konut – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  labusers.net
  tr/themen/wohnen/mietve...  
Kiracı kural olarak konut yapım kooperatifine depozito ödemez, aksine üye olabilmek için bir meblağ öder. Bu meblağ açıkça üç aylık kira tutarından daha fazla olabilir.
In the case of cooperative housing, the tenant usually does not pay a deposit, but has to become a member of the association by buying a share in the cooperative. This may be more than three months' rent and may be returned on leaving.
En los casos de la Cooperativas de alojamiento, en general el inquilino no paga ninguna "caution", pero cotiza para ser miembro. Esta parte puede ser mucho mas elevada a la correspondiente a los tres meses de alquiler.
No caso de uma cooperativa de habitação o locatário, em regra, não faz um depósito, senão paga uma soma, para tornar-se um associado. Essa soma pode ser claramente mais alta do que três meses de alugueres.
Kooperativave ndërtimore të banimit (Wohnbaugensossenscheft) si pas rregullit nuk marrin Depo, por një shumë nga fondi i anëtarësimit. Kjo mund të jetë më e lartë se sa tri qira mujore.
În cazul asociațiilor de locuințe, chiriașul de obicei nu plătește un depozit, dar trebuie să devină membru al asociației prin cumpărarea de părți din asociație. Aceasta poate fi mai scumpă decât chiria pe trei luni și poate fi returnată la părăsirea apartamentului.
Став членом строительного кооператива Вы как потенциальный арендатор должны заплатить не залоговую сумму, а оплатить членский взнос, который является обычно выше трехмесячной арендной платы.
  tr/themen/wohnen/beteil...  
Herşeyden önce kentsel alanlar(belediye sınırları) içindeki çoğu evler söz konusu konut yapım kooperatiflerine aittir. Kiracılar kural olarak konut yapım kooperatifleri üyesidirler. Söz sahibi olabilirler ve özel hak ve sorumluluklara sahiptirler.
Many apartments are owned by a housing cooperative or a housing association. These are more common in urban areas. Generally, tenants become members of the cooperative and can participate in decision-making. They have particular rights and obligations.
Muchos apartamentos pertenecen a lo que se llaman Cooperativas de Habitación, sobretodo en las regiones urbanas. Generalmente los inquilinos son miembros de estas Cooperativas. Ellos participan a las decisiones del grupo y tienen obligaciones y derechos particulares.
Principalmente em regiões urbanas muitos dos apartamentos pertencem às chamadas cooperativas de habitação. Os locatários são, em regra, associados à uma cooperativa de habitação. Eles participam de discussões e têm direitos e deveres especiais.
Para se gjithash në pronësi të komunave janë shumë banesa të ashtu quajturat Ndërmarrje ndërtuese banimi (Wohnbaugensossenschaften). Qiramarrësit si pas rregullit janë anëtarë të këtyre ndërmarrjeve. Ata kanë të drejtën të propozojnë dhe kanë posaçërisht të drejta dhe obligime.
آپارتمان های بسیاری متعلق به تعاونی مسکن هستند، به ویژه در مناطق شهری. به طور کلی، مستاجرین اعضای تعاونی مسکن هستند. آنها در تصمیم گیری ها شرکت کرده و تعهدات و حقوق خاص دارند.
Multe apartamente au ca proprietar o cooperativă sau o asociație de locuințe. Acestea sunt mai frecvente în mediul urban. În general, chiriașii devin membri ai asociației și pot participa la luarea deciziilor. Ei au drepturi și obligații specifice.
В большинстве городских районов многие квартиры относятся к так называемым сообществам жилых комплексов. Арендаторы как правило являются членами сообществ жилищных комплексов. Они имеют право голоса и имеют особые права и обязанности.
ብዙሓት ኣፓርታማታት ብፍላይ ከኣ ኣብ ከባቢ ከተማታት ዝርከባ ብናይ ኣባይቲ ተራድኦ እየን ዝውነና። ብሓፈሻ፡ እቶም ተኻራይቲ ኣባላት እዘን ማሕበራት ተራድኦ እዮም። ንሳቶም ኣብ ውሰነ ይሳተፉን ፍሉይ ዝኾነ ግቡኣትን መሰላትን ኣለዎም።
  tr/themen/wohnen/beteil...  
Herşeyden önce kentsel alanlar(belediye sınırları) içindeki çoğu evler söz konusu konut yapım kooperatiflerine aittir. Kiracılar kural olarak konut yapım kooperatifleri üyesidirler. Söz sahibi olabilirler ve özel hak ve sorumluluklara sahiptirler.
Many apartments are owned by a housing cooperative or a housing association. These are more common in urban areas. Generally, tenants become members of the cooperative and can participate in decision-making. They have particular rights and obligations.
Muchos apartamentos pertenecen a lo que se llaman Cooperativas de Habitación, sobretodo en las regiones urbanas. Generalmente los inquilinos son miembros de estas Cooperativas. Ellos participan a las decisiones del grupo y tienen obligaciones y derechos particulares.
Principalmente em regiões urbanas muitos dos apartamentos pertencem às chamadas cooperativas de habitação. Os locatários são, em regra, associados à uma cooperativa de habitação. Eles participam de discussões e têm direitos e deveres especiais.
Para se gjithash në pronësi të komunave janë shumë banesa të ashtu quajturat Ndërmarrje ndërtuese banimi (Wohnbaugensossenschaften). Qiramarrësit si pas rregullit janë anëtarë të këtyre ndërmarrjeve. Ata kanë të drejtën të propozojnë dhe kanë posaçërisht të drejta dhe obligime.
آپارتمان های بسیاری متعلق به تعاونی مسکن هستند، به ویژه در مناطق شهری. به طور کلی، مستاجرین اعضای تعاونی مسکن هستند. آنها در تصمیم گیری ها شرکت کرده و تعهدات و حقوق خاص دارند.
Multe apartamente au ca proprietar o cooperativă sau o asociație de locuințe. Acestea sunt mai frecvente în mediul urban. În general, chiriașii devin membri ai asociației și pot participa la luarea deciziilor. Ei au drepturi și obligații specifice.
В большинстве городских районов многие квартиры относятся к так называемым сообществам жилых комплексов. Арендаторы как правило являются членами сообществ жилищных комплексов. Они имеют право голоса и имеют особые права и обязанности.
ብዙሓት ኣፓርታማታት ብፍላይ ከኣ ኣብ ከባቢ ከተማታት ዝርከባ ብናይ ኣባይቲ ተራድኦ እየን ዝውነና። ብሓፈሻ፡ እቶም ተኻራይቲ ኣባላት እዘን ማሕበራት ተራድኦ እዮም። ንሳቶም ኣብ ውሰነ ይሳተፉን ፍሉይ ዝኾነ ግቡኣትን መሰላትን ኣለዎም።
  tr/themen/sociale-siche...  
yaşını doldurduklarında (bayanlarda 64. Yaşını doldurduklarında) yapılır. 3. Bölümdeki paraların önceden alınması serbest çalışıldığında, konut almak için müracaat edildiğinde yada İsviçre kesin terk edildiğinde mümkündür.
Los fondos del 3er Pilar pueden ser pagados a partir de la edad de 60 años (59 para las mujeres) pero deben serlo lo mas tarde cuando la persona alcanza la edad de 65 años (64 para las mujeres). El cobro anticipado del 3er Pilar es posible, entre otros, en los casos siguientes: cuando uno se pone por su cuenta (autónomos), para la adquisicion de una vivienda y cuando se abandona definitivamente Suiza.
O pagamento dos benefícios tem início para os homens a partir de 60 anos e mulheres a partir de 59 anos de vida. A idade limite para se beneficiarem dos pagamentos é de 65 para homens e 64 para mulheres. O fundo amealhado como 3° pilar também poderá solicitado, por exemplo, para se começar um negócio autônomo, para a compra de uma casa própria e no caso da pessoa deixar a Suíça definitivamente.
Pagesa e mjeteve nga shtylla e tretë, pason se hershme nga mosha 60 vjeçare ( për femra nga mosha 59 vjeçare) dhe se voni nga plotësimi i 65 të femrat 64 vjet. Tërheqja e parakohshme e të hollove nga shtylla e tretë, është e mundshme me rastin e kalimit në një punë si i pa varur, në rast se blenë shtëpi ose në rast se përfundimisht lëshon Zvicrën.
وجوه ستون سوم ممکن است از سن 60 سالگی (59 در زنان) پرداخت می شود اما باید به قبل از زمانی که شخص به سن 65 سالگی (64 در زنان). ستون سوم پیش پرداخت امکان پذیر است به ویژه در موارد زیر : هنگامی که یک شخص می رود را به حساب خود را برای دستیابی به مسکن ، و همچنین در هنگام خروج نهایی از سوئیس.
Fondurile din pilonul 3 pot fi returnate persoanei asigurate de la vârsta de 60 ani pentru bărbaţi şi 59 pentru femei şi cel mai târziu până la vârsta de 65 ani pentru bărbaţi şi 64 pentru femei. Restituirea sumei celui de al treilea pilon se poate face anticipat în următoarele situaţii: dacă persoana începe să muncească pe cont propriu, îşi cumpără locuinţa, părăseşte definitiv Elveţia.
Lifuta ya Likonzi ya misato ebandaka kobima kaka soki moto akokisi mibu 60 (59 po na basi) kasi efutamaka suka tango moto akokisi mibu 65 (64 po na basi). Likonzi ya misato ekoki kofutama yambo na tango elongobani soki moto alingi asala mosola na ye moko, soki moto alingi asomba ndako, to pe soki moto alingi abima Suisse libela.