|
Ved udgangen af Master, studerende modtager en multiple grad (Belgien, Frankrig og universitetet i specialisering) og vil derfor have besøgt mindst 3 forskellige lande.
|
|
At the end of Master, students receive a multiple degree (Belgium, France and the University of specialization) and will therefore have visited at least 3 different countries.
|
|
Au terme du Master, les étudiants reçoivent un diplôme multiple (Belgique, France et l’université de spécialisation) et auront donc visité au minimum 3 pays différents.
|
|
Am Ende des Master-, Studenten erhalten ein mehrere Grad (Belgien, Frankreich und der Universität Spezialisierung) und wird daher wenigstens besucht 3 verschiedenen Ländern.
|
|
Al final del Maestro, los estudiantes reciben un título múltiple (Bélgica, Francia y la Universidad de especialización) y que, por tanto, han visitado al menos 3 diferentes países.
|
|
Alla fine del master, gli studenti ricevono una laurea multipla (Belgio, La Francia e l'Università di specializzazione) e pertanto hanno visitato almeno 3 diversi paesi.
|
|
No final do mestre, os alunos recebem um grau múltipla (Bélgica, France e da Universidade de especialização) e, portanto, ter visitado pelo menos 3 diferentes países.
|
|
في نهاية ماستر, سيحصل الطلاب على درجة متعددة (بلجيكا, فرنسا وجامعة التخصص) وسوف بالتالي قد زار على الأقل 3 بلدان مختلفة.
|
|
Στο τέλος του Master, οι μαθητές λαμβάνουν ένα πολλαπλάσιο βαθμό (Βέλγιο, Η Γαλλία και το Πανεπιστήμιο της εξειδίκευσης) και ως εκ τούτου θα έχουν επισκεφθεί τουλάχιστον 3 διαφορετικές χώρες.
|
|
Eind Master, studenten krijgen een meervoudige graad (België, Frankrijk en de Universiteit van specialisatie) en zal dus ten minste bezocht 3 verschillende landen.
|
|
Na kraju Master, studenti dobijaju više diplomu (Belgija, Francuske i Sveučilište specijalizacije) i da će zbog toga posjetili su najmanje 3 različitih zemalja.
|
|
В края на магистър, студентите получават многократна степен (Белгия, Франция и Университета на специализация) и следователно ще са посетили поне 3 различни страни.
|
|
Al final del Mestre, els estudiants reben un títol múltiple (Bèlgica, França i la Universitat de especialització) i que, per tant, han visitat almenys 3 diferents països.
|
|
Na kraju Master, studenti dobivaju višestruku stupanj (Belgija, Francuska i Sveučilište specijalizacije) te će stoga su posjetili barem 3 različite zemlje.
|
|
Na konci Master, studenti obdrží vícenásobné stupně (Belgie, Francie a University of specializace) a budou proto navštívili alespoň 3 v různých zemích.
|
|
Lõpus Master, õpilased saavad mitu kraadi (Belgia, Prantsusmaa ja ülikoolis eriala) ning seetõttu on külastanud vähemalt 3 erinevates riikides.
|
|
Lopussa Master, opiskelijat saavat useita astetta (Belgia, Ranskassa ja University of erikoistuminen) ja siksi käynyt ainakin 3 eri maissa.
|
|
Végén a Mester, diákok kapnak több fokozat (Belgium, Franciaország és a University of specializáció) és ezért látogatott legalább 3 a különböző országok.
|
|
Pada akhir Guru, siswa menerima beberapa gelar (Belgia, Perancis dan Universitas spesialisasi) dan karena itu akan telah mengunjungi setidaknya 3 negara yang berbeda.
|
|
Tuo magistro pabaigoje, studentai gauna kelis laipsnį (Belgija, Prancūzija ir specializacijos universitetas) Todėl ir aplankė bent 3 skirtingų šalių.
|
|
Ved slutten av Master, studentene får en multippel grad (Belgia, Frankrike og Universitetet i spesialisering) og vil derfor ha besøkt minst 3 forskjellige land.
|
|
Na koniec Master, studenci otrzymują stopień wielokrotny (Belgia, Francja i University of specjalizacji) i dlatego odwiedził przynajmniej 3 różne kraje.
|
|
La sfârșitul master, elevii primesc un grad multiplu (Belgia, Franța și Universitatea de specializare) Prin urmare, și va fi vizitat cel puțin 3 diferite țări.
|
|
В конце Мастера, студенты получают степень множественного (Бельгия, Франция и университет по специальности) и поэтому посетили по крайней мере, 3 разные страны.
|
|
На крају Мастер, студенти добијају диплому вишеструко (Белгија, Француска и Универзитет специјализације) и да ће стога су посетили бар 3 различите земље.
|
|
Na konci Master, študenti dostanú viacnásobné stupne (Belgicko, Francúzsko a University of špecializácie) a budú preto navštívili aspoň 3 v rôznych krajinách.
|
|
Na koncu Master, študenti prejmejo večkratno diplomo (Belgija, Francija in Univerza specializacije) in bo zato so obiskali vsaj 3 različnih držav.
|
|
Vid slutet av master, studenter får en multipel examen (Belgien, Frankrike och University of specialisering) och kommer därför att ha besökt åtminstone 3 olika länder.
|
|
ในตอนท้ายของอาจารย์, นักเรียนได้รับการศึกษาระดับปริญญาหลาย (เบลเยียม, ฝรั่งเศสและมหาวิทยาลัยของความเชี่ยวชาญ) และดังนั้นจึงจะได้เข้าชมอย่างน้อย 3 ประเทศที่แตกต่างกัน.
|
|
Master sonunda, Öğrencilerin çoklu derecesi almak (Belçika, Fransa ve uzmanlaşma Üniversitesi) ve bu nedenle en azından ziyaret etmiş olacaktır 3 farklı ülkeler.
|
|
Vào cuối của Master, học sinh nhận được một mức độ nhiều (Bỉ, Pháp và Đại học chuyên ngành) và do đó sẽ đến thăm ít nhất 3 quốc gia khác nhau.
|
|
בסוף מאסטר, סטודנטים מקבלים תואר מרובה (בלגיה, צרפת ואוניברסיטת התמחות) ועל כן ביקרו לפחות 3 מדינות שונות.
|
|
Beigās Master, studenti saņem vairāku grādu (Beļģija, Francija un University of specializācijas) un tāpēc būs apmeklējuši vismaz 3 dažādās valstīs.
|
|
Pada akhir Master, pelajar menerima ijazah berganda (Belgium, Perancis dan Universiti pengkhususan) dan oleh itu akan telah melawat sekurang-kurangnya 3 negara-negara yang berbeza.
|