kanie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net
  Pierre Bittar - Are We ...  
6 - Wesele w Kanie
12 - Kreuzigung und Tod
12 – Crucifixión y muerte
6 - As Bodas de Caná
7 - 寡婦の息子をよみがえらせるイエス
8 - Насыщение 5000 человек
11 - השפלתו של ישו
  Pierre Bittar - The Hol...  
6 - Wesele w Kanie
6 - As Bodas de Caná
6 - Ο γάμος στην Κανά
6 - カナの結婚式
6 - काना में विवाह
7 - Воскрешение вдовьего сына
8 - 5000 Kişiyi Doyuruyor
  Pierre Bittar - The Hol...  
6 - Wesele w Kanie
6 - As Bodas de Caná
6 - Ο γάμος στην Κανά
6 - カナの結婚式
٦- عروسی در قانا
6 - Брак в Кане Галилейской
6 - Kana'da Düğün
5 - התלמידים הראשונים
  Pierre Bittar ‘“ Wesele...  
A dnia trzeciego było wesele w Kanie Galilejskiej, i była tam matka Jezusowa.
Jésus leur dit: Emplissez d'eau les vaisseaux. Et ils les emplirent jusqu'au haut.
Jesus spricht zu ihnen: Füllet die Wasserkrüge mit Wasser! Und sie füllten sie bis obenan.
Jesús les dijo: —Llenad de agua estas tinajas. Y las llenaron hasta arriba.
E Gesù disse loro: «Riempite d'acqua le giare»; e le riempirono fino all'orlo.
Três dias depois, celebravam-se bodas em Caná da Galileia, e achava-se ali a mãe de Jesus.
قَالَ لَهَا يَسُوعُ:«مَا لِي وَلَكِ يَا امْرَأَةُ؟ لَمْ تَأْتِ سَاعَتِي بَعْدُ».
Και την τριτην ημεραν εγεινε γαμος εν Κανα της Γαλιλαιας, και ητο η μητηρ του Ιησου εκει.
それから 三日目に, ガリラヤ の カナ で 婚禮があって, そこに イエス の 母がいた.
عیسیبهویگفت: " ایزنمرا با تو چهکار است؟ عیسی گفت. ساعتمنهنوز نرسیدهاست."
फिर तीसरे दिन गलील के काना में किसी का ब्याह था, और यीशु की माता भी वहां थी।
Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой.
İsa, ‹‹Kadın, benden ne istiyorsun? Benim saatim daha gelmedi›› dedi.
Գալիլիա հասնելու երրորդ օրը Կանա քաղաքում հարսանիք կար: Եւ Յիսուսի մայրը այնտեղ էր:
  Å»ycie naszego Pana ‘“ ...  
Wesele w Kanie
La trahison de Judas
Seine letzten Tage
Sus últimos días
L'Ultima Cena
As Bodas de Caná
Ο γάμος στην Κανά
カナの結婚式
काना में विवाह
Его служение
Peygamberliği
Հարսանիքը Կանայում
迦拿的婚礼
  Pierre Bittar - The Lif...  
6 - Wesele w Kanie
12 - Kreuzigung und Tod
12 – Crucifixión y muerte
11 - L'umiliazione di Gesù
9- العشاء الأخير
6 - Ο γάμος στην Κανά
6 - カナの結婚式
9 - Son Akşam Yemeği
4 - במקדש עם רופאים
6 - Հարսանիքը Կանայում
6 - 迦拿的婚礼
  Å»ycie naszego Pana ‘“ ...  
6 - Wesele w Kanie
14 - L'Ascension
13 - Die Auferstehung Jesus
13 – La resurrección de Jesús
12 - Crocefissione e morte
6 - As Bodas de Caná
11- إذلال يسوع
6 - Ο γάμος στην Κανά
6 - カナの結婚式
١١- تحقیر عیسی
6 - काना में विवाह
11 - Поругание Христово
11 - İsa'nın Aşağılanması
6 - Հարսանիքը Կանայում
6 - 迦拿的婚礼
  Pierre Bittar ‘“ Pierws...  
6 - Wesele w Kanie
14 - L'Ascension
13 - Die Auferstehung Jesus
13 – La resurrección de Jesús
12 - Crocefissione e morte
6 - As Bodas de Caná
11- إذلال يسوع
6 - Ο γάμος στην Κανά
6 - カナの結婚式
١١- تحقیر عیسی
6 - काना में विवाह
11 - Поругание Христово
11 - İsa'nın Aşağılanması
6 - Հարսանիքը Կանայում
  Pierre Bittar ‘“ Wniebo...  
6 - Wesele w Kanie
14 - L'Ascension
13 - Die Auferstehung Jesus
13 – La resurrección de Jesús
12 - Crocefissione e morte
6 - As Bodas de Caná
11- إذلال يسوع
6 - Ο γάμος στην Κανά
6 - カナの結婚式
١١- تحقیر عیسی
6 - काना में विवाह
11 - Поругание Христово
11 - İsa'nın Aşağılanması
4 - במקדש עם רופאים
6 - Հարսանիքը Կանայում
6 - 迦拿的婚礼
  Pierre Bittar ‘“ Wesele...  
Tenci początek cudów uczynił Jezus w Kanie Galilejskiej, a objawił chwałę swoję; i uwierzyli weń uczniowie jego.
Este foi o primeiro milagre de Jesus; realizou-o em Caná da Galileia. Manifestou a sua glória, e os seus discípulos creram nele.
Ταυτην την αρχην των θαυματων εκαμεν ο Ιησους εν Κανα της Γαλιλαιας και εφανερωσε την δοξαν αυτου, και επιστευσαν εις αυτον οι μαθηται αυτου.
イエス はこのことを 最初のしるしとして ガリラヤ の カナ で 行ない, ご 自分の 榮光を 現わされた. それで, 弟子たちは イエス を 信じた.
यीशु ने गलील के काना में अपना यह पहला चिन्ह दिखा कर अपनी महिमा प्रगट की और उसके चेलों ने उस पर विश्वास किया।
Յիսուս այս առաջին նշանն արեց Գալիլիայի Կանա քաղաքում որպէս սկիզբը նշանների եւ յայտնեց իր փառքը, ու նրա աշակերտները հաւատացին նրան:
  Pierre Bittar ‘“ Wesele...  
Wesele w Kanie było punktem zwrotnym w życiu naszego Pana Jezusa Chrystusa. Zaproszono wielu ludzi. To było wydarzenie towarzyskie. W tamtych czasach uroczystości weselne mogły trwać kilka dni. Ważne, aby zdać sobie sprawę, że jeśli na weselu zabrakłoby jedzenia lub wina, byłoby to powszechną hańbą i kompromitacją dla gospodarza.
As bodas de Caná foram um divisor de águas na vida de Nosso Senhor Jesus Cristo. Muitas pessoas foram convidadas. As bodas foram um evento social. Naquela época, as celebrações de casamento podiam durar diversos dias. É importante entender que, para os anfitriões, ficar sem comida ou vinho durante o evento representariam vergonha e desonra públicas.
Ο γάμος στην Κανά ήταν κομβικό σημείο στη ζωή του Κυρίου Ιησού Χριστού. Πολύς κόσμος ήταν καλεσμένος. Ήταν ένα κοινωνικό γεγονός. Την εποχή εκείνη, ο εορτασμός του γάμου θα μπορούσε να διαρκέσει αρκετές ημέρες. Είναι σημαντικό να γνωρίζετε ότι θεωρούταν δημόσια εξευτελιστικό και καταισχυντικό να μην έχει ο οικοδεσπότης επαρκή τρόφιμα ή κρασί.
काना में शादी हमारे प्रभु यीशु मसीह के जीवन में एक महत्वपूर्ण मोड़ था. कई लोगों को आमंत्रित किया गया. यह एक सामाजिक घटना थी. जो कई दिनों तक चलती थी. यह जानना महत्वपूर्ण है कि मेजबान के लिए यह एक सार्वजनिक अपमान होता है जब भोजन या शराब खत्म हो जाता है.
Հարսանիքը Կանայում շրջադարձային կետ էր մեր Տեր Հիսուս Քրիստոսի կյանքում։ Շատերն էին հրավիրված։ Հարսանիքը մեծ հանրային իրադարձություն էր։ Հնում հարսանիքը կարող էր օրեր տևել։ Կարևոր է իմանալը, որ տանտերը կարող էր համընդհանուր ամոթանքի արժանանալ ու խայտառակվել, եթե հարսանիքի ժամանակ ուտելիքը կամ գինին վերջանար։