kr – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 66 Résultats  osaka-chushin.jp
  Sātaniskais biezoknis –...  
Anna slauc govis, Jakobs smēķē, Berni ir aizņemts ar teleskopu un Ulrike svin savu dzimšanas dienu. Pagaidām Otto fermā viss ir labi. Taču, kad Ulrikes krūze saplīst, mājā ienāk kaut kas ļauns. Dažkārt ir jāuzgriež mugura līdzcilvēkiem.
Anna is milking the cows, Jakob smokes pot, Berni works on a telescope and Ulrike celebrates her birthday. So far, everything is fine in Otto’s farm. When Ulrike’s coffee cup breaks on the kitchen floor, something dark breaks loose. Sometimes the devil has to take the hindmost.
Анна доит коров, Якоб курит «травку», Берни работает с телескопом, а Ульрике празднует свой день рождения. Пока на ферме Отто все спокойно. Но когда кофейная чашка Ульрике падает на кухонный пол, что-то темное вырывается на свободу. Горе неудачникам!
  W_EN | RIGA IFF 2015  
Krītot “dzelzs priekškaram”, Krievijā sākās narkomānijas epidēmija. Žanna un Aleksejs ir izdzīvotāji: viņiem ir pāri trīsdesmit, viņi dzīvo mazā dzīvoklītī Sanktpēterburgā kopā ar Alekseja māti un kontrolē savu atkarību no heroīna.
After the fall of the Iron Curtain, Russia experienced a drug epidemic. Zhanna and Aleksey are the survivors; they are in their thirties, living in a small Saint Petersburg apartment with Aleksey’s mother and trying to control their use of heroin.
После падения «железного занавеса» в России началась эпидемия наркомании. Жанна и Алексей выживают: им обоим за тридцать, обитают они в маленькой квартирке в Санкт-Петербурге вместе с матерью Алексея и справляются со своей зависимостью от героина.
  E_RU | RIGA IFF 2015  
Krītot “dzelzs priekškaram”, Krievijā sākās narkomānijas epidēmija. Žanna un Aleksejs ir izdzīvotāji: viņiem ir pāri trīsdesmit, viņi dzīvo mazā dzīvoklītī Sanktpēterburgā kopā ar Alekseja māti un kontrolē savu atkarību no heroīna.
After the fall of the Iron Curtain, Russia experienced a drug epidemic. Zhanna and Aleksey are the survivors; they are in their thirties, living in a small Saint Petersburg apartment with Aleksey’s mother and trying to control their use of heroin.
  H_RU | RIGA IFF 2015  
Pārkāp realitātes slieksni un attopies vietā, kur notikumi nešķiet diez ko sakarīgi, kur var sastapties ar vīrieti, kuru žņaudz ar mirdzošu virvi, kur ir neticami daudz asiņainu cilvēku, kā arī īpašs pjedestāls ar mazu krēslu un maziem brieža ragiem.
Breathe in, breathe out. Transcend this reality and find yourself in a place where events don’t make much sense and involve a man being strangled with a rope that glows, way too many bloodied people to feel comfortable around them, and a very special pedestal for a mini chair and mini deer horns. Making sense is an arbitrary notion, as long as it’s aesthetically pleasing.
  Seja | RIGA IFF 2015  
Jurģis Krāsons ir godalgots šobrīd Latvijā ražīgākais spēlfilmu mākslinieks, kurš ik pa laikam radoši un veiksmīgi izpaužas animācijas režijā. Par animācijas filmu “Melnā kaste” nominēts kā viens no labākajiem debitantiem.
His own reflection in the mirror seemed so important to him until he no longer saw himself in it. Jurģis Krāsons is the most awarded production designer in Latvia, who occasionally turns his efforts to animation. He was nominated as one of the best newcomers for his first film “Black Box”. Krāsons’ second animation “To Swallow a Toad” brought him not only the Latvian national award “Lielais Kristaps” as the best animation director but also a chance to take part in the Cannes Festival’s short film program.
Собственное отражение в зеркале было для него очень важно до момента, пока он себя в нем не увидел. Юргис Красонс самый плодовитый из признанных в Латвии художников игрового кино, который время от времени творчески и успешно реализуется в анимационной режиссуре. За анимационный фильм «Черный ящик» он был номинирован как один из лучших дебютантов. Второй анимационный фильм Красонса «Проглотить жабу» принес ему не только приз «Большой Кристапс» как лучшему режиссеру анимации, но и возможность принять участие в конкурсе короткометражек Каннского кинофестиваля.
  Short Riga | RIGA IFF 2...  
Baltā nav īsti krāsa, bet drīzāk – visu redzamo krāsu kombinācija. Tikai uztverē eksistējošas robežas ļauj mums nošķirt krāsas citu no citas. Šīs programmas filmas aizved uz sociāli konstruētā veselā saprāta nomali.
White is not really a colour but rather a combination of every visible colour that exists. Only with the introduction of our perceptual boundaries can the process of distinguishing one colour from another begin. The films in this program place you in the outskirts of socially constructed boundaries of sanity.
Белый это скорее не цвет, а комбинация всех видимых цветов, которые различает глаз. Процесс различения цветов может начаться только с введением границ нашего восприятия. Фильмы этой программы помещают вас на самый край социально сконструированных границ здравомыслия. Свежие точки зрения, найденные создателями фильмов, заставляют аудиторию усомниться в понятии «нормальность».
  Baisās pasakas | RIGA I...  
Smēlies iedvesmu vienā no Eiropas senākajām pasaku grāmatām, Garone aizved fantastiskā ceļojumā, kas ies pie sirds filmu “Pāna labirints” un “Brāļi Grimmi” cienītājiem. Krāšņas Itālijas ainavas tajā slēpj baisus radījumus un pārsteidzošas pārvērtības, kā arī vienu otru padomu dzīvei.
Once upon a time, in a land far, far away, there lived a queen who wanted to have a child so much she was ready to sacrifice everything; a princess who dreamed of marrying a strong and handsome prince; a king who fell in love with a mysterious owner of a beautiful voice… You could think these stories are easily predictable, but Matteo Garrone’s (“Gomorrah”) fairy tale for grownups is full of unexpected twists. Inspired by one of the oldest European books of fairy tales, Garrone takes the viewer on a fantastic journey which will be especially appreciated by the fans of “Pan’s Labyrinth” and “The Brothers Grimm”. Beneath the splendour of the Italian landscape one finds spooky creatures, incredible transformations, and one or two advice for life. The film featured in the official Cannes Festival competition program.
Маги и волшебники, короли и королевы, красавицы-принцессы и страшилы-великаны населяют эту потрясающую готическую фантазию. Сластолюбивый Король Одинокого Утеса берет в жены прелестную деву, а она превращается в уродливую старуху. Отважный Король Долины Туманов отправляется на бой с драконом, поскольку волшебник предсказал, что королева понесет ребенка, если съест сердце дракона. Ну, а Король Диких Гор с любовью выращивает гигантскую блоху, а родную дочь без тени сожаления отдает в жены горному огру. За стенами величественных замков строятся коварные козни, даются безрассудные обеты, там страстно любят и жестоко убивают…
  Short Riga | RIGA IFF 2...  
Melnā ir krāsa, kas neeksistē. Tā ir neesamība, nezināmais, kas rada mūsos bailes un pazemību. Šīs programmas filmas ļaus saskarties ar dabas spēkiem, izjust bailes zaudēt savus tuvākos un zaudēt sevi pašu, un neizbēgamo cīņu ar šīm bailēm.
Black is the colour that does not exist. It is nothingness, the unknown, that triggers fear and humility in us as a response to it. The films in this programme place us in the presence of the primal forces of nature, let us experience the fear of losing our loved ones, the fear of losing ourselves and the inevitable struggle of overcoming these fears.
Черный это цвет, которого не существует. Это ничто, неизвестность, которая вызывает наш ответный страх и смирение. Фильмы этой программы ставят нас перед лицом основных сил природы, дают нам испытать страх потери любимых, страх потерять себя и неизбежную борьбу за преодоление этих страхов.
  Short Riga | RIGA IFF 2...  
Zilā krāsa tiek asociēta ar laika ritējumu. Allaž mainoties, laiks nes mūs vienā virzienā bez atgriešanās iespējām un spiež mūs nemitīgi pielāgoties jauniem apstākļiem. Tas rada skumjas, bet ir taču arī cerības.
Blue is the colour associated with the flow of time. For us, time is an ever changing one-way ride that makes us continuously adapt to new circumstances. This process brings sadness in our lives, but there is also hope.
Синий это цвет, ассоциирующийся с течением времени. Для нас это беспрерывно меняющееся путешествие в один конец, постоянно заставляющее нас приспосабливаться. Именно этот процесс адаптации приносит печаль в нашу жизнь, но в нем есть и надежда.
  Short Riga | RIGA IFF 2...  
Sarkanā ir aizlieguma krāsa. Visā cilvēces vēsturē iekāre ir bijusi viena no visnoliegtākajām un vienlaikus visdabiskākajām cilvēka tieksmēm. Šajā programmā iekļautās filmas reflektē par to, kā šāda pašcenzūra iespaido mūsu sabiedrību un ikvienu indivīdu.
Red is the color of the forbidden. Through the human history desire has been one of the most unwanted expressions – and one of the most natural drives of human beings. The films in this programme reflect on the various effects this self-censorship creates in our society and its individuals.
Красный это цвет запретного. На протяжении всей человеческой истории самые нежелательные проявления были построены на желании – одной из самых естественных движущих сил, которыми обладают люди. Фильмы в этой программе заставляют задуматься об эффекте, который внутренняя цензура оказывает на наше общество и его индивидов.
  M_RU | RIGA IFF 2016  
Īsi pirms nacistiskās Vācijas iebrukuma Krievijā – laikā, kad ekonomiskā sadarbība starp abām valstīm vēl rit pilnā sparā, – vācu inženieru delegācija ar galveno varoni Hansu (Jākobs Dīls) dodas uz Padomju Savienību, lai piedalītos optisko lēcu izstrādē kādā stikla fabrikā.
Spring 1941. Shortly before Nazi Germany’s invasion of Russia, with economic cooperation between the two countries still in full swing, a delegation of German engineers including Hans (Jakob Diehl) travel to the Soviet Union to work on the development of optical lenses in a glass factory. War is in the air and the atmosphere is tense. When Hans accidentally causes the oven to explode and several people lose their lives, the situation escalates. Lieber Hans is an exciting historical drama with a star ensemble of German acting talent, featuring Jakob Diehl, Birgit Minichmayr, Mark Waschke and Marc Hosemann.
Весна 1941-го. Незадолго до вторжения нацистской Германии в СССР экономическое сотрудничество между двумя державами не сбавляет обороты и на советский завод прибывает немецкая делегация, чтобы участвовать в создании высокоточных оптических приборов. Тень войны уже на горизонте, и атмосфера крайне напряжена. Когда же по неосторожности Ханса случается взрыв в печи и несколько людей теряют жизнь, ситуация накаляется до предела. «Lieber Hans…» – это увлекательная историческая драма с участием целого созвездия выдающихся немецких актёров – Якоба Диля, Биргит Минихмайр, Марка Вашке и Марка Хоземанна.
  I_LV – RIGA IFF 2017  
Tēlnieka Konstantīna Brankuši Princese X – futūristisks bronzas falls Napoleona radinieces Marijas Bonapartes krūšutēla vietā.
Sculptor Constantin Brancusi’s Princess X – a futuristic bronze phallus instead of a bust of Napoleon’s relative, Marie Bonaparte.
Принцесса X скульптора Константина Бранкузи – это футуристический бронзовый фаллос вместо бюста родственницы Наполеона Марии Бонапарте.
  Seja | RIGA IFF 2015  
Director: Jurģis Krāsons
Director: Юргис Красонс
  M_EN | RIGA IFF 2015  
Garajiem matiem plīvojot kā kumeļu krēpēm, piecas jaunas māsas skrien pa lauku ceļu. Taču šovasar viss mainīsies vienā acumirklī: pēc tam, kad māsas neapdomīgi iesaistījušās nevainīgā rotaļā ar klasesbiedriem, viņu konservatīvā vecmāmiņa un tēvocis nolemj meitenes izprecināt, ar vai bez viņu piekrišanas.
Five young sisters are running on a country path, their hair waving in the air like mane. But this summer everything will change in an instant: after the sisters have begun an innocent game with their classmates, their conservative grandmother and uncle decide to marry them off, with or without their consent.
С длинными волосами, развевающимися как конская грива, пять молодых сестер бегут по сельской дороге. Но этим летом все изменится в мгновение ока: после того, как сестры неосмотрительно включились в невинную игру с одноклассниками, их консервативная бабушка и дядя решили отдать девушек замуж, невзирая на их согласие или несогласие.
  Apžilbinātie | RIGA IFF...  
Krītot “dzelzs priekškaram”, Krievijā sākās narkomānijas epidēmija. Žanna un Aleksejs ir izdzīvotāji: viņiem ir pāri trīsdesmit, viņi dzīvo mazā dzīvoklītī Sanktpēterburgā kopā ar Alekseja māti un kontrolē savu atkarību no heroīna.
After the fall of the Iron Curtain, Russia experienced a drug epidemic. Zhanna and Aleksey are the survivors; they are in their thirties, living in a small Saint Petersburg apartment with Aleksey’s mother and trying to control their use of heroin. “When It Blinds” follows Zhanna and Aleksey’s everyday in a sensitive manner, testifying to the fact that in the seemingly direst of circumstances there can still be a room for tenderness, quiet joy, and humour. Ivette Löcker has studied Slavic Studies, the history of Eastern Europe, and sociology; she began her documentary work doing research for other documentary project. This is her third feature under her own name.
После падения «железного занавеса» в России началась эпидемия наркомании. Жанна и Алексей выживают: им обоим за тридцать, обитают они в маленькой квартирке в Санкт-Петербурге вместе с матерью Алексея и справляются со своей зависимостью от героина. «Если она исчезает, откройте глаза» чутко следует за повседневной жизнью Жанны и Алексея, демонстрируя, что даже, казалось бы, в самых мрачных обстоятельствах есть место для нежности, тихой радости и юмора. Режиссер Иветт Лекер изучала славистику, историю и социологию Восточной Европы, и работу в кино начала, проводя исследовательскую работу для документальных фильмов. Это третий фильм, который режиссер сняла сама.
  Ne savā dabā | RIGA IFF...  
Ūles Jēversa vienkāršais un dziļi personiskais stāsts – viņš ir filmas scenārija autors, režisors un galvenās lomas atveidotājs – rezonē ar ikvienu, kas nonācis emocionālās krīzes priekšā un spiests atšķetināt sava prāta samezglojumus.
Ole Giæver’s simple yet deeply personal story (he is both the writer and director, as well as plays the lead role) resonates with everyone who has ever come to an emotional crisis and had been forced to unravel their mind’s puzzles.
Простая и глубоко личная история Оле Гьевера – он автор сценария, режиссер и исполнитель главной роли в фильме – резонирует с каждым, кто оказывался перед лицом эмоционального кризиса и был вынужден распутывать клубки своего сознания
  R_RU | RIGA IFF 2015  
Vai tu kādreiz esi peldējis uzvalkā? Vai braucis ar skeitbordu, kas aizdedzies? Vai esi kādreiz spēlējis šahu, kamēr no griestiem krīt zelta konfetti? Vai varbūt tu kādreiz esi mēģinājis zīmēt uz tāfeles ar krītu zobos?
Have you ever swam in a suit? Or ridden a skateboard on fire? Have you played a game of chess while there’s golden confetti falling from the ceiling? Have you maybe tried drawing on the black board with a chalk in your mouth? No? “Rīgas Modes” offers you a glimpse of all these activities and more, providing the audience with a collection of deeply upsetting, inspiring, unreal and beautiful images which will either make you want to start a new Pinterest board, or drive you mad. Or possibly both.
  R_EN | RIGA IFF 2015  
Vai tu kādreiz esi peldējis uzvalkā? Vai braucis ar skeitbordu, kas aizdedzies? Vai esi kādreiz spēlējis šahu, kamēr no griestiem krīt zelta konfetti? Vai varbūt tu kādreiz esi mēģinājis zīmēt uz tāfeles ar krītu zobos?
Have you ever swam in a suit? Or ridden a skateboard on fire? Have you played a game of chess while there’s golden confetti falling from the ceiling? Have you maybe tried drawing on the black board with a chalk in your mouth? No? “Rīgas Modes” offers you a glimpse of all these activities and more, providing the audience with a collection of deeply upsetting, inspiring, unreal and beautiful images which will either make you want to start a new Pinterest board, or drive you mad. Or possibly both.
Плавали ли вы когда-нибудь в костюме? Или катались на горящем скейтборде? А играли ли в шахматы, когда с потолка сыплется золотое конфетти? Или когда-то пытались рисовать на доске мелом, зажатом в зубах? Rīgas Modes предлагает взгляд на эти и другие действия, показывая зрителю коллаж из красивых, потрясающих, невероятных и вдохновляющих кадров, которые дадут вам немного сойти с ума, или вы захотите открыть новый раздел в Pinterest. А, может, и то, и другое.
  Short Riga | RIGA IFF 2...  
Baltā nav īsti krāsa, bet drīzāk – visu redzamo krāsu kombinācija. Tikai uztverē eksistējošas robežas ļauj mums nošķirt krāsas citu no citas. Šīs programmas filmas aizved uz sociāli konstruētā veselā saprāta nomali.
White is not really a colour but rather a combination of every visible colour that exists. Only with the introduction of our perceptual boundaries can the process of distinguishing one colour from another begin. The films in this program place you in the outskirts of socially constructed boundaries of sanity.
Белый это скорее не цвет, а комбинация всех видимых цветов, которые различает глаз. Процесс различения цветов может начаться только с введением границ нашего восприятия. Фильмы этой программы помещают вас на самый край социально сконструированных границ здравомыслия. Свежие точки зрения, найденные создателями фильмов, заставляют аудиторию усомниться в понятии «нормальность».
  R_RU | RIGA IFF 2015  
Vai tu kādreiz esi peldējis uzvalkā? Vai braucis ar skeitbordu, kas aizdedzies? Vai esi kādreiz spēlējis šahu, kamēr no griestiem krīt zelta konfetti? Vai varbūt tu kādreiz esi mēģinājis zīmēt uz tāfeles ar krītu zobos?
Have you ever swam in a suit? Or ridden a skateboard on fire? Have you played a game of chess while there’s golden confetti falling from the ceiling? Have you maybe tried drawing on the black board with a chalk in your mouth? No? “Rīgas Modes” offers you a glimpse of all these activities and more, providing the audience with a collection of deeply upsetting, inspiring, unreal and beautiful images which will either make you want to start a new Pinterest board, or drive you mad. Or possibly both.
  R_EN | RIGA IFF 2015  
Vai tu kādreiz esi peldējis uzvalkā? Vai braucis ar skeitbordu, kas aizdedzies? Vai esi kādreiz spēlējis šahu, kamēr no griestiem krīt zelta konfetti? Vai varbūt tu kādreiz esi mēģinājis zīmēt uz tāfeles ar krītu zobos?
Have you ever swam in a suit? Or ridden a skateboard on fire? Have you played a game of chess while there’s golden confetti falling from the ceiling? Have you maybe tried drawing on the black board with a chalk in your mouth? No? “Rīgas Modes” offers you a glimpse of all these activities and more, providing the audience with a collection of deeply upsetting, inspiring, unreal and beautiful images which will either make you want to start a new Pinterest board, or drive you mad. Or possibly both.
Плавали ли вы когда-нибудь в костюме? Или катались на горящем скейтборде? А играли ли в шахматы, когда с потолка сыплется золотое конфетти? Или когда-то пытались рисовать на доске мелом, зажатом в зубах? Rīgas Modes предлагает взгляд на эти и другие действия, показывая зрителю коллаж из красивых, потрясающих, невероятных и вдохновляющих кадров, которые дадут вам немного сойти с ума, или вы захотите открыть новый раздел в Pinterest. А, может, и то, и другое.
  H_LV | RIGA IFF 2015  
Pārkāp realitātes slieksni un attopies vietā, kur notikumi nešķiet diez ko sakarīgi, kur var sastapties ar vīrieti, kuru žņaudz ar mirdzošu virvi, kur ir neticami daudz asiņainu cilvēku, kā arī īpašs pjedestāls ar mazu krēslu un maziem brieža ragiem.
Объект является творческим образом спасательной операции, происходящей в пространстве двух миров – в ледяной пустыне и под водой. Повествование в фильме ведется с точки зрения команды спасателей, водолаза, погружающегося в подледный мир, и простых людей, ожидающих на берегу.
  RIGA IFF 2015  
Pēc plašajām filmu skatēm septembrī, oktobrī festivālā nosmelsim Latvijas jaunākā kino “krējumu”.
После обширных показов в сентябре, на фестивале в октябре будем наслаждаться «сливками» самого свежого кино Латвийи.
  M_RU | RIGA IFF 2015  
Garajiem matiem plīvojot kā kumeļu krēpēm, piecas jaunas māsas skrien pa lauku ceļu. Taču šovasar viss mainīsies vienā acumirklī: pēc tam, kad māsas neapdomīgi iesaistījušās nevainīgā rotaļā ar klasesbiedriem, viņu konservatīvā vecmāmiņa un tēvocis nolemj meitenes izprecināt, ar vai bez viņu piekrišanas.
Five young sisters are running on a country path, their hair waving in the air like mane. But this summer everything will change in an instant: after the sisters have begun an innocent game with their classmates, their conservative grandmother and uncle decide to marry them off, with or without their consent.
  M_RU | RIGA IFF 2016  
Kaut kur Zviedrijas plašumos pārtrūkst ķēde zem helikoptera, kas nes milzīgu atkritumu konteineru. Tas krīt pret zemi ar iespaidīgu triecienu, bet atkritumi lido uz visām pusēm. Tajā pašā laikā kāda veca romu sieviete pamostas savā mājā ar neparasti stipru vēlēšanos atgūt savu sienas pulksteni.
Somewhere in Sweden, a gigantic dumpster breaks free from a heavy chain suspended underneath a big helicopter. The dumpster hits the ground with a formidable crash and the garbage spouts out into the surroundings. Meanwhile, an aging Roma woman wakes up in her house with an extremely strong desire to get her old wall clock back. The clock has been at the clockmaker’s for over a year, and now the old woman intensely feels that it needs to come home.
Где-то в Швеции гигантский мусорный контейнер соскальзывает с тяжелой цепи, подвешенной под большим вертолётом. Мусорный контейнер падает на землю с грозным треском и весь мусор вываливается наружу. В то же время пожилая цыганка просыпается в своём доме с сильнейшим желанием получить обратно свои старые настенные часы. Часы находятся у часовщика уже более года, и пожилая дама чувствует, что они обязательно должны вернуться домой.
  B_RU | RIGA IFF 2016  
Prans ir pārcietis pusmūža krīzi un ir gatavs atgriezties pie ģimenes. Tas nav viegli izdarāms, tādēļ viņš nolemj inscenēt paša nāvi, lai pierādītu ģimenei, cik daudz viņi zaudētu. Tobrīd pasaule piedzīvo kādu asu diplomātisku krīzi, kas izraisa pasaules karu.
Pranas used to suffer from a mid-life crisis, but now he is ready to come back to his family. It’s no easily done, so he decides to in stage his death to show his family how much they would lose. At the same time the world is living through a very intense diplomatic crisis which causes the a new world war. Still, there is no big difference between a family war or one in the world.
В недавнем прошлом Пранас с трудом пережил кризис среднего возраста, но теперь он готов вернуться к семье. Однако сделать это не так просто, поэтому он решает манипулировать своей «смертью», чтобы его близкие осознали, как много они потеряли. В то же самое время мир переживает дипломатический кризис и начинается мировая война. И нет большой разницы между войнами, которые переживает весь мир и отдельная семья.
  B_RU | RIGA IFF 2016  
Prans ir pārcietis pusmūža krīzi un ir gatavs atgriezties pie ģimenes. Tas nav viegli izdarāms, tādēļ viņš nolemj inscenēt paša nāvi, lai pierādītu ģimenei, cik daudz viņi zaudētu. Tobrīd pasaule piedzīvo kādu asu diplomātisku krīzi, kas izraisa pasaules karu.
Pranas used to suffer from a mid-life crisis, but now he is ready to come back to his family. It’s no easily done, so he decides to in stage his death to show his family how much they would lose. At the same time the world is living through a very intense diplomatic crisis which causes the a new world war. Still, there is no big difference between a family war or one in the world.
В недавнем прошлом Пранас с трудом пережил кризис среднего возраста, но теперь он готов вернуться к семье. Однако сделать это не так просто, поэтому он решает манипулировать своей «смертью», чтобы его близкие осознали, как много они потеряли. В то же самое время мир переживает дипломатический кризис и начинается мировая война. И нет большой разницы между войнами, которые переживает весь мир и отдельная семья.
  Jā, mēs mīlam | RIGA IF...  
Četru paaudžu krīzes portrets no dažādām Norvēģijas vietām Konstitūcijas dienā. Desmit gadu vecajam Birgeram nepatīk soļot gājienā ar pārējiem, kara varonis Konrāds (90) atsakās klausīties kārtējo runu, klases daiļava Karīna (18) nespēj noticēt tam, ka Mortness ir pret viņu vienaldzīgs, bet divu bērnu tēvs Ola (46) meklē savu iekšējo “es”.
Four generations, each with a crisis, set in four different parts of Norway on the Norwegian Constitution Day. Ten-year-old Birger hates marching with the boys’ brigade. War hero Konrad (90) refuses to listen to another sumptuous Constitution Day speech. Graduation queen Carina (18) just cannot believe Morten isn’t interested in her. And father-of-two Ola (46) searches for his ‘self’ in a hunting lodge in arctic Svalbard.
Представители четырех поколений, каждый в своем кризисе, находятся в разных частях Норвегии в День конституции страны. Десятилетний Биргер ненавидит маршировать в команде мальчиков. Герой войны Конрад (90) отказывается слушать еще одну напыщенную речь в честь Дня конституции. Королева выпускного бала Карина (18) не может поверить в то, что Мортену она не интересна. А отец двоих детей Ола (45) пытается найти себя в охотничьем домике в арктическом Шпицбергене. «Да, мы любим» это Норвегия в лице четырех поколений, каждого из которых в День конституции страны настиг кризис.
  F_EN | RIGA IFF 2015  
Paša atspulgs spogulī viņam šķita tik svarīgs, līdz mirklim, kad viņš sevi tajā nesaskatīja. Jurģis Krāsons ir godalgots šobrīd Latvijā ražīgākais spēlfilmu mākslinieks, kurš ik pa laikam radoši un veiksmīgi izpaužas animācijas režijā.
His own reflection in the mirror seemed so important to him until he no longer saw himself in it. Jurģis Krāsons is the most awarded production designer in Latvia, who occasionally turns his efforts to animation.
Собственное отражение в зеркале было для него очень важно до момента, пока он себя в нем не увидел. Юргис Красонс самый плодовитый из признанных в Латвии художников игрового кино, который время от времени творчески и успешно реализуется в анимационной режиссуре.
  Earcraft – Heaven Too C...  
Pārkāp realitātes slieksni un attopies vietā, kur notikumi nešķiet diez ko sakarīgi, kur var sastapties ar vīrieti, kuru žņaudz ar mirdzošu virvi, kur ir neticami daudz asiņainu cilvēku, kā arī īpašs pjedestāls ar mazu krēslu un maziem brieža ragiem.
Breathe in, breathe out. Transcend this reality and find yourself in a place where events don’t make much sense and involve a man being strangled with a rope that glows, way too many bloodied people to feel comfortable around them, and a very special pedestal for a mini chair and mini deer horns. Making sense is an arbitrary notion, as long as it’s aesthetically pleasing.
Вдохни и выдохни. Перешагни порог реальности и окажись в месте, где события не кажутся связными, где можно повстречать человека, которого душит светящаяся веревка, где невероятно много окровавленных людей, а также особый пьедестал с маленьким креслом и небольшими оленьими рогами. В конце концов, смысл этих событий произволен до тех пор, пока на них приятно смотреть.
1 2 3 Arrow