okno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 85 Résultats  www.java.com
  JavaScript Error javasc...  
Okno dialogowe: Ustawienia zabezpieczeń
Finestra di dialogo Impostazioni protezione
Dialogruta: Säkerhetsinställningar
  Błąd: puste lub szare o...  
Błąd: puste lub szare okno programu Java Control Panel
Fel: kontrollpanelen för Java är tom eller grå
Hata: Java Control Panel Boş ya da Gri Görünüyor
  Błąd: puste lub szare o...  
Okno programu Java Control Panel jest puste lub szare
Kontrollpanelen för Java visas som tom eller grå
Java denetim masası açıldığında boş ya da gri olarak görünüyor
  Błąd: Nie można znaleźć...  
Podczas instalacji oprogramowania Java zostaje wyświetlone okno dialogowe z komunikatem o błędzie:
Durante el proceso de instalación de Java, aparece el cuadro de diálogo de mensaje de error
Under Java-installationen visas dialogrutor med felmeddelanden
Java yükleme işlemi sırasında bir hata mesajı iletişim kutusu görüntülenir
  Blad: Srodowisko Java w...  
Podczas próby uruchomienia apletu lub aplikacji Java jest wyświetlane okno dialogowe z ostrzeżeniem:
При запуске апплета или приложения Java появляется диалоговое окно с предупреждением системы безопасности:
Vid försök att köra Java-baserad applet eller applikation visas en dialogruta med en säkerhetsvarning:
Java tabanli applet veya uygulama çalistirma denendiginde güvenlik uyarisi iletisim kutusu görüntülenir:
  Błąd instalacji: „Canno...  
Gdy zostanie wyświetlone okno z pytaniem, wybierz opcję Zapisz i wskaż, gdzie ma zostać zapisany plik (np. na Pulpicie).
Cuando se le indique, elija Guardar en el cuadro de diálogo de descarga y guarde el paquete descargado en una ubicación conocida (por ejemplo, el escritorio).
Selezionate Salva nella finestra di dialogo di download quando vi viene richiesto e salvate il pacchetto di download in un percorso comodo, ad esempio sul desktop.
När du uppmanas till det väljer du Spara i dialogrutan för hämtningen och sparar hämtningspaketet på en praktisk plats (t.ex. på skrivbordet).
Soruldugunda dosya yükleme iletisim kutusunda Kaydet dügmesini tiklatin ve indirilen paketi uygun bir yere (örnegin masaüstüne) kaydedin.
  Jak wykonać zrzut ekran...  
Kliknij okno błędu.
Click on the error window.
Klik op het foutvenster.
오류 창을 클릭합니다.
  Błędy pobierania: 1305,...  
Podczas instalacji oprogramowania Java z serwisu java.com zostaje wyświetlone okno dialogowe z komunikatem o wystąpieniu jednego z następujących błędów:
Lors de l'installation de Java à partir de java.com, une boîte de dialogue affiche l'un des codes d'erreur suivants :
Durante la instalación de Java desde Java.com, se abre un cuadro de diálogo que muestra uno de los siguientes códigos de error:
Durante l'installazione di Java dal sito Java.com, viene visualizzata una finestra di dialogo contenente uno dei seguenti codici di errore:
Tijdens het installeren van Java via Java.com verschijnt een dialoogvenster met een van de volgende foutcodes:
Under installationen av Java från Java.com visas en dialogruta med någon av följande felkoder:
  Błąd: puste lub szare o...  
Błąd: puste lub szare okno programu Java Control Panel
Erreur : panneau de configuration Java gris ou vide
Fehler: Leeres oder ausgeblendetes Java-Bedienungsfeld
Error: Panel de control de Java en blanco o gris
Errore: Pannello di controllo Java vuoto o grigio
Error: Blank or Gray Java Control Panel (Fout: leeg of grijs Java-configuratiescherm)
エラー: Java コントロールパネルが、空白または灰色で表示される
Hata: Java Control Panel Boş ya da Gri Görünüyor
  Słowniczek pojęć i defi...  
Okno dialogowe
Dialog Box
Dialogfeld
Cuadro de diálogo
Finestra di dialogo
Dialogruta
İletişim Kutusu
  Błąd: nie odnaleziono p...  
W trakcie instalacji oprogramowania Java wyświetlane jest okno z następującym komunikatem o błędzie:
Au cours de l'installation de Java, une boîte de dialogue s'affiche avec le message d'erreur suivant :
Während der Java-Installation wird folgende Fehlermeldung angezeigt:
Durante la instalación de Java aparece un cuadro de mensaje con el siguiente error:
Durante l'installazione di Java, viene visualizzata una finestra con il seguente messaggio di errore:
Tijdens het installeren van Java wordt er een berichtvenster weergegeven met de volgende foutmelding:
Under installation av Java visas en meddelanderuta med följande fel:
Java kurulumu sırasında aşağıdaki hatayı içeren bir ileti kutusu görüntülenebilir:
  Błąd: nie odnaleziono p...  
W trakcie instalacji oprogramowania Java wyswietlane jest okno z nastepujacym komunikatem o bledzie:
While Java installation is in progress, a message box with the following error is displayed:
Au cours de l'installation de Java, une boîte de dialogue s'affiche avec le message d'erreur suivant :
Während der Java-Installation wird folgende Fehlermeldung angezeigt:
Durante la instalación de Java aparece un cuadro de mensaje con el siguiente error:
Durante l'installazione di Java, viene visualizzata una finestra con il seguente messaggio di errore:
  Co to jest „Java Update...  
Zostanie wyświetlone okno Automatic Update Advanced Settings (Zaawansowane ustawienia automatycznej aktualizacji).
La boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à jour automatique apparaît.
Daraufhin wird das Dialogfeld Erweiterte Einstellungen für automatische Updates angezeigt.
Aparece el cuadro de diálogo Actualización Automática: Config Avanzada.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Impostazioni avanzate di aggiornamento automatico.
Het dialoogvenster Automatic Update Advanced Settings (Uitgebreide instellingen automatische update) wordt weergegeven.
Dialogrutan Avancerade inställningar för automatisk uppdatering visas.
  Jak wykonać cichą (bezo...  
Uwaga: Aby okno środowiska MS-DOS pozostawało otwarte do zakończenia instalacji oprogramowania Java, należy użyć polecenia
Note: To keep the MS-DOS window open, until the installation of Java is complete use the start
Remarque : pour garder la fenêtre MS-DOS ouverte jusqu'à la fin de l'installation Java, utilisez la commande de démarrage
Nota: para mantener abierta la ventana de MS-DOS hasta que se complete la instalación de Java, utilice el comando de inicio
Nota: per lasciare aperta la finestra di MS-DOS fino al termine dell'installazione di Java, utilizzate il comando start
Opmerking: als u het opdrachtregelvenster geopend wilt houden totdat de installatie van Java is voltooid, gebruikt u de opdracht
Obs! Håll MS-DOS-fönstret öppet tills Java-installationen är klar med hjälp av kommandot start
Not: MS-DOS penceresini açik tutmak için, Java yüklemesi tamamlanana kadar baslat
  Co to jest „Java Update...  
Po ukończeniu instalacji zostanie wyświetlone następujące okno dialogowe. Aby ukończyć instalację, nacisnąć przycisk Finish (Zakończ).
When the installation is complete, a dialog box appears. Click Finish to complete the installation.
Une fois l'installation terminée, une boîte de dialogue apparaît. Cliquez sur Fin pour terminer l'installation.
Wenn die Installation abgeschlossen ist, wird ein Dialogfeld angezeigt. Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Installation abzuschließen.
Cuando termina la instalación, aparece un cuadro de diálogo. Haga clic en Terminar para finalizar la instalación.
Al termine dell'installazione, viene visualizzata una finestra di dialogo. Fate clic su Fine per completare l'installazione.
Als de installatie is voltooid, wordt een dialoogvenster weergegeven. Klik op Finish (Voltooien) om de installatie te voltooien.
När installationen är klar visas en dialogruta. Klicka på Slutför för att slutföra installationen.
  Błąd podczas przeprowad...  
Podczas próby instalacji oprogramowania Java jest wyswietlane okno z nastepujacym komunikatem o bledzie:
Quando si tenta di installare Java, viene visualizzata una casella con il seguente messaggio di errore:
Java yazılımını yüklemeye çalıştığınızda, aşağıdaki hatayı içeren bir mesaj kutusu görüntülenir:
  Błąd: puste lub szare o...  
Okno programu Java Control Panel jest puste lub szare
Le panneau de configuration Java est gris ou vide.
Das Java-Bedienungsfeld wird leer oder ausgeblendet angezeigt.
El Panel de control de Java aparece en blanco o gris
Il Pannello di controllo Java appare vuoto o grigio
Het configuratiescherm van Java lijkt grijs of leeg.
Java コントロールパネルが、空白または灰色で表示される
Панель управления Java отображается пустой или заполненной сплошным серым цветом
Java denetim masası açıldığında boş ya da gri olarak görünüyor
  Jak wykonać cichą (bezo...  
Uwaga: Aby okno środowiska MS-DOS pozostawało otwarte do zakończenia instalacji oprogramowania Java, należy użyć polecenia
Note: To keep the MS-DOS window open, until the installation of Java is complete use the start
Remarque : pour garder la fenêtre MS-DOS ouverte jusqu'à la fin de l'installation Java, utilisez la commande de démarrage
Hinweis: Um das MS-DOS-Fenster geöffnet zu lassen, bis die Installation von Java abgeschlossen ist, verwenden Sie den Startbefehl
Nota: para mantener abierta la ventana de MS-DOS hasta que se complete la instalación de Java, utilice el comando de inicio
Nota: per lasciare aperta la finestra di MS-DOS fino al termine dell'installazione di Java, utilizzate il comando start
Obs! Håll MS-DOS-fönstret öppet tills Java-installationen är klar med hjälp av kommandot start
Not: MS-DOS penceresini açık tutmak için, Java yüklemesi tamamlanana kadar başlat
  Błąd instalacji: „Canno...  
Gdy zostanie wyświetlone okno z pytaniem, wybierz opcję Zapisz i wskaż, gdzie ma zostać zapisany plik (np. na Pulpicie).
À l'invite, choisissez Enregistrer dans la boîte de dialogue de téléchargement, puis enregistrez le package de téléchargement dans un emplacement approprié (par exemple, sur le Bureau).
Wählen Sie nach Aufforderung im Dialogfeld zum Herunterladen den Befehl Speichern, und speichern Sie das Downloadpackage an einem geeigneten Ort (beispielsweise auf dem Desktop).
Cuando se le indique, elija Guardar en el cuadro de diálogo de descarga y guarde el paquete descargado en una ubicación conocida (por ejemplo, el escritorio).
Selezionate Salva nella finestra di dialogo di download quando vi viene richiesto e salvate il pacchetto di download in un percorso comodo, ad esempio sul desktop.
Kies, als u hierom wordt gevraagd, de optie Save (Opslaan) in het dialoogvenster voor downloaden en sla het downloadpakket op een geschikte plek op (bijvoorbeeld veilig op de desktop).
ファイルのダウンロードの確認メッセージが表示されたら、「保存」をクリックし、ダウンロードパッケージをわかりやすい場所 (デスクトップ上など)に保存します。
När du uppmanas till det väljer du Spara i dialogrutan för hämtningen och sparar hämtningspaketet på en praktisk plats (t.ex. på skrivbordet).
Sorulduğunda dosya yükleme iletişim kutusunda Kaydet düğmesini tıklatın ve indirilen paketi uygun bir yere (örneğin masaüstüne) kaydedin.
  Co sygnalizuje ikona wy...  
Do apletów Java została dodana funkcja ostrzegawcza. Gdy niepodpisany aplet otwiera nowe okno poza przeglądarką, przy aplecie pojawia się ikona. Ma ona postać trójkątnego znaku ostrzegawczego wyświetlanego przy prawym górnym rogu apletu.
Das Verhalten des Java-Applets wurde um eine Warnungsfunktion erweitert. Wenn ein nicht signiertes Applet ein neues Fenster öffnet, wird außerhalb des Browsers ein Symbol neben dem Applet angezeigt. Dieses Symbol ist ein Warndreieck, das in der oberen rechten Ecke des Applets angezeigt wird.
Se ha agregado una función de advertencia al comportamiento del applet de Java. Cuando un applet no firmado abre una nueva ventana, fuera del explorador, aparece un icono alrededor del applet. Este icono es una señal de advertencia triangular que aparece en la esquina superior derecha del applet.
Javaのアプレット動作に警告機能が追加されました。署名なしのアプレットによってブラウザ外部で新しいウィンドウが開いた場合、アプレットの周囲にアイコンが表示されます。このアイコンは、アプレットの右上隅に表示される三角形の警告マークです。
В апплет Java добавлена функция предупреждения. Когда неподписанный апплет открывает новое окно вне браузера, около апплета отображается значок. Этот значок - предупреждающий знак в виде треугольника, который отображается в правом верхнем углу апплета.
En varningsfunktion har lagts till i Javas applet-beteende. När en applet som saknar signatur öppnar ett nytt fönster utanför webbläsaren visas en ikon runt appleten. Denna ikon är en triangelformad varningsskylt som visas i övre höger hörn på appleten.
Java'nın applet davranışına bir uyarı özelliği eklenmiştir. İmzalanmamış bir applet tarayıcının dışında yeni bir pencere açtığında appletin etrafında bir simge görüntülenir. Bu simge, appletin sağ üst köşesine görüntülenen üçgen şeklinde bir uyarı işaretidir.
  Uprawnienia administrat...  
Podczas instalacji środowiska JRE zostaje wyświetlone okno dialogowe z następującym komunikatem o błędzie:
Während der JRE-Installation wird ein Dialog mit folgender Fehlermeldung angezeigt:
Tijdens het installeren van JRE verschijnt een dialoogvenster met de volgende foutmelding:
Vid installation av JRE visas en dialogruta med följande felmeddelande:
  Jak ustawic lub zmienic...  
Zamknij okno.
Close the window.
Fermez la fenêtre.
Cierre la ventana.
Chiudete la finestra.
Sluit het venster.
Закройте окно
Stäng fönstret.
Pencereyi kapatın.
  Jak ustawic lub zmienic...  
Otwórz ponownie okno wiersza poleceń i uruchom kod środowiska Java.
Reopen Command prompt window, and run your java code.
Ouvrez à nouveau la fenêtre d'invite de commande et exécutez votre code java.
Öffnen Sie das Fenster zur Befehlseingabeaufforderung erneut, und führen Sie den Java-Code aus.
Vuelva a abrir la ventana del indicador de comandos y ejecute el código de java.
Riaprite la finestra del prompt dei comandi ed eseguite il codice Java.
Open het opdrachtpromptvenster opnieuw en voer uw Java-code uit.
Откройте заново окно командной строки и выполните код java.
Öppna kommandoradsfönstret igen och kör din javakod.
Komut istemi penceresini yeniden açın ve java kodunuzu çalıştırın.
  Jak ustawic lub zmienic...  
Otwórz okno terminala
Open new Terminal window
Abra una nueva ventana terminal
Open een nieuw terminalvenster.
Открыть новое окно терминала
Öppna det nya terminalfönstret
Yeni bir Terminal penceresi açın
  Co to jest „Java Update...  
Zostaje wyświetlone okno dialogowe „Update Available” (Dostępna aktualizacja). Aby rozpocząć instalację, nacisnąć przycisk Install (Zainstaluj). Aby zainstalować aktualizację później, nacisnąć przycisk Later (Później).
The Update Available dialog appears. To start the installation, click Install. Otherwise, click Later to install the update at a later time.
La boîte de dialogue Mise à jour disponible s'affiche. Pour démarrer l'installation, cliquez sur Installer. Vous pouvez également cliquer sur Ultérieurement pour installer la mise à jour plus tard.
Das Dialogfeld "Update verfügbar" wird angezeigt. Um die Installation zu starten, klicken Sie auf Installieren. Sonst klicken Sie auf Später erinnern, um das Update zu einem späteren Zeitpunkt zu installieren.
Aparecerá el diálogo Actualización disponible. Para iniciar la instalación, haga clic en Instalar. Si no desea instalarlo, haga clic en Más tarde para instalar la actualización más tarde.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Aggiornamento disponibile. Per avviare l'installazione, fate clic su Installa. In alternativa, fate clic su In seguito per installare l'aggiornamento in un secondo momento.
Er wordt een dialoogvenster weergegeven waarin wordt vermeld dat er een update beschikbaar is. Klik op Install (Installeren) om de installatie te starten. Als u de update op een later tijdstip wilt installeren, klikt u op Later.
Dialogrutan Uppdatering tillgänglig visas. Starta installationen genom att klicka på Installera. Annars klickar du på Senare om du vill installera uppdateringen vid ett senare tillfälle.
  Za mało miejsca na dysk...  
Podczas instalacji oprogramowania Java jest wyświetlane okno z następującym komunikatem o błędzie:
While Java installation is in progress, a message box with the following error appears:
Lors de l'installation de Java, une boîte de dialogue affiche le message d'erreur suivant :
Während der Java-Installation wird folgende Fehlermeldung angezeigt:
Durante l'installazione di Java, viene visualizzata una casella con il seguente messaggio di errore:
Tijdens het installeren van Java Runtime Environment (JRE), verschijnt een berichtvenster met de volgende foutmelding:
  Słowniczek pojęć i defi...  
Specjalne okno stanowiące część graficznego interfejsu użytkownika (GUI), które informuje o czymś użytkownika lub prosi o wprowadzenie czegoś.
A special window within a graphical user interface that either informs the user of something, or requests input.
Ein spezielles Fenster mit einer grafischen Benutzeroberfläche, das entweder Informationen oder eine Eingabeaufforderung enthält.
Ventana especial de una interfaz de usuario gráfica que informa al usuario o le solicita información.
Finestra speciale all'interno dell'interfaccia GUI che fornisce informazioni all'utente o chiede di fornire un input.
Ett speciellt fönster inom ett grafiskt användargränssnitt som antingen informerar användaren om något eller begär inmatning.
Kullanıcıyı bilgilendiren veya girdi isteyen grafik kullanıcı arabirimindeki özel bir pencere.
  Co to jest „Java Update...  
Po ukończeniu instalacji zostanie wyświetlone następujące okno dialogowe. Aby ukończyć instalację, nacisnąć przycisk Finish (Zakończ).
When the installation is complete, a dialog box appears. Click Finish to complete the installation.
Une fois l'installation terminée, une boîte de dialogue apparaît. Cliquez sur Fin pour terminer l'installation.
Cuando termina la instalación, aparece un cuadro de diálogo. Haga clic en Terminar para finalizar la instalación.
Al termine dell'installazione, viene visualizzata una finestra di dialogo. Fate clic su Fine per completare l'installazione.
När installationen är klar visas en dialogruta. Klicka på Slutför för att slutföra installationen.
Yükleme tamamlandığında bir iletişim kutusu açılır. Yüklemeyi tamamlamak için Son'a tıklayın.
  Co to jest „Java Update...  
Windows 7 i Vista: W zależności od skonfigurowanych ustawień zabezpieczeń może zostać wyświetlone okno dialogowe „Kontrola konta użytkownika” związane z powiadomieniem o aktualizacji. Należy wówczas pozwolić systemowi Windows na zezwolenie kontynuowania procesu aktualizacji.
Windows 7 and Vista: Depending on your settings, you may be presented with a User Account Control (UAC) dialog, related to the Update notification. You will need to permit Windows to allow the Update process to continue.
Windows 7 et Vista : selon vos paramètres, vous verrez apparaître la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur, liée à la notification des mises à jour. Pour continuer, vous devrez indiquer à Windows d'autoriser le processus de mise à jour.
Windows 7 und Vista: Je nach Einstellungen wird möglicherweise das Dialogfeld "Benutzerkontensteuerung (UAC)" angezeigt, das zu der Updatebenachrichtigung gehört. Sie müssen zulassen, dass Windows mit der Fortsetzung des Updateprozesses fortfährt.
Windows 7 y Vista: dependiendo de su configuración, es posible que aparezca un cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (UAC), relacionado con la notificación de actualizaciones. Deberá dejar que Windows permita continuar al proceso de actualización.
Windows 7 e Vista: in base alle impostazioni del sistema, potrebbe essere visualizzata una finestra di dialogo Controllo account utente (UAC) relativa alla notifica di aggiornamento. È necessario consentire a Windows di continuare il processo di aggiornamento.
Windows 7 en Vista: afhankelijk van uw instellingen kan het dialoogvenster 'Gebruikersaccountbeheer' (User Access Control, UAC) worden weergegeven. Dit dialoogvenster heeft betrekking op de updatemelding. U kunt pas doorgaan als u Windows toestemming verleent het updateproces uit te voeren.
Windows 7 och Vista: Beroende på dina inställningar kan en dialogruta för Kontroll av användarkonto (UAC) visas i samband med uppdateringsmeddelandet. Du måste ge ditt tillstånd för att Windows ska fortsätta med uppdateringsprocessen.
  W jaki sposób można pob...  
Zostanie wyświetlone okno dialogowe Pobieranie pliku z monitem o uruchomienie lub zapisanie pobranego pliku.
Das Dialogfeld "File Download" (Dateidownload) für den Download der Datei wird angezeigt, und Sie werden zur Ausführung oder Speicherung der Downloaddatei aufgefordert.
Aparecerá el cuadro de diálogo Descarga de archivos y le pedirá que ejecute o guarde el archivo descargado
Viene visualizzata la finestra di dialogo di Download del file in cui viene richiesto di eseguire o salvare il file scaricato
Het dialoogvenster Bestand downloaden wordt weergegeven en vraagt u het gedownloade bestand uit te voeren of op te slaan.
Dialogrutan File Download (Filhämtning) visas som frågar om du vill köra eller spara den hämtade filen
İndirilen dosyayı çalıştırmanızı veya kaydetmenizi isteyen Dosya Yükleme iletişim kutusu görüntülenir.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow