hura – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.sefp.minhafp.gob.es
  Garapenerako Administra...  
Nazio Batuen Batzar Nagusiak gomendatu zuen hura sortzea (2802 – XXVI Ebazpena) erakunde erregional bat ezartzeko asmoz, zeinaren jardueraren ardatz nagusia administrazio publikoen modernizazioa litzatekeen, horixe delako garapen ekonomiko eta sozialaren prozesuko faktore estrategikoetako bat.
Su creación fue recomendada por la Asamblea General de las Naciones Unidas (Resolución 2802 - XXVI) con la idea de establecer una entidad regional que tuviera como eje de su actividad la modernización de las administraciones públicas, un factor estratégico en el proceso de desarrollo económico y social.
La seva creació va ser recomanada per l’Assemblea General de les Nacions Unides (Resolució 2802 - XXVI) amb la idea d’establir una entitat regional que tingués com a eix de la seva activitat la modernització de les administracions públiques, un factor estratègic en el procés de desenvolupament econòmic i social.
A súa creación foi recomendada pola Asemblea Xeral das Nacións Unidas (Resolución 2802 - XXVI) coa idea de establecer unha entidade rexional que tivese como eixe da súa actividade a modernización das administracións públicas, un factor estratéxico no proceso de desenvolvemento económico e social.
  :: Secretarà­a de Estad...  
5.Euskara beste euskal lurralde eta komunitate batzutako ondarea ere izanik, erakunde akademiko eta kulturazkoek beroiekin izan ditzaketen harreman eta loturez, kanpo, Euskal Herriko Komunitate Autonomoak eskatu ahalko dio espainol Gobernuari lurralde eta komunitate horiek kokaturik daudeneko Estatuekin itunak eta komenioak egin ditzala -edo eta hala behar izanez gero Gorte Jeneralei horretarako eskabidea ager dezan, berauek hura onartzeko-, horretara euskara zaindu eta bultza dadin.
5. Por ser el euskera patrimonio de otros territorios vascos y comunidades, además de los vínculos y correspondencia que mantengan las instituciones académicas y culturales, la Comunidad Autónoma del País Vasco podrá solicitar del Gobierno español que celebre y presente, en su caso, a las Cortes Generales, para su autorización, los tratados o convenios que permitan el establecimiento de relaciones culturales con los Estados donde se integran o residan aquellos territorios y comunidades, a fin de salvaguardar y fomentar el euskera.
5. Por ser el euskera patrimonio de otros territorios vascos y comunidades, además de los vínculos y correspondencia que mantengan las instituciones académicas y culturales, la Comunidad Autónoma del País Vasco podrá solicitar del Gobierno español que celebre y presente, en su caso, a las Cortes Generales, para su autorización, los tratados o convenios que permitan el establecimiento de relaciones culturales con los Estados donde se integran o residan aquellos territorios y comunidades, a fin de salvaguardar y fomentar el euskera.
  Espainiako lurralde-era...  
1981eko maiatzaren 21ean lurraldeetako elkarte edota agintarien arteko mugaz gaindiko lankidetzari buruzko Europako Esparru Hitzarmena adostu zen Madrilen, Madrilgo Ituna ere deiturikoa, eta lankidetza horretarako oinarri juridikoa ezartzen duena. 1981eko abenduaren 22an jarri zen indarrean modu orokorrean, eta Estatu kideek ordutik aurrera hasi ziren hura berresten.
El 21 de mayo de 1981 se adoptó en Madrid el Convenio Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales, también llamado Tratado de Madrid, que constituye la base jurídica para dicha cooperación. Entró en vigor de forma general el 22 de diciembre de 1981 y los Estados miembros comenzaron a ratificarlo a partir de entonces. El Convenio Marco entró en vigor en España el 25 de noviembre de 1990, tras su ratificación.
El 21 de maig de 1981 es va adoptar a Madrid el Conveni Marc Europeu sobre cooperació transfronterera entre comunitats o autoritats territorials, també anomenat Tractat de Madrid, que constitueix la base jurídica per a aquesta cooperació. Va entrar en vigor de manera general el 22 de desembre de 1981 i els Estats membres van començar a ratificar-lo a partir d’aleshores. El Conveni Marc va entrar en vigor a Espanya el 25 de novembre de 1990, després de la ratificació.
  Espainiako lurralde-era...  
1981eko maiatzaren 21ean lurraldeetako elkarte edota agintarien arteko mugaz gaindiko lankidetzari buruzko Europako Esparru Hitzarmena adostu zen Madrilen, Madrilgo Ituna ere deiturikoa, eta lankidetza horretarako oinarri juridikoa ezartzen duena. 1981eko abenduaren 22an jarri zen indarrean modu orokorrean, eta Estatu kideek ordutik aurrera hasi ziren hura berresten.
El 21 de mayo de 1981 se adoptó en Madrid el Convenio Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales, también llamado Tratado de Madrid, que constituye la base jurídica para dicha cooperación. Entró en vigor de forma general el 22 de diciembre de 1981 y los Estados miembros comenzaron a ratificarlo a partir de entonces. El Convenio Marco entró en vigor en España el 25 de noviembre de 1990, tras su ratificación.
El 21 de maig de 1981 es va adoptar a Madrid el Conveni Marc Europeu sobre cooperació transfronterera entre comunitats o autoritats territorials, també anomenat Tractat de Madrid, que constitueix la base jurídica per a aquesta cooperació. Va entrar en vigor de manera general el 22 de desembre de 1981 i els Estats membres van començar a ratificar-lo a partir d’aleshores. El Conveni Marc va entrar en vigor a Espanya el 25 de novembre de 1990, després de la ratificació.