|
az 1992-ig terjedő időszakban az egységes piac fokozatos létrehozása egy nagyszabású jogalkotási program révén, amely irányelvek és rendeletek százainak elfogadásával jár;
|
|
gradually establishing the single market over a period up to the end of 1992, by means of a vast legislative programme involving the adoption of hundreds of directives and regulations;
|
|
l’établissement progressif du marché intérieur au cours d’une période expirant à la fin de décembre 1992;
|
|
schrittweisen Errichtung des Binnenmarktes bis Ende 1992 mithilfe eines umfassenden Legislativprogramms, für das Hunderte von Richtlinien und Verordnungen erlassen werden mussten;
|
|
el establecimiento gradual del mercado único durante un período que habría de concluir a finales de 1992, mediante un amplio programa legislativo que entrañaba la adopción de cientos de directivas y reglamentos; y
|
|
la graduale istituzione del mercato unico entro la fine del 1992 grazie ad un ampio programma legislativo basato sull'adozione di centinaia di direttive e regolamenti;
|
|
o estabelecimento progressivo do mercado interno ao longo de um período que iria até finais de 1992, através de um vasto programa legislativo que envolvia a adopção de centenas de directivas e regulamentos;
|
|
η σταδιακή εδραίωση μιας ενιαίας αγοράς μέχρι το 1992, μέσω ενός κολοσσιαίου νομοθετικού προγράμματος που περιλάμβανε την έγκριση εκατοντάδων οδηγιών και κανονισμών,
|
|
de geleidelijke verwezenlijking van de interne markt in een periode tot eind 1992, door middel van een uitgebreid wetgevingsprogramma dat de aanneming van honderden richtlijnen en verordening omvatte;
|
|
postupné zřízení jednotného trhu v období do konce roku 1992 prostřednictvím rozsáhlého legislativního programu, který zahrnoval přijetí stovek směrnic a nařízení;
|
|
det indre marked gradvist skulle oprettes frem til udgangen af 1992 på grundlag af et omfattende lovgivningsprogram, der indebar vedtagelse af hundredvis af direktiver og forordninger;
|
|
ühtse turu järk-järguline loomine kuni 1992. aastani sadade direktiivide ja määruste vastuvõtmist hõlmava ulatusliku seadusandliku programmi abil;
|
|
määrättiin sisämarkkinoiden perustamisesta asteittain vuoden 1992 loppuun mennessä satoja direktiivejä ja asetuksia käsittävän laajan lainsäädäntöohjelman avulla;
|
|
stopniowe budowanie rynku wewnetrznego do konca 1992 r. za pomoca obszernego programu legislacyjnego zakladajacego przyjecie setek dyrektyw i rozporzadzen;
|
|
În interiorul Uniunii Europene, toate controalele la frontiera privind bunurile, precum si controlul vamal al persoanelor au fost eliminate. Politia (brigazi antidrog si de lupta împotriva criminalitatii) desfasoara activitati de control ori de câte ori este necesar.
|
|
postupné budovanie jednotného trhu v období do roku 1992 prostredníctvom širokého legislatívneho programu, ktorý zahrnoval stovky smerníc a nariadení;
|
|
postopno vzpostavitev enotnega trga do konca 1992 z obsežnim zakonodajnim programom, ki je vključeval sprejetje na stotine direktiv in uredb;
|
|
Den inre marknaden skulle införas gradvis fram till slutet av 1992, genom ett omfattande lagstiftningsprogram där hundratals direktiv och förordningar skulle antas.
|
|
ar apjomīgas likumdošanas programmas palīdzību, kas paredzēja simtiem direktīvu un regulu pieņemšanu, līdz 1992. gada beigām pakāpeniski izveidoja vienotu tirgu;
|
|
li gradwalment jiġi stabbilit is-suq uniku matul perjodu sa tmiem l-1992, permezz ta’ programm leġiżlattiv vast li jinvolvi l-adozzjoni ta’ mijiet ta’ direttivi u ta’ regolamenti;
|