kuni – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 20 Results  kalambay.com
  ANKO Fritter - kõrgekva...  
Praepann saab reguleerida vahemikus 0 ℃ kuni 90 ℃ vabalt, hõlpsasti toitu eemaldada, pidev, varieeruva kiiruse reguleerimine.
La sartén se puede ajustar de 0 ℃ a 90 ℃ libremente, fácil de quitar alimentos, sin escalones, ajuste de velocidad variable.
  ANKO Automatic Encrusti...  
Suured tooted (kuni 200g).
Stor produkt (upp till 200g).
  ANKO Automatic Encrusti...  
Automatic Encrusting and Forming Machine saab toota mitut liiki suured toidud, kuni 200 grammi tükk ja 4800 tüki tunnis. Katikuploki vahetamise lihtsus on mustri või mustriga trükitud toodete valmistamisel hästi disainitud.
Automatisk Encrusting och Forming Machine kan producera många typer av stora matar, upp till 200 gram per stycke och 4.800 bitar per timme. Den lätta att byta slutarenheten är en bra design för att göra produkterna mönstrade eller icke-mönstrade. Dessutom är stora matvaror med bönpasta, kött, sesampasta eller ingen fyllning producera. Dussintals etniska livsmedel som köttbull, ångad bulle, mammoul, kibbe, pannfryst fylld bulle, stollen, kristallklump av SD-97L kan jämföras med handgjorda.
  ANKO kohandatud puff pa...  
Võimaldab valmistada kuni 128 kihti kartulist valmistatud kondiitrita ühtlaselt levinud võid.
Able to produce up to 128 layers of puff pastry with evenly spread butter.
Capable de produire jusqu'à 128 couches de pâte feuilletée avec du beurre uniformément réparti.
Capaz de produzir até 128 camadas de massa folhada com manteiga uniformemente espalhada.
Kan tot 128 lagen bladerdeeg produceren met gelijkmatig verdeelde boter.
قادر به تولید تا 128 لایه شیرینی کاری با کره پخش شده به طور مساوی.
समान रूप से फैले मक्खन के साथ पफ पेस्ट्री की 128 परतों तक उत्पादन करने में सक्षम।
균일하게 퍼진 버터가 들어있는 퍼프 페이스 트리를 최대 128 층까지 만들 수 있습니다.
Je schopný vyrobiť až 128 vrstiev bavlneného pečiva s rovnomerne rozotreným maslom.
Eşit yayılan tereyağı ile 128 tabakaya kadar puf böreği üretebilir.
Có thể sản xuất lên đến 128 lớp bánh phồng với bơ trải đều.
Spēj ražot līdz pat 128 kārtainās mīklas slānis ar vienmērīgi sadalītu sviestu.
Можна виготовити до 128 шарів листкового тіста з рівномірно розподіленим маслом.
In ann suas le 128 sraith de taosráin puff a tháirgeadh le im a scaipeadh go cothrom.
  ANKO Spring Roll Produc...  
Kombineeritud köögiviljad ja liha täidetakse max. Küpsetatud liha suurus võib olla kuni 10mm kuubi . Liha ja köögiviljade õige suhe on 1 kuni 2 .
Mixed vegetable and meat filling─the max. size of diced meat can be up to 10mm cube. The proper ratio of meat to vegetable is 1 to 2.
Garniture mixte de légumes et de viande─le max. la taille de la viande en dés peut atteindre 10 mm de cube . Le bon rapport viande / légume est de 1 à 2 .
Gemischte Gemüse- und Fleischfüllung - die max. Größe des gewürfelten Fleisches kann bis zu 10mm Würfel betragen . Das richtige Verhältnis von Fleisch zu Gemüse ist 1 zu 2 .
Vegetación mixta y relleno de carne─el máximo. el tamaño de la carne picada puede ser de hasta 10 mm . La proporción adecuada de carne a vegetal es de 1 a 2 .
Verdure miste e ripieno di carne - il max. la dimensione della carne tagliata a dadini può essere fino a 10 mm cubo . Il rapporto corretto tra carne e verdura è 1 a 2 .
Vegetais mistos e recheio de carne - o max. tamanho de carne em cubos pode ser de até 10 mm de cubo . A proporção adequada de carne para vegetal é de 1 para 2 .
الخضروات المختلطة واللحوم المعبئة حجم مكعبات اللحم يمكن أن يصل إلى 10 ملم مكعب . النسبة المناسبة من اللحم للخضراوات هي 1 إلى 2 .
Gemengde groente- en vleesvulling - de max. grootte van blokjes vlees kan oplopen tot 10 mm kubus . De juiste verhouding tussen vlees en groente is 1 tot 2 .
سبزیجات و گوشت پر از حداکثر. اندازه گوشت چرخ شده می تواند تا 10 میلی متر مکعب باشد. نسبت مناسب گوشت به سبزی 1 تا 2 است .
Blandet grøntsager og kødfyldning - max. Størrelse af terninger kan være op til 10 mm terning . Det rette forhold mellem kød og grøntsag er 1 til 2 .
मिश्रित सब्जी और मांस भरने अधिकतम। मसालेदार मांस का आकार 10 मिमी घन तक हो सकता है। मांस से सब्जी का उचित अनुपात 1 से 2 है ।
Campuran sayuran dan daging mengisi— maks. ukuran daging potong dadu bisa sampai 10mm kubus . Rasio daging yang tepat untuk sayuran adalah 1 hingga 2 .
야채와 고기를 섞은 것 - 최대. 절단 된 고기의 크기는 최대 10mm 입방체 가 될 수 있습니다. 육류와 야채의 비율은 1 : 2 입니다.
Amestec de legume și carne mixtă la maxim. mărimea cărnii cubate poate fi de până la 10 mm cub . Raportul adecvat între carne și legume este de la 1 la 2 .
Zmiešaná rastlinná a mäsová výplň max. veľkosť kocky môže byť do 10 mm kocky . Správny pomer mäsa k zelenine je 1 až 2 .
Blandad grönsak och köttpåfyllning - max. Storlek på kakad kött kan vara upp till 10 mm kub . Det korrekta förhållandet mellan kött och grönsaker är 1 till 2 .
Karışık sebze ve et doldurma max. Doğranmış et büyüklüğü 10mm küp kadar olabilir. Etin sebzeye uygun oranı 1 ila 2'dir .
Hỗn hợp rau và thịt đầy ắp tối đa. kích thước của thịt thái hạt lựu có thể lên đến 10mm khối lập phương . Tỉ lệ thích hợp của thịt đối với rau là từ 1 đến 2 .
Jaukta dārzeņu un gaļas pildījums, max. Kartupeļu gaļas lielums var būt līdz pat 10mm kubam . Pareiza gaļas un dārzeņu attiecība ir no 1 līdz 2 .
Змішана овочева та м'ясна начинка макс. розмір нарізаного м'яса може становити до 10мм куб . Правильне співвідношення м'яса та овочів становить від 1 до 2 .
Glasraí measctha agus líonadh feola. Is féidir le méid feola diced a bheith suas le ciúb 10mm . Is é an cóimheas ceart feola go glasraí ná 1 go 2 .
  ANKO Spring Roll Produc...  
Kombineeritud köögiviljad ja liha täidetakse max. Küpsetatud liha suurus võib olla kuni 10mm kuubi . Liha ja köögiviljade õige suhe on 1 kuni 2 .
Mixed vegetable and meat filling─the max. size of diced meat can be up to 10mm cube. The proper ratio of meat to vegetable is 1 to 2.
Garniture mixte de légumes et de viande─le max. la taille de la viande en dés peut atteindre 10 mm de cube . Le bon rapport viande / légume est de 1 à 2 .
Gemischte Gemüse- und Fleischfüllung - die max. Größe des gewürfelten Fleisches kann bis zu 10mm Würfel betragen . Das richtige Verhältnis von Fleisch zu Gemüse ist 1 zu 2 .
Vegetación mixta y relleno de carne─el máximo. el tamaño de la carne picada puede ser de hasta 10 mm . La proporción adecuada de carne a vegetal es de 1 a 2 .
Verdure miste e ripieno di carne - il max. la dimensione della carne tagliata a dadini può essere fino a 10 mm cubo . Il rapporto corretto tra carne e verdura è 1 a 2 .
Vegetais mistos e recheio de carne - o max. tamanho de carne em cubos pode ser de até 10 mm de cubo . A proporção adequada de carne para vegetal é de 1 para 2 .
الخضروات المختلطة واللحوم المعبئة حجم مكعبات اللحم يمكن أن يصل إلى 10 ملم مكعب . النسبة المناسبة من اللحم للخضراوات هي 1 إلى 2 .
Gemengde groente- en vleesvulling - de max. grootte van blokjes vlees kan oplopen tot 10 mm kubus . De juiste verhouding tussen vlees en groente is 1 tot 2 .
سبزیجات و گوشت پر از حداکثر. اندازه گوشت چرخ شده می تواند تا 10 میلی متر مکعب باشد. نسبت مناسب گوشت به سبزی 1 تا 2 است .
Blandet grøntsager og kødfyldning - max. Størrelse af terninger kan være op til 10 mm terning . Det rette forhold mellem kød og grøntsag er 1 til 2 .
मिश्रित सब्जी और मांस भरने अधिकतम। मसालेदार मांस का आकार 10 मिमी घन तक हो सकता है। मांस से सब्जी का उचित अनुपात 1 से 2 है ।
Campuran sayuran dan daging mengisi— maks. ukuran daging potong dadu bisa sampai 10mm kubus . Rasio daging yang tepat untuk sayuran adalah 1 hingga 2 .
야채와 고기를 섞은 것 - 최대. 절단 된 고기의 크기는 최대 10mm 입방체 가 될 수 있습니다. 육류와 야채의 비율은 1 : 2 입니다.
Amestec de legume și carne mixtă la maxim. mărimea cărnii cubate poate fi de până la 10 mm cub . Raportul adecvat între carne și legume este de la 1 la 2 .
Zmiešaná rastlinná a mäsová výplň max. veľkosť kocky môže byť do 10 mm kocky . Správny pomer mäsa k zelenine je 1 až 2 .
Blandad grönsak och köttpåfyllning - max. Storlek på kakad kött kan vara upp till 10 mm kub . Det korrekta förhållandet mellan kött och grönsaker är 1 till 2 .
Karışık sebze ve et doldurma max. Doğranmış et büyüklüğü 10mm küp kadar olabilir. Etin sebzeye uygun oranı 1 ila 2'dir .
Hỗn hợp rau và thịt đầy ắp tối đa. kích thước của thịt thái hạt lựu có thể lên đến 10mm khối lập phương . Tỉ lệ thích hợp của thịt đối với rau là từ 1 đến 2 .
Jaukta dārzeņu un gaļas pildījums, max. Kartupeļu gaļas lielums var būt līdz pat 10mm kubam . Pareiza gaļas un dārzeņu attiecība ir no 1 līdz 2 .
Змішана овочева та м'ясна начинка макс. розмір нарізаного м'яса може становити до 10мм куб . Правильне співвідношення м'яса та овочів становить від 1 до 2 .
Glasraí measctha agus líonadh feola. Is féidir le méid feola diced a bheith suas le ciúb 10mm . Is é an cóimheas ceart feola go glasraí ná 1 go 2 .
  ANKO automaatne Hargao ...  
Suur tootmisvõimsus: tootmisvõimsus ulatub 2000 tk / h kuni 2500 tk / h; tootmise efektiivsus on kümme korda kõrgem tootmisel kui käsitsi valmistamisel.
Capacité de production élevée: La capacité de production varie de 2 000 pièces / heure à 2 500 pièces / heure; l'efficacité de la production est dix fois plus élevée dans la fabrication que dans la fabrication à la main.
Hohe Produktionskapazität: Die Produktionskapazität reicht von 2.000 PC / hr bis 2.500 PC / hr; Die Produktionseffizienz ist zehnmal höher als bei der Herstellung.
Alta capacidad de producción: la capacidad de producción oscila entre 2,000 pcs / h hasta 2,500 pcs / hr; la eficiencia de producción es diez veces mayor por fabricación que por fabricación manual.
Elevata capacità produttiva: la capacità produttiva va da 2.000 pezzi / ora a 2.500 pezzi / ora; l'efficienza produttiva è dieci volte superiore rispetto alla produzione manuale.
Alta capacidade de produção: A capacidade de produção varia de 2.000 unidades / hora até 2.500 unidades / hora; a eficiência de produção é dez vezes maior na fabricação do que na fabricação manual.
قدرة إنتاجية عالية: تتراوح الطاقة الإنتاجية من 2000 جهاز كمبيوتر / ساعة حتى 2،500 جهاز كمبيوتر / ساعة. كفاءة الإنتاج أعلى بعشر مرات عن طريق التصنيع اليدوي.
Υψηλή παραγωγική ικανότητα: Η παραγωγική ικανότητα κυμαίνεται από 2.000 τεμάχια / ώρα μέχρι 2.500 τεμάχια / ώρα. η αποδοτικότητα της παραγωγής είναι δεκαπλάσια από την κατασκευή παρά από το χέρι.
Hoge productiecapaciteit: de productiecapaciteit varieert van 2.000 stks / uur tot 2.500 stks / uur; de productie-efficiëntie is tien keer hoger door de productie dan door het maken van de hand.
ظرفیت تولید بالا: ظرفیت تولید از 2000 عدد / ساعت تا 2500 عدد / ساعت؛ بازده تولید ده برابر تولید بیش از ساخت دست است.
Høj produktionskapacitet: Produktionskapaciteten varierer fra 2.000 stk / t op til 2.500 stk / time; produktionseffektiviteten er ti gange højere ved fremstilling end ved håndlavning.
उच्च उत्पादन क्षमता: उत्पादन क्षमता 2,000 पीसी / घंटा से 2,500 पीसी / घंटा तक है; विनिर्माण क्षमता हाथ से बनाकर विनिर्माण द्वारा दस गुना अधिक है।
Kapasitas produksi tinggi: Kapasitas produksi berkisar dari 2.000 pcs / jam hingga 2.500 pcs / jam; efisiensi produksi sepuluh kali lebih tinggi oleh manufaktur daripada dengan membuat tangan.
높은 생산 능력 : 생산 용량은 2,000 pcs / hr에서 최대 2,500 pcs / hr입니다. 생산 효율성은 손으로 만드는 것보다 제조에 의해 10 배 더 높습니다.
Capacitate mare de producție: capacitatea de producție variază de la 2.000 buc / h până la 2.500 buc / h; eficiența producției este de zece ori mai mare prin producție decât prin realizarea manuală.
Vysoká výrobná kapacita: výrobná kapacita sa pohybuje od 2 000 ks / h do 2 500 ks / hod; efektívnosť výroby je desaťkrát vyššia výrobou ako výroba ručne.
Yüksek üretim kapasitesi: Üretim kapasitesi 2,000 adet / saat ile 2500 adet / saat arasında değişmektedir; Üretim verimliliği, üretime göre el yapımıdan on kat daha fazladır.
Năng lực sản xuất cao: Năng lực sản xuất dao động từ 2.000 chiếc / giờ đến 2.500 chiếc / giờ; hiệu quả sản xuất cao hơn gấp 10 lần so với sản xuất bằng tay.
Augsta ražošanas jauda: ražošanas jauda svārstās no 2000 gab / h līdz 2500 gab / hr; ražošanas efektivitāte ir desmit reizes lielāka nekā ražošanā, nevis ar rokām.
Висока виробнича потужність: виробнича потужність коливається від 2000 pcs / hr до 2500 pcs / hr; ефективність виробництва у десять разів вища за виробництвом, ніж при виготовленні ручної роботи.
Cumas táirgthe ard: Ritheann an cumas táirgthe ó 2,000 ríomhaire / uair suas le 2,500 ríomhaire / uair; tá deich mbliana níos airde ar an éifeachtúlacht táirgthe ná mar a dhéantar de láimh.
  ANKO Spring Roll Produc...  
Puhta liha täidis-tükeldatud liha võib olla kuni 10mm kuubik , populaarne segatud praetud lahtine veiseliha täitmine Pärsia lahe riikides saab hoiustada ja pakkida kiusame tasuta.
Pure meat filling—diced meat can be up to 10mm cube, the popular stir fried loose beef filling in Gulf countries can be deposited and wrapped hassle free.
Garniture à base de viande pure - la viande en dés peut atteindre un cube de 10 mm ; la garniture de bœuf en vrac populaire dans les pays du Golfe peut être déposée et emballée sans problème.
Reine Fleischfüllung-gewürfeltes Fleisch kann bis zu 10mm Würfel sein , die beliebte gebratene lose Rindfleischfüllung in den Golfstaaten kann problemlos abgelegt und umwickelt werden.
La carne picada en cubos de carne pura puede tener un tamaño de hasta 10 mm , el relleno popular de carne de res frita en los países del Golfo puede depositarse y envolverse sin problemas.
La carne a cubetti ripieni di carne può essere fino a 10 mm di cubo , il popolare riso fritto ripieno di manzo sfuso nei paesi del Golfo può essere depositato e confezionato senza problemi.
Enchimento de carne pura - a carne em cubos pode ter um cubo de até 10 mm , o popular recheio de carne bovina frita em países do Golfo pode ser depositado e envolvido sem complicações.
تعبئة اللحم النقي - يمكن أن يصل حجم مكعبات اللحم إلى مكعبات 10 مم ، ويمكن أن يوضع حشو اللحم البقري المشوي الممزوج في دول الخليج بشكل مجاني.
Puur vlees met vulling in blokjes gesneden vlees kan tot 10 mm kubus zijn , de populaire geroerbakte losse rundvleesvulling in de Golfstaten kan probleemloos worden gedeponeerd en verpakt.
گوشت خالص گوشتی پر از گوشت می تواند تا 10 میلی متر مکعب باشد ، پر کردن گوشت گاو و نوشیدنی معمولی در کشورهای خلیج می تواند بدون هیچ زحمتی صورت گیرد.
Pure kødfyldt tærte kød kan være op til 10 mm terning , den populære omrørte stegte løse oksekødfyldning i Golflande kan deponeres og indpakket problemfri.
शुद्ध मांस भरने-मसालेदार मांस 10 मिमी घन तक हो सकता है, खाड़ी देशों में भरने वाले लोकप्रिय हलचल तला हुआ ढीला गोमांस जमा किया जा सकता है और परेशानी मुक्त हो सकती है।
Pengisian daging murni — daging potong dadu bisa mencapai kubus 10mm , isian daging sapi gembur yang digoreng populer di negara-negara Teluk dapat disimpan dan dibungkus tanpa kerumitan.
순수한 고기 채우는 diced 고기는 최대 10mm 입방체 가 될 수 있으며, 걸프 국가에서 인기있는 볶음 튀김 쇠고기가 입금되고 번거 로움없이 포장 될 수 있습니다.
Pur carne de umplere carne tocata poate fi de pana la 10mm cub , populare amesteca prajit de carne de vită de umplere în țările din Golf pot fi depuse și înfășurat fără hassle.
Čisté mäso na plnenie mäsa na kocky môže byť až 10 mm kocka , populárne miešanie vyprážané voľné hovädzie plnenie v krajinách Perzského zálivu môže byť uložené a zabalené bezproblémové.
Rent köttfyllnadstoppat kött kan vara upp till 10 mm kub , populär rörstegad, lös nötkött fyllning i Gulf länder kan deponeras och inslagna krångelfri.
Saf et doldurma - doğranmış et 10mm küp kadar olabilir, Körfez ülkelerinde popüler karıştırılmış kızarmış gevşek sığır dolgusu yatırılabilir ve sorunsuz bir şekilde sarılabilir.
Thịt nguyên chất - thịt thái hạt lựu có thể lên đến 10mm khối lập phương , món xào thịt bò xào phổ biến ở các nước vùng Vịnh có thể được gửi và rắc rối miễn phí.
Tīra gaļas pildījuma gaļai paredzētā gaļa var būt līdz pat 10mm kubiņam , iecienītā cepeškrāsnī iepildītā liekā liellopu gaļas pildīšana Persijas līča valstīs var tikt nogādāta un apmesta bez problēmām.
Чисте м'ясо начинка, нарізане м'ясом, може бути до 10мм кубику , популярне розжарення яловичини з начинкою в країнах Перської затоки може бути депоноване та закупорено без проблем.
Is féidir le feoil mhéadaithe le feoil líonta a bheith suas le 10 ciúb , is féidir an mairteoil scaoilte friochta coitianta a líonadh i dtíortha na Murascaille a thaisceadh agus a bheith fillte go saor ó dhó.
  ANKO Double-Line mitmeo...  
Kui küpsetamine või praadimine on krõbe, siis võib tainast saadud margariini sisaldus olla kuni 20%.
Margarine content in dough can be up to 20% to make wrappers crispy after baking or frying.
La teneur en margarine de la pâte peut atteindre 20% pour rendre les emballages croustillants après la cuisson ou la friture.
Der Gehalt an Margarine im Teig kann bis zu 20% betragen, um die Verpackungen nach dem Backen oder Braten knusprig zu machen.
El contenido de margarina en la masa puede ser de hasta un 20% para hacer que las envolturas queden crujientes después de hornearlas o freírlas.
Il contenuto di margarina nell'impasto può arrivare fino al 20% per rendere croccanti gli involucri dopo la cottura o la frittura.
O teor de margarina na massa pode ser de até 20% para fazer crocantes depois de cozidos ou fritos.
يمكن أن يصل محتوى السمن في العجينة إلى 20٪ لصنع أغلفة كريسبي بعد الخبز أو القلي.
Η περιεκτικότητα σε μαργαρίνη στη ζύμη μπορεί να φτάσει έως και 20% για να γίνει το περιτύλιγμα τραγανό μετά το ψήσιμο ή το τηγάνισμα.
Het margarinegehalte in deeg kan tot 20% bedragen om wafeltjes knapperig te maken na het bakken of frituren.
生地のマーガリン含有量は、ベーキングまたは揚げた後にラッパーを鮮明にするために、20%までにすることができる。
محتوای مارگارین در خمیر می تواند تا 20٪ باشد تا پس از پخت یا سرخ کردن، پخته شود.
Margarinindhold i dej kan være op til 20% for at gøre wrappers sprød efter bagning eller stegning.
बेकिंग या फ्राइंग के बाद रैपर को कुरकुरा बनाने के लिए आटा में मार्जरीन सामग्री 20% तक हो सकती है।
반죽의 마가린 함량은 베이킹 또는 튀김 후 래퍼를 파삭 파삭하게 만들기 위해 최대 20 %까지 될 수 있습니다.
Obsah margarínu v cestách môže byť až 20%, aby obaly boli chrumkavé po pečení alebo smažení.
Hamurdaki margarin içeriği, pişirme veya kızartma işleminden sonra sargıların gevrek olması için% 20'ye kadar çıkabilir.
Hàm lượng bơ thực vật trong bột có thể lên đến 20% để làm cho bánh bao giòn sau khi nướng hoặc chiên.
Mīklas margarīna saturs var būt līdz 20%, lai pēc cepšanas vai cepšanas kraukšķīgus aptinumus.
Вміст маргарину в тісті може становити до 20%, щоб після хлібопечення або смаження зробити хрустким паперу.
Is féidir le hábhar margairín i taos suas le 20% a dhéanamh chun bruscar a dhéanamh tar éis bácála nó friochta.
  ANKO näitused | ANKO FO...  
IBATECHi näitus algab APR-st. 10 kuni APR. 13 Istanbuli messikeskuses CNR EXPO, saalid 1, 2, 3, 4. ANKO seisab NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
The IBATECH Exhibition runs from APR. 10 to APR. 13 at Istanbul Fair Center CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230.IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
L'exposition IBATECH se déroule à partir d'APR. 10 au APR. 13 au parc des expositions d'Istanbul CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. Le stand d' ANKO NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Die IBATECH Ausstellung läuft vom APR. 10 bis APR. 13 im Istanbul Messezentrum CNR EXPO, Hallen 1, 2, 3, 4. ANKO Stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
La Exposición IBATECH funciona desde APR. 10 a APR. 13 en el Istanbul Fair Centre CNR EXPO, pabellones 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
La fiera IBATECH va da APR. 10 all'APR. 13 alla Fiera di Istanbul CNR EXPO, Padiglioni 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
A exposição da IBATECH decorre da APR. 10 a ABR. 13 na Feira de Istambul CNR EXPO, Salões 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230 IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
يبدأ معرض IBATECH من أبريل. 10 إلى أبريل. 13 في مركز اسطنبول للمعارض CNR EXPO ، القاعات 1 ، 2 ، 3 ، 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Η έκθεση IBATECH εκτελείται από το APR. 10 έως APR. 13 στην Κωνσταντινούπολη Fair Center CNR EXPO, Αίθουσες 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
De IBATECH-tentoonstelling loopt van april. 10 tot en met APR. 13 in Istanbul Fair Centre CNR EXPO, Hallen 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH展はAPRから運営されています。 10からAPRへ。 13イスタンブール・フェア・センターCNR EXPO、ホールANKO NO。 230。 IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
نمایش IBATECH از APR آغاز می شود. 10 تا APR. 13 در نمایشگاه استانبول CNR EXPO، سالنهای 1، 2، 3، 4 ANKO ایستاده NO. 230 IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH-udstillingen løber fra april. 10 til april. 13 i Istanbul Fair Center CNR EXPO, Haller 1, 2, 3, 4. ANKO står NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
आईबीएटीएचसी प्रदर्शनी एपीआर से चलती है। एपीआर के लिए 10। 13 इस्तांबुल मेला सेंटर सीएनआर एक्सपो, हॉल 1, 2, 3, 4. ANKO स्टैंड नं। 230। IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Pameran IBATECH berjalan dari APR. 10 ke APR. 13 di Istanbul Fair Center CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. ANKO berdiri NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH 전시회는 APR에서 운영됩니다. 10에서 APR. 13 번 이스탄불 페어 센터 CNR 박람회장, 홀 1, 2, 3, 4. ANKO 는 NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Expoziția IBATECH rulează de la APR. 10 la APR. 13 la Centrul Expozițional din Istanbul CNR EXPO, Sala 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Выставка IBATECH проходит с апреля. 10 до апреля. 13 в Стамбульском выставочном центре CNR EXPO, залы 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Výstava IBATECH prebieha od APR. 10 až APR. 13 v Istanbul Fair Centre CNR EXPO, haly 1, 2, 3, 4. ANKO stánok NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH-utställningen går från april. 10 till april. 13 på Istanbul Fair Center CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. ANKO står nr. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH Fuarı APR'den geliyor. 10'dan APR'ye. İstanbul Fuar Merkezi'nde 13, CNR EXPO, Salon 1, 2, 3, 4. ANKO standı NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Triển lãm IBATECH chạy từ APR. Từ 10 đến APR. 13 tại Trung tâm Hội chợ Istanbul CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. ANKO đứng NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH izstāde darbojas no APR. 10 līdz aprīlim. 13 Stambulas izstāžu centrā CNR EXPO, 1., 2., 3., 4. zāles. ANKO stāvēt NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Виставка IBATECH проходить з квітня. Від 10 до квітня 13 на Стамбульському ярмарковому центрі CNR EXPO, Зали 1, 2, 3, 4. ANKO стоїть NO. 230 IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Pameran IBATECH berjalan dari APR. 10 hingga APR. 13 di Istanbul Fair Centre CNR EXPO, Dewan 1, 2, 3, 4. ANKO berdiri NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Ritheann Taispeántas IBATECH ó APR. 10 go APR. 13 ag Ionad Aonach Iostanbúl CNR EXPO, Hallaí 1, 2, 3, 4. Tá ANKO seasamh NÍL. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
  ANKO kohandatud puff pa...  
  ANKO automaatne Hargao ...  
Isegi keerulise kondiitritoote valmistamine võib olla automatiseeritud! BP-seeria on täpselt kohandatud toitu valmistama mitmete protsessidega, mis võimaldavad töödelda kuni 600 kg tunnis olevat taina.
ANKO’s customized production line comes in different specifications, suitable for different types of food businesses. Even the complicated production of puff pastry can be automated!BP series are exactly tailored to produce food with multiple processes, capable of processing dough weighing up to 600 kg per hour. For meeting different levels of automation, processing equipment such as cutter, wrapping device, fryer, etc. is optional to save labor costs and food. Moreover, we have years’ experience in turnkey planning to assist customers build new production lines from the beginning, including ingredient processing, food producing, cooking and packaging devices, based on expected capacity and available space. Double or triple production lines are also provided for enhancing capacity and efficiency.
La ligne de production personnalisée d’ ANKO décline en différentes spécifications, adaptées à différents types d’entreprises du secteur alimentaire. Même la production complexe de pâte feuilletée peut être automatisée automated Les séries BP sont parfaitement adaptées à la production de denrées alimentaires à processus multiples, capables de traiter des pâtes pesant jusqu'à 600 kg par heure. Pour répondre aux différents niveaux d'automatisation, les équipements de traitement tels que le cutter, le dispositif d'emballage, la friteuse, etc. sont facultatifs pour réduire les coûts de main-d'œuvre et les aliments. De plus, nous avons des années d'expérience dans la planification clé en main pour aider les clients à construire dès le départ de nouvelles lignes de production, comprenant des dispositifs de traitement des ingrédients, de production alimentaire, de cuisson et de conditionnement, en fonction de la capacité attendue et de l'espace disponible. Des lignes de production doubles ou triples sont également fournies pour améliorer la capacité et l'efficacité.
A linha de produção personalizada da ANKO tem especificações diferentes, adequadas para diferentes tipos de empresas de alimentos. Mesmo a produção complicada de massa folhada pode ser automatizada! As séries da BP são feitas sob medida para produzir alimentos com múltiplos processos, capazes de processar massas pesando até 600 kg por hora. Para atender a diferentes níveis de automação, o equipamento de processamento, como cortador, dispositivo de embalagem, fritadeira etc., é opcional para economizar custos de mão-de-obra e alimentos. Além disso, temos anos de experiência em planejamento turnkey para ajudar os clientes a construir novas linhas de produção desde o início, incluindo processamento de ingredientes, produção de alimentos, cozinha e dispositivos de embalagem, com base na capacidade esperada e no espaço disponível. Linhas de produção duplas ou triplas também são fornecidas para aumentar a capacidade e a eficiência.
ANKO 's aangepaste productielijn wordt geleverd in verschillende specificaties, geschikt voor verschillende soorten levensmiddelenbedrijven. Zelfs de gecompliceerde productie van bladerdeeg kan worden geautomatiseerd! BP-series zijn precies afgestemd op het produceren van voedsel met meerdere processen, geschikt voor het verwerken van deeg met een gewicht tot 600 kg per uur. Voor het voldoen aan verschillende automatiseringsniveaus is verwerkingsapparatuur zoals een snijmachine, wikkelinrichting, friteuse, enz. Optioneel om arbeidskosten en voedsel te besparen. Bovendien hebben we jarenlange ervaring met kant-en-klare planning om klanten te helpen vanaf het begin nieuwe productielijnen te bouwen, inclusief ingrediëntenverwerking, voedselproducerende, kook- en verpakkingsapparatuur, gebaseerd op verwachte capaciteit en beschikbare ruimte. Er zijn ook dubbele of driedubbele productielijnen om de capaciteit en efficiëntie te verbeteren.
خط تولید سفارشی ANKO در مشخصات مختلف، مناسب برای انواع مختلف کسب و کار مواد غذایی است. حتی تولید پیچیده شیرینی پلو نیز می تواند به صورت اتوماتیک انجام شود. سری BP دقیقا برای تولید غذا با فرآیندهای متعدد، قادر به پردازش خمیر با وزن 600 کیلوگرم در ساعت است. برای ملاقات با سطوح مختلف اتوماسیون، تجهیزات پردازش مانند برش، دستگاه بسته بندی، سرخ کرده و غیره به منظور صرفه جویی در هزینه های کار و غذا اختیاری است. علاوه بر این، ما سالها تجربه برنامه ریزی کلیدی برای کمک به مشتریان برای ساخت خطوط تولید جدید از ابتدا، از جمله پردازش مواد تشکیل دهنده، دستگاه های تولید مواد غذایی، پخت و پز و بسته بندی، بر اساس ظرفیت پیش بینی شده و فضای موجود، داریم. خط تولید دو یا سه گانه همچنین برای افزایش ظرفیت و کارایی ارائه شده است.
  ANKO Spring Roll Produc...  
ANKO Hargao vormimisseade on pühendatud tööle HLT-700 seeria mitmeotstarbelise täitmise ja vormimise masinaga, mis toodab kõige märksema dim sum - hargao. Vormimisseade võib valmistada kitsaid kihte ja poolkuuni kuju hargao ja HLT-700 seeria saab töödelda kuni 0,8 x 0,8 x 4 cm krevettide sisemusse.
Le Hargao formage Hargao ANKO est Hargao pour fonctionner avec la Machine de remplissage et de formage multifonction série HLT-700, produisant le Hargao - Hargao le plus emblématique. Le dispositif de formage permet de réaliser des plis étroits et un Hargao forme de demi-lune, Hargao que la série HLT-700 peut traiter un remplissage avec des crevettes pouvant atteindre 0,8 * 0,8 * 4 cm. Avec cette combinaison, elle améliore la capacité de production, allant de 2 000 pièces / heure à 2 500 pièces / heure, sans compromettre les plis délicats, la forme en demi-lune et le remplissage des crevettes.
ANKO Hargao Forming Device ist speziell für die Verwendung mit der HLT-700 Vielzweck Füll- und Formmaschine und produziert die ikonischste Dim Sum Hargao . Die Hargao kann schmale Falten und Halbmondform Hargao und die HLT-700-Serie kann Füllung mit bis zu 0,8 * 0,8 * 4 cm Garnelen innen verarbeiten. Mit der Kombination verbessert es die Produktionskapazität von 2.000 Stück / Stunde bis zu 2.500 Stück / Stunde, ohne die feinen Falten, die Halbmondform und die Garnelenzucht der Hargao zu beeinträchtigen.
El dispositivo de conformado Hargao ANKO está dedicado a trabajar con la Máquina Multiusos para Rellenar y Dar Forma serie HLT-700, que produce el Dim Sum más icónico: el Hargao . El dispositivo de formación puede hacer pliegues estrechos y Hargao forma de media luna y la serie HLT-700 puede procesar el relleno con camarones de hasta 0.8 * 0.8 * 4 cm en el interior. Con la combinación, mejora la capacidad de producción, desde 2,000 pcs / hr hasta 2,500 pcs / hr, sin comprometer los delicados pliegues, la forma de media luna y el relleno de camarón del hargao.
Il dispositivo di formatura Hargao di ANKO è dedicato al lavoro con la Macchina formatrici e riempitrici multifunzione serie HLT-700, producendo il Ravioli dim sum più iconico --hargao. Il dispositivo di formatura può realizzare pieghe strette e hargao a forma di mezzaluna e la serie HLT-700 può processare il riempimento con gamberetti fino a 0,8 * 0,8 * 4 cm all'interno. Con la combinazione, migliora la capacità produttiva, che va da 2.000 pezzi / ora a 2.500 pezzi / ora, senza compromettere le delicate pieghe di hargao, la forma a mezzaluna e il riempimento dei gamberetti.
  ANKO mitmeotstarbeline ...  
Puht köögiviljade täitematerjal - meie uus hoiustamisprojekt suudab töödelda kuni 20x20mm küpsetatud lehtköögivilju ja 5-8mm kuubikut juurköögivilju, et säilitada parima maitse ja täidise tekstuur. Samuti on hoiustaja varustatud ainulaadse filtri abil, mis võib ekstraheerida üleliigse vedeliku täitmisest ja vältida vajadust ekstra dehüdratsiooniprotsessi järele.
Pure vegetable filling—Our new depositing design can process up to20X20mm cooked leaf vegetables and 5-8mm cube cooked root vegetables to keep the best taste and texture of filling.  Also, the depositor is equipped with a unique filter which can extract excessive liquid from filling and dispense with the need for extra dehydration process.
Garniture végétale pure - Notre nouvelle conception de dépôt peut traiter jusqu'à 20 x 20 mm de légumes-feuilles cuits et de 5 à 8 mm de légumes-racines cuits en cube pour conserver le meilleur goût et la meilleure texture de garniture. En outre, le déposant est équipé d'un filtre unique capable d'extraire le liquide en excès du remplissage et d'éviter ainsi un processus de déshydratation supplémentaire.
Reine Gemüsefüllung - Unser neues Einlegedesign kann bis zu 20x20 mm gekochtes Blattgemüse und 5-8 mm Würfel gekochtes Wurzelgemüse verarbeiten, um den besten Geschmack und die beste Textur der Füllung zu erhalten. Außerdem ist der Abscheider mit einem einzigartigen Filter ausgestattet, der überschüssige Flüssigkeit aus der Befüllung abziehen kann und auf die Notwendigkeit eines zusätzlichen Dehydrationsprozesses verzichtet.
Relleno de vegetales puros: nuestro nuevo diseño de deposición permite procesar vegetales de hojas cocidas de hasta 20x20 mm y vegetales de raíz cocidos de 5-8 mm para mantener el mejor sabor y textura de relleno. Además, el depositador está equipado con un filtro único que puede extraer el exceso de líquido del relleno y prescindir de la necesidad de un proceso de deshidratación adicional.
Riempimento di vegetali puri: il nostro nuovo design di deposizione può trattare verdure a foglia cotta fino a 20X20 mm e verdure con radici a cubetti 5-8 mm per mantenere il miglior gusto e consistenza del ripieno. Inoltre, il dosatore è dotato di un filtro unico che può estrarre il liquido in eccesso dal riempimento e rinunciare alla necessità di un ulteriore processo di disidratazione.
Recheio puro de vegetais - O nosso novo design de depósito pode processar vegetais de folhas cozidas de até 20X20 mm e tubérculos cozidos de 5-8mm para manter o melhor sabor e textura do recheio. Além disso, o depositante é equipado com um filtro exclusivo que pode extrair o excesso de líquido do preenchimento e dispensar a necessidade de um processo extra de desidratação.
تعبئة الخضار النقية - يمكن لتصميمنا الجديد للإيداع معالجة الخضروات ذات الأوراق المطبوخة 20X20mm والخضار ذات الكعوب المطبوخة من 5 إلى 8 مم للحفاظ على أفضل طعم وملمس للتعبئة. كما أن المودع مجهز بفلتر فريد يمكنه استخلاص السائل الزائد من الملء والاستغناء عن الحاجة إلى عملية إضافية للجفاف.
Pure plantaardige vulling -Onze nieuwe storting ontwerp kan tot 20X20mm gekookte bladgroenten en 5-8mm kubus gekookte wortelgroenten verwerken om de beste smaak en textuur van vulling te behouden. De bewaargever is ook uitgerust met een uniek filter dat overtollige vloeistof uit de vulling kan halen en afzien van de behoefte aan extra dehydratatie.
پر کردن سبزی خالص - طراحی جدیدی که می تواند تا 20X20 میلی متر سبزیجات برگ پخته شده و سبزیجات ریشه پخته شده 5-8 میلی متر تهیه کند تا بتواند بهترین طعم و بافت پر شدن را حفظ کند. همچنین، سپرده با یک فیلتر منحصر به فرد مجهز شده است که می تواند مایع بیش از حد را از پر کردن و دفع با نیاز به فرآیند کم آبیاری اضافی.
Pure vegetabilsk fyldning-Vores nye deponeringsdesign kan behandle op til 20x20mm kogte bladgrøntsager og 5-8mm kube kogte rodgrøntsager for at holde den bedste smag og tekstur af påfyldning. Desuden er deponeren udstyret med et unikt filter, der kan ekstraherer overdreven væske fra påfyldning og dispensere med behovet for ekstra dehydreringsproces.
  Peakontori tutvustus | ...  
Mitmesuguste taignakomponent võimaldab erinevaid tainetutureid. Tainas sisalduv veesisaldus moodustab 30% kuni 50% ning võib olla külm, soe või kuum, et pärast keetmist või aurutamist pakendada pakkimisharusid.
The broad range of dough composition allow for different dough textures. Water content in dough varies form 30% to 50%, and could be cold, warm or hot to make wrappers tender after boiling or steaming. Shortening content in dough can be up to 20% to make wrappers that will be crispy after baking or frying.
La large gamme de composition de pâte permet différentes textures de pâte. La teneur en eau de la pâte varie de 30% à 50% et peut être froide, tiède ou chaude pour rendre les emballages tendres après la cuisson ou la cuisson à la vapeur. La teneur en pâte peut être réduite à 20% pour donner des enveloppes qui seront croustillantes après la cuisson ou la friture.
Die breite Palette der Teigzusammensetzung ermöglicht unterschiedliche Teigstrukturen. Der Wassergehalt im Teig variiert von 30% bis 50% und kann kalt, warm oder heiß sein, um die Verpackungen nach dem Kochen oder Dämpfen zart zu machen. Der Teiginhalt kann bis zu 20% gekürzt werden, um Wrapper herzustellen, die nach dem Backen oder Braten knusprig werden.
El amplio rango de composición de masa permite diferentes texturas de masa. El contenido de agua en la masa varía de 30% a 50%, y puede ser frío, caliente o caliente para hacer que las envolturas se ablanden después de hervirlas o cocerlas al vapor. El contenido de acortamiento en la masa puede ser de hasta un 20% para hacer envoltorios que estarán crujientes después de hornear o freír.
L'ampia gamma di composizione della pasta consente di ottenere diverse trame di pasta. Il contenuto di acqua nell'impasto varia dal 30% al 50% e potrebbe essere freddo, caldo o caldo per rendere gli involucri teneri dopo la bollitura o la cottura a vapore. Il contenuto accorciato nell'impasto può arrivare fino al 20% per realizzare involucri che diventino croccanti dopo la cottura o la frittura.
A ampla gama de composição da massa permite diferentes texturas de massa. O teor de água na massa varia de 30% a 50%, e pode ser frio, quente ou quente para tornar os envoltórios macios após fervura ou vapor. A redução do teor de massa pode chegar a 20% para fazer embalagens que serão crocantes após o cozimento ou a fritura.
مجموعة واسعة من تكوين العجين تسمح لمختلف القوام العجين. يختلف محتوى الماء في العجينة من 30٪ إلى 50٪ ، ويمكن أن يكون باردًا أو دافئًا أو حارًا ليجعل الأغلفة طرية بعد الغليان أو البخار. يمكن أن يصل تقصير محتوى العجين إلى 20٪ لعمل أغلفة تكون مقرمشة بعد الخبز أو القلي.
Το ευρύ φάσμα της σύνθεσης ζύμης επιτρέπει διαφορετικές υφές ζύμης. Η περιεκτικότητα σε νερό στη ζύμη ποικίλλει από 30% έως 50% και μπορεί να είναι κρύα, ζεστά ή ζεστά ώστε τα περιτυλίγματα να είναι εύθραυστα μετά το βρασμό ή τον ατμό. Η συρρίκνωση της περιεκτικότητας σε ζύμη μπορεί να φτάσει έως και 20%, ώστε να γίνουν τα περιτυλίγματα που θα είναι τραγανά μετά το ψήσιμο ή το τηγάνισμα.
Het brede scala aan deegsamenstelling maakt verschillende deegstructuren mogelijk. Het watergehalte in deeg varieert van 30% tot 50% en kan koud, warm of heet zijn om de wikkels na het koken of stomen zacht te maken. Het inkorten van de inhoud in deeg kan tot 20% bedragen om wafeltjes te maken die knapperig zijn na het bakken of frituren.
طیف گسترده ای از ترکیب خمیر اجازه می دهد که بافت خمیر متفاوت باشد. مقدار آب در خمیر متفاوت است 30 تا 50 درصد تشکیل می شود و پس از جوشیدن یا بخار شدن می تواند سرما، گرم یا گرم باشد. محتوای کوتاه در خمیر می تواند تا 20٪ باشد تا پیچ و مهره هایی که بعد از پخت یا سرخ کردن ترد می شوند، باشد.
Den brede vifte af dejkomposition giver mulighed for forskellige dejstrukturer. Vandindholdet i dejen varierer fra 30% til 50%, og det kan være koldt, varmt eller varmt for at gøre wrappers ømme efter kogning eller dampning. Forkortningsindhold i dej kan være op til 20% for at gøre indpakninger, der vil være sprøde efter bagning eller stegning.
  ANKO Forming Machine - ...  
Meie uues kohas, alates ehitusmaterjalidest kuni väliskorpuse ja sisekujunduse külge, on ANKO tehtud valikul konkreetne eesmärk ja ülesanne kasuks meie klientidele ja meie jaoks. Selleks, et paremini kasutada tehnoloogiat teenuse kvaliteedi ja tõhususe parandamiseks, seadis ANKO uuele saidile fiiberoptilise võrgu, et pakkuda igakülgset Interneti-uuendust, mis töötab sisemise andmevahetuse välkkiirusel.
In our new site, from the building materials to the exterior and interior designs, each choice ANKO made has a specific purpose and function to benefits our clients and ourselves. In order to make better use of technology to enhance service quality and efficiency, ANKO set up a fiber optic network on the new site for a comprehensive internet upgrade working at lightning speed for internal data exchange.
Sur notre nouveau site, des matériaux de construction aux designs extérieurs et intérieurs, chaque choix fait par ANKO a un objectif spécifique et une fonction qui profite à nos clients et à nous-mêmes. Afin de mieux utiliser la technologie pour améliorer la qualité et l'efficacité du service, ANKO mis en place sur son nouveau site un réseau de fibres optiques permettant une mise à niveau complète d'Internet, fonctionnant à la vitesse de l'éclair pour les échanges de données internes.
In unserem neuen Standort, von den Baumaterialien bis hin zu den Außen- und Innenarchitekturen, hat jede von ANKO hergestellte Wahl einen bestimmten Zweck und eine Funktion, die unseren Kunden und uns selbst zugute kommen. Um die Technologie zur Steigerung der Servicequalität und -effizienz besser zu nutzen, hat ANKO am neuen Standort ein Glasfasernetz für ein umfassendes Internet-Upgrade eingerichtet, das blitzschnell für den internen Datenaustausch arbeitet.
Em nosso novo site, desde os materiais de construção até os designs de interiores e exteriores, cada escolha feita pela ANKO tem um propósito e função específicos para beneficiar nossos clientes e a nós mesmos. A fim de fazer um melhor uso da tecnologia para melhorar a qualidade e a eficiência do serviço, a ANKO instalou uma rede de fibra ótica no novo site para uma atualização abrangente da Internet, trabalhando na velocidade da luz para a troca interna de dados.
في موقعنا الجديد ، من مواد البناء إلى التصاميم الخارجية والداخلية ، فإن كل اختيار من ANKO له غرض ووظيفة محددة لفائدة عملائنا وأنفسنا. من أجل تحسين استخدام التكنولوجيا لتحسين جودة الخدمة وكفاءتها ، أنشأت ANKO شبكة ألياف بصرية على الموقع الجديد لإجراء ترقية شاملة للإنترنت تعمل بسرعة البرق لتبادل البيانات الداخلية.
در سایت جدید ما، از مصالح ساختمانی به طرح های بیرونی و داخلی، هر انتخاب ANKO ساخته شده دارای یک هدف خاص و عملکرد به نفع مشتریان و خودمان است. برای استفاده بهتر از فناوری برای افزایش کیفیت خدمات و کارایی، ANKO یک شبکه فیبر نوری را در سایت جدید برای ارتقاء جامع اینترنت با سرعت رعد و برق برای تبادل اطلاعات داخلی راه اندازی کرد.
हमारी नई साइट में, निर्माण सामग्री से बाहरी और आंतरिक डिजाइन तक, प्रत्येक विकल्प ANKO पास हमारे ग्राहकों और स्वयं को लाभ पहुंचाने के लिए एक विशिष्ट उद्देश्य और कार्य होता है। सेवा की गुणवत्ता और दक्षता को बढ़ाने के लिए प्रौद्योगिकी का बेहतर उपयोग करने के लिए, ANKO ने आंतरिक डेटा एक्सचेंज के लिए बिजली की गति पर काम कर रहे एक व्यापक इंटरनेट अपग्रेड के लिए नई साइट पर एक फाइबर ऑप्टिक नेटवर्क स्थापित किया।
Di situs baru kami, mulai dari bahan bangunan hingga desain eksterior dan interior, setiap pilihan yang ANKO buat memiliki tujuan dan fungsi khusus untuk menguntungkan klien kami dan diri kami sendiri. Untuk memanfaatkan teknologi dengan lebih baik untuk meningkatkan kualitas dan efisiensi layanan, ANKO menyiapkan jaringan serat optik di situs baru untuk peningkatan internet komprehensif yang bekerja dengan kecepatan kilat untuk pertukaran data internal.
Yeni sitemizde, yapı malzemelerinden dış ve iç tasarımlara kadar, ANKO seçtiği her bir seçim, müşterilerimize ve kendimize yarar sağlamak için özel bir amaca ve işleve sahiptir. ANKO , hizmet kalitesini ve verimliliğini artırmak için teknolojinin daha iyi kullanılmasını sağlamak amacıyla, dahili veri alışverişi için yıldırım hızında çalışan kapsamlı bir internet yükseltmesi için yeni sitede bir fiber optik ağ kurdu.
Trong trang web mới của chúng tôi, từ các vật liệu xây dựng đến thiết kế bên ngoài và nội thất, mỗi sự lựa chọn ANKO được thực hiện có mục đích và chức năng cụ thể để mang lại lợi ích cho khách hàng và chính chúng ta. Để sử dụng công nghệ tốt hơn để nâng cao chất lượng dịch vụ và hiệu quả, ANKO đã thiết lập một mạng cáp quang trên trang web mới để nâng cấp internet toàn diện với tốc độ cực nhanh để trao đổi dữ liệu nội bộ.
Mūsu jaunajā vietnē, sākot no celtniecības materiāliem līdz ārpuses un interjera dizainam, katrai ANKO izvēlei ir īpašs mērķis un funkcija, kas dod labumu mūsu klientiem un mūsu labā. Lai labāk izmantotu tehnoloģijas, lai uzlabotu pakalpojumu kvalitāti un efektivitāti, ANKO izveidoja optiskās šķiedras tīklu jaunajā vietnē, lai veiktu visaptverošu interneta uzlabošanu, kas darbojas zibens ātrumā iekšējai datu apmaiņai.
  ANKO Double-Line mitmeo...  
Disain võimaldab EA-100KA töötada HLT-700 seeriaga. toota mitmesuguseid tooteid, nagu mini mahlakas kukk, lihunukk, veise rull, baozi jms, mustriga või ilma. Selle maksimaalne võimsus on kuni 6000 tükki tunnis.
La machine de formage à haute efficacité est équipée d'un système de contrôle de moteur indépendant. La conception permet à EA-100KA de fonctionner avec la série HLT-700. pour produire divers produits tels que des Mini pain juteux , Petit pain à la viande , Petit pain à la viande Rouleau au boeuf , des baozi, etc. Sa capacité maximale est de 6 000 pièces par heure.
Die hocheffiziente Umformmaschine ist mit einem unabhängigen Motorsteuersystem ausgestattet. Das Design ermöglicht den Betrieb des EA-100KA mit der HLT-700-Serie. um verschiedene Produkte wie Mini Asia-Klößchen , Hackfleischknödel , Teigrolle mit Beef , baozi und dergleichen mit oder ohne Muster auf der Oberseite zu produzieren. Seine maximale Kapazität beträgt bis zu 6.000 Stück pro Stunde.
High-efficient Forming Machine se equipa con un sistema de control de motor independiente. El diseño permite que EA-100KA funcione con la serie HLT-700. para producir varios productos, como Bollo Pequeño Jugoso , Bollo Pequeño Jugoso Bollo de carne , Rollo de res , baozi y similares con o sin patrón en la parte superior. Su capacidad máxima es de hasta 6.000 piezas por hora.
La macchina formatrice ad alta efficienza è equipaggiata con un sistema di controllo del motore indipendente. Il design consente a EA-100KA di funzionare con la serie HLT-700. per produrre vari prodotti come mini ciambella succosa, panino di carne, rotolo di manzo, baozi e simili con o senza motivo sulla parte superiore. La sua capacità massima è di fino a 6.000 pezzi all'ora.
A máquina formadora de alta eficiência é equipada com um sistema de controle de motor independente. O design permite que o EA-100KA opere com a série HLT-700. para produzir vários produtos, tais como Mini-Pão Suculento , Mini-Pão Suculento Pão de Carne , Rolo de Carne Bovina , baozi e afins com ou sem padrão no topo. Sua capacidade máxima é de até 6.000 peças por hora.
تزود آلة التشكيل ذات الكفاءة العالية بنظام تحكم مستقل في المحرك. يتيح التصميم لـ EA-100KA العمل مع سلسلة HLT-700. لإنتاج منتجات متنوعة مثل كعكة العصير الصغيرة ، كعكة ، ولحم البقر لفة ، baozi وما شابه مع أو بدون نمط في الأعلى. قدرتها القصوى تصل إلى 6000 قطعة في الساعة.
Η μηχανή μορφοποίησης υψηλής απόδοσης εξοπλίζεται με ένα ανεξάρτητο σύστημα ελέγχου κινητήρα. Ο σχεδιασμός επιτρέπει στο EA-100KA να λειτουργεί με τη σειρά HLT-700. για την παραγωγή διαφόρων προϊόντων όπως μίνι χυμώδη ζυμαρικά, κρέας κρέατος, ρολό βοδινού, baozi και τα παρόμοια με ή χωρίς σχέδιο στην κορυφή. Η μέγιστη χωρητικότητα της είναι μέχρι 6.000 τεμάχια ανά ώρα.
Hoog-efficiënte vormmachine is uitgerust met een onafhankelijk motorbesturingssysteem. Het ontwerp maakt het de EA-100KA mogelijk om met de HLT-700-serie te werken. om verschillende producten te produceren, zoals mini sappige bapao , Bapao met vlees vulling , Rundvleeshapje/rol , baozi en dergelijke met of zonder patroon erop. De maximale capaciteit is maximaal 6.000 stuks per uur.
高効率成形機は、独立したモータ制御システムを備えています。 この設計により、EA-100KAはHLT-700シリーズで動作することができます。 ミニーパン、牛ロール、宝鶏などの様々な製品を上に模様を付けて、または模様なしに製造することができる。 最大容量は1時間に最大6,000個です。
ماشین تولید کننده با کارایی بالا با یک سیستم کنترل موتور مستحکم می کند. این طراحی EA-100KA را قادر می سازد با سری HLT-700 کار کند. برای تولید محصولات مختلف مانند نوشابه مینی آبدار، نان مغزدار رول بیف ، رول بیف ، baozi و مانند آن با یا بدون الگوی در بالای. حداکثر ظرفیت آن تا 6000 قطعه در ساعت است.
High-efficient Forming Machine udstyrer med et uafhængigt motorstyringssystem. Designet gør det muligt for EA-100KA at fungere med HLT-700 serien. at producere forskellige produkter såsom mini saftigt bolle, kød bolle, oksekød roll, baozi og lignende med eller uden mønster på toppen. Den maksimale kapacitet er op til 6.000 stykker i timen.
उच्च कुशल बनाने की मशीन एक स्वतंत्र मोटर नियंत्रण प्रणाली के साथ सुसज्जित है। डिजाइन एचएटी -700 श्रृंखला के साथ काम करने के लिए ईए -100 केए को सक्षम बनाता है। छोटा रसदार गुलगुला , मांस बन , गौमांस रोल , बाओज़ी और शीर्ष पर पैटर्न के साथ या बिना विभिन्न उत्पादों का उत्पादन करने के लिए। इसकी अधिकतम क्षमता प्रति घंटे 6,000 टुकड़े तक है।
  ANKO mitmeotstarbeline ...  
HLT-700DL Double Line Multipurpose Filling & Forming Machine, mis on üks peamisi ANKO mudelitest, millel on stabiilne ANKO ja kaks ANKO , mis suurendavad tootmisvõimsust kuni 60 000 tk / h, on see arv ühe liiniga võrreldes kahekordistunud, ohustamata toote välimust.
HLT-700DL Double Line Multipurpose Filling & Forming Machine, one of the main models of ANKO, features stable filling system and two forming mold sets to increase production capacity to 60,000 pcs/hr, the number has doubled compared with the single-line machine, without compromising the product's appearance. The easy-change forming mold of HLT series offers companies increased flexibility and extensibility in production. Tens of products can be made in one machine such as dumpling, potsticker, samosa, har gow, pasta, etc. The HLT-700DL greatly increase production capacity, as well as decrease labor costs and food wastes, providing high quality products remaining artisanal characters.
HLT-700DL Doppellinie Vielzweck Füll- und Formmaschine Abfüll- Vielzweck Füll- und Formmaschine , eines der wichtigsten Modelle von ANKO , verfügt über ein stabiles Füllsystem und zwei Umformwerkzeuge, um die Produktionskapazität auf 60.000 Stk / Std. Zu erhöhen, die Anzahl hat sich im Vergleich zur ANKO verdoppelt, ohne das Aussehen des Produkts zu beeinträchtigen. Das Leichtumformwerkzeug der HLT-Serie bietet Unternehmen eine erhöhte Flexibilität und Erweiterbarkeit in der Produktion. Zehner von Produkten können in einer Maschine wie Kloß , Potsticker , Potsticker , Harg Gow, Teigwaren, etc. gebildet werden. Die HLT-700DL erhöht stark Produktionskapazität, sowie Arbeitskosten und Nahrungsmittelabfälle, hochwertige Produkte liefernd, die handwerkliche Charaktere bleiben .
HLT-700DL Máquina Multiusos para Rellenar y Dar Forma doble línea, uno de los principales modelos de ANKO , cuenta con un sistema de llenado estable y dos juegos de moldes para aumentar la capacidad de producción a 60,000 pcs / h, el número se ha duplicado en comparación con la máquina de una línea. sin comprometer la apariencia del producto. El molde de fácil cambio de la serie HLT ofrece a las empresas una mayor flexibilidad y extensibilidad en la producción. Se pueden fabricar decenas de productos en una máquina como Bola de masa , Empanadas Chinas , samosa, har gow, pasta, etc. El HLT-700DL aumenta considerablemente la capacidad de producción, así como disminuye los costos de mano de obra y los desperdicios de alimentos, proporcionando productos de alta calidad que conservan los caracteres artesanales. .
Macchina formatrici e riempitrici multifunzione HLT-700DL a doppia linea, uno dei principali modelli di ANKO , presenta un sistema di riempimento stabile e due set di stampi di formatura per aumentare la capacità produttiva a 60.000 pezzi / ora, il numero è raddoppiato rispetto alla macchina a linea singola, senza compromettere l'aspetto del prodotto. Lo stampo di facile sostituzione della serie HLT offre alle aziende una maggiore flessibilità ed estensibilità nella produzione. Decine di prodotti possono essere realizzati in un'unica macchina come ad esempio gnocchi, potsticker, samosa, har gow, pasta, ecc. L'HLT-700DL aumenta notevolmente la capacità produttiva, oltre a ridurre i costi di manodopera e gli sprechi alimentari, fornendo prodotti di alta qualità che rimangono caratteri artigianali .
HLT-700DL Linha Dupla Máquina Multiuso de Modelagem e Enchimento , um dos principais modelos da ANKO , possui sistema de enchimento estável e dois conjuntos de moldes para aumentar a capacidade de produção para 60.000 unidades / hr, o número duplicou em comparação com a máquina de linha única, sem comprometer a aparência do produto. O molde de moldagem de troca fácil da série HLT oferece às empresas maior flexibilidade e extensibilidade na produção. Dezenas de produtos podem ser feitos em uma única máquina, como Bolinho de Massa , Gyoza , samosa, farinha, macarrão, etc. O HLT-700DL aumenta muito a capacidade de produção, diminui os custos de mão-de-obra e desperdício de alimentos, fornecendo produtos artesanais de alta qualidade .
  ANKO automaatne Hargao ...  
Mitmesuguste taignakomponent võimaldab erinevaid tainetutureid. Tainas sisalduv veesisaldus moodustab 30% kuni 50% ning võib olla külm, soe või kuum, et pärast keetmist või aurutamist pakendada pakkimisharusid.
The broad range of dough composition allow for different dough textures. Water content in dough varies form 30% to 50%, and could be cold, warm or hot to make wrappers tender after boiling or steaming. Shortening content in dough can be up to 20% to make wrappers that will be crispy after baking or frying.
La large gamme de composition de pâte permet différentes textures de pâte. La teneur en eau de la pâte varie de 30% à 50% et peut être froide, tiède ou chaude pour rendre les emballages tendres après la cuisson ou la cuisson à la vapeur. La teneur en pâte peut être réduite à 20% pour donner des enveloppes qui seront croustillantes après la cuisson ou la friture.
Die breite Palette der Teigzusammensetzung ermöglicht unterschiedliche Teigstrukturen. Der Wassergehalt im Teig variiert von 30% bis 50% und kann kalt, warm oder heiß sein, um die Verpackungen nach dem Kochen oder Dämpfen zart zu machen. Der Teiginhalt kann bis zu 20% gekürzt werden, um Wrapper herzustellen, die nach dem Backen oder Braten knusprig werden.
El amplio rango de composición de masa permite diferentes texturas de masa. El contenido de agua en la masa varía de 30% a 50%, y puede ser frío, caliente o caliente para hacer que las envolturas se ablanden después de hervirlas o cocerlas al vapor. El contenido de acortamiento en la masa puede ser de hasta un 20% para hacer envoltorios que estarán crujientes después de hornear o freír.
L'ampia gamma di composizione della pasta consente di ottenere diverse trame di pasta. Il contenuto di acqua nell'impasto varia dal 30% al 50% e potrebbe essere freddo, caldo o caldo per rendere gli involucri teneri dopo la bollitura o la cottura a vapore. Il contenuto accorciato nell'impasto può arrivare fino al 20% per realizzare involucri che diventino croccanti dopo la cottura o la frittura.
A ampla gama de composição da massa permite diferentes texturas de massa. O teor de água na massa varia de 30% a 50%, e pode ser frio, quente ou quente para tornar os envoltórios macios após fervura ou vapor. A redução do teor de massa pode chegar a 20% para fazer embalagens que serão crocantes após o cozimento ou a fritura.
مجموعة واسعة من تكوين العجين تسمح لمختلف القوام العجين. يختلف محتوى الماء في العجينة من 30٪ إلى 50٪ ، ويمكن أن يكون باردًا أو دافئًا أو حارًا ليجعل الأغلفة طرية بعد الغليان أو البخار. يمكن أن يصل تقصير محتوى العجين إلى 20٪ لعمل أغلفة تكون مقرمشة بعد الخبز أو القلي.
Το ευρύ φάσμα της σύνθεσης ζύμης επιτρέπει διαφορετικές υφές ζύμης. Η περιεκτικότητα σε νερό στη ζύμη ποικίλλει από 30% έως 50% και μπορεί να είναι κρύα, ζεστά ή ζεστά ώστε τα περιτυλίγματα να είναι εύθραυστα μετά το βρασμό ή τον ατμό. Η συρρίκνωση της περιεκτικότητας σε ζύμη μπορεί να φτάσει έως και 20%, ώστε να γίνουν τα περιτυλίγματα που θα είναι τραγανά μετά το ψήσιμο ή το τηγάνισμα.
Het brede scala aan deegsamenstelling maakt verschillende deegstructuren mogelijk. Het watergehalte in deeg varieert van 30% tot 50% en kan koud, warm of heet zijn om de wikkels na het koken of stomen zacht te maken. Het inkorten van de inhoud in deeg kan tot 20% bedragen om wafeltjes te maken die knapperig zijn na het bakken of frituren.
طیف گسترده ای از ترکیب خمیر اجازه می دهد که بافت خمیر متفاوت باشد. مقدار آب در خمیر متفاوت است 30 تا 50 درصد تشکیل می شود و پس از جوشیدن یا بخار شدن می تواند سرما، گرم یا گرم باشد. محتوای کوتاه در خمیر می تواند تا 20٪ باشد تا پیچ و مهره هایی که بعد از پخت یا سرخ کردن ترد می شوند، باشد.
Den brede vifte af dejkomposition giver mulighed for forskellige dejstrukturer. Vandindholdet i dejen varierer fra 30% til 50%, og det kan være koldt, varmt eller varmt for at gøre wrappers ømme efter kogning eller dampning. Forkortningsindhold i dej kan være op til 20% for at gøre indpakninger, der vil være sprøde efter bagning eller stegning.
आटा संरचना की विस्तृत श्रृंखला विभिन्न आटा बनावट के लिए अनुमति देते हैं। आटा में पानी की मात्रा 30% से 50% के रूप में भिन्न होती है, और उबलते या भाप के बाद रैपर को निविदा बनाने के लिए ठंडा, गर्म या गर्म हो सकता है। आटा में सामग्री को छोटा करना रैपर बनाने के लिए 20% तक हो सकता है जो बेकिंग या फ्राइंग के बाद कुरकुरा होगा।
  ANKO näitused | ANKO FO...  
ANKO Hargao vormimisseade on pühendatud tööle HLT-700 seeria mitmeotstarbelise täitmise ja vormimise masinaga, mis toodab kõige märksema dim sum - hargao. Vormimisseade võib valmistada kitsaid kihte ja poolkuuni kuju hargao ja HLT-700 seeria saab töödelda kuni 0,8 x 0,8 x 4 cm krevettide sisemusse.
Le Hargao formage Hargao ANKO est Hargao pour fonctionner avec la Machine de remplissage et de formage multifonction série HLT-700, produisant le Hargao - Hargao le plus emblématique. Le dispositif de formage permet de réaliser des plis étroits et un Hargao forme de demi-lune, Hargao que la série HLT-700 peut traiter un remplissage avec des crevettes pouvant atteindre 0,8 * 0,8 * 4 cm. Avec cette combinaison, elle améliore la capacité de production, allant de 2 000 pièces / heure à 2 500 pièces / heure, sans compromettre les plis délicats, la forme en demi-lune et le remplissage des crevettes.
ANKO Hargao Forming Device ist speziell für die Verwendung mit der HLT-700 Vielzweck Füll- und Formmaschine und produziert die ikonischste Dim Sum Hargao . Die Hargao kann schmale Falten und Halbmondform Hargao und die HLT-700-Serie kann Füllung mit bis zu 0,8 * 0,8 * 4 cm Garnelen innen verarbeiten. Mit der Kombination verbessert es die Produktionskapazität von 2.000 Stück / Stunde bis zu 2.500 Stück / Stunde, ohne die feinen Falten, die Halbmondform und die Garnelenzucht der Hargao zu beeinträchtigen.
El dispositivo de conformado Hargao ANKO está dedicado a trabajar con la Máquina Multiusos para Rellenar y Dar Forma serie HLT-700, que produce el Dim Sum más icónico: el Hargao . El dispositivo de formación puede hacer pliegues estrechos y Hargao forma de media luna y la serie HLT-700 puede procesar el relleno con camarones de hasta 0.8 * 0.8 * 4 cm en el interior. Con la combinación, mejora la capacidad de producción, desde 2,000 pcs / hr hasta 2,500 pcs / hr, sin comprometer los delicados pliegues, la forma de media luna y el relleno de camarón del hargao.
Il dispositivo di formatura Hargao di ANKO è dedicato al lavoro con la Macchina formatrici e riempitrici multifunzione serie HLT-700, producendo il Ravioli dim sum più iconico --hargao. Il dispositivo di formatura può realizzare pieghe strette e hargao a forma di mezzaluna e la serie HLT-700 può processare il riempimento con gamberetti fino a 0,8 * 0,8 * 4 cm all'interno. Con la combinazione, migliora la capacità produttiva, che va da 2.000 pezzi / ora a 2.500 pezzi / ora, senza compromettere le delicate pieghe di hargao, la forma a mezzaluna e il riempimento dei gamberetti.
O Hargao Forming Device da ANKO é dedicado a trabalhar com a Máquina Multiuso de Modelagem e Enchimento Hargao Máquina Multiuso de Modelagem e Enchimento série HLT-700, produzindo o Dim Sum - Hargao mais icônico. O dispositivo de conformação pode fazer pregas estreitas e forma de meia-lua Hargao e a série HLT-700 pode processar o recheio com até 0,8 * 0,8 * 4 cm de camarão no interior. Com a combinação, melhora a capacidade de produção, variando de 2.000 peças / hora a 2.500 peças / hora, sem comprometer as pregas delicadas, o formato de meia-lua e o recheio de camarão da hargao.
ANKO تصميم جهاز Hargao للتشكيل من ANKO للعمل مع سلسلة HLT-700 متعددة الأغراض للتعبئة وتكوينها ، مما ينتج أكثر dim sum شهرة - hargao. إن جهاز التشكيل يمكن أن يجعل الطيات الضيقة و شكل نصف القمر hargao و سلسلة HLT-700 يمكن أن تتم عملية التعبئة مع ما يصل إلى 0.8 * 0.8 * 4 cm shrimps داخل. مع الجمع ، يحسن القدرة الإنتاجية ، بدءا من 2000 جهاز كمبيوتر شخصى / ساعة يصل إلى 2500 جهاز كمبيوتر / ساعة ، دون المساومة على الطيات الحساسة في هارجاو ، شكل نصف القمر ، وحشو الروبيان.
Η συσκευή κατασκευής Hargao της ANKO είναι αφιερωμένη στην εργασία με τη μηχανή πολλαπλών χρήσεων σειράς HLT-700, που παράγει το πιο εικονικό dim sum - hargao. Η συσκευή διαμόρφωσης μπορεί να κατασκευάσει στενές πτυχές και μισο-φεγγαροειδή σχήμα hargao και η σειρά HLT-700 μπορεί να επεξεργαστεί τη γέμιση μέχρι 0.8 * 0.8 * 4 cm γαρίδες μέσα. Με τον συνδυασμό, βελτιώνει την παραγωγική ικανότητα, κυμαινόμενη από 2.000 τεμάχια / ώρα έως 2.500 τεμάχια / ώρα, χωρίς να διακυβεύει τα λεπτότατα πτυχώσεις του Hargao, το μισό φεγγάρι και τη γέμιση γαρίδας.
ANKO 's Ha Kau - gestoomde dim sum met garnalen Forming Device is gewijd aan het werken met de HLT-700 serie multifunctionele vul- & vormmachine , die de meest iconische Dim Sum Ha Kau - gestoomde dim sum met garnalen - Ha Kau - gestoomde dim sum met garnalen . De vormingsinrichting kan smalle plooien en halvemaanvormige Ha Kau - gestoomde dim sum met garnalen en de HLT-700-serie kan vulling verwerken met maximaal 0,8 * 0,8 * 4 cm garnalen aan de binnenkant. Door de combinatie wordt de productiecapaciteit verbeterd, van 2.000 stks / uur tot 2.500 stuks / uur, zonder afbreuk te doen aan Ha Kau - gestoomde dim sum met garnalen 's fijne plooien, halve maanvorm en garnalenvulling.
ANKOのエビ餃子成形装置は、最も象徴的なdim sum-hargaoを生み出しているHLT-700シリーズ多功能包餡、成型機で作業することにエビ餃子ます。 成形装置は狭いプリーツと半月形状のエビ餃子を作ることができ、HLT-700シリーズは最大0.8×0.8×4cmのエビを充填することができます。 この組み合わせにより、 エビ餃子の繊細なプリーツ、半月形、エビの充填を損なうことなく、2000個/時間から2,500個/時間の生産能力を向上させます。

Kuigi pakume klientidele prooviteenuseid, põhjustavad riikidevahelised vahemaad küsimuse vastuse. Selle tulemusena külastasime juuli lõpust kuni augusti alguse külla kuus linna ja peaaegu kuus meie masinaga sõitnud 6904 kilomeetrit.
Producing food with machine is not as simple as putting all ingredients in a machine and waiting for the final products because food contains many changeable elements.For example, the changes of dough caused by different types of flour mixed with different ingredients such as water, eggs, oil, etc. plus the effect of temperatures and moisture are not easy to control. Therefore, most clients worry if using a machine would brings things more complicated. Even though we offer clients trial services, distances between countries make the question unanswerable.As a result, from the end of July to the beginning of August, we had visited six cities and driven 6,904 kilometers with our machines in almost a month. Our experienced engineers had carried out machine trials at clients’ factories and tried to solve problems they might have; from recipe adjustment, factory planning to production process improvement. In a few hours, clients could experience that it is much easier to make good-looking and tasty food than they think.Share two selected true stories with you:
Produire des aliments avec une machine n'est pas aussi simple que de mettre tous les ingrédients dans une machine et d'attendre les produits finis, car les aliments contiennent de nombreux éléments interchangeables. Par exemple, les changements de pâte causés par différents types de farine mélangés à différents ingrédients tels que l'eau, les œufs, l'huile, etc., ainsi que l'effet des températures et de l'humidité ne sont pas faciles à contrôler. Par conséquent, la plupart des clients s’inquiètent de savoir si l’utilisation d’une machine complique les choses. Même si nous offrons à nos clients des services d’essai, les distances entre les pays rendent la question sans réponse. En conséquence, de fin juillet à début août, nous avons visité six villes et parcouru 6 904 kilomètres avec nos machines en presque un mois. Nos ingénieurs expérimentés ont effectué des essais sur machines dans les usines des clients et ont essayé de résoudre les problèmes qu'ils pouvaient avoir; de l'ajustement de la recette, de la planification d'usine à l'amélioration du processus de production En quelques heures, les clients pourraient se rendre compte qu'il est beaucoup plus facile de préparer des plats appétissants et savoureux qu'ils ne le pensent. Partagez deux histoires vraies sélectionnées avec vous:
Die Herstellung von Lebensmitteln mit der Maschine ist nicht so einfach wie das Einbringen aller Zutaten in eine Maschine und das Warten auf die fertigen Produkte, da die Nahrung viele veränderbare Elemente enthält. Zum Beispiel sind die Veränderungen des Teigs, die durch verschiedene Arten von Mehl verursacht werden, die mit verschiedenen Bestandteilen wie Wasser, Eiern, Öl usw. gemischt sind, sowie der Effekt von Temperaturen und Feuchtigkeit nicht leicht zu kontrollieren. Daher machen sich die meisten Kunden Sorgen, wenn die Verwendung einer Maschine die Dinge komplizierter macht. Obwohl wir unseren Kunden Testdienste anbieten, machen Entfernungen zwischen den Ländern die Frage unbeantwortbar. Von Ende Juli bis Anfang August hatten wir in fast einem Monat sechs Städte besucht und 6.904 Kilometer mit unseren Maschinen zurückgelegt. Unsere erfahrenen Ingenieure haben Maschinenversuche bei Kunden durchgeführt und versucht, Probleme zu lösen; von der Rezepturanpassung über die Fabrikplanung bis hin zur Verbesserung des Produktionsprozesses. In ein paar Stunden konnten Kunden erfahren, dass es viel einfacher ist, gutaussehende und schmackhafte Nahrung zu machen, als sie denken. Teile zwei ausgewählte wahre Geschichten mit dir:
Producir alimentos con máquinas no es tan simple como poner todos los ingredientes en una máquina y esperar los productos finales porque la comida contiene muchos elementos cambiables. Por ejemplo, los cambios de masa causados ​​por diferentes tipos de harina mezclados con diferentes ingredientes como agua, huevos, aceite, etc. más el efecto de la temperatura y la humedad no son fáciles de controlar. Por lo tanto, la mayoría de los clientes se preocupan si el uso de una máquina trae las cosas más complicadas. A pesar de que ofrecemos servicios de prueba a los clientes, las distancias entre países hacen que la pregunta sea incontestable. Como resultado, desde finales de julio hasta principios de agosto, visitamos seis ciudades y recorrimos 6.904 kilómetros con nuestras máquinas en casi un mes. Nuestros experimentados ingenieros llevaron a cabo pruebas con máquinas en las fábricas de los clientes e intentaron resolver los problemas que pudieran tener; desde el ajuste de la receta, la planificación de fábrica hasta la mejora del proceso de producción. En unas pocas horas, los clientes podrían experimentar que es mucho más fácil hacer una comida sabrosa y atractiva de lo que creen. Comparta dos historias verdaderas seleccionadas con usted:
Produrre cibo con la macchina non è semplice come mettere tutti gli ingredienti in una macchina e aspettare i prodotti finali perché il cibo contiene molti elementi mutevoli. Ad esempio, i cambiamenti di pasta causati da diversi tipi di farina mescolati con ingredienti diversi come acqua, uova, olio, ecc. Oltre all'effetto di temperature e umidità non sono facili da controllare. Pertanto, la maggior parte dei clienti si preoccupa se l'uso di una macchina porterebbe le cose più complicate. Anche se offriamo ai clienti servizi di prova, le distanze tra i paesi rendono la domanda senza risposta. Di conseguenza, dalla fine di luglio all'inizio di agosto, abbiamo visitato sei città e guidato per 6.904 chilometri con le nostre macchine in quasi un mese. I nostri ingegneri esperti avevano effettuato prove su macchine presso le fabbriche dei clienti e provato a risolvere i problemi che potevano avere; dalla regolazione della ricetta, dalla pianificazione di fabbrica al miglioramento del processo di produzione. In poche ore, i clienti potrebbero sperimentare che è molto più facile produrre cibo di bell'aspetto e saporito di quello che pensano. Condividi con te due storie vere selezionate: