gure – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  dipc.ehu.es
  Donostia International ...  
- Cookie teknikoak. Guk soilik sortu eta kudeatutakoak dira. Aukera ematen dute gure web orrian nabigatzeko eta bertako aukera eta zerbitzuez baliatzeko.
- Technical cookies. They are those created and managed exclusively by us, and that allow browsing our web site and the use of its different options and services.
- Cookies técnicas. Son aquellas creadas y gestionadas únicamente por nosotros y que permiten la navegación a través de nuestra página web y la utilización de sus diferentes opciones y servicios.
  Donostia International ...  
Gure irisgarritasun politikaren gorabeherak
Scope of our accessibility policy
Alcance de nuestra política de accesibilidad
  Donostia International ...  
Nola desaktibatu gure cookie-ak (edo beste edonorenak)
How to disable our cookies (or any others)
Cómo desactivar nuestras cookies (o cualquier otra)
  Donostia International ...  
Irisgarritasuna ez da interesgarria ezgaitasuna dutenentzat soilik; orokorrean hobetu egiten du weberako irispidea. Horretarako, gure irisgarritasunerako ildoak honako hauek dira:
Accessibility is not of interest only to the disabled; it also improves access to the web in general. Accordingly, these are our accessibility guidelines:
La accesibilidad no es de interés únicamente para las personas con discapacidad sino que mejora el acceso a la web en general. A tal efecto, nuestras directrices de accesibilidad son las siguientes:
  Donostia International ...  
Irisgarritasuna da informaziora iristea urritasunak, ezgaitasunak edo minusbaliak inolako muga ez direlarik. Asko dira gure orrietako informazioa eskuratzen dutenak gure oso bestelako testuinguruetatik; izan ere...
Accessibility consists of access to information not restricted by deficiency, disability or handicap. Many people access the information on our pages from contexts that are very different to our own. This is because...
La accesibilidad consiste en el acceso a la información sin limitación alguna por razón de deficiencia, discapacidad, o minusvalía. Son muchas las personas que acceden a la información de nuestras páginas desde contextos muy diferentes a los nuestros ya que...
  Donostia International ...  
Irisgarritasuna da informaziora iristea urritasunak, ezgaitasunak edo minusbaliak inolako muga ez direlarik. Asko dira gure orrietako informazioa eskuratzen dutenak gure oso bestelako testuinguruetatik; izan ere...
Accessibility consists of access to information not restricted by deficiency, disability or handicap. Many people access the information on our pages from contexts that are very different to our own. This is because...
La accesibilidad consiste en el acceso a la información sin limitación alguna por razón de deficiencia, discapacidad, o minusvalía. Son muchas las personas que acceden a la información de nuestras páginas desde contextos muy diferentes a los nuestros ya que...
  Donostia International ...  
Ekimen honekin, gure helburua nanozientzia eta materialen zientzia arloan ikerketan diharduten profesionalen ibilbidea eta egunerokoa zertan datzan gazteei erakustea da. Gurea jakintza alor-anitzeko lan-taldea da, fisikari, kimikari, informatikari eta ingeniariak biltzen dituena.
With this initiative, our scope is to show youngsters the everyday life of researchers and professionals working in the field of nanoscience and nanotechnology. Our multidisciplinary work team integrates physicists, chemists, IT technicians and engineers.
Con esta iniciativa, nuestro objetivo es mostrar a los jóvenes el recorrido y el día a día de profesionales que trabajan en la investigación en el ámbito de la nanociencia y la nanotecnología. Nuestro equipo de trabajo es multidisciplinar e integra a físicos, químicos, informáticos e ingenieros.
  Donostia International ...  
Webean zein hizkuntzatan nabigatu nahi duzun gogoratzeko, webgunearen funtzionaltasuna optimizatuko duten estatistikak jasotzeko edo zure sare sozialetan gure edukiak partekatzeko balio dute, besteak beste.
They are not malicious viruses, but tools that play a key role for the provision of many services on the Internet. Among other things, they allow remembering the language you want to browse the web with, compiling statistics to optimize the functionality of the site or allow you to share our contents in your social networks.
No son virus malignos, sino herramientas que cumplen un papel esencial para la prestación de numerosos servicios en internet. Entre otras cosas permiten recordar el idioma en el que quieres navegar en la web, recopilar estadísticas para optimizar la funcionalidad del sitio o que puedas compartir nuestros contenidos en tus redes sociales.