|
Het is waarschijnlijk uniek dat vier van karakter volkomen verschillende natuurruimten met een fauna en flora vol facetten in Donauwörth op elkaar stoten en imponeren door de pracht van hun natuur: naar het westen toe strekken de zachte heuvels van de "Schwäbische Alb" zich uit; naar het oosten de steilere hellingen van de "Frankenjura", van waaruit naar het zuiden toe tot ver in de "Donau-Lech-vlakte" kan worden gekeken - bij mooi weer tot in de Alpen.
|
|
Wer nach Donauwörth reist, dem fällt die herrlich grüne Lage und die seltene Topographie des Städtchens auf. Wohl einmalig ist es, dass vier charakteristisch völlig unterschiedliche Naturräume mit facettenreicher Fauna und Flora in Donauwörth aufeinder treffen und mit ihrer Naturpracht beeindrucken: Nach Westen erstrecken sich die sanften Hügel der "Schwäbischen Alb", nach Osten die steileren Hänge des "Frankenjura", von denen nach Süden der Blick weit in die "Donau-Lech-Ebene" - bei schönem Wetter bis in die Alpen - reicht. Nach Nord-Westen schließt das "Ries", Europas besterforschter Meteoritenkrater direkt an die Stadt an.
|
|
Chi arriva a Donauwörth, resterà colpito dalla splendida posizione nel verde e dall’insolita topografia di questa cittadina. È straordinario come quattro ambienti naturali completamente diversi tra loro, con fauna e flora molto variegate, si incontrino a Donauwörth in tutto il loro naturale splendore: verso ovest si estendono le dolci colline del Giura Svevo, verso est i pendii più ripidi del Giura Francone, guardando verso sud si scorge la pianura del Danubio e del Lech – e quando il tempo è bello si vedono anche le Alpi. In direzione nord-ovest il cratere meteoritico (in tedesco: Ries) più studiato d’Europa è praticamente attiguo alla città.
|