morsi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.eda.ch
  single  
La Suisse adresse ses félicitations à M. Mohamed Morsi pour son élection à la présidence de l’Egypte. Elle salue l’intention qu’il a exprimée d’être le président de tous les Egyptiens et de travailler sans discontinuer au renforcement de l’unité nationale, tout en respectant pleinement la diversité du pays et ses minorités.
Switzerland extends its congratulations to Mr. Mohamed Morsi on his election to the Presidency of Egypt. Switzerland welcomes his intention to be the President of all Egyptians and the importance he attaches to working towards ever strengthened national unity in full respect of Egypt’s diversity and minorities.
Die Schweiz gratuliert Mohammed Mursi zu seiner Wahl zum ägyptischen Präsiden­ten. Die Schweiz begrüsst seine Absicht, Präsident aller Ägypterinnen und Ägypter zu sein und unter Respektierung der Vielfältigkeit und der Minderheiten Ägyptens auf eine Stärkung der nationalen Einheit hinzuarbeiten.
La Svizzera si congratula con Mohamed Morsi per l’elezione alla presidenza dell’Egitto e accoglie con favore la sua intenzione di essere il presidente di tutti gli egiziani e di impegnarsi per rafforzare l’unità nazionale nel pieno rispetto della varietà culturale e delle minoranze presenti in Egitto.
  single  
La Suisse félicite le nouveau Président égyptien Mohamed Morsi. Les premières élections présidentielles en Egypte depuis la démission d’Hosni Moubarak en février 2011 marquent une évolution que le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) salue.
Switzerland extends its congratulations to the newly elected Egyptian President Mohamed Morsi. The first presidential elections in Egypt following the resignation of Hosni Mubarak in February 2011 mark an evolution which the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) applauds. Switzerland now calls upon the Egyptian authorities to continue along the path of transition towards democracy.
Die Schweiz gratuliert dem neuen ägyptischen Präsidenten Mohammed Mursi zu seiner Wahl. Die ersten Präsidentschaftswahlen in Ägypten seit dem Rücktritt von Hosni Mubarak im Februar 2011 werden vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) begrüsst. Die Schweiz ruft die ägyptischen Behörden dazu auf, den Weg zur Demokratie weiterzugehen.
La Svizzera si congratula con il nuovo presidente egiziano Mohamed Morsi. Le prime elezioni presidenziali in Egitto dopo le dimissioni di Hosni Mubarak a febbraio 2011 segnano un’evoluzione accolta con favore dal Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE). La Svizzera esorta ora le autorità egiziane a proseguire sulla via della transizione democratica.
  single  
La Suisse a appris avec inquiétude la suspension de la constitution et la destitution du président égyptien Mohammed Morsi par les forces armées égyptiennes mercredi soir. Cette décision fait suite à une série de manifestations d’une ampleur sans précédent qui se sont déroulées au Caire depuis dimanche 30 juin 2013, date anniversaire de l’arrivée au pouvoir de M. Morsi.
Switzerland notes with concern the news that the Egyptian constitution has been suspended and that on Wednesday evening President Mohammed Mursi was removed from office by the Egyptian armed forces. This decision is the result of an unprecedented series of protests that have taken place in Cairo since Sunday, 30 June 2013, the first anniversary of the president taking up office. Switzerland expects to see a swift return to democracy in which all the social forces in the country are involved and in which fundamental human rights are respected. It expresses the hope that a peaceful solution can be found to the current political polarisation in Egypt and it calls on all sides to renounce the use of violence.
Die Schweiz hat mit Besorgnis von der Suspendierung der Verfassung und der Absetzung des ägyptischen Präsidenten Mohammed Mursi am Mittwochabend durch die ägyptischen Streitkräfte Kenntnis genommen. Dieser Entscheid ist die Folge einer beispiellosen Reihe von Protestkundgebungen, die seit Sonntag, 30. Juni 2013, dem Jahrestag des Amtsantritts des Präsidenten, in Kairo stattgefunden haben. Die Schweiz erwartet eine rasche Rückkehr zu demokratischen Verhältnissen, unter Einbezug aller gesellschaftlichen Kräfte des Landes und unter Respektierung der grundlegenden Menschenrechte. Sie hofft auf eine friedliche Überwindung der aktuellen politischen Polarisierung in Ägypten und ruft alle Seiten zum Verzicht auf Gewalt auf.
La Svizzera ha preso atto con preoccupazione della sospensione della Costituzione e della destituzione  del presidente egiziano Mohammed Mursi da parte delle forze armate egiziane. Questa decisione è la conseguenza di una serie di manifestazioni di protesta senza precedenti che hanno avuto luogo al Cairo da domenica 30 giugno 2013, anniversario dell'entrata in carica del presidente. La Svizzera si aspetta un rapido ritorno alla democrazia, con il coinvolgimento di tutte le forze sociali del Paese, nel pieno rispetto dei diritti fondamentali dell'uomo. Spera in un superamento pacifico dell'attuale polarizzazione politica in Egitto e invita tutte le parti a rinunciare alla violenza.
  single  
La Suisse a appris avec inquiétude la suspension de la constitution et la destitution du président égyptien Mohammed Morsi par les forces armées égyptiennes mercredi soir. Cette décision fait suite à une série de manifestations d’une ampleur sans précédent qui se sont déroulées au Caire depuis dimanche 30 juin 2013, date anniversaire de l’arrivée au pouvoir de M. Morsi.
Switzerland notes with concern the news that the Egyptian constitution has been suspended and that on Wednesday evening President Mohammed Mursi was removed from office by the Egyptian armed forces. This decision is the result of an unprecedented series of protests that have taken place in Cairo since Sunday, 30 June 2013, the first anniversary of the president taking up office. Switzerland expects to see a swift return to democracy in which all the social forces in the country are involved and in which fundamental human rights are respected. It expresses the hope that a peaceful solution can be found to the current political polarisation in Egypt and it calls on all sides to renounce the use of violence.
Die Schweiz hat mit Besorgnis von der Suspendierung der Verfassung und der Absetzung des ägyptischen Präsidenten Mohammed Mursi am Mittwochabend durch die ägyptischen Streitkräfte Kenntnis genommen. Dieser Entscheid ist die Folge einer beispiellosen Reihe von Protestkundgebungen, die seit Sonntag, 30. Juni 2013, dem Jahrestag des Amtsantritts des Präsidenten, in Kairo stattgefunden haben. Die Schweiz erwartet eine rasche Rückkehr zu demokratischen Verhältnissen, unter Einbezug aller gesellschaftlichen Kräfte des Landes und unter Respektierung der grundlegenden Menschenrechte. Sie hofft auf eine friedliche Überwindung der aktuellen politischen Polarisierung in Ägypten und ruft alle Seiten zum Verzicht auf Gewalt auf.
La Svizzera ha preso atto con preoccupazione della sospensione della Costituzione e della destituzione  del presidente egiziano Mohammed Mursi da parte delle forze armate egiziane. Questa decisione è la conseguenza di una serie di manifestazioni di protesta senza precedenti che hanno avuto luogo al Cairo da domenica 30 giugno 2013, anniversario dell'entrata in carica del presidente. La Svizzera si aspetta un rapido ritorno alla democrazia, con il coinvolgimento di tutte le forze sociali del Paese, nel pieno rispetto dei diritti fondamentali dell'uomo. Spera in un superamento pacifico dell'attuale polarizzazione politica in Egitto e invita tutte le parti a rinunciare alla violenza.