moor – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 2 Ergebnisse  agritrade.cta.int
  Coastal fishing vessels...  
‘It is quite clear that for the high-seas fleet, the decision to moor their vessels was a given, but for the coastal vessels, it proved to be a bit more complicated ...’ commented the secretary-general of Spain’s Fisheries Confederation (CEPESCA).
En Galice et dans d'autres régions de pêche de l'Espagne, la flotte côtière opère quasi normalement en dépit de l'appel à la grève illimitée du secteur le 30 mai 2008, pour protester contre la hausse des prix des carburants et le refus des autorités d’octroyer des subventions. « Il apparaît clairement que pour les flottes de pêche en haute mer, la décision d’amarrer leurs navires était ferme, mais pour les navires côtiers, cela s’est avéré un peu plus compliqué [...] », aurait déclaré le secrétaire général de la Confédération espagnole de la pêche (CEPESCA). Ceci pourrait s’expliquer par le fait que, pour la plupart des petites pêcheries côtières européennes, les frais de carburant représentant une part moins importante des revenus des pêcheurs, comme le montre un rapport publié par la CE fin 2007. Le rapport affirme que « […] la consommation de pétrole des petites pêcheries côtières est inférieure à la consommation des plus gros navires, car les petites pêcheries côtières travaillent essentiellement avec des engins dormants et passent moins de temps en mer ».
  Spanish coastal-fishing...  
‘It is quite clear that for the high-seas fleet, the decision to moor their vessels was a given, but for the coastal vessels, it proved to be a bit more complicated’ commented the secretary-general of Spain’s Fisheries Confederation (CEPESCA).
En Galice et dans les autres régions de pêche espagnoles, la flotte côtière a mené ses activités quasi normalement malgré l’avis de grève illimitée qui a été lancé le 30 mai 2008. Cette grève a été lancée pour protester contre la hausse du prix du carburant et le refus des autorités de fournir des subventions. « Pour les flottes hauturières, la décision de rester à quai était un fait établi mais pour les navires côtiers, elle a été moins facile à prendre », comme l’a fait observer le secrétaire général de la confédération espagnole des pêcheries (CEPESCA). La raison pourrait être que pour la plupart des petites pêcheries côtières européennes, le coût du carburant représente un pourcentage nettement plus faible des recettes, comme l’a souligné un rapport publié par la CE à la fin de l’année 2007. Selon ce rapport, « la consommation de carburant des navires de pêche côtière européens est plus faible que celle des plus grands navires puisque les petites pêcheries emploient des engins de pêche passifs et passent moins de temps en mer ».