nai – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 7 Résultats  www.sitesakamoto.com
  The travel magazine wit...  
We walked the whole week through forest to reach Nai Soi
Nous avons marché toute la semaine à travers la forêt pour atteindre Nai Soi
Wir gingen die ganze Woche durch den Wald zu Nai Soi erreichen
Abbiamo camminato tutta la settimana attraverso la foresta per raggiungere Nai Soi
Nós andamos toda a semana através da floresta para alcançar Nai Soi
We liepen de hele week door het bos naar Nai Soi bereiken
Caminem una setmana sencera bosc a través fins arribar a Nai Soi
Hodali smo cijeli tjedan kroz šumu do Nai Soi
Мы шли целую неделю, через лес, чтобы достичь Най Сой
Aste osoan ibili da baso bidez Nai SOI iristeko
Nós andamos toda a semana a través do bosque para alcanzar Nai Soi
  The travel magazine wit...  
Tags: Burma, giraffe women, Nai Soi, Burmese refugees, thailand, tribe Long Neck
Tags: Birmanie, girafe femmes, Nai Soi, Réfugiés birmans, Thaïlande, tribu Long Neck
Tags: BIRMA, Giraffe Frauen, Nai Soi, Burmesische Flüchtlinge, Thailand, Stamm Long Neck
Tags: Birmania, giraffa donne, Nai Soi, Rifugiati birmani, thailand, tribù Long Neck
Tags: Birmânia, girafa mulheres, Nai Soi, Refugiados birmaneses, Tailândia, tribo Long Neck
Tags: Birma, giraffe vrouwen, Nai Soi, Birmese vluchtelingen, Thailand, stam Long Neck
タグ: ビルマ, キリン女性, Nai Soi, ビルマ難民, タイ, 部族ロングネック
Etiquetes: Birmània, dones girafa, Nai Soi, refugiats birmans, tailandia, tribu Long Neck
Tags: Burma, žirafa žene, Nai Soi, Burmanski izbjeglice, Tajland, pleme Long Neck
Теги: Бирма, жирафа женщин, Nai Soi, Бирманских беженцев, Таиланд, племя Long Neck
Tags: Birmanian, jirafa emakumeak, Nai Soi, Myanmarko errefuxiatuei, Thailandia, Tribu Long Neck
Tags: Birmania, xirafa mulleres, Nai Soi, Refuxiados birmanos, Tailandia, tribo Long Neck
  The travel magazine wit...  
One day the fear was stronger than the desire not to leave their homeland and decided to take refuge on Thai soil. "We walk a week through forest to reach Nai Soi", explains. And this is where the life of both converges: in one of the villages to Long Neck located northwest of Thailand.
L'histoire de Ma-Nan n'est pas très différent. Bien que l'armée n'a jamais attaqué votre maison, rôdant guerre la zone adjacente au village où il vivait et était courant de voir et d'entendre des explosions autour. Un jour, la peur était plus forte que le désir de ne pas quitter leur patrie et a décidé de se réfugier sur le sol thaïlandais. "Nous marchons une semaine à travers la forêt pour atteindre Nai Soi", explique. Et c'est là que la vie des deux converge: dans l'un des villages à Long Neck situé au nord-ouest de la Thaïlande.
Die Geschichte von Ma-Nan ist nicht sehr verschieden. Obwohl die Armee nie angegriffen Ihrem Haus, prowling Krieg der Fläche neben dem Dorf, wo er lebte und war häufig zu sehen und zu hören, um Explosionen. Eines Tages wird die Angst war stärker als der Wunsch nicht in ihre Heimat zu verlassen und beschlossen, Zuflucht auf thailändischem Boden nehmen. "Wir gehen eine Woche durch den Wald zu Nai Soi erreichen", erklärt. Und das ist, wo das Leben der beiden konvergiert: in einem der Dörfer nach Long Neck nordwestlich von Thailand.
La storia di Ma-Nan non è molto diverso. Anche se l'esercito non ha mai attaccato la tua casa, guerra aggirarsi nella zona adiacente al villaggio in cui viveva ed era comune vedere e sentire le esplosioni intorno. Un giorno la paura era più forte del desiderio di non lasciare la loro patria e decise di rifugiarsi in territorio tailandese. "Camminiamo una settimana attraverso la foresta per raggiungere Nai Soi", spiega. Ed è qui che la vita di entrambi converge: in uno dei villaggi di Long Neck situata a nord ovest di Thailandia.
A história de Ma-Nan não é muito diferente. Embora o exército nunca atacaram sua casa, guerra rondando a área adjacente à vila onde morava e era comum ver e ouvir explosões ao redor. Um dia, o medo era mais forte do que o desejo de não deixar sua terra natal e decidiu refugiar-se em solo tailandês. "Nós andamos por semana através da floresta para alcançar Nai Soi", explica. E é aí que a vida de ambos converge: em uma das aldeias para Long Neck localizado a noroeste da Tailândia.
Het verhaal van Ma-Nan is niet erg verschillend. Hoewel het leger nooit uw huis aangevallen, sluipend oorlog het gebied grenzend aan het dorp waar hij woonde en was vaak te zien en explosies te horen rond. Een dag de vrees was sterker dan het verlangen niet naar hun vaderland te verlaten en besloten om toevlucht te nemen op Thaise bodem. "We lopen een week door het bos naar Nai Soi bereiken", verklaart. En dit is waar het leven van zowel convergeert: in een van de dorpen naar Long Neck gelegen ten noordwesten van Thailand.
La història de Ma-Nan no és molt diferent. Encara que l'exèrcit no va atacar mai casa, la guerra rondava la zona contigua al llogaret en la qual vivien i era comú veure i sentir explosions al voltant. Un dia la por va poder més que les ganes de no abandonar la seva pàtria i van decidir refugiar-se en territori tailandès. "Caminem una setmana sencera bosc a través fins arribar a Nai Soi", explica. I aquí és on la vida de les dues conflueix: en un dels poblats per Long Neck situats al nord-oest de Tailàndia.
Priča o Ma-Nan se ne razlikuje mnogo. Iako vojska nikada napali vaš dom, vreba rat područje uz selo gdje je živio i bio je uobičajeno vidjeti i čuti eksplozije oko. Jedan dan je strah bio jači od želje da ne napuštaju svoju domovinu i odlučio skloniti na tajlandski tlu. "Mi hodati tjedan kroz šumu do Nai Soi", objašnjava. I ovo je mjesto gdje život oba konvergira: u jednom od sela do Long Neck se nalazi sjeverozapadno od Tajlanda.
История Ма-Нан не очень отличается. Хотя армия никогда не нападали на вашем доме, Крадущийся войны территории, прилегающей к деревне, где он жил и было видеть и слышать вокруг взрывов. Однажды страх был сильнее, чем желание не покидать свою родину и решила укрыться по тайскому почвы. "Мы идем в неделю через лес, чтобы достичь Най Сой", объясняет. И это, когда жизнь как сходится: В одной из деревень в Long Neck расположен северо-западу от Таиланда.
Ma-Nan istorioa ez da oso desberdina. Armadak eraso egin arren, inoiz zure etxean, prowling gerra area herrian bertan bizi zen eta ohikoa zen ikusi eta entzun leherketak inguruan aldameneko. Egun batean, beldurra zen nahia baino indartsuagoa ez bere sorterria utzi eta babestea erabaki lurzoruaren Thai an. "Aste oinez dugu baso Nai SOI lortzeko", azaldu du. Eta hau da, non converges bai bizitzan: a Long Neck herrixka batean kokatzen Thailandia ipar-mendebaldean.
A historia de Ma-Nan non é moi diferente. Aínda que o exército nunca atacaron a súa casa, guerra roldando a zona adxacente á vila onde vivía e era común ver e escoitar explosións ao redor. Un día, o medo era máis forte que o desexo de non deixar a súa terra natal e decidiu refuxiarse en chan tailandés. "Nós andamos por semana a través do bosque para alcanzar Nai Soi", explica. E é aí que a vida de ambos converxe: nunha das aldeas para Long Neck situado ao noroeste de Tailandia.
  The travel magazine wit...  
That is why he decided to leave Nai Soi and ask to be transferred to a refugee camp. The Thai government granted it and that is where he now lives, ensures happy, been awaiting a response from New Zealand to move to this country under a resettlement plan.
C'est pourquoi il a décidé de quitter Nai Soi et demander à être transféré dans un camp de réfugiés. Le gouvernement thaïlandais a accordé et qui est l'endroit où il vit maintenant, assure heureux, été en attente d'une réponse de la Nouvelle-Zélande pour passer à ce pays en vertu d'un plan de réinstallation. "En Nai Soi ne peut pas accéder à ces programmes", précise, "En partie, J'ai donc décidé de commuer le champ ". Cela et d'obtenir une meilleure éducation. «Ici, il n'y a pas d'école secondaire", continue, "Primaire et n'est pas en opération en raison du manque d'enseignants".
Das ist, warum er Nai Soi verlassen und zu bitten, in ein Flüchtlingslager übertragen werden beschlossen. Die thailändische Regierung gewährt es, und das ist, wo er wohnt jetzt, sorgt glücklich, wurde auf eine Antwort aus Neuseeland, in dieses Land unter einer Umsiedlung zu bewegen. "In Nai Soi kann nicht auf diese Programme zugreifen", klärt, "Teilweise, so habe ich beschlossen, pendeln Sie das Feld ". Das zu erreichen und eine bessere Ausbildung. "Hier gibt es kein Gymnasium", weiter, "Primäre und nicht in Betrieb ist wegen des Mangels an Lehrern".
È per questo che ha deciso di lasciare Nai Soi e chiedere di essere trasferito in un campo profughi. Il governo thailandese ha concesso e che è dove ora vive, assicura felice, stato in attesa di una risposta dalla Nuova Zelanda per passare a questo paese nel quadro di un piano di reinsediamento. "In Nai Soi non possono accedere a questi programmi", chiarisce, "Parzialmente, così ho deciso di commutare il campo ". Questo, e per ottenere una migliore educazione. "Qui non c'è scuola secondaria", continua, "Primario e non è in funzione a causa della mancanza di insegnanti".
É por isso que ele decidiu deixar Nai Soi e pedir para ser transferido para um campo de refugiados. O governo tailandês concedeu e que é o lugar onde ele vive agora, garante feliz, aguarda uma resposta da Nova Zelândia para mover-se para este país sob um plano de reassentamento. "Em Nai Soi não pode acessar esses programas", esclarece, "Em parte, então eu decidi comutar o campo ". Isso e para conseguir uma educação melhor. "Aqui não há nenhuma escola secundária", continua, "Primary e não está em funcionamento devido à falta de professores".
Daarom besloot hij Nai Soi verlaten en vragen om te worden overgebracht naar een vluchtelingenkamp. De Thaise overheid verleende het en dat is waar hij nu woont, zorgt happy, in afwachting van een reactie van Nieuw-Zeeland te verhuizen naar dit land in het kader van een plan voor hervestiging. "In Nai Soi geen toegang tot deze programma's", verduidelijkt, "Deels, dus heb ik besloten om te pendelen het veld ". Dat en een beter onderwijs te bereiken. "Hier is er geen middelbare school", blijft, "Primaire en niet in bedrijf is door gebrek aan leraren".
彼はナイソイを残して、難民キャンプに転送するように依頼することを決めた理由です. タイ政府はそれを認め、彼が今住んでいることです, 幸せを保証する, 移住計画の下で、この国に移動するには、ニュージーランドからの応答を待っているされて. "ナイソイではこれらのプログラムにアクセスすることはできません", 明確化, "曇り, ので、私は "通勤にフィールドを決定した. より良い教育を達成するために. "ここには中等学校がありません", 続け, "プライマリや教師の不足のために動作していない".
És per això pel que va decidir sortir de Nai Soi i sol · licitar el seu trasllat a un camp de refugiats. El govern tailandès va concedir i és allà on ara viu, assegura que feliç, esperant una resposta de l'estat neozelandès per poder traslladar-se a aquell país acollint-se a un pla de reassentament. "A Nai Soi no podeu accedir a aquest tipus de programes", aclareix, "En part, per això vaig decidir desplaçar-me al camp ". Per això i per aconseguir una educació millor. "Allà tampoc hi ha escola de secundària", prossegueix, "I la de primària no està en funcionament per falta de docents".
To je razlog zašto je odlučila napustiti Nai Soi i pitati se prenosi u izbjegličkom kampu. Tajlandska vlada je odobren i da je tamo gdje sada živi, osigurava sretni, bio čeka odgovor iz Novog Zelanda da se presele u ovoj zemlji pod plan preseljenja. "U Nai Soi ne može pristupiti tim programima", pojašnjava, "Djelomično, pa sam odlučio mijenjati teren ". To i postići bolje obrazovanje. "Ovdje ne postoji srednja škola", nastavlja, "Primarni i nije u funkciji zbog nedostatka učitelja".
Именно поэтому он решил покинуть Най Сой и попросить быть переданы в лагерь для беженцев. Правительство Таиланда допустил, что это, и именно там он сейчас живет, обеспечивает счастливым, ждал ответа от Новой Зеландии, чтобы перейти к этой стране под план переселения. "В Най Сой не может получить доступ к этим программам", разъясняет, "Частично, поэтому я принял решение заменить поле ". Это и для достижения лучшего образования. "Здесь нет никакой средней школы", продолжается, "Первичный и не работает из-за отсутствия учителей".
Horregatik, Nai SOI utzi eta galdetu, errefuxiatu bat eraman zuen. Thai gobernuak eman eta bertan bizi da, bermatzen zoriontsu, dira Zeelanda Berria erantzunaren zain nahi herrialde honetan mugitu resettlement plan baten azpian. "Nai SOI ezin sartzeko programa horiek", argitzen, "Hodeiak, beraz mugitzen eremuan erabaki nuen ". Eta hezkuntza hobea lortzeko. "Hemen ez dago bigarren eskola ez da", jarraitzen du, "Lehen eta ez da operazio irakasleak eza dela eta".
É por iso que decidiu deixar Nai Soi e solicitar a ser trasladado a un campo de refuxiados. O goberno tailandés concedeu e que é o lugar onde el vive agora, garante feliz, agarda unha resposta de Nova Celandia para moverse para este país baixo un plan de reassentamento. "En Nai Soi non pode acceder a estes programas", aclara, "En parte, entón decidín cambiar o campo ". Iso e para conseguir unha educación mellor. "Aquí non hai ningunha escola secundaria", segue, "Accede e non está en funcionamento debido á falta de profesores".
  The travel magazine wit...  
That is why he decided to leave Nai Soi and ask to be transferred to a refugee camp. The Thai government granted it and that is where he now lives, ensures happy, been awaiting a response from New Zealand to move to this country under a resettlement plan.
C'est pourquoi il a décidé de quitter Nai Soi et demander à être transféré dans un camp de réfugiés. Le gouvernement thaïlandais a accordé et qui est l'endroit où il vit maintenant, assure heureux, été en attente d'une réponse de la Nouvelle-Zélande pour passer à ce pays en vertu d'un plan de réinstallation. "En Nai Soi ne peut pas accéder à ces programmes", précise, "En partie, J'ai donc décidé de commuer le champ ". Cela et d'obtenir une meilleure éducation. «Ici, il n'y a pas d'école secondaire", continue, "Primaire et n'est pas en opération en raison du manque d'enseignants".
Das ist, warum er Nai Soi verlassen und zu bitten, in ein Flüchtlingslager übertragen werden beschlossen. Die thailändische Regierung gewährt es, und das ist, wo er wohnt jetzt, sorgt glücklich, wurde auf eine Antwort aus Neuseeland, in dieses Land unter einer Umsiedlung zu bewegen. "In Nai Soi kann nicht auf diese Programme zugreifen", klärt, "Teilweise, so habe ich beschlossen, pendeln Sie das Feld ". Das zu erreichen und eine bessere Ausbildung. "Hier gibt es kein Gymnasium", weiter, "Primäre und nicht in Betrieb ist wegen des Mangels an Lehrern".
È per questo che ha deciso di lasciare Nai Soi e chiedere di essere trasferito in un campo profughi. Il governo thailandese ha concesso e che è dove ora vive, assicura felice, stato in attesa di una risposta dalla Nuova Zelanda per passare a questo paese nel quadro di un piano di reinsediamento. "In Nai Soi non possono accedere a questi programmi", chiarisce, "Parzialmente, così ho deciso di commutare il campo ". Questo, e per ottenere una migliore educazione. "Qui non c'è scuola secondaria", continua, "Primario e non è in funzione a causa della mancanza di insegnanti".
É por isso que ele decidiu deixar Nai Soi e pedir para ser transferido para um campo de refugiados. O governo tailandês concedeu e que é o lugar onde ele vive agora, garante feliz, aguarda uma resposta da Nova Zelândia para mover-se para este país sob um plano de reassentamento. "Em Nai Soi não pode acessar esses programas", esclarece, "Em parte, então eu decidi comutar o campo ". Isso e para conseguir uma educação melhor. "Aqui não há nenhuma escola secundária", continua, "Primary e não está em funcionamento devido à falta de professores".
Daarom besloot hij Nai Soi verlaten en vragen om te worden overgebracht naar een vluchtelingenkamp. De Thaise overheid verleende het en dat is waar hij nu woont, zorgt happy, in afwachting van een reactie van Nieuw-Zeeland te verhuizen naar dit land in het kader van een plan voor hervestiging. "In Nai Soi geen toegang tot deze programma's", verduidelijkt, "Deels, dus heb ik besloten om te pendelen het veld ". Dat en een beter onderwijs te bereiken. "Hier is er geen middelbare school", blijft, "Primaire en niet in bedrijf is door gebrek aan leraren".
彼はナイソイを残して、難民キャンプに転送するように依頼することを決めた理由です. タイ政府はそれを認め、彼が今住んでいることです, 幸せを保証する, 移住計画の下で、この国に移動するには、ニュージーランドからの応答を待っているされて. "ナイソイではこれらのプログラムにアクセスすることはできません", 明確化, "曇り, ので、私は "通勤にフィールドを決定した. より良い教育を達成するために. "ここには中等学校がありません", 続け, "プライマリや教師の不足のために動作していない".
És per això pel que va decidir sortir de Nai Soi i sol · licitar el seu trasllat a un camp de refugiats. El govern tailandès va concedir i és allà on ara viu, assegura que feliç, esperant una resposta de l'estat neozelandès per poder traslladar-se a aquell país acollint-se a un pla de reassentament. "A Nai Soi no podeu accedir a aquest tipus de programes", aclareix, "En part, per això vaig decidir desplaçar-me al camp ". Per això i per aconseguir una educació millor. "Allà tampoc hi ha escola de secundària", prossegueix, "I la de primària no està en funcionament per falta de docents".
To je razlog zašto je odlučila napustiti Nai Soi i pitati se prenosi u izbjegličkom kampu. Tajlandska vlada je odobren i da je tamo gdje sada živi, osigurava sretni, bio čeka odgovor iz Novog Zelanda da se presele u ovoj zemlji pod plan preseljenja. "U Nai Soi ne može pristupiti tim programima", pojašnjava, "Djelomično, pa sam odlučio mijenjati teren ". To i postići bolje obrazovanje. "Ovdje ne postoji srednja škola", nastavlja, "Primarni i nije u funkciji zbog nedostatka učitelja".
Именно поэтому он решил покинуть Най Сой и попросить быть переданы в лагерь для беженцев. Правительство Таиланда допустил, что это, и именно там он сейчас живет, обеспечивает счастливым, ждал ответа от Новой Зеландии, чтобы перейти к этой стране под план переселения. "В Най Сой не может получить доступ к этим программам", разъясняет, "Частично, поэтому я принял решение заменить поле ". Это и для достижения лучшего образования. "Здесь нет никакой средней школы", продолжается, "Первичный и не работает из-за отсутствия учителей".
Horregatik, Nai SOI utzi eta galdetu, errefuxiatu bat eraman zuen. Thai gobernuak eman eta bertan bizi da, bermatzen zoriontsu, dira Zeelanda Berria erantzunaren zain nahi herrialde honetan mugitu resettlement plan baten azpian. "Nai SOI ezin sartzeko programa horiek", argitzen, "Hodeiak, beraz mugitzen eremuan erabaki nuen ". Eta hezkuntza hobea lortzeko. "Hemen ez dago bigarren eskola ez da", jarraitzen du, "Lehen eta ez da operazio irakasleak eza dela eta".
É por iso que decidiu deixar Nai Soi e solicitar a ser trasladado a un campo de refuxiados. O goberno tailandés concedeu e que é o lugar onde el vive agora, garante feliz, agarda unha resposta de Nova Celandia para moverse para este país baixo un plan de reassentamento. "En Nai Soi non pode acceder a estes programas", aclara, "En parte, entón decidín cambiar o campo ". Iso e para conseguir unha educación mellor. "Aquí non hai ningunha escola secundaria", segue, "Accede e non está en funcionamento debido á falta de profesores".
  The travel magazine wit...  
Nai Soi is a refugee camp, but its inhabitants have a UN passport which says they are. Nai Soi is a kind of human zoo. They are locked, the tourist access payment -250 Baht, about seven euros- and although the Thai government not forced to wear necklaces, are indirectly coerced.
Nai Soi est un camp de réfugiés, mais ses habitants ont un passeport de l'ONU qui dit qu'ils sont. Nai Soi est une sorte de zoo humain. Ils sont enfermés, le paiement de l'accès des touristes -250 bahts, environ € 7- et bien que le gouvernement thaïlandais à ne pas obligée de porter des colliers, sont indirectement forcés. "Les Thaïlandais simplement donner de l'argent aux familles dont les femmes continuent à porter les anneaux", afirma Majon. Une somme de 1.500 baht par mois exactement, 40 euros pour le changement. Le reste, ceux qui ont décidé de l'enlever, reçoit seulement une généreuse quantité de riz pour assurer sa subsitencia. Légumes, curry et autres aliments de base de l'alimentation asiatique, sont à nouveau réservé uniquement pour ceux qui gardent la tradition et ne pas rompre avec l'activité touristique que les Thaïlandais ont monté.
Nai Soi ist ein Flüchtlingslager, aber seine Bewohner haben eine UN Reisepass, die sie sagt,. Nai Soi ist eine Art menschlichen Zoo. Sie sind gesperrt, das touristische Zugang Zahlung -250 Baht, etwa 7 €- und obwohl die thailändische Regierung nicht gezwungen, Halsketten tragen, werden indirekt gezwungen. "Die Thais nur Geld geben, um Familien, deren Frauen weiterhin die Ringe tragen", afirma Majon. Eine Summe von 1.500 Baht pro Monat genau, 40 Euro zu ändern. Der Rest, diejenigen, die beschlossen, um ihn aus haben, erhält nur eine großzügige Menge an Reis, um ihren subsitencia gewährleisten. Gemüse, Curry und andere Grundnahrungsmittel der asiatischen Ernährung, wieder nur für diejenigen, die die Tradition halten reserviert und nicht mit dem touristischen Geschäft zu brechen, dass Thais haben montiert.
Nai Soi è un campo profughi, ma i suoi abitanti hanno un passaporto delle Nazioni Unite che dice che sono. Nai Soi è una sorta di zoo umano. Essi sono bloccati, il pagamento di accesso turistico -250 Baht, circa 7 €- e anche se il governo thailandese non costretto a indossare collane, sono indirettamente costretto. "I thailandesi basta dare soldi alle famiglie le cui donne continuano a portare gli anelli", afirma Majon. Una somma di 1.500 baht al mese, esattamente, 40 euro per cambiare. Il resto, coloro che hanno deciso di toglierla, riceve solo una generosa quantità di riso per garantire la sua subsitencia. Verdure, curry e altre graffette della dieta asiatica, sono ancora una volta riservato solo a coloro che osservano la tradizione e non rompere con il business turistico che i thailandesi hanno montato.
Nai Soi é um campo de refugiados, mas seus habitantes têm um passaporte da ONU, que diz que eles são. Nai Soi é uma espécie de zoológico humano. Eles são bloqueadas, o pagamento acesso dos turistas -250 Baht, cerca de 7 €- e, apesar de o governo tailandês não forçados a usar colares, são indiretamente coagido. "A Thais apenas dar dinheiro para as famílias cujas mulheres continuam a transportar os anéis", afirma Majon. A soma de 1.500 baht um mês exatamente, 40 câmbio do euro. O resto, aqueles que decidiram tirá-lo, recebe apenas uma quantidade generosa de arroz para garantir sua subsitencia. Legumes, caril e outras grampos da dieta asiática, são novamente reservado apenas para aqueles que mantêm a tradição e não romper com a actividade turística que Thais ter montado.
Nai Soi is een vluchtelingenkamp, maar haar bewoners hebben een VN-paspoort die zegt dat ze zijn. Nai Soi is een soort van menselijke dierentuin. Zij worden vergrendeld, de toegang tot toeristische betaling -250 Baht, ongeveer € 7- en hoewel de Thaise regering niet gedwongen om kettingen te dragen, worden indirect gedwongen. "De Thais geld geven alleen aan gezinnen waarvan de vrouwen blijven de ringen te dragen", afirma Majon. Een bedrag van 1.500 baht per maand precies, 40 euro op de beurs. De rest, degenen die hebben besloten om het opstijgen, ontvangt alleen een royale hoeveelheid rijst naar zijn subsitencia zorgen. Groenten, kerrie en andere nietjes van de Aziatische dieet, zijn weer gereserveerd alleen voor degenen die de traditie te houden en niet te breken met het toeristische bedrijfsleven die Thais hebben gemonteerd.
ナイソイは、難民キャンプで, しかし、その住民は、彼らが言う国連パスポートを持っている. ナイソイは、人間の動物園のようなものです. 彼らはロックされている, 観光アクセスの支払い -250 バーツ, 約7ユーロ- そしてタイ政府はネックレスを着用することを余儀なくされていないが, 間接的に強要されている. "タイ人はただ、その女性が指輪を運ぶために、引き続き家族にお金を与える", afirma Majon. の合計 1.500 まさにバーツ月, 40 変更するには、ユーロ. 残り, それを脱ぐことを決めた人々, そのsubsitenciaを確保するために、米の唯一の寛大な量を受け取る. 野菜, アジアの食のカレーや他のステープル, 再び伝統を保つ人のためだけに予約されており、タイ人がマウントされていること、観光事業と壊れない.
Nai Soi no és un camp de refugiats, encara que els seus habitants tinguin un carnet de l'ONU en el qual diu que ho són. Nai Soi és una espècie de zoològic per humans. Estan tancats, el turista accedeix previ pagament -250 Baht, uns set euros- i encara que el govern tailandès no obliga a portar els collarets, indirectament estan coaccionades. "Els tailandesos només donen diners a les famílies les dones segueixin portant els cèrcols", afirma Majon. Una suma de 1.500 bahts al mes exactamente, 40 euros al canvi. La resta, les que han decidit treure-se'l, rep únicament una generosa quantitat d'arròs que garanteixi la seva subsitencia. Les verdures, el curri i els altres aliments bàsics de la seva dieta asiàtica, estan de nou reservats només per a aquelles que mantinguin la tradició i no trenquin amb el negoci turístic que els tailandesos tenen muntat.
Nai Soi je izbjeglički kamp, , ali njegovi stanovnici imaju UN putovnicu koja kaže da su. Nai Soi je vrsta ljudskog zoološkom vrtu. Oni su zaključana, Plaćanje Turist pristup -250 Bat, oko 7 €- i iako Tajlandska vlada nije prisiljen nositi ogrlice, su neizravno prisiljeni. "Tajlanđani jednostavno dati novac za obitelji čiji su žene i dalje nose prstene", afirma Majon. Zbroj 1.500 bat mjeseca točno, 40 eura za promjenu. Ostatak, oni koji su odlučili da ga skinu, prima samo velikodušan iznos od riže kako bi osigurali svoje subsitencia. Povrće, curry i druge Staples azijskoj prehrani, Ponovno su rezervirani samo za one koji čuvaju tradiciju i ne prekinuti s turističkom poslovanju koje su Tajlanđani montiran.
Най Сой является лагере беженцев, но его жители имеют ООН паспорт, который говорит, что они. Най Сой является своего рода человеческий зоопарк. Они запираются, оплату туристических доступа -250 Бат, около семи евро- И хотя правительство Таиланда не вынуждены носить ожерелья, Косвенно принуждению. "Тайцы просто дать денег, чтобы семьи, в которых женщины продолжают нести кольца", afirma Majon. Сумма 1.500 бат в месяц точно, 40 евро для изменения. Остальные, тех, кто решил снять его, получает только щедрое количество риса, чтобы обеспечить его subsitencia. Овощи, карри и прочие скобы азиатской диете, опять зарезервированы только для тех, кто соблюдает традиции и не порвать с туристическим бизнесом, что тайцы смонтировали.
Nai SOI errefuxiatu bat da, baina biztanleek ez dute Nazio Batuen pasaportea den dio dira. Nai SOI zoo giza-mota bat da. Dira blokeatuta, turismo sarbidea ordainketa -250 Bahta, zazpi euro inguru- Thai eta gobernuak ez behartu, nahiz eta lepokoak janztea, dira zeharka txikiz. "Thais bakarrik eman dirua familiei zeinaren emakume jarraituko eraztunak egiteko", afirma Majon. A batura 1.500 Bahta hilabete bat zehatz-mehatz, 40 euro aldatu. Gainerakoa, duten erabaki hartu off, bakarrik arroza zenbatekoa eskuzabala bere subsitencia ziurtatzeko jasotzen. Barazkiak, curry eta beste Asiako dieta grapak, berriro bakarrik dutenentzat mantentzeko tradizioa gordeta eta ez turismo enpresa etetea Thais duten muntatutako.
Nai Soi é un campo de refuxiados, pero os seus habitantes teñen un pasaporte da ONU, que di que son. Nai Soi é unha especie de zoolóxico humano. Son bloqueadas, o pago acceso dos turistas -250 Baht, preto de 7 €- e, a pesar de que o goberno tailandés non forzados a usar colares, son indirectamente coagido. "A Thais só dar cartos para as familias cuxas mulleres seguen a transportar os aneis", afirma Majon. A suma de 1.500 baht un mes exactamente, 40 euros para cambiar. O resto, os que decidiron sacalo, recibe só unha cantidade xenerosa de arroz para garantir a súa subsitencia. Legumes, curry e outras grapas da dieta asiática, son novo reservado só para os que manteñen a tradición e non romper coa actividade turística que Thais montar.
  The travel magazine wit...  
Nai Soi is a refugee camp, but its inhabitants have a UN passport which says they are. Nai Soi is a kind of human zoo. They are locked, the tourist access payment -250 Baht, about seven euros- and although the Thai government not forced to wear necklaces, are indirectly coerced.
Nai Soi est un camp de réfugiés, mais ses habitants ont un passeport de l'ONU qui dit qu'ils sont. Nai Soi est une sorte de zoo humain. Ils sont enfermés, le paiement de l'accès des touristes -250 bahts, environ € 7- et bien que le gouvernement thaïlandais à ne pas obligée de porter des colliers, sont indirectement forcés. "Les Thaïlandais simplement donner de l'argent aux familles dont les femmes continuent à porter les anneaux", afirma Majon. Une somme de 1.500 baht par mois exactement, 40 euros pour le changement. Le reste, ceux qui ont décidé de l'enlever, reçoit seulement une généreuse quantité de riz pour assurer sa subsitencia. Légumes, curry et autres aliments de base de l'alimentation asiatique, sont à nouveau réservé uniquement pour ceux qui gardent la tradition et ne pas rompre avec l'activité touristique que les Thaïlandais ont monté.
Nai Soi ist ein Flüchtlingslager, aber seine Bewohner haben eine UN Reisepass, die sie sagt,. Nai Soi ist eine Art menschlichen Zoo. Sie sind gesperrt, das touristische Zugang Zahlung -250 Baht, etwa 7 €- und obwohl die thailändische Regierung nicht gezwungen, Halsketten tragen, werden indirekt gezwungen. "Die Thais nur Geld geben, um Familien, deren Frauen weiterhin die Ringe tragen", afirma Majon. Eine Summe von 1.500 Baht pro Monat genau, 40 Euro zu ändern. Der Rest, diejenigen, die beschlossen, um ihn aus haben, erhält nur eine großzügige Menge an Reis, um ihren subsitencia gewährleisten. Gemüse, Curry und andere Grundnahrungsmittel der asiatischen Ernährung, wieder nur für diejenigen, die die Tradition halten reserviert und nicht mit dem touristischen Geschäft zu brechen, dass Thais haben montiert.
Nai Soi è un campo profughi, ma i suoi abitanti hanno un passaporto delle Nazioni Unite che dice che sono. Nai Soi è una sorta di zoo umano. Essi sono bloccati, il pagamento di accesso turistico -250 Baht, circa 7 €- e anche se il governo thailandese non costretto a indossare collane, sono indirettamente costretto. "I thailandesi basta dare soldi alle famiglie le cui donne continuano a portare gli anelli", afirma Majon. Una somma di 1.500 baht al mese, esattamente, 40 euro per cambiare. Il resto, coloro che hanno deciso di toglierla, riceve solo una generosa quantità di riso per garantire la sua subsitencia. Verdure, curry e altre graffette della dieta asiatica, sono ancora una volta riservato solo a coloro che osservano la tradizione e non rompere con il business turistico che i thailandesi hanno montato.
Nai Soi é um campo de refugiados, mas seus habitantes têm um passaporte da ONU, que diz que eles são. Nai Soi é uma espécie de zoológico humano. Eles são bloqueadas, o pagamento acesso dos turistas -250 Baht, cerca de 7 €- e, apesar de o governo tailandês não forçados a usar colares, são indiretamente coagido. "A Thais apenas dar dinheiro para as famílias cujas mulheres continuam a transportar os anéis", afirma Majon. A soma de 1.500 baht um mês exatamente, 40 câmbio do euro. O resto, aqueles que decidiram tirá-lo, recebe apenas uma quantidade generosa de arroz para garantir sua subsitencia. Legumes, caril e outras grampos da dieta asiática, são novamente reservado apenas para aqueles que mantêm a tradição e não romper com a actividade turística que Thais ter montado.
Nai Soi is een vluchtelingenkamp, maar haar bewoners hebben een VN-paspoort die zegt dat ze zijn. Nai Soi is een soort van menselijke dierentuin. Zij worden vergrendeld, de toegang tot toeristische betaling -250 Baht, ongeveer € 7- en hoewel de Thaise regering niet gedwongen om kettingen te dragen, worden indirect gedwongen. "De Thais geld geven alleen aan gezinnen waarvan de vrouwen blijven de ringen te dragen", afirma Majon. Een bedrag van 1.500 baht per maand precies, 40 euro op de beurs. De rest, degenen die hebben besloten om het opstijgen, ontvangt alleen een royale hoeveelheid rijst naar zijn subsitencia zorgen. Groenten, kerrie en andere nietjes van de Aziatische dieet, zijn weer gereserveerd alleen voor degenen die de traditie te houden en niet te breken met het toeristische bedrijfsleven die Thais hebben gemonteerd.
ナイソイは、難民キャンプで, しかし、その住民は、彼らが言う国連パスポートを持っている. ナイソイは、人間の動物園のようなものです. 彼らはロックされている, 観光アクセスの支払い -250 バーツ, 約7ユーロ- そしてタイ政府はネックレスを着用することを余儀なくされていないが, 間接的に強要されている. "タイ人はただ、その女性が指輪を運ぶために、引き続き家族にお金を与える", afirma Majon. の合計 1.500 まさにバーツ月, 40 変更するには、ユーロ. 残り, それを脱ぐことを決めた人々, そのsubsitenciaを確保するために、米の唯一の寛大な量を受け取る. 野菜, アジアの食のカレーや他のステープル, 再び伝統を保つ人のためだけに予約されており、タイ人がマウントされていること、観光事業と壊れない.
Nai Soi no és un camp de refugiats, encara que els seus habitants tinguin un carnet de l'ONU en el qual diu que ho són. Nai Soi és una espècie de zoològic per humans. Estan tancats, el turista accedeix previ pagament -250 Baht, uns set euros- i encara que el govern tailandès no obliga a portar els collarets, indirectament estan coaccionades. "Els tailandesos només donen diners a les famílies les dones segueixin portant els cèrcols", afirma Majon. Una suma de 1.500 bahts al mes exactamente, 40 euros al canvi. La resta, les que han decidit treure-se'l, rep únicament una generosa quantitat d'arròs que garanteixi la seva subsitencia. Les verdures, el curri i els altres aliments bàsics de la seva dieta asiàtica, estan de nou reservats només per a aquelles que mantinguin la tradició i no trenquin amb el negoci turístic que els tailandesos tenen muntat.
Nai Soi je izbjeglički kamp, , ali njegovi stanovnici imaju UN putovnicu koja kaže da su. Nai Soi je vrsta ljudskog zoološkom vrtu. Oni su zaključana, Plaćanje Turist pristup -250 Bat, oko 7 €- i iako Tajlandska vlada nije prisiljen nositi ogrlice, su neizravno prisiljeni. "Tajlanđani jednostavno dati novac za obitelji čiji su žene i dalje nose prstene", afirma Majon. Zbroj 1.500 bat mjeseca točno, 40 eura za promjenu. Ostatak, oni koji su odlučili da ga skinu, prima samo velikodušan iznos od riže kako bi osigurali svoje subsitencia. Povrće, curry i druge Staples azijskoj prehrani, Ponovno su rezervirani samo za one koji čuvaju tradiciju i ne prekinuti s turističkom poslovanju koje su Tajlanđani montiran.
Най Сой является лагере беженцев, но его жители имеют ООН паспорт, который говорит, что они. Най Сой является своего рода человеческий зоопарк. Они запираются, оплату туристических доступа -250 Бат, около семи евро- И хотя правительство Таиланда не вынуждены носить ожерелья, Косвенно принуждению. "Тайцы просто дать денег, чтобы семьи, в которых женщины продолжают нести кольца", afirma Majon. Сумма 1.500 бат в месяц точно, 40 евро для изменения. Остальные, тех, кто решил снять его, получает только щедрое количество риса, чтобы обеспечить его subsitencia. Овощи, карри и прочие скобы азиатской диете, опять зарезервированы только для тех, кто соблюдает традиции и не порвать с туристическим бизнесом, что тайцы смонтировали.
Nai SOI errefuxiatu bat da, baina biztanleek ez dute Nazio Batuen pasaportea den dio dira. Nai SOI zoo giza-mota bat da. Dira blokeatuta, turismo sarbidea ordainketa -250 Bahta, zazpi euro inguru- Thai eta gobernuak ez behartu, nahiz eta lepokoak janztea, dira zeharka txikiz. "Thais bakarrik eman dirua familiei zeinaren emakume jarraituko eraztunak egiteko", afirma Majon. A batura 1.500 Bahta hilabete bat zehatz-mehatz, 40 euro aldatu. Gainerakoa, duten erabaki hartu off, bakarrik arroza zenbatekoa eskuzabala bere subsitencia ziurtatzeko jasotzen. Barazkiak, curry eta beste Asiako dieta grapak, berriro bakarrik dutenentzat mantentzeko tradizioa gordeta eta ez turismo enpresa etetea Thais duten muntatutako.
Nai Soi é un campo de refuxiados, pero os seus habitantes teñen un pasaporte da ONU, que di que son. Nai Soi é unha especie de zoolóxico humano. Son bloqueadas, o pago acceso dos turistas -250 Baht, preto de 7 €- e, a pesar de que o goberno tailandés non forzados a usar colares, son indirectamente coagido. "A Thais só dar cartos para as familias cuxas mulleres seguen a transportar os aneis", afirma Majon. A suma de 1.500 baht un mes exactamente, 40 euros para cambiar. O resto, os que decidiron sacalo, recibe só unha cantidade xenerosa de arroz para garantir a súa subsitencia. Legumes, curry e outras grapas da dieta asiática, son novo reservado só para os que manteñen a tradición e non romper coa actividade turística que Thais montar.