kanus – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  www.turismocarnota.com  Seite 6
  Looking at the Atlantic...  
The route ends in Laxa da Moa, the summit of Monte Pindo, which you can access on foot with not too much difficulty. The spectacular views from A Moa, far outweigh the efford of the climb.
Permite disfrutar de uno de los paisajes más hermosos de A Costa da Morte. El camiño lleva al visitante hasta l Castillo de O Pedrullo, pasando por el Outeiro Nariz y Chan de Lourenzo, donde se encuentran formas geomorfológicas de gran singularidad, entre las que destaca el Gigante de la Mina.
  Looking at the Atlantic...  
The route ends in Laxa da Moa, the summit of Monte Pindo, which you can access on foot with not too much difficulty. The spectacular views from A Moa, far outweigh the efford of the climb.
Permite disfrutar de uno de los paisajes más hermosos de A Costa da Morte. El camiño lleva al visitante hasta l Castillo de O Pedrullo, pasando por el Outeiro Nariz y Chan de Lourenzo, donde se encuentran formas geomorfológicas de gran singularidad, entre las que destaca el Gigante de la Mina.
  The traces of history ...  
Climbing up Caldeiras' river, the visitor finds himself with the medieval road leading to the Peñafiel peak, housed in a area dominated for spectacular granite rocks. From here, we continue to the Laxa da Moa where the route ends.
O obxectivo desta ruta é seguir as pegadas da historia no Monte Pindo. Ascendendo polo rego Caldeiras, o visitante atópase co camiño medieval, que conduce ata o Pico Peñafiel, encravado nunha zona dominada polos bolos graníticos de espectacular beleza. Dende aquí, continúase ata a Laxa da Moa, onde finaliza a ruta.
  Population and territor...  
Its terrain is rugged, alternating valleys and slopes, and it does not exceed 700 meters high; the highest peak is A Moa, summit of Pindo´s Mountain. The hydrographic net consists of rivers and brooks, among them the Vadebois river, without forgettinthe Xallas that it is the limit by the north with the municipality of Dumbria (one of the few rivers in Europe that flows into the sea as a waterfall, the well known Ézaro´s Waterfall.
Su orografía es accidentada, alternando valles y laderas y no supera los 700 metros de altitud; la mayor altura le corresponde á Moa, cima del Monte Pindo. La red hidrográfica está formada por ríos y regatos, entre ellos destaca el río Vadebois, sin olvidarnos del Xallas que sirve de límite por el Norte con el Ayuntamiento de Dumbría (uno de los pocos ríos de Europa que desemboca en cascada, la conocidísima Cascada del Ézaro).
  San Clemente de O Pindo...  
In this parish we will find a tourist landmark of the municipality, the Pindo Mount. A wall of pink granite that rises steeply to reaches the highest peak, A Moa, with 641 meters of altitude above sea level.
En esta parroquia encontramos el emblema turístico del Ayuntamiento, el Monte Pindo. Una masa de granito rosácea que asciende bruscamente para alcanzar la cima más elevada, Á Moa, con 641 metros de altitud sobre el nivel del mar. Cientos de historias, mitos y leyendas tuvieron amplia acogida en este peculiar mundo pedregoso que es el Pindo.
Nesta parroquia encontramos o emblema turístico do municipio, o monte Pindo, unha mole de granito rosácea que ascende bruscamente para acadar no seu cumio máis elevado, A Moa, 641 metros de altitude sobre o nivel do mar. Centos de historias, mitos e lendas tiveron unha ampla acollida neste peculiar mundo pétreo que é o Pindo.