tali – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 21 Results  stargardia.pl  Page 5
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Werde Teil der Bewegung und kämpfe gegen Hass-Kommentare: www.no-hate-speech.de
Be part of the Movement and fight against hate speech: www.nohatespeechmovement.org
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
#Ge•no•zid•blogger ist Teil der 'No Hate Speech'-Bewegung, denn Hass, Rassismus und Diskriminierung ist einfach nur daneben.
#Ge•no•zid•blogger is part of the 'No Hate Speech Movement', because hate, racism and discrimination is just completely wrong.
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
#Hass ist keine Meinung
#Free speech doesn’t mean hate speech
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Werde Teil der Bewegung und kämpfe gegen Hass-Kommentare: www.no-hate-speech.de
Be part of the Movement and fight against hate speech: www.nohatespeechmovement.org
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
#Hass ist keine Meinung
#Free speech doesn’t mean hate speech
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
#Ge•no•zid•blogger ist Teil der 'No Hate Speech'-Bewegung, denn Hass, Rassismus und Diskriminierung ist einfach nur daneben.
#Ge•no•zid•blogger is part of the 'No Hate Speech Movement', because hate, racism and discrimination is just completely wrong.
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Die Warnung vor einem „White Genocide“ ist nichts anderes als ein populistisches Argument einer Gruppe Rassisten, die den Hass auf Menschen schüren will, die vor tatsächlichem Terror und Unterdrückung fliehen.
The warning of a ‘White Genocide’ is no more than a racist group’s populist argument, intended to foment hatred against groups who flee from terror and persecution. Such a perfidious use of the term Genocide cannot be left unchallenged!
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Sie ertrinken im Mittelmeer, ersticken auf den Ladeflächen von Lastwagen oder treffen auf Zäune, Mauern und Soldaten. Sollten sie es dann doch irgendwie in ein sicheres Land geschafft haben, begegnet ihnen nicht selten Hass und Rassismus.
Actualmente hay 68,5 millones personas en el mundo que huyen de sus países de origin. Por medio de hambre y terror dejan sus vidas en las manos de contrabandistas y traficantes. Ahogan en el Mar Mediterráneo, sofocan en las plataformas de cargas de camiones y se ven confrontadas con vallas, soldados, tal como muros. Si al final consiguen huir a otro país, frecuentemente tienen que enfrentarse con el odio y el racismo.
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Im Falle des heißen Völkermords hegen die Täter einen regelrechten Hass gegen die Opfer. Sie werden als Bedrohung der Existenzgrundlage der Täter angesehen. Dieser Hass ist die Quelle und Legitimation für das Töten.
En el caso del genocidio caliente los delincuentes sienten odio frente a las víctimas. Los ven como amenaza a su propia base de existencia. Este odio es la fuente, tal como la legitimación para el asesinato. Se usa violencia física para extinguir completamente el grupo de víctimas. El odio racial es su motivo principal y la extinción completa debe ser realizada durante poco tiempo.[10]
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Im Falle des heißen Völkermords hegen die Täter einen regelrechten Hass gegen die Opfer. Sie werden als Bedrohung der Existenzgrundlage der Täter angesehen. Dieser Hass ist die Quelle und Legitimation für das Töten.
En el caso del genocidio caliente los delincuentes sienten odio frente a las víctimas. Los ven como amenaza a su propia base de existencia. Este odio es la fuente, tal como la legitimación para el asesinato. Se usa violencia física para extinguir completamente el grupo de víctimas. El odio racial es su motivo principal y la extinción completa debe ser realizada durante poco tiempo.[10]
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Ein kalter Völkermord ist emotionsloser. Die Täter werden nicht durch Hass angetrieben. Die Opfer werden nicht als Bedrohung, sondern als unterlegen angesehen. Die Täter erschweren den Opfern die Lebensbedingungen, rauben ihnen ihr Land, zerstören ihre Kultur oder deportieren sie.
Un genocidio frío es menos emocional. Los delincuentes no actúan por odio. Las víctimas no representan una amenaza, pero están estimadas como individuos inferiores. Los delincuentes dificultan la vida de las víctimas, roban su tierra, destruyen su cultura o las deportan. El grupo de víctimas disuelve lentamente, la destrucción parece ser inevitable. Como justificación nombran el darwinismo social. La destrucción del grupo puede durar años. El motivo principal es la avidez de recursos naturales y el poder sobre otros individuos.[11]
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Statt dem Bösen die Oberhand zu gewähren, ist es unsere Pflicht, Toleranz, Gemeinschaft, Frieden und Liebe zu verbreiten. Frieden beginnt immer in dir selbst, und wenn wir alle Liebe statt Hass in unserem Herzen tragen, geben wir solchen Gräueltaten keine Chance.
Only if we are able to understand the irrationality of genocide and learn to recognise signs of it, can we put a stop to this crime. Instead of allowing evil to dominate, it is our duty to spread tolerance, unity, peace and love. Peace always comes from within and, if we all carry love in our hearts instead of hate, then these atrocities are given no quarter.
Porque solo podemos ponerle coto al genocidio cuando comprendemos en serio su irracionalidad y los indicios de ello. En vez de permitir al malo que se impone, es nuestra responsabilidad que sembramos tolerancia, comunidad, paz y amor. Paz siempre empieza en ti mismo/a y cuando todos traemos el amor en nuestro corazón en vez del odio, impedimos a atrocidades como el genocidio.
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Weiterhin sind Völkermorde oft in einen kriegerischen Kontext eingebettet, denn laut Martin Shaw ist Krieg ein guter Deckmantel für einen Genozid, denn jener kreiert und legitimiert Gewalt, Hass und Furcht vor dem Feind.
Given that genocide is often embedded in a wartime context, war itself is, according to Martin Shaw, a good disguise for a genocide – as it instils and legitimises violence, hatred and fear of the enemy. In times of war, the State has the ability to deploy both military and paramilitary resources not only against opposing forces, but also against defenceless civilians. In both cases the “enemy” is the direct target, regardless of whether or not they actually pose a threat. However, it is worth noting that not all wars end in genocide and, conversely, there are cases of genocide that have occurred after a war has ended.6
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Am 17.04.1975 übernahm die kommunistische Partei „Khmer Rouge“ (die Roten Khmer) die Macht in Kambodscha und entwickelte einen starken Hass gegenüber den sogenannten Feinden des Volkes. Sie zielten besonders auf Reiche, das Kleinbürgertum, Experten (besonders ausländische), Gelehrte, Intellektuelle und alle, die mit den USA zusammenarbeiteten, ab.
In retaliation, all moderate Hutu were killed the next morning, and violence spread like wildfire. The paramilitary organisation Interahamwe built road blocks in Kigali, the presidential guard blocked Belgian UN troops at the airport, peacekeepers were surrounded, disarmed, prevented from continuing on their journeys and shot. Roughly 200,000 civilians joined in the killing – whether due to fear or hatred – using simple weapons like machetes, clubs and picks, and occasionally even rifles. Nobody was safe. In some cases, the Hutu even killed their own Tutsi wives, relatives or children.
  #Ge·no·zid·blogger e.V.  
Sie werfen Granaten in Wohnhäuser, exekutieren unbewaffnete Zivilisten und verbrennen ganze Familien. Diese Art der Gewalt ist brutal und persönlich – sie entsteht aus einer langen Geschichte von ethnischem Hass.
Since the 25th August 2017, the Myanmar military are conducting so-called ‘cleansing operations’ in the Rakhine state, which was triggered by a coordinated attack against various police stations and a military basis. The attack was executed by a group of rebels who call themselves the “Arakan Rohingya Salvation Army” (ARSA). Since then, there have been various reports of security personnel punishing all members of the Rohingya group for these actions. They unlawfully kill civilians, burn down entire villages and banish thousands of people. The survivors at the Cox’s Bazar refugee camp in Bangladesh talk about their terrible experiences. They witnessed how government soldiers stabbed babies, decapitated young boys and raped girls. They throw grenades into family homes, execute unarmed civilians and burn entire families. This sort of violence is brutal and personal: it is the result of a long history of ethnic hatred. It is an organised massacre aiming to eliminate the entire Rohingya population. Human rights investigators estimate approximately 5,000 deaths.