mooie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 338 Results  www.sitesakamoto.com  Page 9
  Het reismagazine met ve...  
Om te zien hoe dit vreemde coalitie die het ANC, zijn partij, geworden in veel gevallen een lichaam van corrupte politici die wandelen in flamboyante sport door de beste straten van Sandton, in Johannesburg. Er, Doorzoek het Mandela-plein, zijn uitgeput in restaurants flessen champagne tussen groepen en verminderde de opkomende nieuwe klasse mooie zwarte SA.
But, Madiba look how his work? I guess with a certain sadness and a sense of pride. Sadness at not having succeeded in erasing the misery in which he lives most of the black population. To see how this strange coalition that is the ANC, his party, has become in many cases a body of corrupt politicians who walk into shiny sporting the best streets of Sandton, Johannesburg. There, near Mandela Square, restaurants are depleted in the bottles of champagne between groups and reduced the emerging new class beautiful black South African. Front, sharing space, that in the table, Whites are still hoarding most of the wealth. Not many miles beyond poverty throng on the slums of Soweto, voting stock of the party in government. Care, there are improvements, many, as essential to be free, but the promised land for the vast majority is still far. South Africa remains a concave mirror in which to observe the time.
Mais, Madiba regardez comment son travail? Je pense avec une certaine tristesse et un sentiment de fierté. La tristesse de n'avoir pas réussi à effacer la misère dans laquelle il vit la plupart de la population noire. Pour voir comment cette étrange coalition qui est de l'ANC, son parti, est devenue dans de nombreux cas un corps de politiciens corrompus qui marchent dans les meilleurs sportifs brillants rues de Sandton, Johannesburg. Il, près de Mandela Square, restaurants sont épuisés dans les bouteilles de champagne entre les groupes et réduit la nouvelle catégorie émergente beau noir d'Afrique du Sud. Front, partage de l'espace, que dans le tableau, Les Blancs sont encore thésaurisation la plupart des richesses. Pas beaucoup de miles au-delà de la pauvreté foule sur les bidonvilles de Soweto, de vote des actions du parti au pouvoir. Soins, il ya des améliorations, de nombreux, comme essentielle pour être libre, mais la terre promise pour la grande majorité est encore loin. Afrique du Sud reste un miroir concave pour l'observation du temps.
Aber, Madiba schauen, wie seine Arbeit? Ich denke, mit einer gewissen Traurigkeit und ein Gefühl des Stolzes. Trauer um nicht mit dem Löschen in das Elend in der er lebt gelang die meisten der schwarzen Bevölkerung. Um zu sehen, wie diese seltsame Koalition, dass der ANC ist, seine Partei, In vielen Fällen hat sich ein Körper von korrupten Politikern, die in glänzenden sportlichen Spaziergang die besten Straßen von Sandton, Johannesburg. Es, in der Nähe von Mandela Square, Restaurants sind in den Flaschen Champagner zwischen Gruppen erschöpft und reduziert die entstehende neue Klasse schönen schwarzen Südafrikaner. Front, Raum teilen, die in der Tabelle, Weiße sind noch horten die meisten der Reichtum. Nicht viele Meilen jenseits der Armut drängen auf den Slums von Soweto, stimmberechtigten Aktien der Partei in der Regierung. Care, gibt es Verbesserungen, viele, als wesentliche, frei zu sein, aber das gelobte Land für die überwiegende Mehrheit ist noch weit. Südafrika bleibt einem Hohlspiegel, in dem die Zeit beobachten zu.
Ma, Madiba guarda come la sua opera? Credo che con una certa tristezza e un senso di orgoglio. Tristezza per non essere riuscita a cancellare la miseria in cui vive la maggior parte della popolazione nera. Per vedere come questa coalizione è strano che l'ANC, il suo partito, è diventato in molti casi un corpo di politici corrotti che camminano nella sportive lucide le migliori strade di Sandton, Johannesburg. Ci, vicino a Mandela Square, ristoranti sono esauriti in bottiglie di champagne tra i gruppi e ridotto la nuova classe emergente bella nera del Sud Africa. Front, spazio di condivisione, che nella tabella, I bianchi sono ancora più accaparramento della ricchezza. Non molte miglia oltre la povertà affollano sulla baraccopoli di Soweto, stock di voto del partito al governo. Care, ci sono miglioramenti, molti, essenziale per essere liberi, ma la terra promessa per la stragrande maggioranza è ancora lontano. Sud Africa resta uno specchio concavo in cui osservare il tempo.
Mas, Madiba olhar como o seu trabalho? Eu acho que com uma certa tristeza e um sentimento de orgulho. Tristeza por não ter conseguido apagar a miséria em que vive a maioria da população negra. Para ver como essa coalizão é estranho que o ANC, seu partido, tornou-se, em muitos casos um corpo de políticos corruptos que andam em desportiva brilhante melhores ruas de Sandton, Joanesburgo. Não, perto de Mandela Square, restaurantes estão esgotados nas garrafas de champanhe entre os grupos e reduziu a nova classe emergente bela negra sul-Africano. Frente, espaço de partilha, que no mesa, Os brancos ainda são maioria acumulação da riqueza. Não muitos quilômetros além da pobreza multidão nas favelas de Soweto, votante do partido no governo. Cuidados, há melhorias, muitos, como a indispensável de ser livres, mas a terra prometida para a grande maioria ainda está longe. África do Sul continua a ser um espelho côncavo para observar o tempo.
Però, Com mirarà Madiba la seva obra? Suposo que amb una certa tristesa i amb un cert orgull. Tristesa de no haver aconseguit esborrar la misèria en què viu la major part de la població negra. De veure com aquesta estranya coalició que és l'ANC, el seu partit, s'ha convertit en molts casos en un cos de polítics corruptes que passegen en flamants esportius pels millors carrers de Sandton, a Johannesburg. Allà, prop de la Mandela Square, s'esgoten en els restaurants les ampolles de xampany entre grups de la incipient i reduïda nova maca classe negra sud-africana. Davant, compartint espai, que en la taula, els blancs segueixen atresorant la major part de la riquesa. No molts quilòmetres més enllà la pobresa es s'amuntega sobre les barriades de Soweto, brou de vots del partit en el govern. Compte, hi ha millores, moltes, com essencial per a ser lliure, però la terra promesa per a la gran majoria està encara molt lluny. Sud-àfrica segueix sent un mirall còncau en el qual mirar el temps.
Ali, Madiba pogledaj kako je njegov rad? Mislim da je tužno i određenog ponosa. Tuga nije uspio izbrisati bijedu u kojoj živi većina stanovništva u crnom. Da bi vidjeli kako ovo čudno koaliciju koja je ANC, njegova stranka, postala je u mnogim slučajevima Tijelo korumpiranih političara koji hodaju u blistav sportu od strane najboljih ulicama Sandtonu, u Johannesburgu. Postoji, Traži Mandela Square, isprazne u restoranima boca šampanjca između skupina i smanjiti rađanje nove klase lijepu crnu SA. Suprotan, dijeljenje prostora, nema tablica, Bijelci su hoarding većinu bogatstva. Nije mnogo km izvan siromaštva vreve o slamovima Sowetu, juha stranka glasova u vladi. Njega, nema poboljšanja, mnogi, kao bitan biti slobodan, ali obećana zemlja za velika većina je još uvijek daleko. Južna Afrika ostaje konkavno zrcalo u kojem se pogledati na vrijeme.
Но, Madiba посмотрите, как его работа? Я думаю, с некоторой грустью и некоторая гордость. Грусть не успели стереть страдания, в котором они живут большинство черного населения. Чтобы увидеть, как эта странная коалиция, которая АНК, его партия, стал много случаев Тело коррумпированных политиков, которые ходят в ярких спорта на лучших улицах Sandton, в Йоханнесбурге. Там, возле площади Манделы, Рестораны будут исчерпаны в бутылки шампанского между группами и сократить появление новых классов красивые черные южноафриканские. Противоположность, совместное пространство, Таблица не, белые по-прежнему дорожить самым богатство. Не много миль от бедности толпе о трущобах Соуэто, Бульон партии голоса в правительстве. Уход, никакого улучшения, многие, как важно быть бесплатным, но земля обетованная для подавляющего большинства еще далеко. Южная Африка остается вогнутое зеркало, чтобы посмотреть на время.
Baina, ¿cómo mirará Madiba su obra? Supongo que con una cierta tristeza y con un cierto orgullo. Tristeza de no haber conseguido borrar la miseria en la que vive la mayor parte de la población negra. De ver como esa extraña coalición que es el ANC, bere alderdiaren, se ha convertido en muchos casos en un cuerpo de políticos corruptos que pasean en flamantes deportivos por los mejores calles de Sandton, en Johannesburgo. Ez dago, cerca de la Mandela Square, se agotan en los restaurantes las botellas de champán entre grupos de la incipiente y reducida nueva guapa clase negra sudafricana. Aurrean, compartiendo espacio, que no mesa, los blancos siguen atesorando la mayor parte de la riqueza. No muchos kilómetros más allá la pobreza se agolpa sobre las barriadas de Soweto, caldo de votos del partido en el gobierno. Cuidado, hay mejoras, asko, como la indispensable de ser libres, pero la tierra prometida para la gran mayoría está aún muy lejos. Sudáfrica sigue siendo un espejo cóncavo en el que mirar el tiempo.
Mais, Madiba ollar como o seu traballo? Eu creo que con algunha tristeza e un correcto orgullo. A tristeza de non conseguir eliminar a miseria en que vive a maioría da poboación negra. Para ver como esa coalición é estraño que o ANC, seu partido, ela ten, en moitos casos un corpo de políticos corruptos que montan en novos deportes para as mellores rúas de Sandton, en Johannesburgo. Non, preto da Praza Mandela, están esgotados en restaurantes botellas de champaña entre o grupo emerxente e nova cute pequena clase negros sur-africano. Oposto, espazo para compartir, non táboa, brancos están a gardar a maior parte da riqueza. Nin moitos quilómetros alén da pobreza lotam as favelas de Soweto en, caldo de votos o partido no goberno. Coidados, ningunha mellora, moitos, como indispensable para ser libre, pero a terra prometida para a gran maioría aínda están lonxe. Sudáfrica segue a ser un espello cóncavo de ollar para o tempo.
  Het reismagazine met ve...  
-We moeten een drankje in het gebied dat bekend staat als de Hangar. Allerlei mooie omgevingen in plaats. Te vinden, ringen blijven naast de rivier de verlichte. Maak je geen zorgen, wanneer zal begrijpen dat je niet mag missen.
-We must have a drink in the area known as the Hangar. All types of environments in Lovely place. To find, follow the illuminated rings next to the river. Do not worry, when will understand that you can not miss.
-Vous devez avoir un verre dans la zone connue sous le nom Hangar. Tous les types d'environnements dans notre annuaire. Pour le trouver, sonne toujours éclairé par la rivière. Ne vous inquiétez pas, quand comprendrez que vous ne pouvez pas manquer.
-Sie müssen einen Drink in der Fläche wie der Hangar bekannt haben. Alle Arten von wunderschönen Umgebungen in Kraft. Um, Ringe leuchten neben dem Fluss. Mach dir keine Sorgen, wann wird verstehen, dass Sie nicht verpassen.
-Dobbiamo avere un drink nella zona conosciuta come l'Hangar. Tutti i tipi di ambienti in Lovely place. Per trovare, seguire gli anelli luminosi vicino al fiume. Non preoccupatevi, quando capirà che non si può perdere.
-Devemos tomar uma bebida na área conhecida como o Hangar. Todos os tipos de ambientes em local encantador. Para encontrar, siga os anéis luminosos junto ao rio. Não se preocupe, quando vai entender que você não pode perder.
-あなたは、格納庫として知られるエリアではドリンクを持っている必要があります. 場所で美しい環境のすべての種類. 検索するには, リングは、川の横に点灯したまま. 心配しないでください, あなたが逃すことができないことを理解するであろう時.
-Cal prendre una copa a la zona coneguda com l'Hangar. Tot tipus d'ambients al seu lloc preciós. Per trobar, segueixin els anells il · luminats que hi ha al costat del riu. No es preocupin, quan vagin entendran que no té pèrdua.
-Možete imati piće na području poznatom kao Hangaru. Sve vrste okruženja u naš adresar. Da biste ga pronašli, još uvijek zvoni osvijetljen uz rijeku. Ne brinite, kada će shvatiti da ne možete propustiti.
-Hay que tomar una copa en la zona conocida como el Hangar. Todo tipo de ambientes en su sitio precioso. Чтобы найти, sigan los anillos iluminados que hay junto al río. Не волнуйтесь, cuando vayan entenderán que no tiene pérdida.
-Edari bat daukazu, Hangar bezala ezagutzen den eremuan. Guztiak ingurune mota gure direktorioan. Aurkitu, oraindik eraztunak ibaiaren argituta. Ez kezkatu, direnean ezin duzula galdu ulertzen da.
-Vostede ten que ter unha bebida na área coñecida como o Hangar. Todo tipo de ambientes no noso directorio. Para atopalo, aínda soa iluminada polo río. Non te preocupes, cando vai entender que non pode perder.
  Het reismagazine met ve...  
De slechtste dag van de reis hebben we Gorongosa happy, althans in mijn geval, te hebben genoten van zo'n mooie plek.
Le pire jour de l'excursion nous Gorongosa heureux, au moins dans mon cas, ayant bénéficié d'un si bel endroit.
Der schlimmste Tag der Reise, die wir glücklich Gorongosa, zumindest in meinem Fall, genossen haben wie ein schöner Ort.
Il giorno più brutto del viaggio abbiamo Gorongosa felice, almeno nel mio caso, dopo aver goduto di un posto così bello.
O pior dia da viagem que Gorongosa feliz, pelo menos no meu caso, tendo desfrutado de um lugar tão bonito.
El pitjor Dia del Viatge deixem Gorongosa Bones, almenys en el meu cas, Haver gaudit tan bell Lloc.
Najgori dan putovanja smo sretni Gorongosa, barem u mom slučaju, što je uživao tako divno mjesto.
Худший день поездки мы счастливы Gorongosa, по крайней мере в моем случае, насладившись такое красивое место.
Bidaiaren eguna txarrena zoriontsu Gorongosa dugu, gutxienez, nire kasuan, balitz ederra leku bat, hala nola,.
O peor día da viaxe que Gorongosa feliz, polo menos no meu caso, tendo gozar dun lugar tan bonito.
  Het reismagazine met ve...  
Mooie en kleurrijke video……. en muziek die de ziel goed verhaal raakt, Daniel…. vandaag, kranten of verkopen van informatie niet geven van nieuws over steden als Sierra Tarahumara. Een knuffel en wrap up door het land Britains
Schöne und bunte Video……. und Musik, die die Seele berührt gute Geschichte, Daniel…. heute, Zeitungen oder Verkauf von Informationen nicht zu geben Nachrichten über Städte wie Sierra Tarahumara. Eine Umarmung und Nachbereitung durch die Lande Britains
Bella e colorata il video……. e la musica che tocca l'anima buona storia, Daniel…. oggi, giornali o vendita di informazioni non dare notizie sulla città come Sierra Tarahumara. Un abbraccio e avvolgere dalle Britains terra
Vídeo bonito e colorido……. ea música que toca a alma boa história, Daniel…. hoje, jornais ou venda de informações não dar notícias sobre cidades como Sierra Tarahumara. Um abraço e encerrar pelas Britains terra
Bell i colorit vídeo……. i la música que arriba a l'ànima ¡¡¡¡¡Bon relat, Daniel…. ara per ara, els diaris o els informatius no venen donant notícies sobre pobles com Sierra Tarahumara. Una abraçada i abriga't per aquestes terres Bretañas ¡¡¡¡
Lijepa i šarene videa……. , a glazba koja dodiruje dušu dobru priču, Danijel…. danas, novina ili prodaji informacije ne daju vijesti o gradovima kao što su Sierra Tarahumari. Zagrljaj i završiti po zemljišnim Britanaca
Красивые и красочные видео……. и музыку, которая трогает душу хорошая история, Даниил…. сегодня, газеты или продаже информации, не давая новости о таких городах, как Сьерра-Тараумара. Обнять и завернуть на землю Британии
Eder eta koloretsua bideoa……. eta musika soul ona istorioa ukitzen, Daniel…. gaur egun,, egunkari edo informazio saltzen ez emanez Sierra Tarahumara bezalako herrien buruzko albisteak. Un abrazo eta biltzeko sortu lur Britains arabera
  Het reismagazine met ve...  
In dit winderige eiland wandeling rond het prachtige Patagonische Rockhopper pinguïns, deze mooie jumping het Engels oproep “rock springen”. Wat we praten eiland? Waar is de enige pinguïn in de zuidelijke Atlantische Oceaan waar de meest voorkomende levende Magelhaenpinguïns?
En esta isla barrida por los vientos patagónicos se pasean los bellísimos pingüinos de penacho amarillo, esos simpáticos saltarines que los ingleses llaman “rock hopper”. ¿De qué isla estamos hablando? ¿Dónde se encuentra esta pingüinera única del Atlántico Sur en la que conviven con los más comunes pingüinos de magallanes? Un guiño al curioso lector: [...]
In quest'isola ventosa passeggiata intorno alla bella pinguini Rockhopper Patagonia, queste bel salto gli inglesi chiamano “salto di roccia”. Che cosa stiamo parlando dell'isola? Dove si trova il pinguino solo nel Sud Atlantico, dove vivono i pinguini di Magellano più comuni? Un cenno del capo per il lettore curioso: [...]
Nesta ilha varrida pelo vento caminhada em torno da bela pingüins Rockhopper Patagônia, estes belos saltos a chamada Inglês “Ir rock”. O que nós estamos falando ilha? Onde está o único pinguim no Atlântico Sul, onde as mais comuns que vivem os pingüins de Magalhães? Um aceno para o leitor curioso: [...]
En aquesta illa escombrada pels vents patagónicos es passegen els bellíssims pingüins de plomall groc, aquests simpàtics ballarins que els anglesos anomenen “rock salt”. De quina illa estem parlant? On es troba aquesta pingüinera única de l'Atlàntic Sud en la que conviuen amb els més comuns pingüins de Magallanes? Un gest al curiós lector: [...]
U ovom vjetrovit otok šetnju prekrasnom Patagonian pingvina Rockhopper, lijepe skakanje Engleski poziv “rock skok”. Ono što mi govorimo otok? Gdje je samo pingvin u Južnoj Atlantiku, gdje najčešće žive Mageljanovih pingvina? Klimanje znatiželjni čitatelj: [...]
В этот остров ветром прогуляться по красивым патагонский пингвин Rockhopper, сочувствующих прыжки английский вызова “рок бункер”. То, что мы говорим острова? Где это уникальный пингвина Южной Атлантике, где наиболее распространенным жить с Магеллановых пингвинов? Поклон к любознательному читателю: [...]
Haizeak harrotutako irla honetan ibiltzea eder Patagoniako Rockhopper pinguinoak, horiek polita jauzia English deia “rock Hopper”. Zer irla ari gara? Non da hau berezia pinguino Hego Atlantikoko non ohikoena pinguinoak Magellanic bizi? To bitxi irakurlea NOD A: [...]
  Het reismagazine met ve...  
Mooie video!!! GEFELICITEERD!
Belle vidéo!!! FÉLICITATIONS!
Schöne Video!!! BEGLÜCKWÜNSCHUNG!
Bellissimo video!!! COMPLIMENTI!
Vídeo lindo!!! PARABÉNS!
美しい映像!!! おめでとうございます!
Preciós vídeo!!! ENHORABONA!
Lijepa Video!!! ČESTITAMO!
Красивое видео!!! ПОЗДРАВЛЯЕМ!
Beautiful video!!! ZORIONAK!
Video fermoso!!! Parabéns!
  La revista de viajes co...  
Wat mooie woorden en gedachten en het stimuleren van!! Dankzij Ricardo.
What beautiful words and thoughts and encouraging!! Thanks Ricardo.
Que de belles paroles et de pensées et d'encourager!! Merci Ricardo.
Che belle parole e pensieri e incoraggiando!! Grazie Ricardo.
Que belas palavras e pensamentos e encorajar!! Obrigado Ricardo.
Que belles paraules i pensaments i que encoratjador!! Gràcies Ricardo.
Što lijepe riječi i misli i poticanje!! Hvala Ricardo.
Какие красивые слова и мысли и поощрения!! Благодаря Рикардо.
Zer ederra hitzak eta pentsamenduak eta sustatuz!! Eskerrik asko Ricardo.
Que fermosas palabras e pensamentos e fomentar!! Grazas Ricardo.
  Het reismagazine met ve...  
Terugkerend naar te kijken en te zien die mooie bergen kegels kon niet stoppen met denken over hoe, achter de schoonheid, verbergen van een enorm destructieve potentieel
Returning to watch and see those beautiful mountains cones could not stop thinking about how, behind the beauty, hiding an enormous destructive potential
De retour de regarder et de voir ces cônes belles montagnes ne pouvait pas arrêter de penser à la façon dont, derrière la beauté, cache un énorme potentiel destructeur
Rückkehr zu beobachten und zu sehen, diese wunderschönen Berge Kegel konnte nicht aufhören, darüber nachzudenken, wie, hinter der Schönheit, Verstecken ein enormes Zerstörungspotential
Tornando a guardare e vedere quei coni belle montagne non riusciva a smettere di pensare a come, dietro la bellezza, nasconde un enorme potenziale distruttivo
Ao olhar para trás, a Cordilheira e ver essas belas cones eu não pude deixar de pensar como, por trás dessa beleza, escondeu um enorme potencial destrutivo
En tornar a mirar la Serralada i veure aquests bells cons no vaig poder deixar de pensar com, darrere d'aquesta bellesa, s'amagava un enorme potencial destructiu
Vraćajući se gledati i vidjeti te lijepe planine kukova nije mogao prestati razmišljati o tome kako, iza ljepote, krije ogroman destruktivni potencijal
Возвращаясь к смотреть и видеть эти прекрасные горы шишек не мог перестать думать о том, как, за красотой, скрывается огромный разрушительный потенциал
Noiz atzera begiratu Cordillera hartan eta kono eder horiek ikusi ezin izan nuen laguntzeko nola pentsatzen, edertasun hori atzean, ezkutatzen erraldoi suntsitzaileak potentziala
  Het reismagazine met ve...  
Vandaag New Bedford en het eiland Nantukett zijn twee mooie kustplaatsen waar schepen aanmeren niet meer balleneros.Y, Natuurlijk, sporen zijn de woorden van Melville op sommige plaatsen.
Aujourd'hui New Bedford et l'île de Nantukett sont deux jolis villages côtiers où les navires accosteront plus balleneros.Y, cours, traces sont les maîtres mots de Melville dans certains endroits.
Heute New Bedford und die Insel Nantukett gibt zwei hübschen Küstenorte, wo die Schiffe nicht mehr andocken balleneros.Y, ALLERDINGS, Spuren sind die Worte von Melville in einigen Orten.
Oggi New Bedford e l'isola di Nantukett sono due graziosi villaggi costieri dove le navi non attraccano più balleneros.Y, corso, le tracce sono le parole di Melville in alcuni luoghi.
Hoje New Bedford e da ilha de Nantukett duas bonitas aldeias costeiras onde os navios atracar já não balleneros.Y, Claro, traços são as palavras de Melville em alguns lugares.
今日はニューベッドフォードとNantukettの島は、船舶がもはやballeneros.Yドッキングしない2かなり海岸沿いの村です。, もちろんの, トレースは、いくつかの場所でメルヴィルの言葉です.
Avui New Bedford i l'illa de Nantukett són dos boniques localitats marineres on ja no atraquen vaixells balleneros.Y, és clar, queden rastres de les paraules de Melville en alguns llocs.
Danas New Bedford i otok Nantukett dvije lijepe obalna sela, gdje brodovi pristaju više balleneros.Y, naravno, tragovi su riječi Melville u nekim mjestima.
Сегодня Нью-Бедфорд и остров Nantukett два довольно прибрежных деревень, где суда док не balleneros.Y, конечно, следы словам Мелвилла в некоторых местах.
Gaur egun New Bedford eta Nantukett uhartean bi kostaldeko herri eder ontziak non laukiaren Jada balleneros.Y, ikastaroa, aztarnak Melville leku batzuetan hitz.
Hoxe New Bedford e da illa de Nantukett dúas fermosas aldeas costeiras onde os navíos atracar xa non balleneros.Y, Claro, trazos son as palabras de Melville nalgúns lugares.
  Het reismagazine met ve...  
Je bent geweldig, Dani. Bedankt voor het geven van ons zulke mooie dingen.
Vous êtes un grand, Dani. Merci de nous donner de si belles choses.
Du bist großartig, Dani. Vielen Dank für die uns so schöne Dinge.
Tu sei grande, Dani. Grazie per averci dato queste belle cose.
Você é grande, Dani. Obrigado por nos dar coisas tão bonitas.
あなたは偉大だ, ダニ. 私たちにそのような美しいものを与えてくれてありがとう.
Ets genial, Dani. Gràcies per oferir-nos coses tan boniques.
Ti si velik, Dani. Hvala što ste nam tako lijepe stvari.
Ты великий, Дани. Спасибо, что дали нам такие красивые вещи.
Handia zara, Dani. Gracias por ofrecernos cosas bonitas tan.
É grande, Dani. Grazas por nos dar cousas tan bonitas.
  Het reismagazine met ve...  
Wij !!! . Een mooie omschrijving, terwijl u typt overeenkomt met!!!!!
We !!! . A beautiful description, as you type it corresponds to!!!!!
Nous !!! . Une belle description, que vous tapez correspond à!!!!!
Wir sind !!! . Eine schöne Beschreibung, während der Eingabe entspricht!!!!!
Noi !!! . Una bella descrizione, durante la digitazione corrisponde a!!!!!
Estamos !!! . A descrição bonita, enquanto você digita corresponde a!!!!!
私たちです !!! . 美しい説明, あなたは型に相当として!!!!!
Som !!! . Una descripció bella, com correspon al que ho escriu!!!!!
Mi smo !!! . Lijepo Opis, kao što ste tip odgovara!!!!!
Мы !!! . Красивое описание, При вводе соответствует!!!!!
Gara !!! . Eder deskribapena, mota duzun bezala dagokio!!!!!
  Het reismagazine met ve...  
Gaan, gaan…… vanmorgen heb ik een eerlijke en mooie verhalen gegeven….. Ik heb in die plaats waar “je de moeite” en ik hield van het bericht…….
Go, aller…… ce matin, j'ai donné des histoires justes et belle….. J'ai été dans cet endroit où “vous l'embêtez” et j'ai aimé le message…….
Go, gehen…… heute Morgen habe ich faire und schöne Geschichten gegeben….. Ich habe an diesem Ort gewesen, wo “Sie stören die” und ich liebte die Nachricht…….
Vai, go…… questa mattina ho dato le storie giuste e belle….. Sono stato in quel luogo dove “te il fastidio” e mi è piaciuto il messaggio…….
Vá, ir…… esta manhã dei histórias justas e bonita….. Eu estive no lugar onde “no te incomodes” e eu amei a mensagem…….
Vaya, 行く…… 今朝私は公正かつ美しい物語を与えている….. 私はその場所にしてきたところ “あなたは気に” と私はメッセージを愛し…….
Quin, vagi…… aquest matí m'heu regalat bells i bonics relats….. he estat en aquest lloc on “que la molèstia” i m'ha encantat el missatge…….
Idi, ići…… Jutros sam dobio fer i lijepe priče….. Ja sam bio na tom mjestu gdje je “ne smetaju” i ja volio poruku…….
Идти, идти…… Сегодня утром я дал справедливые и красивые истории….. Я был в том месте, где “не беспокоить” и мне очень понравилось сообщение…….
Joan, joan…… goizean eman dut azoka eder eta istorioak….. Leku horretan egon naiz non “traba duzun” eta mezu maite dut…….
Ir, ir…… esta mañá dei historias xustas e fermosa….. Eu estiven no lugar onde “no te molestes” e eu amei a mensaxe…….
  Het reismagazine met ve...  
ALLES IS ZEER MOOIE KAARTEN KEEP PALANTE.
Alles ist sehr schöne Karten Palante HABEN.
TODO ES MUY HERMOSO FELICITACIONES SIGAN PALANTE.
Tutto è molto BELLE CARTE DI TENERE Palante.
Tudo é muito bonito cartões MANTENHA Palante.
EVERYTHINGはカードがパラントをKEEP非常に美しいです.
TOT ÉS MOLT BELLA FELICITACIONS SEGUEIXIN palante.
SVE JE vrlo lijep CARDS KEEP PALANTE.
Все очень красивые карты ХРАНИТЬ Palante.
Dena oso ederra TXARTELAK KEEP PALANTE.
Todo é moi bonito tarxetas Manteña Palante.
  Het reismagazine met ve...  
Ik blijf bij de olifanten, Bekijk ze gaan in drommen om iets groots te zijn. Bedankt, Xavier, mooie weerspiegeling van de ziel en de zintuigen, hopelijk zullen ze veel kaarten verliezen.
I'll stick with the elephants, watch them go in droves to be something great. Thanks, Xavier, beautiful reflection for the soul and the senses, hopefully they will lose many maps.
Je vais rester avec les éléphants, regardez-les aller en masse pour être quelque chose de grand. Merci, Javier, belle réflexion pour l'âme et les sens, j'espère qu'ils vont perdre beaucoup de cartes.
Ich werde mit den Elefanten kleben, beobachten sie in Scharen zu gehen, etwas Großes sein. Dank, Javier, schöne Reflexion für die Seele und die Sinne, hoffentlich werden sie verlieren viele Karten.
Mi atterrò con gli elefanti, orologio andare in massa per essere qualcosa di grande. Grazie, Xavier, bella riflessione per l'anima ei sensi, speriamo che perderà molte mappe.
Eu vou ficar com os elefantes, vê-los ir em embalagens deve ser algo grande. Graças, Javier, bela reflexão para a alma e os sentidos, esperamos que eles vão perder muitos mapas.
Jo em quedo amb els elefants, veure'ls passar en ramat ha de ser quelcom grandiós. Gràcies, Javier, preciosa reflexió per a l'ànima i els sentits, tant de bo es perdessin molts mapes.
Ja ću držati sa slonova, gledati ih ići u masovno da se nešto veliko. Hvala, Xavier, lijepa refleksija za dušu i osjetila, nadamo se da će izgubiti mnoge karte.
Я буду придерживаться слонов, наблюдать за ними идут толпами, чтобы быть чем-то большим. Спасибо, Ксавье, красивые отражения для души и чувств, мы надеемся, потеряет много карт.
Elefante batekin itsasten dut, Watch joan droves horiek zerbait handia izango da. Eskerrik asko, Xavier, soul eta zentzumenak gogoetarako eder, espero mapak asko galduko dute.
Eu vou ir con os elefantes, ve-los ir en masa para ser algo grande. Grazas, Xavier, fermosa reflexión para a alma e os sentidos, Esperamos que eles van perder moitos mapas.
  Het reismagazine met ve...  
Mooie Bossen
Schöne Wälder
Bosques bonitos
Belle foreste
Florestas bonitas
美しい森
Bosques bonitos
Bosques bonitos
Красивые леса
Bosques bonitos
Bosques bonitos
  Het reismagazine met ve...  
Zeer mooie beschrijving van Brixton Market!. En zelfs als de hemel is niet blauw geluk in Londen tot een markt die u vervoert naar andere plaatsen hebben. Blijven vertellen over Londen….
Sehr schöne Beschreibung von Brixton Market!. Und selbst wenn der Himmel ist nicht blau Glück in London, um einen Markt, der Sie an andere Orte transportiert haben. Halten Sie erzählen London….
Bellissima descrizione di Brixton Market!. E anche se il cielo non è blu fortunato a Londra ad avere un mercato che ti trasporta in altri luoghi. Continuare a dire su Londra….
Muito boa descrição de Brixton Mercado!. E mesmo se o céu não é azul sorte em Londres para ter um mercado que o transporta para outros lugares. Continuo a dizer sobre Londres….
Molt bonica descripció del mercat de Brixton!. I encara que el cel no sigui blau que sort poder tenir a Londres un mercat així que et transporta a altres llocs. Segueix explicant-nos coses de Londres….
Vrlo lijep opis Brixton tržište!. A čak i ako nebo nije plavo sretan u Londonu imati tržište koje vas prevozi do drugih mjesta. Držite govori o Londonu….
Очень хорошая характеристика рынка Brixton!. И даже если небо не синее повезло в Лондоне, чтобы иметь на рынке, который перенесет вас в другие места. Продолжайте говорить о Лондоне….
Oso polita Brixton Market deskribapena!. Eta nahiz eta zerua ez da urdina London merkatu bat garraiatzen zaitu beste toki dute zorterik. Jarrai London kontatuko….
  De reis-magazine met ve...  
Zeer goed geschreven en beschreven Nacho!! Ik was daar zoals u weet, maar het was zo mooie wandeling a15 graden onder nul…Ook kweekt mensen;omdat ze hebben niet de waarheid zal leven en die op…het doen herleven…een knuffel!
Very well written and described Nacho!! I was over there as you know but it was so nice stroll a15 degrees below zero…also cultivates people;because they have not made the truth will live and which have made…the revive…a hug!
Très bien écrit et décrit Nacho!! J'étais là-bas comme vous le savez, mais c'était tellement agréable promenade a15 degrés en dessous de zéro…cultive aussi des gens;parce qu'ils n'ont pas fait la vérité vivra et qui ont fait…la relance…un câlin!
Sehr gut geschrieben und beschrieben Nacho!! Ich war dort, wie Sie wissen, aber es war so schön spazieren a15 Grad unter Null…pflegt auch Menschen;weil sie nicht gemacht haben, die Wahrheit wird leben, und die haben…Die Wiederbelebung…eine Umarmung!
Molto ben scritto e descritto Nacho!! Io ero là come sapete, ma era così bello passeggiare a15 gradi sotto zero…coltiva anche persone;perché non hanno fatto la verità vivrà e che hanno sottoscritto…i sopravvissuti…un abbraccio!
Muito bem escrito e descrito Nacho!! Eu estava lá como você sabe, mas era tão bom passeio a15 graus abaixo de zero…também cultiva as pessoas;porque eles não fizeram a verdade vai viver e que fizeram…a reviver…um abraço!
非常によく書かれたとナチョを説明!! 私はあなたが知っているようにあそこにあったが、A15度氷点下とても素敵ではない散歩…ので、人々を育成し続けて;ご旅行行っていない人はライブとそれは作られているので、…復活させる…抱擁!
Molt ben escrit i descrit Nacho!! Jo vaig estar per allà com ja saps però passejar no era tan agradable a15 graus sota zero…segueix cultivant així a la gent;perquè els que no hagin fet els teus viatges els viuran i els que els hagin fet…els reviuran…una abraçada!
Vrlo dobro napisano i opisano Nacho!! Bio sam tamo, kao što znate, ali to je tako lijepo šetati A15 stupnjeva ispod nule…Također kultivira ljude;jer oni nisu napravili istina će živjeti i što su napravili…oživjeti…zagrljaj!
Очень хорошо написано и описано Nacho!! Я был там, как вы знаете, но она была настолько хорошей прогулки a15 градусов ниже нуля…Также культивирует людей;потому что они не сделали правда будет жить и которые сделали…возродить…объятие!
Oso ondo idatzia eta Nacho deskribatzen!! Zegoen baino gehiago dakit, baina so nice ibilaldi zen A15 gradu zero azpitik…ere cultivates pertsona;dute, ez delako egia eta bizi egin dute…berpiztu…besarkada bat!
Moi ben escrito e descrito Nacho!! Eu estaba alí como vostede sabe, pero era tan bo paseo a15 graos baixo cero…tamén cultiva as persoas;porque eles non fixeron a verdade vai vivir e que fixeron…a revivir…unha aperta!
  Het reismagazine met ve...  
Dani, Deze video is geweldig en ik ben het eens met Jose Antonio. Mooie vrouw analogie met
Dani, cette vidéo est super et je suis d'accord avec José Antonio. Belle femme avec l'analogie
Dani, Dieses Video ist großartig und ich stimme mit Jose Antonio. Schöne Frau Analogie
Dani, questo video è grande e io sono d'accordo con Jose Antonio. Bella donna analogia con
Dani, este vídeo é ótimo e eu concordo com José Antonio. Mulher bonita com analogia
ダニ, このビデオは素晴らしいですし、私はホセ·アントニオに同意する. 美しい女性のアナロジー
Dani, aquest vídeo és genial i estic d'acord amb José Antonio. Preciosa l'analogia amb la dona
Dani, ovaj video je super i slažem se s Jose Antonio. Lijepa žena analogija s
Дани, это видео отличное, и я согласен с Хосе Антонио. Красивая женщина с аналогией
Dani, Bideo hau handia da, eta ados Jose Antonio dut. Emakume eder batekin analogia
Dani, este vídeo é óptimo e eu estou de acordo con José Antonio. Analoxía muller fermosa con
  Het reismagazine met ve...  
Nacho, mooie beschrijving van een afgelegen deel van de Atlas, durillo ware tot een 4.000? maar de inspanning om een ​​top te voltooien is een van de mooiste gevoelens die er bestaan, ondanks de uitputting.
Nacho, belle description d'une partie reculée de l'Atlas, durillo conseil verdad une 4.000? mais l'effort pour compléter un sommet est l'un des sentiments les plus merveilleuses qui existent, malgré l'épuisement.
Nacho, schöne Beschreibung eines abgelegenen Teil des Atlas, durillo wahr bis zu einem 4.000? aber der Aufwand, um einen Gipfel zu vervollständigen ist eines der schönsten Gefühle, die es gibt, trotz der Erschöpfung.
Nacho, bonita descripción de un lugar recóndito del Atlas, durillo verdad subir a un 4.000? pero el esfuerzo de culminar una cima es una de las sensaciones mas maravillosas que existen, a pesar del agotamiento.
Nacho, bella descrizione di una parte remota del Atlas, durillo verdad bordo di una 4.000? ma lo sforzo per completare un vertice è una delle più belle sensazioni che esistono, nonostante l'esaurimento.
Nacho, boa descrição de uma parte remota do Atlas, durillo verdad fazer upload de a um 4.000? mas o esforço para completar a cúpula é um dos sentimentos mais maravilhosos que existem, apesar do esgotamento.
Nacho, bonica descripció d'un lloc recòndit de l'Atles, marfull veritat pujar a un 4.000? però l'esforç de culminar un cim és una de les sensacions més meravelloses que hi ha, malgrat l'esgotament.
Nacho, lijepo opis udaljenom dijelu Atlas, durillo istina do 4.000? ali trud završiti summit je jedan od najljepših osjećaja na svijetu, unatoč uništavanju.
Nacho, хорошее описание отдаленной части Атласа, твердой истинный до 4.000? но усилия для завершения саммита является одним из самых прекрасных чувств в мире, Несмотря на истощение.
Nacho, Atlas urruneko zati bat description nice, durillo verdad taula 4.000? baina ahalegin gailurrera bat osatzeko sentimenduak miresgarriak hori existitzen da, neke izan arren.
Nacho, boa descrición dunha parte remota do Atlas, durillo verdad subir a un 4.000? pero el esfuerzo de culminar una cima es una de las sensaciones mas maravillosas que existen, a pesar del agotamiento.
  Het reismagazine met ve...  
Restaurant Beach, in Agua Amarga. Het is aan het prachtige strand van dit mooie stadje. Ik probeerde paella en kwaliteit vis nogal, wat hij niet een duidelijke mening over de keuken hebben (een paar jaar geleden dat ik), maar de uitzichten zijn ontspannend.
Beach Restaurant, in Almeria. Is on the beautiful beach of this pretty little town. I've tried paella and fish quality rather, what it does not have a clear view on the kitchen (a few years since I), but the views are relaxing. Telephone: 0034 950 13 81 67
Restaurant de la Plage, à Almeria. Est sur la belle plage de cette jolie petite ville. J'ai essayé de la qualité de la paella et du poisson plutôt, ce qu'il n'a pas une vision claire sur la cuisine (quelques années depuis que je suis), mais les vues sont de détente. Téléphone: 0034 950 13 81 67
Beach Restaurant, in Almeria. Ist auf dem schönen Strand von diesem schönen Städtchen. Ich habe Paella und Fisch Qualität versuchte eher, was sie nicht haben eine klare Sicht auf dem Küchentisch (ein paar Jahre her, seit ich), aber die Aussicht ist entspannend. Telefon: 0034 950 13 81 67
Ristorante Spiaggia, in Almería. Si trova sulla bellissima spiaggia di questa bella cittadina. Ho cercato paella e pesce di qualità piuttosto, quello che non ha una chiara opinione sulla cucina (alcuni anni da quando ho), ma i panorami sono rilassanti. Telefono: 0034 950 13 81 67
Restaurante da Praia, em Almeria. É na bela praia desta cidade bonita. Eu tentei qualidade paella e peixe, em vez, o que não tem uma visão clara sobre a cozinha (alguns anos desde que eu), mas as vistas são relaxantes. Telefone: 0034 950 13 81 67
レストランビーチ, アグアAmargaで. それはこの美しい小さな町の美しいビーチにある. 私はむしろパエリアと品質の魚を試してみました, 彼は台所に明確な意見を持っていないのか (私は以来、数年), しかし、ビューは、リラックスしている. 電話: 0034 950 13 81 67
Restaurant Platja, a Agua Amarga. És a la platja d'aquesta bonica i petita localitat. Jo he provat paelles i peix de qualitat i no tant, el que fa que no tingui una opinió clara sobre la cuina (fa alguns anys que no vaig), però les vistes són relaxants. Telèfon: 0034 950 13 81 67
Restoran, u Almeriji. Nalazi se na prekrasnoj plaži ovog lijepog gradića. Pokušala sam paellu i ribe kvalitetu, a, ono što ne imati jasan pogled na kuhinju (nekoliko godina otkako sam), ali pogledi opuštanje. Telefonski: 0034 950 13 81 67
Ресторан на пляже, в Альмерии. Находится на прекрасном пляже в этом довольно маленьком городке. Я пытался паэлья и качество рыбы, а, что он не имеет четкого представления о кухне (Несколько лет назад я), но взгляды расслабляющий. Телефон: 0034 950 13 81 67
Beach Jatetxea, Almeriako. , Pretty herri txiki honetan hondartza ederra da. Saiatu dut arrain paella eta kalitatea beharrean, zer ez du sukaldean buruzko ikuspegi argi bat dute (I geroztik urte batzuk), baina aldiz dira lasaitzeko. Telefonoa: 0034 950 13 81 67
Restaurante da Praia, en Almería. É na fermosa praia esta cidade fermosa. Intento calidade paella e peixe, en vez, o que non ten unha visión clara sobre a cociña (algúns anos dende que eu), pero as vistas son relaxantes. Teléfono: 0034 950 13 81 67
  Het reismagazine met ve...  
Dan, in het midden, niet veel verder, is de mooie buurt van Bo-Kaap en mooie gekleurde huizen. Bekend als de Maleise Wijk, is het gebied van de moslims. Die huizen waar de afstammelingen van slaven vestigden Aziatische, vandaag is een andere wijk gebouwd in deze multiculturele stad.
Then, center, not far away, is the beautiful district of Bo-Kaap and beautiful colored houses. Known as the Malay Quarter, is the area of ​​Muslims. Those houses where descendants of slaves settled Asian, today is a different neighborhood built in this multicultural city. Smells like pepper and clove that is sold in small shops that dot the area. No problem, without tension. Its steep cobbled streets are picturesque when the sun explodes colors.
Ensuite,, dans le centre, no mucho más lejos, est el bonito barrio de Bo-Kaap y sus preciosas casas de colores. Conocido como el barrio malayo, es la zona de los musulmanes. Aquellas casas donde se instalaron los descendientes de esclavos asiáticos, aujourd'hui est un autre quartier construit dans cette ville multiculturelle. Huele a la pimienta y el clavo que se vende en las pequeñas tiendas que salpican la zona. Sin problemas, sin tensiones. Sus calles empedradas y empinadas son pintorescas cuando el sol explota sus colores.
Dann, Zentrum, nicht weit entfernt, ist schönen Stadtteil Bo-Kaap und schönen bunten Häuser. Bekannt als das Malay Quarter, ist der Bereich der Muslime. Jene Häuser, in denen Nachkommen von Sklaven nieder asiatischen, heute ist eine andere Gegend in dieser multikulturellen Stadt gebaut. Smells like Pfeffer und Nelken, die in kleinen Geschäften verkauft wird, dass der Bereich dot. Kein Problem, ohne Spannung. Seine steilen, gepflasterten Straßen sind malerisch, wenn die Sonne explodiert Farben.
Poi,, centro, non lontano, è bellissimo quartiere di Bo-Kaap e belle case colorate. Noto come il quartiere malese, è l'area dei musulmani. Quelle case dove i discendenti degli schiavi asiatici costante, oggi è un quartiere diverso costruito in questa città multiculturale. Odora di pepe e chiodi di garofano che viene venduto in piccoli negozi che costellano il territorio. Nessun problema, senza tensione. Le sue ripide stradine acciottolate sono pittoreschi quando il sole esplode colori.
Em seguida,, centro, Não muito longe, está o belo bairro de Bo-Kaap e belas casas coloridas. Conhecido como o bairro malaio, é a área de muçulmanos. Essas casas onde os descendentes de escravos resolvido asiáticos, hoje é um bairro diferente construída nesta cidade multicultural. Cheira a pimenta e cravo, que é vendida em pequenas lojas que ponto a área. Não há problema, sem tensão. Suas ruas íngremes são pitorescos quando o sol explode cores.
Després, al centre, no gaire més lluny, és el bonic barri de Bo-Kaap i les seves precioses cases de colors. Conegut com el barri malai, és la zona dels musulmans. Aquelles cases on es van instal.lar els descendents d'esclaus asiàtics, és avui una barriada diferent integrada en aquesta multicultural ciutat. Fa olor de pebre i el clau que es ven a les petites botigues que esquitxen la zona. Sense problemes, sense tensions. Els seus carrers empedrats i costeruts són pintoresques quan el sol explota els seus colors.
Tada, centar, ne dalje, je Ugodan ambijent Bo-Kaap i prekrasnih boja kuća. Poznat kao četvrti Malay, je područje muslimana. Te kuće gdje su se naselili potomci robova azijskim, danas je drugačije susjedstvo integrirati u ovom multikulturalnom gradu. To miriše na papar i klinčić koji se prodaju u malim trgovinama razasutih na području. Nema problema, bez stresa. Njegove strme kamene ulice su slikovito kad sunce eksplodira svoje boje.
Затем, в середине, Не намного дальше, является восхитительном квартале Бо-Кап и красивыми цветными домами. Известный как малайский квартал, является областью мусульман. Те дома, где потомки рабов поселились азиатские, Сегодня различные районе построен в этом многонациональном городе. Он пахнет как перец и гвоздику продается в небольших магазинах, которые точка области. Никаких проблем, без напряжения. Его крутые мощеные улицы странны, когда солнце взрывается его цвета.
Gero, erdian,, ez askoz gehiago, da Bo-Kaap eder eta koloretako etxe auzo ederra da. Du Malaysiako Quarter gisa ezagutzen, musulmanen eremua da. Etxe horiek non esklaboen ondorengoak finkatu ziren Asian, hau, gaur egun, kultura anitzeko hiria eraiki zuten, hainbat auzo bat da. Usaina, piper bezalakoa da eta iltze denda txiki sakabanatutako arloan saldu. Arazorik ez, tentsioa gabe. Bere harrizko kale aldapatsuak dira quaint denean eguzkia lehertzen bere koloreak.
A continuación,, no centro, non moito máis, é agradable zona de Bo-Kaap e fermosas casas de cores. Coñecido como o barrio malaio, representa a área de musulmáns. Estas casas onde descendentes de escravos establecéronse Asian, hoxe é un barrio diferente construído nesta cidade multicultural. Ten cheiro de pementa e cravo vendidos en pequenas tendas que destacou a área. Sen problemas, sen tensión. As súas rúas de lastros inclinadas son pintorescos cando o sol estoura súas cores.
  Het reismagazine met ve...  
Deze brandweerlieden zijn als degenen die de collectieve bevolken: mooie mensen, homp, superdeportistas alle, preparadísimos cursus voor elk incident ... Het maakt genade onze dominguerismo, en voor mij zijn parafernalia.
These firefighters are like those who populate the collective imagination: handsome and pretty, handle, supersport all, preparadísimos course for any incident ... I find it funny our Sunday, me and their paraphernalia. I feel like to suffer a faint right there to see how I serve. And they have the talent to the surface. After questioning to see if my friend and I are partners or may attack without shame, have come together to Chame.
Ces pompiers sont comme ceux qui peuplent le collectif: belles personnes, morceau, superdeportistas tous, Bien sûr preparadísimos pour tout incident ... Il rend grâce à notre dominguerismo, et pour moi son attirail. Je me sens comme victime d'une syncope juste là pour voir comment ils me traitent. Et avoir l'intelligence de la surface. Après interroger pour voir si mon ami et moi sommes un couple et peut attaquer sans honte, se sont réunis pour Chame.
Diese Feuerwehrleute sind wie diejenigen, die die kollektive bevölkern: schönen Menschen, Hunk, superdeportistas alle, preparadísimos natürlich für jeden Vorfall ... Es macht Gnade unserer dominguerismo, und mir seine Utensilien. Ich fühle mich wie eine Ohnmacht leiden genau dort zu sehen, wie sie mich behandeln. Und haben die Geister an der Oberfläche. Nach abzufragen, um zu sehen, ob mein Freund und ich ein Paar sind und kann ohne Scham angreifen, haben zusammen kommen, um Chame.
Questi i vigili del fuoco sono come quelli che popolano l'immaginario collettivo: bello e abbastanza, maniglia, supersport tutti, Corso preparadísimos per qualsiasi incidente ... lo trovo divertente la nostra Domenica, me e loro accessori. Mi sento come a soffrire di un diritto debole lì per vedere come mi servono. E hanno il talento per la superficie. Dopo l'interrogatorio, per vedere se il mio amico e io sono partner o può attaccare senza vergogna, si sono riuniti per Chame.
Esses bombeiros são como aqueles que povoam o imaginário coletivo: belo e bonito, punho, supersport todos, preparadísimos curso para qualquer incidente ... Eu acho engraçado o nosso domingo, me e seus apetrechos. Eu me sinto como um direito de sofrer desmaio lá para ver como eu sirvo. E eles têm o talento para a superfície. Depois de questionar para ver se meu amigo e eu somos sócios ou podem atacar sem vergonha, se uniram para Chame.
これらの消防士は、集団の想像力に生息する人々のようなものです: ハンサムで美しい, ハンドル, superdeportistasすべて, すべての問題のためにpreparadísimosはもちろん...私はそれが我々のdominguerismoをおかしい見つける, と私にはその道具. 私が提供する方法を確認する権利が失神に苦しむように感じる. そして、彼らは表面に創意工夫を持っている. 私の友人と私はパートナーであるかどうかを確認するために問い合わせるか、臆面もなく攻撃することができた後、, Chameするために一緒に来た.
Aquests bombers són com els que poblen l'imaginari col.lectiu: guapos i guapes, cachas, superdeportivos tots, per descomptat preparadísimos per a qualsevol incidència ... Els fa gràcia nostre dominguero, ia mi la seva parafernàlia. Em vénen ganes de patir una lipotímia allà mateix a veure com m'atenen. I tenen l'enginy a flor de pell. Després d'interrogar per saber si la meva amiga i jo som parella o poden atacar sense pudor, hem arribat junts a Chame.
Ovi vatrogasci su poput onih koji nastanjuju kolektivne mašte: zgodan i lijep, rukovati, supersport sve, preparadísimos tečaj za bilo kakav incident ... mislim da je smiješno naš nedjelja, me i njihovi rekviziti. Osjećam se kao da će patiti tihi pravo tamo da vidi kako sam služiti. I oni imaju talent za površinu. Nakon ispitivanja je li moj prijatelj i ja smo partneri ili mogu napadati bez srama, su došli zajedno Chame.
Эти пожарные, подобны тем, которые населяют коллективных: красивых людей, ломоть, superdeportistas все, preparadísimos курс для любой инцидент ... Это делает нашу благодать dominguerismo, а мне ее атрибутики. Я чувствую, что страдает обморок тут же, чтобы посмотреть, как они относятся ко мне. И есть остроумие на поверхность. После допроса, чтобы увидеть, если мой друг, и я пару, и может атаковать без стыда, собрались вместе, чтобы Chame.
Suhiltzaileek horiek dutenek populatu kolektiboa bezalakoak dira: eder pertsonak, hunk, superdeportistas guztiak, preparadísimos edozein gorabeherari ikastaroa ... grazia gure dominguerismo egiten du, eta niri bere parafernalia. Sentitzen Desmayo bat pairatzeko eskubidea ez dit nola tratatzen duten ikusi nahi dut. Eta wits izan beharreko azalera. Galdeketa nire laguna eta ni dira, pare bat bada ikusteko, eta ondoren ahal lotsa gabe eraso, batera etorri nahi Chame.
Estes bombeiros están como os que poboan o colectivo: persoas bonitas, naco, superdeportistas todos, Claro preparadísimos por calquera incidente ... El fai graza nosa dominguerismo, e para min os seus pertrechos. Eu me sinto como sufrir un desmaio alí mesmo para ver como me tratan. E ter a intelixencia para a superficie. Tras interrogar, a ver se o meu amigo e eu somos un matrimonio e pode atacar sen vergoña, uníronse para Chama.
  Het reismagazine naar R...  
De Blyde River had de pech op een bewolkte dag zien in welke druilerige alle tijd. Licht is alles op vele plaatsen en die mooie watervallen zijn enigszins vervaagd tussen grijs water dat de aarde verliet en de hemel.
Le Blyde River a eu la malchance de voir un jour nuageux dans lequel drizzling tout le temps. La lumière est tout en de nombreux endroits et ces belles chutes sont floues entre un peu d'eau grise qui a quitté la terre et le ciel. Dans tous les cas, Côte d', un peintre mozambicain camarade nous portons avec nous pour la guider routes futures, me répétait sans cesse "gentil", comme il a sorti une autre photo que source d'inspiration pour de futures peintures. Au moins, remercier ses toiles.
Der Blyde River hatte das Pech, um zu sehen, ein bewölkter Tag, an dem nieselte die ganze Zeit. Licht ist alles in vielen Orten und die schönen Wasserfälle sind etwas zwischen Grauwasser, die die Erde verlassen und den Himmel verschwimmen. In jedem Fall, Coast, ein Kerl mosambikanischen Maler wir mit uns tragen, um sie zu führen Zukunft Routen, sagte mir immer "nett", so zog er ein weiteres Foto, dass Inspiration für zukünftige Gemälde. Mindestens, danke seine Leinwände.
El Blyde River tuvimos la mala suerte de verlo un día nublado en el que lloviznaba todo el rato. La luz es todo en muchos lugares y aquellas bellas cataratas se difuminaron un poco entre los grises del agua que partían la tierra y el cielo. En todo caso, Costa, un compañero pintor mozambiqueño que llevamos con nosotros para convertirla en guía de futuras rutas, no paraba de decirme “nice”, mientras tiraba otra foto que le fuera fuente de inspiración de futuros cuadros.  Al menos, sus lienzos lo agradecerán.
Il fiume Blyde ha avuto la sfortuna di vedere un giorno nuvoloso in cui pioviggina per tutto il tempo. La luce è tutto ciò che in molti luoghi e quelle belle cascate sono sfocate in qualche modo tra l'acqua grigia che ha lasciato la terra e il cielo. Comunque, Costa, un pittore mozambicano compagno portiamo con noi per rendere più guidare percorsi futuri, continuava a dirmi "bello", come ha tirato fuori un'altra foto che l'ispirazione per opere future. Almeno, ringraziare le sue tele.
O Rio Blyde teve a má sorte de ver um dia nublado em que chuviscando o tempo todo. A luz é tudo em muitos lugares e essas belas quedas são um pouco turva entre a água cinza, que deixou a terra eo céu. Em qualquer caso, Costa, um pintor moçambicano companheiro que levamos conosco para torná-lo guiar rotas futuras, ficava me dizendo "nice", como ele tirou outra foto que a inspiração para pinturas futuras. Pelo menos, agradecer suas telas.
El Blyde River vam tenir la mala sort de veure-ho un dia ennuvolat al que plovisquejava tota l'estona. La llum és tot en molts llocs i aquelles belles cataractes es van difuminar una mica entre els grisos de l'aigua que partien la terra i el cel. En tot cas, Costa, un company pintor moçambiquès que portem amb nosaltres per convertir-la en guia de futures rutes, no parava de dir-me "nice", mentre tirava una altra foto que li fos font d'inspiració de futurs quadres. Almenys, seus llenços ho agrairan.
Blyde River imao peh vidjeti oblačan dan u kojem rominjanje cijelo vrijeme. Svjetlo je sve u mnogim mjestima i one lijepe padovi su mutne nešto između sive vode koji su napustili zemlju i nebo. U svakom slučaju, Obala, Kolega mozambijski slikarica koja nosimo sa sobom da bi ga voditi buduće rute, Stalno me reći "lijepo", kao što je on izvadio još jednu fotografiju koja inspiracija za buduće slikama. Najmanje, Zahvaljujem svoja platna.
Blyde реки была неудача, чтобы увидеть пасмурный день, в котором моросящий все время. Свет есть все, что в многих местах, и эти красивые водопады несколько размыты между серой воды, которые покинули землю и небо. В любом случае, Побережье, товарищ художник Мозамбика мы проводим вместе с нами, чтобы сделать его руководства будущими маршрутами, продолжал говорить мне "хорошо", , как он вытащил еще одну фотографию, что вдохновение для будущих картин. По крайней мере, Благодарю своих полотнах.
Blyde ibaiaren zorte txarra izan du lainotu ikusten den denbora guztian drizzling en. Argia leku askotan dena eder eta erorketa horiek lausotu samarra ur gris utzi lurraren eta zeruaren artean. En cualquier caso, Kosta, ikaskide bat Mozambikeko margolaria eraman gurekin dugu, etorkizunean ibilbide gidatu egiteko, mantendu me kontatzea "polita", bota zuen gisa argazki bat inspirazio duten pinturak etorkizuneko. Gutxienez, eskerrak bere mihiseak.
O Río Blyde tivo a mala sorte de ver un día nublado en que chuviscando o tempo. A luz é todo en moitos lugares e esas fermosas caídas son un pouco turba entre a auga gris, que deixou a terra eo ceo. En calquera caso, Costa, un pintor moçambicano compañeiro que levamos con nós para facelo guiar rutas futuras, ficaba me dicindo "nice", como el tirou outra imaxe que a inspiración para pinturas futuras. Polo menos, gracias súas pantallas.
  Het reismagazine met ve...  
De Zambezi voorschotten en nijlpaarden zijn er nog steeds buiten de stroom van de beek, mooie scène. Javier Ik vraag me af hoe het voelt om te lopen op het land van Afrika op blote voeten? Voel de ruige en warm tegelijk, planten je blote voetafdruk naast de luipaard… Uw verhalen zijn voor ons allemaal als het snoep voor de kinderen die, buitenwereld andere dan hun eigen, iets nieuws ontdekken ze nog nooit geprobeerd.
The Zambezi advances and hippos still there outside the flow of the stream, beautiful scene. Javier I wonder what it's like to step on the land of Africa with bare feet? Feel the wildness and warm at the same time, plant your bare footprint beside the Leopard… Your stories are for all of us as sweet for those children who, outside world other than their own, discover something new that never tried before.
Les progrès et les hippopotames du Zambèze sont toujours là en dehors du flux du courant, belle scène. Javier je me demande ce que c'est que de marcher sur la terre d'Afrique avec les pieds nus? Sentez-vous la sauvagerie et chaleureux en même temps, planter votre empreinte nu à côté du Leopard… Vos histoires sont pour nous tous aussi doux pour les enfants qui, monde extérieur autre que le leur, découvrir quelque chose de nouveau qui n'a jamais essayé avant.
Die Zambezi Fortschritte und Nilpferde sind immer noch da außerhalb der Strömung des Flusses, schöne Szene. Javier Ich frage mich, wie es ist, auf dem Land von Afrika barfuß bis fühlt? Spüren Sie die rustikal-gemütlicher auf einmal, pflanzen bloßen Stellfläche neben dem Leoparden… Deine Geschichten sind für uns alle wie die Süßigkeiten für die Kinder, die, Außenwelt anderen als ihrem eigenen, etwas Neues entdecken sie noch nie zuvor versucht.
I progressi Zambezi e ippopotami sono ancora là fuori del flusso del torrente, bella scena. Javier mi chiedo cosa si prova a camminare sulla terra d'Africa con i piedi nudi? Senti la selvatichezza e caldo allo stesso tempo, piantare la tua impronta nudo accanto al Leopard… Le tue storie sono per tutti noi, come dolce per quei bambini che, mondo esterno diverso dal proprio, scoprire qualcosa di nuovo che non ha mai provato prima.
Os avanços do Zambeze e hipopótamos ainda estão lá fora do fluxo da corrente, bela cena. Javier me pergunto qual é a sensação de andar sobre a terra de África com os pés descalços? Sinta o robusto e quente ao mesmo tempo, plantar a sua pegada de nu ao lado do leopardo… Suas histórias são para todos nós, como os doces para as crianças que, mundo lá fora diferente do seu, descobrir algo novo que nunca tentado antes.
El Zambeze avança i els hipopòtams segueixen aquí aliens al fluir del corrent, bella escena. Em pregunto Javier què se sent en trepitjar la terra d'Àfrica amb els peus descalços? Sentir el agrest i el càlid a un temps, plantar la teva petjada nua al costat de la del lleopard… Les teves històries són per a tots nosaltres com el dolç per a aquests nens que, aliens a un altre món diferent del seu, descobreixen alguna cosa nova que mai van provar abans.
U Zambezi napredak i konjića još uvijek postoji izvan toka potoka, lijep prizor. Javier Pitam se kakav je osjećaj hodati po zemlji bosih stopala Africi? Osjetite čvrsta i topla odjednom, posaditi svoje golo trag pored leoparda… Vaše priče su za sve nas kao slatkiša za djecu koja, izvan svijeta, osim svoje vlastite, otkriti nešto novo što nikada nije pokušao prije.
Замбези авансов и бегемотов по-прежнему существует вне потока поток, красивая сцена. Хавьер Интересно, что он чувствует, как ходить по земле Африки с голыми ногами? Почувствуйте дикости и теплой в то же время, посадить свой след голой рядом с Leopard… Ваши истории для всех нас, как сладко для тех детей, которые, внешним миром, кроме своих собственных, открыть для себя что-то новое, что никогда не пробовали раньше.
Zambezi aurrerapenak eta hippos daude errekaren emaria kanpo, eder eszena. Javier zer Afrikako lur ibiltzea atsegin biluzi oinak batera sentitzen da galdetzen diot nire buruari? Sentitzen wildness epela eta, aldi berean,, landatu zure biluzi aztarna Leopard ondoan… Zure istorioak dira, guztiok bezala, haur horien gozoa nor, munduko beste euren baino kanpo, zerbait berria ezagutzeko inoiz saiatu aurretik.
Os avances do Zambeze e hipopótamos aínda están alí fóra do fluxo da corrente, fermosa escena. Javier me pregunta cal é a sensación de camiñar sobre a terra de África cos pés descalzos? Sinto o robusto e quente á vez, plantar a súa pegada de vista á beira do leopardo… As súas historias son para todos, como os doces para os nenos que, mundo aí fóra distinto do seu, descubrir algo novo que nunca intentou antes.
  Het reismagazine met ve...  
Bedankt voor het maken van het openbaar (internationaal) dat het gebeurt bij Music in Santo Domingo, is super interessant, naar mijn mening, Ik verliet het land op een moment dat ik voelde dat het Rock en nieuwe muzikale fusies (net als de band is Max met gnomic) neemt een leidende rol in de muzikale wereld van de stad. Terreur was de beste, het doet pijn om te verliezen. Maar het mooie is dat ja, zo zet, was een van degenen die het leven leefde als wilde.
Mariano, que buen artículo! Gracias por hacer público (internacionalmente) lo que está pasando a nivel musical en Santo Domingo, es super interesante, a mi parecer, me fui del país en un momento que yo sentía que el Rock y nuevas fusiones musicales (como las que hace la banda en que está Max con Gnomico) están tomando un lugar protagonico en el ambito musical del la ciudad. El terror era lo mejor, que lastima perderlo. Pero lo bueno es que sí, como pones, fue de los que vivió la vida como quizo.
Mariano, che il buon articolo! Grazie per aver reso pubblico (a livello internazionale) quello che sta succedendo musicalmente a Santo Domingo, è molto interessante, Credo che, Ho lasciato il paese in un momento in cui ho sentito il Rock e nuove fusioni musicali (come fa la banda è Max con Gnomico) sta assumendo un ruolo di primo piano nel settore musicale della città. Il terrore è stato il migliore, fa male perdere. Ma la cosa buona è che sì, e mettere, è stato tra coloro che hanno vissuto la vita come ha voluto.
Mariano, que bom artigo! Obrigado por tornar público (internacionalmente) o que está acontecendo musicalmente em Santo Domingo, é super interessante, Eu acho que, Deixei o país num momento em que senti o Rock e novas fusões musicais (assim como a banda está com Max Gnomish) estão a tomar um papel de liderança na música da cidade. Terror foi o melhor, dói perder. Mas a boa notícia é que, e colocar, estava entre aqueles que queriam viver a vida como.
マリアーノ, que buen artículo! Gracias por hacer público (internacionalmente) lo que está pasando a nivel musical en Santo Domingo, es super interesante, a mi parecer, me fui del país en un momento que yo sentía que el Rock y nuevas fusiones musicales (como las que hace la banda en que está Max con Gnomico) están tomando un lugar protagonico en el ambito musical del la ciudad. El terror era lo mejor, que lastima perderlo. Pero lo bueno es que sí, como pones, fue de los que vivió la vida como quizo.
Marià, que bon article! Gràcies per fer públic (internacionalment) que està succeint en la música a Santo Domingo, és super interessant, a la meva opinió, vaig marxar del país en un moment que jo sentia que el Rock i noves fusions musicals (com les que fa la banda en què està Max amb gnòmic) estan prenent un lloc protagonico en l'àmbit musical del la ciutat. El terror era el millor, que lastima perdre. Però el millor és que sí, com poses, va ser dels que va viure la vida com va voler.
Mariano, da je dobar članak! Hvala za izradu javnog (međunarodno) ono što se događa u glazbeno Santo Domingo, stvarno zanimljivo, Mislim, Sam napustio zemlju u vrijeme kada sam osjetio rock i nove glazbene Fusionov (ne kao bend je Max sa ćudljiv) zauzimaju vodeću ulogu u glazbenoj djelokruga grada. Teror je bio najbolji, to boli izgubiti. No, dobra stvar je da da, Put, bio je među onima koji su živjeli život kao htio.
Мариано, , что хорошая статья! Спасибо за создание общественного (на международном уровне) что происходит музыкально в Санто-Доминго, супер интересное, по-моему, Я уехал из страны в то время, когда я чувствовал, что рок-н-новый музыкальный слияния (так же как и полоса Макс гномической) играют ключевую роль в музыкальной области города. Террор был лучшим, это больно терять. Но хорошо то, что да, как положить, был в числе тех, кто жил, как хотел жизни.
Mariano, article hori ona! Eskerrik asko publiko egiten (nazioartean) zer gertatzen da musikalki Santo Domingo, benetan interesgarria da, Uste dut, Herrialdea utzi nuen, aldi berean, Rock eta musika fusioak sentitu nuen (banda ez da Gnomish duten Max) dira protagonista hiriko musika esparrua hartzen. Terror The onena, galtzen mina. Baina gauza ona da, bai dela, gisa jarri, bizi bizitza nahi bezala izan zen.
Mariano, que bo artigo! Grazas por facer público (internacional) lo que está pasando a nivel musical en Santo Domingo, é super interesante, a mi parecer, Saín do país no momento en que sentín que o rock e as novas fusións musicais (así como a banda é Max con gnomic) están tendo un papel de liderado na esfera musical da cidade. Terror foi o mellor, doe perder. Pero o bo é que si, como poñer, estaba entre os que viviron a vida como quería.
  De reis-magazine met ve...  
Pedraza is een andere openlucht museum waar elk detail zorgvuldig is geweest. Van zijn mooie Plaza del Ayuntamiento, vol met restaurants, zal lopen naar het kasteel, XIII eeuw. Aan het begin van de vorige eeuw, de schilder Ignacio Zuloaga, de eigenaar en vandaag is een museum dat bezocht kan worden door het betalen van een vermelding 15 EUR.
Pedraza is another open-air museum where every detail has been carefully. From its beautiful Town Hall Square, filled restaurants, will walk to the castle, XIII Century. At the beginning of last century, the painter Ignacio Zuloaga acquired the property and is now a museum can be visited by paying an entry 15 EUR.
Pedraza est un autre musée en plein air où chaque détail a été soigneusement. De sa belle Plaza del Ayuntamiento, plein de restaurants, monterons vers le château, XIII Century. Au début du siècle dernier, le peintre Ignacio Zuloaga a acquis la propriété et est aujourd'hui un musée qui peut être visité en payant une entrée 15 euros.
Pedraza ist ein weiteres Open-Air-Museum, in dem jedes Detail wurde sorgfältig. Von seiner schönen Rathausplatz, gefüllt Restaurants, wird auf die Burg zu Fuß, XIII Century. Zu Beginn des letzten Jahrhunderts, Der Maler Ignacio Zuloaga erwarb die Immobilie und ist heute ein Museum kann durch die Zahlung eines Eintrags besichtigt werden 15 EUR.
Pedraza è un altro museo a cielo aperto, dove ogni dettaglio è stato accuratamente. Dalla sua splendida Piazza del Municipio, ristoranti pieni, camminerà al castello, XIII Century. All'inizio del secolo scorso, il pittore Ignacio Zuloaga acquistò la proprietà ed è ora un museo può essere visitato pagando una voce 15 EUR.
Pedraza é outro museu ao ar livre, onde cada detalhe foi cuidadosamente. Desde a sua bela Praça da Câmara Municipal, restaurantes cheios, vai caminhar até o castelo, XIII Century. No início do século passado, o pintor Ignacio Zuloaga adquiriu a propriedade e é agora um museu pode ser visitado mediante o pagamento de uma entrada 15 EUR.
Pedraza és un altre museu a l'aire lliure en què s'ha cuidat cada detall. Des de la seva preciosa Plaça de l'Ajuntament, plena de restaurants, es va caminant fins al castell, del segle XIII. A principis del segle passat, el pintor Ignacio Zuloaga va adquirir la propietat i avui és un museu que es pot visitar pagant una entrada de 15 EUR.
Pedraza je još jedan muzej na otvorenom gdje je svaki detalj je pomno. Od svoje lijepe Plaza del Ayuntamiento, puna restorana, će prošetati do dvorca, XIII Century. Početkom prošlog stoljeća, slikar Ignacio Zuloaga stekao imovinu, a danas je muzej koji se može posjetiti plaćajući ulazak 15 EUR.
Педраса другой музей под открытым небом, где каждая деталь была тщательно. Со своей красивой Ратушной площади, заполнены ресторанами, будет идти в замок, XIII век. В начале прошлого века, художник Игнасио Сулоага приобрело имущество и в настоящее время музей можно посетить, заплатив записи 15 евро.
Pedraza beste, aire zabaleko museoa, non zehatz-mehatz bakoitza izan arretaz. Bere eder Town Hall plazan., bete jatetxeak, , gaztelu oinez egingo da, XIII mendea. Mendeko azken hasieran, Ignacio Zuloaga pintoreak erosi jabetza da eta orain museo bat bisitatu ahal izango da, sarrera bat ordaindu 15 euro.
Pedraza é outro museo ao aire libre, onde cada detalle foi coidadosamente. Desde a súa fermosa Praza do Concello, restaurantes cheos, vai camiñar ata o castelo, XIII Century. A principios do século pasado, o pintor Ignacio Zuloaga adquiriu a propiedade e é agora un museo pode ser visitado mediante o pago dunha entrada 15 EUR.
  Het reismagazine met ve...  
Mooi verhaal, Ricardo. Het is waar dat we soms merkwaardige verhalen en mooie op een steenworp afstand van waar we zijn dank voor het vertellen van een ander van jou. Een knuffel
Nice story, Ricardo. It is true that we sometimes have strange and beautiful stories within easy walking distance of where we tell Thanks for another of your own. A hug
Belle histoire, Ricardo. Il est vrai que nous avons parfois des histoires curieuses et beau un jet de pierre de l'endroit où nous sommes Merci de parler une autre de vos. Une accolade
Schöne Geschichte, Ricardo. Es ist wahr, dass wir manchmal neugierig Geschichten und schöne einen Steinwurf von wo wir sagen Danke für eine andere von Ihnen. Eine Umarmung
Bella storia, Ricardo. E 'vero che a volte abbiamo storie curiose e bello a due passi da dove ci troviamo Grazie per raccontare un altro dei tuoi. Un abbraccio
Bela história, Ricardo. É verdade que às vezes temos histórias curiosas e bonita a poucos passos de onde estamos Obrigado por contar outro de seu. Um abraço
Bonic relat, Ricardo. És cert que de vegades tenim històries curioses i belles a molt poca distància on ens trobem ¡¡Gràcies per explicar-nos una altra més de les teves. Una abraçada
Lijepa priča, Ricardo. Istina je da smo ponekad imaju neobične priče i lijepo bacanje kamena, gdje smo Hvala govori još jedan od tvoje. Zagrljaj
Хорошая история, Рикардо. Это правда, что у нас иногда бывают любопытные истории и красивых в двух шагах от того, где мы находимся Спасибо, что еще один из ваш. Объятие
Nice istorioa, Ricardo. Egia da batzuetan dugun ipuin bitxi eta eder bat harri bota non zurea beste bat kontatzea Eskerrik asko gara. Un abrazo
  Het reismagazine met ve...  
Geleden 2300 jaar, een groep jonge Macedoniërs doorgegeven via deze landen na te gaan rond de gevestigde orde van de wereld, zonder ingewikkelde, en met een mooie toekomst en misschien wel angstig, afhankelijk van de historicus om te lezen.
Ago 2300 years, a group of young Macedonians passed through these lands after going around the established order of the world, without complex, and with a bright future and perhaps fearful, depends on the historian to read. Egypt was like the Promised Land of the ancient. A civilization as old, exhausted, but full of the details that make travelers move, traders and soldiers, among others.
Il ya 2300 ans, un groupe de jeunes Macédoniens traversé ces terres après être passé autour de l'ordre établi du monde, sans complexe, et avec un avenir brillant et peut-être peur, dépend de l'historien de lire. L'Egypte était comme la terre promise de l'ancien. Une civilisation aussi ancienne, épuisé, mais plein de détails qui font les voyageurs mouvement, commerçants et soldats, entre autres.
Ago 2300 Jahr, eine Gruppe von jungen Mazedonier weitergegeben durch diese Länder, nachdem sie rund um die etablierte Ordnung der Welt, ohne komplexe, und mit einer glänzenden Zukunft und vielleicht ängstlich, hängt von dem Historiker zu lesen. Ägypten war wie das Gelobte Land der antiken. Eine Zivilisation, wie alt, erschöpft, aber voll von den Details, die Reisenden unterwegs, Händler und Soldaten, unter anderem.
Fa 2300 anni, un gruppo di giovani macedoni passato attraverso queste terre dopo essere andato in giro per l'ordine costituito del mondo, senza complessi, e con un futuro luminoso e forse timorosi, dipende lo storico a leggere. Egitto era come la Terra Promessa degli antichi. Una civiltà antica, sfinito, ma pieno di particolari che rendono mossa viaggiatori, commercianti e soldati, tra gli altri.
Atrás 2300 anos, um grupo de jovens macedônios passaram por essas terras depois de ir ao redor da ordem estabelecida do mundo, sem complexo, e com um futuro brilhante e, talvez, com medo, depende do historiador para ler. Egito era como a Terra Prometida do antigo. Uma civilização tão antiga, esgotado, mas cheio de detalhes que fazem os viajantes movimento, comerciantes e soldados, entre outros.
Ja fa 2300 anys, un grup de joves macedonis va passar per aquestes terres després de capgirar l'ordre establert del món, sense complexos, i amb un futur brillant i potser també temible, depèn de l'historiador que llegeixis. Egipte era com la Terra Promesa dels antics. Una civilització ja vella, esgotada, però plena dels detalls que fan moure als viatgers, als comerciants i els soldats, entre d'altres.
Prije 2300 godina, Skupina mladih Makedonaca prošao ovim krajevima nakon odlaska cijelog uspostavljenog reda u svijetu, bez složene, , a sa svijetle budućnosti, a možda i strah, ovisi o povjesničar čitati. Egipat je bio kao u obećanu zemlju drevna. Civilizacija stara, iscrpljen, ali pun detalja koji bi putnicima potez, trgovci i vojnici, među ostalima.
Тому назад 2300 лет, группа молодых македонцев прошли через эти земли после обхода установленного порядка мира, без сложных, и с блестящим будущим и, возможно, страшные, зависит от историка читать. Египет был, как Земля Обетованная древних. Цивилизации как старые, исчерпанный, но полные детали, которые делают путешественники ходу, торговцев и солдат, в частности.
Duela 2300 urte, Mazedoniarrak gazte talde baten lurralde horiek igaro munduko ordena ezarri inguru igaro ondoren, konplexurik gabe, eta etorkizuneko distiratsua eta agian fearful, historialari araberakoa da irakurri. Egiptoko antzinako Promised Land bezalakoa izan zen. Zaharrak gisa zibilizazioa, agortu, baina xehetasun hori betea egin bidaiariak mugitu, merkatari eta soldadu, besteak beste.
Atrás 2300 anos, un grupo de mozos macedonios pasaron por esas terras despois de ir ao redor da orde establecida do mundo, sen complexo, e con un futuro brillante e, quizais, medo, depende do historiador para ler. Exipto era como a Terra Prometida do antigo. Unha civilización tan antiga, esgotado, pero cheo de detalles que fan os viaxeiros movemento, comerciantes e soldados, entre outros.
  Het reismagazine met ve...  
Gedurende de tour zullen we achter een tiental gemeenten laten: Aranjuez en keizerlijke paleizen, de historische stad Toledo, Talavera de la Reina, Torrijos en het Paleis van Peter I, Alcañizo, Oropesa, Taag alcolea, Aartsbisschop Bridge, Villar del Pedroso, Golgotha ​​en mooie Mudejar kapel waar velen voor het eerst zag het silhouet van Guadalupe, de heuvel van Altamira…
Tout au long de la visite, nous allons laisser derrière une douzaine de municipalités: Aranjuez et impérial palais, la ville historique de Tolède, Talavera de la Reina, Torrijos et le Palais de Pierre Ier, Alcañizo, Oropesa, Tage alcolea, Mgr pont, Villar del Pedroso, Calvaire et belle chapelle de style mudéjar, où beaucoup vu la première fois la silhouette de Guadalupe, la colline de Altamira…
Während der Tour werden wir hinter einem Dutzend Gemeinden verlassen: Aranjuez und kaiserlichen Paläste, Die historische Altstadt von Toledo, Talavera de la Reina, Torrijos und der Palast von Peter I, Alcañizo, Oropesa, Tejo alcolea, Erzbischof Brücke, Villar del Pedroso, Kalvarienberg und schöne Mudejar Kapelle, wo viele zum ersten Mal sah die Silhouette von Guadalupe, die Hügel von Altamira…
A lo largo del recorrido dejaremos atrás una veintena de municipios: Aranjuez y sus palacios imperiales, la histórica villa de Toledo, Talavera de la Reina, Torrijos y el palacio de Pedro I, Alcañizo, Oropesa, Alcolea del Tajo, Puente del Arzobispo, Villar del Pedroso, Humilladero y su hermosa ermita mudéjar desde donde muchos vieron por primera vez la silueta de Guadalupe, el cerro de Altamira…
A lo largo del recorrido dejaremos atrás una veintena de municipios: Aranjuez y sus palacios imperiales, la histórica villa de Toledo, Talavera de la Reina, Torrijos y el palacio de Pedro I, Alcañizo, Oropesa, Alcolea del Tajo, Puente del Arzobispo, Villar del Pedroso, Humilladero y su hermosa ermita mudéjar desde donde muchos vieron por primera vez la silueta de Guadalupe, el cerro de Altamira…
Ao longo da turnê que vai deixar para trás uma dúzia de municípios: Aranjuez e imperial palácios, a cidade histórica de Toledo, Talavera de la Reina, Torrijos eo Palácio de Pedro I, Alcanizo, Oropesa, Tejo Alcolea, Arcebispo Ponte, Villar del Pedroso, Calvário e bela capela mudéjar, onde muitos viram pela primeira vez a silhueta de Guadalupe, a colina de Altamira…
ツアーを通して、私たちはダースの自治体を残すでしょう: アランフェスと帝国の宮殿, トレドの歴史的な町, タラベラデラレイナ, トリホスとピーターIの宮殿, Alcañizo, オロペサ, テージョalcolea, 大司教橋, ヴィラーデルPedrosoの, 多くの人が最初にグアダルーペのシルエットを見たカルバリー、美しいムデハル様式の礼拝堂, アルタミラの丘…
A lo largo del recorrido dejaremos atrás una veintena de municipios: Aranjuez y sus palacios imperiales, la histórica villa de Toledo, Talavera de la Reina, Torrijos y el palacio de Pedro I, Alcañizo, Oropesa, Alcolea del Tajo, Puente del Arzobispo, Villar del Pedroso, Humilladero y su hermosa ermita mudéjar desde donde muchos vieron por primera vez la silueta de Guadalupe, el cerro de Altamira…
Tijekom turneje ćemo ostaviti iza sebe desetak općina: Aranjuez i carske palače, Povijesni grad Toledo, Talavera de la Reina, Torrijos i Palača Petar I., Alcañizo, Oropesa, Tejo Alcolea, Nadbiskup Most, Villar del Pedroso, Kalvarija i lijepa Mudejar Kapela gdje su mnogi prvi put vidio siluetu Guadalupe, brdo Altamira…
На протяжении всей экскурсии мы оставим позади десятка муниципалитетов: Аранхуэс и императорские дворцы, Исторический город Толедо, Талавера де ла Рейна, Торрихос и дворец Петра I, Alcañizo, Оропеса, Тахо Alcolea, Архиепископ мост, Вильяр-дель-Педросо, Голгофа и красивые мудехар часовня, где многие впервые увидели силуэт Марии Гваделупской, холма Альтамира…
Bira osoan zehar dozena udalerri baten atzean utziko ditugu: Aranjuez eta eguzki-jauregiak, Toledoko herri historikoa, Talavera de la Reina, Torrijos eta jauregia Peter I, Alcañizo, Oropesa, Tajo Alcolea, Artzapezpiku zubia, Villar del Pedroso, Kalbario eta eder mudejarra kapera asko lehenengo ikusi Guadalupe silueta, Altamira muinoan…
Ao longo da xira que vai deixar atrás unha ducia de municipios: Aranjuez e imperial pazos, a cidade histórica de Toledo, Talavera de la Reina, Torrijos eo Palacio de Pedro I, Alcanizo, Oropesa, Texo Alcolea, Arcebispo Ponte, Villar del Pedroso, Calvario e fermosa capela mudéjar, onde moitos viron por primeira vez a silueta de Guadalupe, o outeiro de Altamira…
  De reismagazine met Top...  
Als de reële rente van een hotel is zijn omgeving, we missen te veel in te veel mooie plekken. Plaats zal ik zeggen dat ik niet op te nemen op deze lijst om de ketens clonische, om gratis bueffetes met mariachi, aan stadsgebouwen, tot grote zalen, naar kamers met gouden rand op de spiegel, de 'all inclusive', tot eeuwige liften… uiteindelijk, weet wat ik bedoel.
Si l'intérêt réel d'un hôtel est son environnement, il nous manque beaucoup d'hôtels dans de beaux endroits trop. Au contraire, je dirai que je n'ai pas inclure dans la liste des chaînes sur cet hôtel cloniques, à bueffetes gratuits avec mariachis, aux bâtiments de la ville, de grandes salles, des chambres avec des touches d'or dans le miroir, le «all inclusive», aux ascenseurs éternels… pour, voyez ce que je veux dire.
Wenn die Realzinsen eines Hotels ist seine Umwelt, wir fehlen zu viele Hotels in zu viele schöne Orte. Vielmehr will ich sagen, dass ich NICHT auf dieser Liste gehören zu den Ketten klonischen, zum kostenlosen bueffetes mit Mariachis, auf städtischen Gebäuden, bis zu großen Hallen, zu Räumen mit Goldrand auf dem Spiegel, das "all inclusive", Aufzüge ewigen… SCHLIEßLICH, wissen, was ich meine.
Si el verdadero interés de un hotel reside en su entorno, nos faltan demasiados hoteles en demasiados lugares hermosos. Diré más bien que yo NO incluiría en esta lista a las  cadenas hoteleras clónicas, a los bueffetes libres con mariachis, a los edificios de ciudad, a los grandes halls, a las habitaciones con ribetes de oro en el espejo, a los ‘todo incluido’, a los ascensores eternos… en fin, ya me entendéis.
Se l'interesse reale di un hotel è il suo ambiente, ci mancano troppi hotel in troppi posti belli. Invece devo dire che io non includo in questa lista alle catene cloniche, a bueffetes liberi con mariachi, agli edifici della città, a grandi sale, di camere con bordatura in oro sullo specchio, il 'all inclusive', agli ascensori eterni… in ordine, So quello che voglio dire.
Se o interesse real de um hotel situa-se no seu ambiente, não temos hotéis demais em muitos lugares bonitos. Eu digo não ao invés de incluir na lista para as cadeias de hotéis clônicas, para bueffetes livres com mariachis, Edifícios da cidade, os grandes salões, dos quartos, com toques de ouro no espelho, o 'all inclusive', aos ascensores eternas… em ordem, sabe o que quero dizer.
ホテルの本当の関心は、その環境の場合, 我々はあまりにも美しい場所であまりにも多くのホテルが表示されません. むしろ私はこのリスト間代のホテルチェーンに含まれていなかったと言うだろう, マリアッチとの自由bueffetesへ, 都市の建物へ, 大ホールへ, 鏡の中の金のタッチでお部屋へ, すべて込みの, 永遠のリフトへ… 最後に, 私が何を意味するか知っている.
Si el veritable interès d'un hotel resideix en el seu entorn, ens falten massa hotels a massa llocs bonics. Diré més bé que jo NO inclouria en aquesta llista a les cadenes hoteleres clòniques, als bueffetes lliures amb mariachis, als edificis de ciutat, als grans halls, a les habitacions amb rivets d'or en el mirall, als 'tot inclòs', als ascensors eterns… en fi, ja m'enteneu.
Ako stvarni interes hotel je njegova okolina, promašili smo previše hotele u previše lijepih mjesta. Radije ću reći da ja ne obuhvaćaju na ovom popisu s lancima clonic, na slobodne bueffetes s mariachis, na gradskim zgradama, na velikim dvoranama, soba za zlatom ivica na ogledalu, 'all inclusive', dizalima vječnih… na kraju, Znaš na što mislim.
Если реальный интерес отеля является его среды, мы пропускаем слишком много отелей в слишком многих красивых местах. Скорее я скажу, что я не включить в этот список цепей клонические, на бесплатное bueffetes с Mariachis, для городских зданий, для больших залов, в комнаты с золотыми окантовкой на зеркале, 'все включено', до подъемников вечной… в конце концов, знаете, что я имею в виду.
Hotel baten interes benetako su entorno bada, gehiegi hotelak ari gara falta ere leku eder. Baizik eta esan, baina ez dut, besteak beste egingo dut zerrenda hotel hau clonic kateak, mariachis bueffetes free, hiriko eraikin, areto, urre ukituak ispiluan logela, -hartzailea, igogailu betiereko… amaieran, dakit zer esan nahi dut.
O real interese dun hotel é o seu contorno, estamos perdendo moitos hoteis en moitos lugares fermosos. Pola contra eu vou dicir que non podo incluír nesta lista para as cadeas Clônicas, para bueffetes libres con mariachis, para edificios da cidade, para grandes salóns, para cuartos con afiação do ouro no espello, o 'all inclusive', aos ascensores eternos… ao final, sabe o que quero dicir.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow