mooi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 12 Résultats  gift.lungarnocollection.com
  Japan Rail Pass - Itine...  
mooi.
schön.
preciosos
bela
  Japan Rail Pass - 14 sa...  
Net achter Harajuku is de ingang van het Meji- heiligdom te vinden, omringd door een mooi klein bos. Het Meji-heiligdom is gewijd aan de Meji-keizer.
Gleich hinter Harajuku befindet sich der Eingang zum Meji-Schrein , umgeben von einem wunderschönen kleinen Wald, der Meji-Schrein ist dem Meji-Kaiser gewidmet.
Justo detrás de Harajuku se puede encontrar la entrada al Santuario de Meji , rodeado por un hermoso bosque pequeño, el Santuario Meji está dedicado al emperador Meji.
Proprio dietro Harajuku si trova l'ingresso al Santuario Meji , circondato da una bellissima piccola foresta, il Santuario Meji è dedicato all'imperatore Meji.
Logo atrás de Harajuku a entrada para o Santuário Meji pode ser encontrado, cercado por uma bela pequena floresta, o Santuário Meji é dedicado ao imperador Meji.
  Japan Rail Pass - Itine...  
naar het oosten. Adem de frisse, koele berglucht en ontspannen in de serene omgeving; Rijk en interessant Koya-san's geschiedenis maakt een mooi contrast met het snelle tempo van de moderne Japanse stad.
à l'est. Respirez dans l'air frais et frais de la montagne et détendez-vous dans des endroits sereins; L' histoire riche et intéressante de Koya-san contraste bien avec le rythme rapide de la ville japonaise moderne.
arbolada incoherente hacia el este. Respirar el aire fresco de la montaña fresco y relajarse en entornos serenos; Rica e interesante de Koya-san historia hace un bonito contraste con el rápido ritmo de la ciudad japonesa moderna.
a est. Respirate a pieni polmoni l'aria fresca di montagna fresca e rilassarsi in ambienti sereni; Ricca e interessante di Koya-san storia fa un bel contrasto con il ritmo veloce della città moderna giapponese.
para o leste. Respirar o ar fresco da montanha fresco e relaxar em ambientes serenos; Rica e interessante de Koya-san história faz um bom contraste com o ritmo rápido da cidade japonesa moderna.
  Japan Rail Pass - 14 sa...  
Als u niet in vulkanen bent, dan maakt Kumamoto een goed alternatief. Kumamoto kasteel is bijzonder mooi en het is mogelijk om helemaal naar de top van het kasteel te gaan. Suizenji Garden is ook de moeite waard de tijd, het is een mooi voorbeeld van Japanse landscaping.
Wenn du nicht in Vulkane bist, dann macht Kumamoto eine tolle Alternative. Kumamoto Schloss ist besonders schön und es ist möglich, den ganzen Weg bis zum Gipfel des Schlosses zu gehen. Suizenji Garten ist auch eine Zeit wert, es ist ein schönes Beispiel für japanische Landschaftsgestaltung.
Si usted no está en los volcanes, entonces Kumamoto hace para una gran alternativa. Castillo de Kumamoto es especialmente hermoso y es posible ir todo el camino hasta la cima del castillo. Suizenji jardín también es un bien vale la pena el tiempo, es un hermoso ejemplo de paisajismo japonés.
Se non sei nei vulcani, allora Kumamoto fa una grande alternativa. Il castello di Kumamoto è particolarmente bello ed è possibile andare fino alla cima del Castello. Il giardino di Suizenji è anche un buon punto di vista, è un bellissimo esempio di paesaggio giapponese.
Se você não estiver em vulcões, então Kumamoto faz para uma ótima alternativa. Castelo de Kumamoto é especialmente bonito e é possível ir todo o caminho até o topo do Castelo. Jardim Suizenji também é um vale bem o tempo, é um belo exemplo de paisagismo japonês.
  Japan Rail Pass - Visit...  
Bezoek het Monkey Park , ongeveer halverwege de berg, het is klein, maar liever mooi. Het heeft ook een bloementuin met meer dan 500 verschillende planten. Beiden kunnen met hetzelfde ticket (400 yen toegangsprijs) bezoeken.
Visitez le Monkey Park , à peu près à mi-hauteur de la montagne, c'est petit mais plutôt agréable. Il dispose également d'un jardin fleuri avec plus de 500 plantes différentes. Les deux peuvent visiter avec le même billet (frais de participation de 400 yens).
Besuchen Sie den Monkey Park , etwa auf halbem Weg den Berg, es ist klein, aber ziemlich nett. Es hat auch einen Blumengarten mit über 500 verschiedenen Pflanzen. Beide können mit demselben Ticket (400 Yen Eintrittspreis) besuchen.
Visita el Monkey Park , a medio camino de la montaña, es pequeña pero bastante agradable. También tiene un jardín de flores con más de 500 plantas diferentes. Ambos pueden visitar con el mismo boleto (entrada de 400 yenes).
Visita al Monkey Park , a metà strada della montagna, è piccola ma piuttosto bella. Ha anche un giardino fiorito con oltre 500 piante diverse. Entrambi possono visitare con lo stesso biglietto (entrata 400 yen).
Visite o Monkey Park , a cerca de meio caminho da montanha, é pequeno, mas sim bonito. Possui também um jardim de flores com mais de 500 plantas diferentes. Ambos podem visitar com o mesmo bilhete (taxa de entrada de 400 ienes).
  Japan Rail Pass - Tradi...  
Kanazawa Castle is gebouwd op een heuvel met uitzicht op het prachtige uitzicht op het gedeelte van Kanazawa gebied. Het kasteel is klein maar mooi, de omliggende kasteeltuinen zijn ook zeker een bezoek waard (niet te verwarren met Kenrokuen)
Le château de Kanazawa est construit sur une colline dominant la belle vue sur la région de Kanazawa. Le château est petit mais beau, les jardins environnants du château méritent également une visite (à ne pas confondre avec Kenrokuen)
Kanazawa Castle liegt auf einem Hügel mit Blick auf die schöne Aussicht auf die Gegend Kanazawa gebaut. Das Schloss ist klein, aber schön, die umliegenden Schlossgärten sind ebenfalls ein Besuch wert (nicht mit Kenrokuen verwechselt werden)
Castillo de Kanazawa se construye sobre una colina con vistas a la hermosa vista de la zona de Kanazawa. El castillo es pequeño pero hermoso, los jardines circundantes del castillo son también bien digno de visitar (no ser confundido con Kenrokuen)
Castello di Kanazawa è costruito su una collina che domina la splendida vista della zona Kanazawa. Il castello è piccola ma bella, i circostanti giardini del castello sono anche merita una visita (da non confondere con Kenrokuen)
Kanazawa Castelo é construído sobre uma colina com vista para a bela vista da área de Kanazawa. O castelo é pequeno, mas bonito, os jardins circundantes do castelo também são bem a pena visitar (para não ser confundido com Kenrokuen)
  Japan Rail Pass - The b...  
Nee, ik heb niet gegaan even gek, Japanse stations, met name die van de Shinkansen dienst, hebben een aantal van de meest verbazingwekkend heerlijk, mooi gepresenteerd kant-en-maaltijden die ik ooit heb het geluk van eten gehad.
Nein, ich habe nicht weg für einen Moment verrückt, japanische Stationen, vor allem diejenigen, die die Shinkansen-Service, haben einige der erstaunlich lecker, sehr schön präsentiert Fertiggerichte ich je das Glück des Essens hatte. Um ehrlich zu sein, wenn in Japan die Station Lunchbox auf Reisen oder
No, no me he ido, estaciones japonesas momentáneamente locos, especialmente aquellos que dan servicio al Shinkansen, tienen algunas de las más increíblemente deliciosos, comidas preparadas con una presentación que he tenido la fortuna de comer. Para ser honesto, cuando se viaja en Japón la fiambrera estación o
, estações japonesas momentaneamente loucos Não, eu não tenho ido, especialmente aqueles que a manutenção do Shinkansen, tem algumas das mais surpreendentemente delicioso, belamente apresentados refeições prontas que eu já tive a sorte de comer. Para ser honesto, quando se viaja no Japão a lancheira estação, ou
  Japan Rail Pass - Easy ...  
Neem in Japan UNESCO World Heritage heiligdommen en tempels op een dagtocht naar het bergstadje Nikkō , de thuisbasis van de mausolea van de Tokugawa Shoguns. Onsen, kunnen wandelpaden en zelfs wilde apen hier te vinden en het is vooral mooi met zijn rode herfstbladeren.
Nikko: Ein klarer Favorit. Nehmen Sie in Japans UNESCO - Welterbe Schreine und Tempel auf einem Tagesausflug in die Bergstadt Nikkō , die Heimat der Mausoleen der Tokugawa - Shogune. Onsen, Wanderwege und sogar wilde Affen sind hier zu finden, und es ist besonders schön mit seinen roten Blättern im Herbst.
Nikko: Un firme favorito. Tome en santuarios y templos del patrimonio mundial de la UNESCO de Japón en un viaje de un día a la ciudad de montaña de Nikkō , el hogar de los mausoleos de los shogun Tokugawa. Onsen, rutas de senderismo e incluso monos salvajes se puede encontrar aquí y es especialmente bonita, con sus hojas de otoño rojas.
Nikko: Uno dei preferiti. Prendere in santuari e templi del Patrimonio Mondiale dell'UNESCO del Giappone in un giorno di viaggio per la città di montagna Nikkō , ospita i mausolei degli shogun Tokugawa. Onsen, sentieri e perfino scimmie selvatiche può essere trovato qui ed è particolarmente bello con le sue foglie autunnali rosse.
Nikko: Uma empresa favorito. Leve em santuários e templos do Património Mundial da UNESCO do Japão em uma viagem de um dia à cidade montanhosa de Nikkō , que abriga os mausoléus dos shoguns Tokugawa. Onsen, trilhas para caminhadas e até macacos selvagens podem ser encontrados aqui e é especialmente bonita com suas folhas vermelhas do outono.
  Japan Rail Pass - 14 sa...  
Als u niet in vulkanen bent, dan maakt Kumamoto een goed alternatief. Kumamoto kasteel is bijzonder mooi en het is mogelijk om helemaal naar de top van het kasteel te gaan. Suizenji Garden is ook de moeite waard de tijd, het is een mooi voorbeeld van Japanse landscaping.
Wenn du nicht in Vulkane bist, dann macht Kumamoto eine tolle Alternative. Kumamoto Schloss ist besonders schön und es ist möglich, den ganzen Weg bis zum Gipfel des Schlosses zu gehen. Suizenji Garten ist auch eine Zeit wert, es ist ein schönes Beispiel für japanische Landschaftsgestaltung.
Si usted no está en los volcanes, entonces Kumamoto hace para una gran alternativa. Castillo de Kumamoto es especialmente hermoso y es posible ir todo el camino hasta la cima del castillo. Suizenji jardín también es un bien vale la pena el tiempo, es un hermoso ejemplo de paisajismo japonés.
Se non sei nei vulcani, allora Kumamoto fa una grande alternativa. Il castello di Kumamoto è particolarmente bello ed è possibile andare fino alla cima del Castello. Il giardino di Suizenji è anche un buon punto di vista, è un bellissimo esempio di paesaggio giapponese.
Se você não estiver em vulcões, então Kumamoto faz para uma ótima alternativa. Castelo de Kumamoto é especialmente bonito e é possível ir todo o caminho até o topo do Castelo. Jardim Suizenji também é um vale bem o tempo, é um belo exemplo de paisagismo japonês.
  Japan Rail Pass - Tradi...  
is één van de drie mooiste landschapstuinen gevonden in Japan. Omdat de voormalige kasteeltuin, is het nu open voor het hele jaar door het publiek. Het is bijzonder mooi tijdens de kersenbloesem en in de herfst.
Est l'un des trois plus beaux jardins paysagers du Japon. Étant l'ancien jardin du château, il est maintenant ouvert à l'année publique. C'est particulièrement beau pendant la cerise et les saisons d'automne.
ist einer der drei schönsten Landschaftsgärten in Japan gefunden. Als der ehemaligen Schlossgarten, ist es jetzt die Öffentlichkeit zugänglich das ganze Jahr über. Es ist besonders schön während der Kirschblüte und Herbst Jahreszeit.
Es uno de los tres jardines paisajísticos más bellos que se encuentran en Japón. Siendo el antiguo jardín del castillo, ahora está abierto al público todo el año. Es especialmente hermoso durante las estaciones de cerezo en flor y otoño.
è uno dei tre più bei giardini paesaggistici si trovano in Giappone. Essendo l'ex giardino del castello, è ora aperto al pubblico tutto l'anno. E 'particolarmente bello durante la fioritura dei ciliegi e autunno stagioni.
É um dos três jardins de paisagem mais bonitos encontrados no Japão. Sendo o antigo jardim do castelo, está agora aberto ao público durante todo o ano. É especialmente bonito durante as estações de flor de cerejeira e Outono.
  Japan Rail Pass - Tohok...  
Andere raden bezoeken in Hakodate zijn Fort Goryokaku en Hakodate park, Morning Market. Ook overwegen om een ​​halve dag reis vanaf Hakodate naar Matsumae. Dit kleine kasteel stad is erg mooi tijdens de Cherry Blossom.
This is the greatest is caldera lake on mainland Japan and is part of the Towada-Hachimantai National Park. There is a JR Bus service from Hachihone station to lake Towada, this bus is covered by the JR Pass and takes about 135 minutes. We recommend hiking around the lake or enjoying a cruise. The JR Bus timetable can be found here
Die Hauptattraktion ist die herrliche Aussicht von Hakodate Stadt von Mount Hakodate, sowohl während des Tages oder am Abend, wenn die Stadt leuchtet. Andere empfehlen Besuche in Hakodate sind Fort Goryokaku und Hakodate Park, Morning Market. Sehen Sie sich auch einen halben Tag Reise von Hakodate nach Matsumae zu machen. Diese kleine Burgstadt ist während des Kirschblüte sehr hübsch.
La atracción principal es la maravillosa vista de la ciudad de Hakodate desde el monte Hakodate, tanto durante el día como en la noche cuando la ciudad se enciende. Otros recomendar visitas en Hakodate son Fort Goryokaku y Hakodate Park, mercado de la mañana. También considere hacer medio viaje de un día de Hakodate a Matsumae. Esta pequeña ciudad del castillo es muy bonita durante la flor de cerezo.
L'attrazione principale è la meravigliosa vista della città di Hakodate dal Monte Hakodate, sia durante il giorno o la sera, quando la città si illumina. Altre visite raccomandare a Hakodate sono Forte di Goryokaku e Hakodate parco, Morning Market. Considera anche fare una mezza gita di un giorno da Hakodate a Matsumae. Questa piccola città castello è molto carina durante il Cherry Blossom.
A principal atração é a maravilhosa vista da cidade Hakodate do Monte Hakodate, tanto durante o dia ou à noite quando a cidade acende-se. Outros recomendar visitas em Hakodate são Fort Goryokaku e Hakodate park, Mercado da Manhã. Considere também fazer metade de um dia de viagem de Hakodate para Matsumae. Esta pequena cidade do castelo é muito bonita durante a flor de cerejeira.
  Japan Rail Pass - Tradi...  
Shirakawa-go is bekend om zijn traditionele gassho-zukuri boerderijen. Het dorp is zeer mooi, elk seizoen brengt zijn eigen palet van kleuren. Shirakawago is gemakkelijk om te bezoeken als een dagje uit Takayama door express bus vertrekken van Takayama.
Shirakawa-go est célèbre pour ses fermes traditionnelles gassho-zukuri. Le village est très pittoresque, chaque saison apporte sa propre palette de couleurs. Shirakawago est facile à visiter en excursion d'une journée à partir de Takayama par un bus express partant de Takayama. Le bus n'est pas couvert par le JR Pass et coûte 4420 yens pour un voyage de retour. Une alternative est de prendre le bus de Kanazawa à Shirakawago et de Shirakawago à Takayama, nous avons opté pour la première option, car il est plus facile de voyager avec des bagages.
Shirakawa-go ist berühmt für seine traditionellen gassho-zukuri Bauernhöfen. Das Dorf ist landschaftlich sehr reizvoll, jede Jahreszeit bringt seine eigene Palette von Farben. Shirakawa ist leicht als Tagesausflug von Takayama von Express-Bus von Takayama verlassen zu besuchen. Der Bus ist nicht von dem JR-Pass abgedeckt und kostete 4420 Yen für eine Hin- und Rückfahrt. Eine Alternative ist, den Bus zu nehmen von Kanazawa Shirakawago und von Shirakawa zu Takayama, entschieden wir uns für die erste Option, weil es einfacher ist, wenn sie mit Gepäck reisen.
Shirakawa-go es famoso por sus tradicionales casas de campo gassho-zukuri. El pueblo es muy pintoresco, cada estación trae su propia paleta de colores. Shirakawago es fácil de visitar como un viaje de un día de Takayama en autobús expreso que sale de Takayama. El autobús no está cubierto por el pase JR y cuesta 4420 yenes para un viaje de regreso. Una alternativa es tomar el autobús de Kanazawa a Shirakawago y de Shirakawago a Takayama, optamos por la primera opción, porque es más fácil cuando se viaja con equipaje.
Shirakawa-go è famosa per le sue tradizionali casali gassho-zukuri. Il villaggio è molto panoramica, ogni stagione porta il proprio tavolozza di colori. Shirakawago è facile da visitare come un giorno di viaggio da Takayama da autobus espresso in partenza da Takayama. L'autobus non è coperto dalla JR Pass e il costo 4420 yen per un viaggio di ritorno. Un'alternativa è quella di prendere l'autobus da Kanazawa a Shirakawago e da Shirakawa a Takayama, abbiamo optato per la prima opzione, perché è più facile quando si viaggia con i bagagli.
Shirakawa-go é famosa pelas suas tradicionais quinta gassho-zukuri. A aldeia é muito cênica, cada estação traz sua própria palete de cores. Shirakawago é fácil de visitar como uma viagem de um dia de Takayama de autocarro expresso partindo de Takayama. O ônibus não é coberto pelo JR Pass e custa 4420 iene para uma ida e volta. Uma alternativa é pegar o ônibus de Kanazawa para Shirakawago e de Shirakawago para Takayama, optamos pela primeira opção, porque é mais fácil quando se viaja com bagagem.