mooie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.portugal-live.net
  Gastencommentaren  
Wij waren erg onder de indruk van alles en wij genoten van de mooie zwembaden en de tuinen. Veel dank aan iedereen die ervoor heeft gezorgd dat wij een topvakantie hadden. Wij weten zeker dat we in de toekomst nog eens terugkomen, en wij zullen uw hotel zeker aan onze vrienden aanraden.
Wir waren von allem sehr beeindruckt und liebten den herrlichen Pool und den Garten. Vielen Dank an alle für den erstklassigen Urlaub. Wir werden bestimmt zurückkehren und das Hotel unseren Freunden empfehlen.
Ficámos muito bem impressionados com tudo e adorámos as lindíssimas piscinas e os jardins. Muito obrigado a todos os envolvidos por nos proporcionar uma férias de primeira classe. É certo que regressaremos no futuro e com certeza recomendaremos o vosso hotel aos nossos amigos.
Vi var veldig imponert over alt og elsket det vakre svømmebassenget og hagene. Mange takk til alle som var involvert i å gi oss en førsteklasses ferie. Vi er sikker på at vi vil komme tilbake igjen i fremtiden, og vi vil absolutt anbefale hotellet til våre venner.
Мы получили от всего глубокие впечатления, нам очень понравились красивые плавательные бассейны и сады. Большое спасибо всем тем, кто участвует в обеспечении такого первоклассного отдыха. Мы наверняка вернемся к вам снова в будущем и совершенно определенно будем рекомендовать ваш отель своим друзьям.
  Eden Mar Hotel, Lido, F...  
Het centrum van Funchal ligt op amper 2 km en het hotel beschikt over een gratis pendelbus van en naar het hotel. De wandeling naar Funchal is echter ook warm aanbevolen, langs winkels, door tuinen en via mooie kasseistraten.
The centre of Funchal is just 2 km away and the hotel offers free courtesy bus to and from the hotel. However we recommend you the wonderful walk to Funchal, walking by shops, through gardens and along beautifully cobbled streets.
TLe centre de Funchal est à seulement 2 km, et l’hôtel met gratuitement une navette à votre disposition. Nous vous recommandons néanmoins l’excellente balade à pied jusqu’à Funchal, passer devant les boutiques, traverser les jardins et marcher le long des superbes rues pavées.
Das Zentrum von Funchal liegt nur 2 Kilometer entfernt und das Hotel bietet einen kostenlosen Bus nach Funchal und zurück. Wir empfehlen Ihnen aber den wunderbaren Spaziergang nach Funchal, entlang den Geschäften und Gärten und durch herrliche Straßen mit Kopfsteinpflaster.
Il centro di Funchal si trova a soli 2 km di distanza e l’hotel offre ai suoi ospiti una navetta gratuita da/per l’hotel. Ma se volete approfittarne, vi consigliamo di raggiungere a piedi Funchal per ammirare i numerosi negozi, gli splendidi giardini  e le deliziose strade acciottolate.
O centro do Funchal situa-se a apenas 2 km de distância e o hotel oferece-lhe transporte gratuito de e para o hotel. No entanto, recomendamos que faça o agradável passeio até ao Funchal, passando por lojas, jardins e ao longo das bonitas ruas calcetadas.
Funchal centrum er kun 2 km væk og hotellet tilbyder gratis bus frem og tilbage. Vi anbefaler dog, at du spadserer den skønne tur til Funchal, hvor man passerer butikker, haveanlæg og skønne brolagte gader.
Funchalin keskusta on vain 2km päässä ja hotelli tarjoaa ilmaisen bussipalvelun molempiin suuntiin. Kuitenkin suosittelemme ihanaa kävelyä Funchaliin, kävelyä kauppojen vieressä, läpi puutarhojen ja pitkin kauniita mukulakivikatuja.
Sentrum av Funchal ligger kún 2 km unna, og hotellet tilbyr gratis buss til og fra hotellet. Imidlertid anbefaler vi deg den fantastiske turen til Funchal til fots. Spaser langs butikker, gjennom hager og langs vakre brosteinbelagte gater.
Центр Фуншала находится всего в 2 км отсюда, туда и обратно ходит бесплатный автобус, предоставляемый отелем. Тем не менее, мы рекомендуем вам прогуляться туда пешком, ваш путь будет просто замечательным – через сады и вдоль красиво вымощенных улиц, а кроме того, по дороге вы сможете заглянуть в магазины.
Funchals centrum är bara inom 2km och hotellet erbjuder gratis bussbetjäning till och från hotellet. Likväl rekommederar vi den härliga promenaden till Funchal, promenad bredvid affärer, genom trädgårdar och längs vackra kullerstens vägar.
  Hotel Porto Santa Maria...  
De ongeveinsde, stedelijke rust maakt dat het 4-sterren Porto Bay hotel trots is de relaxte atmosfeer te kunnen delen met alle gasten. Of u nu gefascineerd bent door de mooie locatie, door de geweldige voorzieningen of de rustige sfeer, Hotel Porto Santa Maria zal zeker uw aandacht trekken, omdat het simpelweg perfect is.
Profitant de son « calme urbain original », cet hôtel 4 étoiles de Porto Bay est fier de partager son atmosphère décontractée avec tous ses hôtes. Que vous soyez attiré par son emplacement privilégié, ses fabuleux équipements ou son ambiance tranquille, l’Hotel Porto Santa Maria captivera votre attention, parce qu'il est tout simplement parfait.
Mit seiner „authentischen urbanen Ruhe”, ist dieses 4-Sterne-Porto Bay-Hotel stolz darauf, seine sorglose Atmosphäre mit all seinen Gästen zu teilen. Ob Sie von seiner bevorzugten Lage, den fabelhaften Einrichtungen oder der friedlichen Stimmung fasziniert sind, das Hotel Porto Santa Maria wird Ihre Aufmerksamkeit auf sich ziehen, denn es ist einfach perfekt.
Este hotel de 4 estrellas perteneciente al Grupo Porto Bay presume de una “genuina tranquilidad urbana” y se enorgullece de compartir con todos ustedes su relajado ambiente. Tanto si queda cautivado por su privilegiada ubicación, por sus fabulosos servicios o por su atmósfera de paz, el Hotel Porto Santa Maria se hará con su atención. Es simplemente perfecto.
Vantando un’autentica tranquillità urbana, questo hotel 4 stelle appartenente al gruppo Porto Bay è orgoglioso di condividere la sua atmosfera spensierata con ognuno dei suoi ospiti. Sia che rimarrete incantati dalla sua ubicazione privilegiata e da tutto ciò che vi offrirà oppure dalla tranquilla atmosfera, l’Hotel Porto Santa Maria vi conquisterà perché è semplicemente perfetto.
Orgulhando-se da sua “genuína tranquilidade urbana”, este hotel de 4 estrelas do grupo Porto Bay oferece uma atmosfera relaxada a todos os seus hóspedes. Atraindo a atenção quer seja pela sua localização privilegiada, a fabulosa decoração ou o ambiente tranquilo, o Hotel Porto Santa Maria é simplesmente perfeito.
Med sin “ægte fred i storbyen” er dette 4-stjernede Porto Bay hotel stolt af sin afslappede atmosfære for alle gæster. Uanset om du er betaget af den priviligerede beliggenhed, fantastiske faciliteter eller den fredelige stemning, vil Hotel Porto Santa Maria fange din opmærksomhed for det er simpelthen perfekt.
Ylpeillen sen “aidolla kaupunki rauhallisuudella”, tämä neljän tähden Porto Bay hotelli on ylpeä jakaessaan sen huolellisen ilmapiirin sen kaikkien vieraiden kanssa. Lumoaa teitä sitten sen etuoikeutettu sijainti, uskomattomat palvelut tai rauhallinen tunne, Hotel Porto Santa Maria tulee herättämään huomionne koska se on yksinkertaisesti täydellinen.
Med sin rene og urbane atmosfære er dette 4-tjerners hotellet Porto Bay stolte over å dele den herlige atmosfæren med gjestene sine. Enten du blir bergtatt av den flotte beliggenheten, de herlige fasilitetene eller den rolige atmosfæren, vil hotell Porto Santa Maria fange oppmerksomheten din fordi det rett og slett er perfekt.
Гордостью этого расположенного в центре города 4звездочного отеля, принадлежащего к сети Porto Bay, является царящая здесь спокойная и беззаботная атмосфера, которой могут наслаждаться все приезжающие гости. Hotel Porto Santa Maria непременно привлечет ваше внимание и очарует вас своим привилегированным местоположением, замечательными удобствами и услугами, а также особой умиротворенной обстановкой – он просто идеален.
  Het Cliff Bay Hotel Fac...  
Madeira is een groot eiland met vele mogelijkheden voor de avontuurlijke reiziger, de fervente golfer, de liefhebber van cultuur en geschiedenis en iedereen die graag geniet in een mooi resort aan zee met grote promenades, mooie tuinen en het hele jaar door fantastisch weer.
Madeira is a large island with many opportunities for the adventurous traveller, the avid golfer, those who appreciate culture and history and those who just enjoy a lovely resort by the sea with large promenades, lovely gardens and fantastic weather all year round.
Madère est une grande île parfaitement adaptée aux voyageurs aventureux, aux golfeurs invétérés, à ceux qui aiment la culture et l’histoire, tout autant qu’aux voyageurs qui veulent seulement profiter d’un joli hôtel au bord de la mer avec de grandes promenades, de jolis jardins et un temps idyllique toute l’année.
Madeira ist eine große Insel mit vielen Gelegenheiten für den abenteuerlustigen Reisenden, den begeisterten Golfer oder alle jene, die sich für Kultur und Geschichte interessieren und für alle, die einfach eine schöne Anlage am Meer geniessen möchten mit einer langen Promenade, herrlichen Gärten und ganzjährig fantastischem Wetter.
Madeira es una isla grande con numerosas opciones para los viajeros más aventureros, los apasionados del golf, los que aprecian la historia y la cultura, o los que simplemente desean disfrutar de un agradable hotel junto al mar con largos paseos marítimos, preciosos jardines y un tiempo magnífico durante todo el año.
Madeira è una grande isola che offre numerose opportunità ai viaggiatori più avventurosi, agli amanti del golf e a tutti coloro che amano la cultura e la storia, ma anche a chi vuole trascorrere momenti piacevoli in un raffinato resort vicino al mare con ampie promenade, deliziosi giardini e un clima meraviglioso in ogni periodo dell’anno.
A Madeira é uma grande ilha com muitas oportunidades para viajantes aventureiros, para o ávido jogador de golfe, para os apreciadores da cultura e da história e para os que apenas querem um resort agradável junto ao mar, com amplas promenades e clima fantástico durante todo o ano.
Madeira er en stor ø med mange muligheder for den eventyrlystne rejsende, den ivrige golfspiller, dem der sætter pris på kultur og historie og dem der bare vil nyde et dejlig resort ved havet med lange promenader, dejlige haver og et fantastisk vejr hele året rundt.
Madeira on suuri saari monilla mahdollisuuksilla seikkailija matkaajalle, innokkaalle golfin pelaajalle, niille jotka arvostavat kulttuuria ja historiaa ja niille jotka vain nauttivat ihanasta lomakohteesta meren äärellä pitkillä kävelykaduilla, ihanilla puutarhoilla ja hienolla ilmalla ympäri vuoden.
Madeira er en stor øy med mange muligheter for den eventyrlystne reisende, den ivrige golfer, de som setter pris på kultur og historie og de som bare vil nyte et herlig feriested ved havet med store promenader, vakre hager og fantastisk vær hele året.
Мадейра – это большой остров, предоставляющий широкие возможности любителям приключенческих путешествий, заядлым гольфистам, ценителям культуры и истории, а также тем, кто просто желает получить удовольствие от прекрасного приморского курорта с большими прогулочными набережными, красивыми садами и замечательной погодой в течение всего года.
Madeira är en stor ö med många möjligheter för en äventyrs resenär, en ivrig golfspelare, för dem som uppskattar kultur och historia och för dem som bara njuter av en härlig semesterort vid havet med långa promenader, härliga trädgårdar och fantastiskt väder året runt!
  Het Cliff Bay Hotel Res...  
Dit is de bar in de lobby beneden, met dagelijks live muziekopvoeringen. Geniet van een drankje of de traditionele namiddagthee, binnen of op het mooie tuinterras. De bistro is dagelijks geopend van 10.30u tot 01u (00.30u in de winter) en heeft ook een heerlijk menu met snacks en lunchschotels.
This is the bar that you will find in the lower lobby, with live music performances daily. Enjoy a drink or the traditional afternoon tea indoors, or on the lovely garden terrace. The Bistro is open daily from 10:30 am to 1 am (00:30 in winter) and also offers a delicious menu for snacks and lunch dishes.
TVous trouverez ce bar dans le hall du bas, avec un concert tous les jours. Dégustez une boisson ou le thé traditionnel de l’après-midi à l’intérieur ou bien sur la jolie terrasse du jardin. Le Bistro est ouvert tous les jours de 10 h 30 à 1 h (00 h 30 en hiver) et il propose divers encas ainsi qu’un menu de plats délicieux pour le déjeuner.
Diese Bar befindet sich im unteren Bereich der Rezeption mit täglichen Livemusikaufführungen. Geniessen Sie einen Drink oder den traditionellen Nachmittagstee drinnen oder auf der hübschen Gartenterrasse. Das Bistro ist täglich von 10:30 Uhr bis ein Uhr morgens geöffnet (12.30 Uhr im Winter) und bietet herrliche Menüs für einen Snack oder Lunch.
Este bar se encuentra en el vestíbulo de la planta baja, con actuaciones diarias de música en directo. Disfrute de una copa o de una tradicional tarde de té en el interior o en la preciosa terraza del jardín. El Bistro abre a diario de 10.30 a 1.00 (00.30 en invierno) y ofrece también un delicioso menú de aperitivos o para la comida.
Situato nella lobby inferiore, il Cliff Bar & Bistro offre giornalmente spettacoli con musica dal vivo. Qui potrete sorseggiare il vostro drink preferito o il tradizionale tè pomeridiano all’aperto o nella deliziosa terrazza–giardino. Il Bistro è aperto tutti i giorni dalle 10.30 alle 13.00 (in inverno fino alle 12.30)  ed offre anche una deliziosa scelta di snack e pietanze per la pausa pranzo.
Este é o bar que irá encontrar junto ao lower lobby, com música ao vivo diariamente. Aprecie uma bebida ou o tradicional chá da tarde no interior ou no agradável terraço do jardim. O Bistro está aberto diariamente das 10h30 até à 01h00 (00h30 no Inverno) e oferece ainda um menu com almoços e snacks
Dette er baren de vil finde i den nederste lobby, med daglig live musik forestilliger. Nyd en drink eller en traditionel eftermiddags te, indendørs eller på den dejlige have terrasse. Denne Bistro er åben hver dag fra 10:30 til 13:00(00:30 om vinteren) og den tilbyder også en lækker menu med snacks og frokost retter.
Tämä on baari jonka löydätte alahallista, elävillä musiikkiesityksillä päivittäin. Nauttikaa drinkistä tai perinteisestä iltapäivä teestä sisätiloissa, tai ihanalla puutarhaterassilla. Bistro on avoinna päivittäin klo: 10.30-01.00 (00.30 talvisin) ja tarjoaa myös herkullisen ruokalistan välipaloja ja lounasruokia.
Dette er baren som du finner i den nedre lobbyen, med levende musikk forestillinger hver dag. Nyt en drink eller tradisjonell ettermiddagste innendørs, eller på den vakre hage terrassen. Bistroen er åpen daglig fra 10.30 til 01.00 (00:30 om vinteren), og tilbyr også en deilig meny for snacks og lunsj retter.
В этом баре, который Вы увидите в нижнем вестибюле, ежедневно выступают музыканты. Насладитесь каким-либо напитком или традиционным послеполуденным чаем – в закрытом помещении или на замечательной террасе в саду. Бистро открыто ежедневно с 10:30 до 1:00 (зимой до 00:30), в нем также предлагается меню с восхитительными закусками и обеденными блюдами.
Det här är baren som ni hittar i nedre hallen, med levande musikföreställningar da-gligen. Njut av en drink eller det traditionella eftermiddags teet inomhus, eller på den härliga trädgårdsterassen. Bistrot är öppen dagligen kl: 10.30-01.00 (00.30 på vintern) och erbjuder också en smakfull meny för tilltugg och lunchrätter.
  Dom Gonçalo Hotel Spa  
Elk aspect van het adembenemend mooie, nieuwe 450 m2 grote Dom Spa welnesscentrum van het Dom Gonçalo Hotel en Spa is speciaal ontworpen voor uw optimale welzijn. Het ontwerp, de inrichting en de verlichting zijn zacht en uitnodigend.
Chaque aspect du Dom Gonçalo Hotel & Spa est étonnant. Le nouveau Dom Spa Wellness Centre de 450 m² est conçu pour maximiser votre bien-être. La conception, la décoration et la lumière sont doux et accueillants. De subtiles senteurs vous calment et éveillent vos sens. Le stress quotidien et la tension cumulée fondent, la forme mentale et physique augmente et l’harmonie naturelle entre votre esprit et votre corps est retrouvée.
Jeder Aspekt des fantastischen, neuen 450 m2 großen Dom Spa Wellness Center im Dom Gonçalo Hotel und Spa ist so gestaltet, dass Ihr Wohlergehen an oberster Stelle steht. Das Design, die Dekoration und die Beleuchtung sind sanft und einladend. Dezente Düfte wirken beruhigend und wecken Ihre Sinne. Der tägliche Stress und die Spannungen schmelzen davon und die mentale und physische Gesundheit bessert sich und die natürliche Harmonie zwischen Ihrem Geist und Ihrem Körper wird wieder hergestellt.
Todos y cada uno de los aspectos del nuevo e impresionante Dom Spa Wellness Centre de 450 m2 de superficie, perteneciente al Dom Gonçalo Hotel and Spa, han sido diseñados con el fin de maximizar su bienestar. El diseño, la decoración y la iluminación son suaves y acogedores, mientras que las sutiles fragancias lo relajarán y despertarán sus sentidos. El estrés diario y la tensión acumulada se desvanecerán, restableciendo así una armonía natural entre su mente y su cuerpo y consiguiendo que su salud, tanto física como mental, experimente una mejora más que sustancial.
Cada aspecto do deslumbrante novo Dom Spa Wellness Centre com 450 m2 do Dom Gonçalo Hotel and Spa foi desenhado para maximizar o seu bem-estar. A combinação do design, da decoração e da iluminação é suave e convidativa. Fragrâncias subtis acalmam e despertam os seus sentidos. O stress do dia-a-dia e a tensão acumulada desaparecem, a saúde psíquica e física melhoram e a harmonia natural entre o seu corpo e a sua mente é restabelecida.
Alle aspekter på Dom Gonçalo Hotel og Spas betagende, nye 450 m2 Dom Spa Welness Centre (velværecenter) er udført med tanke på, at du skal have det så behageligt som muligt. Design, indretning og belysning er dæmpet og indbydende. Diskrete dufte beroliger og sætter gang i sanserne. Den daglige stress og akkumulerede spændinger smelter væk, man får det mentalt og fysisk bedre og får genopbygget den naturlige harmoni mellem krop og sind.
Dom Gonçalo Hotel and Spa on erinomainen joka asiassa, uusi 450 ² Dom Spa hyvinvointikeskus on suunniteltu maksimoimaan hyvinvointianne. Suunnittelu, sisustus ja valaistus ovat pehmeitä ja kutsuvia. Herkät tuoksut rauhoittavat teitä ja herättävät aistinne. Päivittäinen stressi ja kerääntynyt jännitys sulavat pois, henkinen ja fyysinen terveys kasvavat ja luonnollinen tasapaino mielenne ja vartalonne välillä palautuu.
Hvert aspekt av Dom Gonçalo Hotel og Spas fantastiske, nye 450 kv.m Dom Spa helsesenter er designet for å maksimere ditt velvære. Innredningen, dekorasjon og belysning er myke og innbydende. Svake dufter roer deg og vekker sansene dine til live. Daglig stress og akkumulerte spenninger smelter bort og den mentale og fysiske helsen øker samtidig som den naturlige harmonien mellom sinn og kropp blir gjenopprettet.
Великолепный новый центр СПА и велнесса Dom Spa Wellness Centre, работающий при отеле Dom Gonçalo Hotel and Spa, занимает площадь 450 кв. м. Здесь все спроектировано таким образом, чтобы максимально способствовать вашему здоровью и хорошему самочувствию. Общий дизайн, художественное оформление и освещение отличаются мягкостью и особой привлекательностью. Нежные ароматы успокаивают вас и будят чувства. Повседневный стресс и накопленное напряжение улетучиваются, улучшается духовное и физическое здоровье, восстанавливается естественная гармония между вашим духом и телом.
Varje egenskap hos Dom Gonçalo Hotel & Spas enastående, nya 450 m2 Dom Spa Wellness Centre är designat för att optimera ditt välmående. Designen, dekorationen och belysningen är soft och inbjudande. Diskreta dofter lugnar dig och väcker dina sinnen. Den dagliga stressen och den ackumulerade spänningen försvinner, den mentala och fysiska hälsan ökar och den naturliga harmonin mellan ditt medvetande och kroppen återställs.
  Hotel in de Algarve vla...  
Dit is de authentieke Algarve, waar u kunt kijken naar restauranthouders zich verdringen om vis te kopen, vers van de vissersboten op het strand. Er is een ruim aanbod aan winkels, restaurants en bars en een mooie boulevard.
A un peu plus de 30 minutes de l’aéroport de Faro, entre Albufeira et Quarteira se trouve le charmant village de pêcheurs d’Olhos d’Água. Vous êtes dans l’authentique Algarve, où vous pouvez regarder les restaurateurs se bousculer pour acheter du poisson frais, en provenance directe du bateau de pêche sur la plage. Vous aurez le choix parmi de nombreux boutiques, restaurants et bars et une plaisante promenade. Et si vous avez envie de vous amuser dans une discothèque, vous trouverez ce que vous désirez dans les villes voisines d’Albufeira et de Vilamoura.
Das charmante Fischerdorf Olhos d’Água liegt zwischen Albufeira und Quarteira, etwas mehr als 30 Minuten vom Flughafen in Faro entfernt. Das ist die authentische Algarve. Hier können Sie die Restaurantbesitzer beim Fischkauf beobachten, frisch von den Fischerbooten am Strand. Es gibt auch eine gute Auswahl an Geschäften, Restaurants und Bars sowie eine schöne Promenade. Und wenn Sie das Nachtleben genießen möchten, finden Sie im nahen Albufeira und in Vilamoura entsprechende Lokale.
Situado a poco más de 30 minutos del Aeropuerto de Faro, entre Albufeira y Quarteira, se encuentra el pintoresco pueblecito de pescadores de Olhos d’Água. Este es el auténtico Algarbe donde podrá ver como los propietarios de los restaurantes compran pescado fresco en la misma playa a la que acaban de llegar las barcas de pesca. El lugar también le ofrece una amplia selección de tiendas, bares, restaurantes y un plácido paseo marítimo. Y si le apetece bailar en clubes nocturnos, cerca de Albufeira y Vilamoura encontrará una amplia de selección.
A poco più di 30 minuti dall’aeroporto di Faro, tra Albufeira e Quarteira, si trova Olhos d’Água, un incantevole borgo di pescatori. Questo è l’Algarve autentico, dove è possibile osservare i proprietari di ristoranti che fanno a gara per accaparrarsi il pesce fresco appena arrivato con le barche sulla spiaggia. Vi sono negozi di tutti i tipi, ristoranti e bar, e una passeggiata piacevole. E se avete voglia di nightclub eccitanti le vicine Albufeira e Vilamoura fanno al caso vostro.
A pouco mais do que 30 minutos do Aeroporto de Faro, entre Albufeira e Quarteira fica a encantadora vila piscatória de Olhos d’Água. Este é o Algarve autêntico onde pode ver os donos de restaurantes a comprar peixe fresco acabadinho de chegar dos barcos na praia. Há também uma boa selecção de lojas, restaurantes e bares e uma agradável promenade. E se lhe apetecer dançar toda a noite em Albufeira e Vilamoura tem muita escolha de discotecas.
Lidt over 30 minutter fra Faro-lufthavnen mellem Albufeira og Quarteira ligger den charmerende fiskerby Olhos d’Água. Her ser man det autentiske Algarve, hvor man kan følge restauratørerne købe frisk fisk fra fiskerbådene på stranden. Der er også et pænt udvalg af forretninger, restauranter, barer og en dejlig promenade. Hvis man søger spændende natklubber, er der alt, hvad man kan ønske sig i de nærliggende byer Albufeira og Vilamoura.
Hieman yli 30 minuutin päässä Faron lentokentältä, Albufeiran ja Quarteiran välissä, on Olhos d’Águan viehättävä kalastajakylä. Tämä on aitoa Algarvea, jossa voitte katsella ravintoloitsijoiden tungeksimassa ostamassa kalaa, tuoretta suoraan kalastajaveneistä rannalla. On hyvä valikoima kauppoja, ravintoloita ja baareja ja mukava kävelykatu. Ja jos haluatte mennä jännittäviin yöklubeihin, löydätte kaiken toivomanne läheisistä Albufeirasta ja Vilamoura.
Litt mer enn 30 minutter fra Faro flyplass, mellom Albufeira og Quarteira, ligger det sjarmerende fiskeværet Olhos d'Água. Dette er det autentiske Algarve, hvor du kan se restauratører som puffer hverandre for å kjøpe fersk fisk fra fiskebåtene på stranden. Det er også et godt utvalg av butikker, restauranter og barer og en hyggelig promenade. Og hvis du føler for spennende nattklubber, finner du alt du ønsker i nærliggende Albufeira og Vilamoura.
Немногим более,чем в 30 минутах от аэропорта Фару, между Албуфейрой и Куартейрой, находится очаровательный рыбацкий поселок Ольос-д'Агуа. Именно здесь можно увидеть настоящее Алгарве, в котором владельцы ресторанов толпятся у рыболовецких судов на берегу, чтобы купить там свежую рыбу. Здесь имеется хороший выбор магазинов, ресторанов и баров, а также приятная глазу прогулочная набережная. А если вам по душе волнующая атмосфера ночных клубов, то вы найдете все, что пожелаете, в расположенных поблизости Албуфейре и Виламоуре.
Drygt 30 minuters bilväg från flygplatsen i Faro, mellan Albufeira och Quarteira, ligger den charmiga fiskebyn Olhos d’Água. Det här är det riktiga Algarve, där man kan se restaurangägare trängas för att köpa färsk fisk från båtarna på stranden. Det finns också en hel del affärer, restauranger, barer och en trevlig strandpromenad. Om man vill hitta spännande nattklubbar, ska man ta sig till Albufeira eller Vilamoura.
  Dom Gonçalo Hotel en Sp...  
Tijdens uw verblijf in het Gonçalo Hotel kunt u gebruik maken van het nieuwe, mooie 450 m2 grote Dom Spa Wellnesscentrum. Heerlijke geuren prikkelen uw zintuigen en u wordt verleid door de uitnodigende ruimtes.
Durant votre séjour au Dom Gonçalo Hotel, essayez le nouveau centre de bien-être, le magnifique Dom Spa Wellness Centre, qui s’étend sur 450 m2. D’agréables arômes réveilleront vos sens, et les accueillants espaces vous attireront comme un aimant vers l’intérieur. Les thérapeutes professionnels adapteront leurs soins pour vous pour un traitement optimal, que ce soit un massage, un enveloppement du corps (par exemple, de chocolat, de vin, de boue, précédé d’un gommage), hydrothérapie, gommage (au sel minéral ou au chocolat), bains, au raisin, par exemple, au lait ou au collagène, plus des soins des pieds et des mains. Le spa utilise des produits de la collection unique de produits bio Alexandra Sovera, des produits sans conservateurs Décleor et des produits marins Germaine de Capuccini, ainsi que certains inspirés d’Asie pour vous aider à atteindre un bien-être total.
Während Ihrem Aufenthalt im Dom Gonçalo Hotel müssen Sie das neue schöne 450 m2 große Dom Spa Wellness Centre besuchen. Herrliche Aromen wecken Ihre Sinne und Sie werden vom einladenden Ort begeistert sein. Das professionelle Team von Therapeuten wird Ihre Behandlungen auf Ihre Bedürfnisse abstimmen. Das Angebot umfasst Massagen, Körperwickel (Schokolade, Wein oder Schlamm, gefolgt von einem Peeling), Hydrotherapie, Peelings (Mineralsalz und Schokolade, Bäder wie Trauben, Milch und Collagen sowie Hand- und Fußbehandlungen. Damit Ihr Wohlgefühl noch mehr gesteigert wird, bietet das Spa verschiedene Produkte an; von Alexandra Sovera aus der exklusiven biologischen Linie, von Décleors mit natürlichen Konservierungsmittel freien und von Germaine de Capuccinis mit marinen  und asiatisch inspirierten Produkten.
Durante su estancia en el Dom Gonçalo Hotel tendrá la oportunidad de disfrutar del maravilloso Dom Spa Wellness Centre de 450 m2. Sus delicados aromas despertarán sus sentidos al mismo tiempo que se sentirá atraído por sus espacios realmente acogedores. El equipo profesional de terapeutas personalizará sus tratamientos a fin de que la aplicación de estos sea la más óptima para usted. Entre los tratamientos se incluyen masajes, envolturas corporales (de chocolate, vino o barro, y precedidas de un exfoliante), hidroterapia, exfoliantes (a base de sales minerales y chocolate), baños, como por ejemplo de uvas, leche y colágeno, además de tratamientos para pies y manos. El spa ofrece productos de la selecta gama biológica de Alexandra Sovera, productos de la gama natural y sin preservativos de Décleor y los productos inspirados en el mundo marino y Asia de Germaine de Capuccini, que le ayudarán a adentrarse en un estado de pura paz y tranquilidad.
Durante il tuo soggiorno all’Hotel Dom Gonçalo goditi il nuovo ed incantevole Centro benessere & Spa che vanta una superficie di 450 m². Deliziosi aromi risveglieranno i tuoi sensi e sarai accolto da spazi invitanti. Il team formato da terapisti altamente specializzati, ti offrirà trattamenti personalizzati a seconda delle tue reali esigenze, tra i quali massaggi terapeutici, bendaggi corpo (al cioccolato, al vino o al fango, preceduti da uno scrub), idroterapia, trattamenti scrub (ai sali minerali e al cioccolato), bagni, inclusi bagni al latte, all’uva e al collagene, trattamenti mani e piedi. La Spa offre prodotti dell’esclusiva linea biologica Alexandra Sovera, della linea naturale senza conservanti Décleor e prodotti d’ispirazione asiatica e che sfruttano i benefici dell’acqua di mare della linea Germaine de Cappuccini, per regalarti uno stato di totale benessere.
Durante a sua estadia no Dom Gonçalo não pode deixar de experimentar o novo e belíssimo Dom Spa Wellness Centre com 450m². Maravilhosas fragrâncias despertam os seus sentidos e sentir-se-á atraído pelos espaços convidativos. A equipa de terapeutas profissionais irá personalizar os seus tratamentos para que se adequam a si de forma óptima. Estes tratamentos incluem massagens, wraps corporais (poderá ser envolvido em chocolate, vinho ou lama após uma boa esfoliação) e tratamentos às mãos e aos pés. O spa oferece produtos da linha biológica exclusiva de Alexandra Sovera, da linha natural sem conservantes da Décleor e produtos Germaine Capuccini inspirados no mar e na Ásia, tudo para ajudá-lo a entrar num estado de puro contentamento.
Under opholdet bør man benytte sig af hotellets nye, smukke 450 m2 store Dom Spa welness-center. Sanserne vækkes af skønne aromaer, og de indbydende lokaler er en nydelse i sig selv. De professionelle behandlere tilpasser behandlingen, så den passer optimalt til hver enkelt gæst. Man kan f.eks. få massage, bodywraps (f.eks. med chokolade, vin eller mudder, og bagefter skrubbes huden), hydroterapi, scrubs (f.eks. med mineralsalt og chokolade), bade med f.eks. vindruer, mælk og collagen plus hånd- og fodbehandlinger. I spaen kan man købe eksklusive, biologiske produkter fra Alexandra Sovera, Décleors naturlige produkter uden konserveringsmidler og Germaine de Capuccinis produkter med inspiration fra havet og Asien, så man føler sig næsten som i himlen.
Terapeuttien ammattitaitoinen ryhmä asettaa hoitonsa sopimaan teille optimaalisesti ja ne voivat sisältää hierontaterapioita, vartalokuorintaa (suklaalla, viinillä, tai mudalla, valmistettu saveen), vesiterapiaa, savea (mineraalisuolalla ja suklaalla), kylpyjä, kuten viinirypäle, maito ja kollageeni, sekä käsi- ja jalkahoitoja. Kylpylä tarjoaa tuotteita Alexandra Soveran erittäin hienosta biologisesta valikoimasta, Décleorin valikoimasta luonnollisia tuotteita ilman lisäaineita ja Germaine de Capuccinin huvivenesatamasta ja aasiasta inspiroituja tuotteita, auttamaan teitä autuuden olotilaan.
Under oppholdet på Hotel Dom Gonçalo må du prøve det nye vakre helsesenteret Dom Spa, som utgjør 450 kv.m. Nydelig aroma vekker sansene dine til liv og du blir trukket inn i de innbydende områdene. De profesjonelle terapeutene vil skreddersy behandlinger som passer deg optimalt og disse kan inkludere massasjeterapier, kropps-innpakninger (f.eks med sjokolade, vin, eller gjørme, som innledes med en scrub), hydroterapi, scrubs (f.eks mineral-salt og sjokolade), bad, f. eks med druer, melk og kollagen, pluss hånd og fotpleie. Spaen tilbyr produkter fra Alexandra Soveras eksklusive biologiske utvalg, Decleors naturlige konserveringsfrie utvalg og de marine / asiatiske inspirerte produktene fra Germaine de Capuccini. Disse produktene vil tilføre deg velbehag og en lykksalig tilstand.
Во время проживания в отеле Dom Gonçalo воспользуйтесь услугами нового, красивого центра СПА и велнесса Dom Spa Wellness Centre. Уже при входе привлекательные ароматы взывают здесь к вашим чувствам, и зовущие к себе пространства манят вас зайти. Профессиональный коллектив терапевтов приспособит процедуры таким образом, чтобы они стали для вас оптимальными. Это могут быть различные виды массажной терапии, обертываний для тела (например, шоколадное, винное или грязевое, с предварительным пилингом), гидротерапия, пилинги (например, с минеральными солями и шоколадом), ванны (например, виноградная, молочная и коллагеновая), а также процедуры для кистей рук и ступней. В СПАцентре предлагается ассортимент эксклюзивных биологических средств Alexandra Sovera, ассортимент натуральных средств без консервантов Décleor и продукция Germaine de Capuccini, основанная на морских и азиатских компонентах. Все это поможет вам снять напряжение и прийти с состоянию истинного блаженства.
Den professionella teamet av terapeuter sätter sina behandlingar för att passa er optimaliskt och de kan inkludera massageterapier, kroppsskalning (med choklad, vin, eller gyttja, tillredd i lera), vattenterapi, lera (med mineralsalt och choklad), spa, såsom vindruva, mjölk och kollagen, samt med hand- och fotbehandlingar. Spat erbjuder produkter av Alexandra Soveras exclusiva biologiska urval, Décleors urval naturliga produkter utan tilläggsmaterial och produkter inspirerade av Germaine de Capuccins jakthamn och Asien, hjälper er till salighetens tillstånd.