your vocation – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  la-chunga.lafourchette.rest
  icon-cart  
Bitte nicht auf einen Haken hängen, das kann die Mütze deformieren. Feucht oder nass gewordene Strickmützen werden ausgeschüttelt und danach in flachem Zustand luftgetrocknet – keinesfalls Wolle zum Trocknen auf eine Heizung legen!
Knitted caps are best laid flat on a shelf. Please do not hang on a hook, this can deform the hat. Damp or wet knitted headwear is shaken and air dried flat – never put wool on a heater to dry!
  icon-cart  
Sie können Fellhüte flach auf eine Ablage legen oder auch auf einen Huthaken hängen. Feucht oder nass gewordene Fellhüte kann man ausschütteln und lufttrocknen lassen. Zum Trocknen bitte nicht auf die Heizung legen!
You can store your fur hat flat on shelf or hang it on a hook. Damp or wet fur hats can be shaken and air dried. Please do not place the fur hat on a heater to dry! For storage during the warm months of the year, turn your fur hat inside out (lining on the outside, fur on the inside). This protects the fur. Please protect the hat from moths and dust. Fur hats should not be stored in airtight plastic bags (this can cause them to lose hair)!
  icon-cart  
Geknautschte Filzhüte können gefaltet und für Transportzwecke in eine Tasche gepackt werden (bitte nur in trockenem Zustand). Nass gewordene Filzhüte vor dem Trocknen etwas aufdehnen (z.B. am eigenen Kopf) und eventuell wieder in Form biegen.
Felt hats should be stored flat on a shelf and not hung on a hook. Scrunched hats can be folded and packed in a bag for transport (only if dry, please). Hats that have become damp should be stretched slightly before drying (e.g. on your head) and eventually bent into shape again. Please do not dry on the heater! If storing for a longer period, remember to protect the hat against moths and dust.