|
Aquest és un dels motius pels quals, per exemple, els tot terrenys gasten més que els turismes: les seves carrosseries tenen una aerodinàmica pitjor, generen més resistència a l'avançament, cosa que suposa que el motor necessiti produir més força per poder moure el vehicle.
|
|
This is one of the reasons why, for example, four-wheel-drive vehicles tend to use more than saloon cars: their bodies are less aerodynamic, generating greater drag, which means the engine needs to produce more force to move the vehicle. In addition, certain external elements can worsen a car's aerodynamics, increasing consumption.
|
|
Ése es uno de los motivos por el que, por ejemplo, los todoterrenos gastan más que los turismos: sus carrocerías tienen una aerodinámica peor, generan una mayor resistencia al avance, lo que supone que el motor necesite producir más fuerza para poder mover el vehículo. Además, ciertos elementos externos pueden empeorar la aerodinámica de un automóvil, incrementando con ello el consumo.
|