|
L’Assomption est importante pour beaucoup de chrétiens comme l’anniversaire de la monté au ciel de la Sainte Vierge Marie.
|
|
Die Himmelfahrt ist für viele Christen so wichtig wie der himmlische Geburtstag der Jungfrau Maria (der Tag, an dem Maria in den Himmel aufgenommen wurde).
|
|
La Asunción es una fecha importante para muchos cristianos como el cumpleaños celestial de la Virgen María (el día que María fue recibida en el Cielo).
|
|
L'Assunzione è importante per molti Cristiani ed è considerata il compleanno celeste della Vergine Maria (il giorno in cui Maria è stata ricevuta in Cielo).
|
|
A Assunção é reconhecida por muitos Cristãos como o dia em que a Virgem Maria foi recebida no Céu.
|
|
Deze dag is belangrijk voor veel christenen en wordt gezien als de hemelse verjaardag van de Maagd Maria (de dag dat Maria in de hemel werd ontvangen).
|
|
Himmelfarten er vigtig for mange kristne som jomfru Marias himmelske fødselsdag (den dag, Maria blev modtaget i himlen).
|
|
Taivaaseenottaminen on tärkeä monille kristityille Neitsyt Marian taivaallisena syntymäpäivänä (päivänä, jolloin Maria otettiin taivaaseen).
|
|
이는 성모 마리아가 승천한 날(하늘로 돌아간 날)로 많은 기독교인들에게 있어 크리스마스와 더불어 가장 중요한 종교적 의미를 가지는 날입니다.
|
|
Вознесение Девы Марии - важный праздник для многих христиан как небесный день рождения Богоматери (день, когда Мария вознеслась на небеса).
|
|
Jungfru Marie himmelsfärd är viktig för många kristna som Jungfru Marias himmelska födelsedag (den dag som Maria blev mottagen i himlen).
|
|
Внебовзяття Пресвятої Діви Марії – важливе свято для багатьох християн як небесний день народження Пресвятої Діви Марії (день, коли вона зійшла на небеса).
|