okno – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 85 Ergebnisse  www.java.com
  Blad: Srodowisko Java w...  
Podczas próby uruchomienia apletu lub aplikacji Java jest wyświetlane okno dialogowe z ostrzeżeniem:
При запуске апплета или приложения Java появляется диалоговое окно с предупреждением системы безопасности:
Vid försök att köra Java-baserad applet eller applikation visas en dialogruta med en säkerhetsvarning:
Java tabanli applet veya uygulama çalistirma denendiginde güvenlik uyarisi iletisim kutusu görüntülenir:
  Słowniczek pojęć i defi...  
Okno dialogowe
Dialog Box
Dialogfeld
Cuadro de diálogo
Finestra di dialogo
Dialogruta
İletişim Kutusu
  Błędy pobierania: 1305,...  
Podczas instalacji oprogramowania Java z serwisu java.com zostaje wyświetlone okno dialogowe z komunikatem o wystąpieniu jednego z następujących błędów:
Lors de l'installation de Java à partir de java.com, une boîte de dialogue affiche l'un des codes d'erreur suivants :
Durante la instalación de Java desde Java.com, se abre un cuadro de diálogo que muestra uno de los siguientes códigos de error:
Durante l'installazione di Java dal sito Java.com, viene visualizzata una finestra di dialogo contenente uno dei seguenti codici di errore:
Tijdens het installeren van Java via Java.com verschijnt een dialoogvenster met een van de volgende foutcodes:
Under installationen av Java från Java.com visas en dialogruta med någon av följande felkoder:
  Co wybrać?- java.com  
Zamknij okno
Fermer la fenêtre
Fenster schließen
Chiudi la finestra
ウィンドウを閉じる
Закрыть окно
Pencereyi kapat
  Jak włączyć funkcję Jav...  
Otwórz okno terminala.
Öffnen Sie das Terminal-Fenster.
Abra la ventana terminal.
Aprire la finestra del terminale.
단말기 창을 엽니다.
Откройте окно терминала.
Öppna terminalfönstret.
  Błąd: nie odnaleziono p...  
W trakcie instalacji oprogramowania Java wyświetlane jest okno z następującym komunikatem o błędzie:
Au cours de l'installation de Java, une boîte de dialogue s'affiche avec le message d'erreur suivant :
Während der Java-Installation wird folgende Fehlermeldung angezeigt:
Durante la instalación de Java aparece un cuadro de mensaje con el siguiente error:
Durante l'installazione di Java, viene visualizzata una finestra con il seguente messaggio di errore:
Tijdens het installeren van Java wordt er een berichtvenster weergegeven met de volgende foutmelding:
Under installation av Java visas en meddelanderuta med följande fel:
Java kurulumu sırasında aşağıdaki hatayı içeren bir ileti kutusu görüntülenebilir:
  Błąd: puste lub szare o...  
Okno programu Java Control Panel jest puste lub szare
Kontrollpanelen för Java visas som tom eller grå
Java denetim masası açıldığında boş ya da gri olarak görünüyor
  Błąd: puste lub szare o...  
Błąd: puste lub szare okno programu Java Control Panel
Fel: kontrollpanelen för Java är tom eller grå
Hata: Java Control Panel Boş ya da Gri Görünüyor
  Jak wykonać zrzut ekran...  
Kliknij okno błędu.
Click on the error window.
Klik op het foutvenster.
오류 창을 클릭합니다.
  Błąd: Nie można znaleźć...  
Podczas instalacji oprogramowania Java zostaje wyświetlone okno dialogowe z komunikatem o błędzie:
Lors de l'installation de Java, une boîte de dialogue affiche les messages d'erreur suivants :
In einem Dialogfeld werden während der Java-Installation die folgenden Fehlermeldungen angezeigt
Durante el proceso de instalación de Java, aparece el cuadro de diálogo de mensaje de error
Tijdens het Java-installatieproces wordt de volgende foutmelding weergegeven:
Under Java-installationen visas dialogrutor med felmeddelanden
  Błąd: puste lub szare o...  
Okno programu Java Control Panel jest puste lub szare
Le panneau de configuration Java est gris ou vide.
Das Java-Bedienungsfeld wird leer oder ausgeblendet angezeigt.
El Panel de control de Java aparece en blanco o gris
Il Pannello di controllo Java appare vuoto o grigio
Het configuratiescherm van Java lijkt grijs of leeg.
Java コントロールパネルが、空白または灰色で表示される
Панель управления Java отображается пустой или заполненной сплошным серым цветом
Java denetim masası açıldığında boş ya da gri olarak görünüyor
  Co sygnalizuje ikona wy...  
Do apletów Java została dodana funkcja ostrzegawcza. Gdy niepodpisany aplet otwiera nowe okno poza przeglądarką, przy aplecie pojawia się ikona. Ma ona postać trójkątnego znaku ostrzegawczego wyświetlanego przy prawym górnym rogu apletu.
Das Verhalten des Java-Applets wurde um eine Warnungsfunktion erweitert. Wenn ein nicht signiertes Applet ein neues Fenster öffnet, wird außerhalb des Browsers ein Symbol neben dem Applet angezeigt. Dieses Symbol ist ein Warndreieck, das in der oberen rechten Ecke des Applets angezeigt wird.
Se ha agregado una función de advertencia al comportamiento del applet de Java. Cuando un applet no firmado abre una nueva ventana, fuera del explorador, aparece un icono alrededor del applet. Este icono es una señal de advertencia triangular que aparece en la esquina superior derecha del applet.
Javaのアプレット動作に警告機能が追加されました。署名なしのアプレットによってブラウザ外部で新しいウィンドウが開いた場合、アプレットの周囲にアイコンが表示されます。このアイコンは、アプレットの右上隅に表示される三角形の警告マークです。
В апплет Java добавлена функция предупреждения. Когда неподписанный апплет открывает новое окно вне браузера, около апплета отображается значок. Этот значок - предупреждающий знак в виде треугольника, который отображается в правом верхнем углу апплета.
En varningsfunktion har lagts till i Javas applet-beteende. När en applet som saknar signatur öppnar ett nytt fönster utanför webbläsaren visas en ikon runt appleten. Denna ikon är en triangelformad varningsskylt som visas i övre höger hörn på appleten.
Java'nın applet davranışına bir uyarı özelliği eklenmiştir. İmzalanmamış bir applet tarayıcının dışında yeni bir pencere açtığında appletin etrafında bir simge görüntülenir. Bu simge, appletin sağ üst köşesine görüntülenen üçgen şeklinde bir uyarı işaretidir.
  Błąd instalacji: „Canno...  
Gdy zostanie wyświetlone okno z pytaniem, wybierz opcję Zapisz i wskaż, gdzie ma zostać zapisany plik (np. na Pulpicie).
À l'invite, choisissez Enregistrer dans la boîte de dialogue de téléchargement, puis enregistrez le package de téléchargement dans un emplacement approprié (par exemple, sur le Bureau).
Wählen Sie nach Aufforderung im Dialogfeld zum Herunterladen den Befehl Speichern, und speichern Sie das Downloadpackage an einem geeigneten Ort (beispielsweise auf dem Desktop).
Cuando se le indique, elija Guardar en el cuadro de diálogo de descarga y guarde el paquete descargado en una ubicación conocida (por ejemplo, el escritorio).
Selezionate Salva nella finestra di dialogo di download quando vi viene richiesto e salvate il pacchetto di download in un percorso comodo, ad esempio sul desktop.
Kies, als u hierom wordt gevraagd, de optie Save (Opslaan) in het dialoogvenster voor downloaden en sla het downloadpakket op een geschikte plek op (bijvoorbeeld veilig op de desktop).
ファイルのダウンロードの確認メッセージが表示されたら、「保存」をクリックし、ダウンロードパッケージをわかりやすい場所 (デスクトップ上など)に保存します。
När du uppmanas till det väljer du Spara i dialogrutan för hämtningen och sparar hämtningspaketet på en praktisk plats (t.ex. på skrivbordet).
Sorulduğunda dosya yükleme iletişim kutusunda Kaydet düğmesini tıklatın ve indirilen paketi uygun bir yere (örneğin masaüstüne) kaydedin.
  Błąd: nie odnaleziono p...  
W trakcie instalacji oprogramowania Java wyswietlane jest okno z nastepujacym komunikatem o bledzie:
While Java installation is in progress, a message box with the following error is displayed:
Au cours de l'installation de Java, une boîte de dialogue s'affiche avec le message d'erreur suivant :
Während der Java-Installation wird folgende Fehlermeldung angezeigt:
Durante la instalación de Java aparece un cuadro de mensaje con el siguiente error:
Durante l'installazione di Java, viene visualizzata una finestra con il seguente messaggio di errore:
  Co to jest „Java Update...  
Zostanie wyświetlone okno Automatic Update Advanced Settings (Zaawansowane ustawienia automatycznej aktualizacji).
La boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à jour automatique apparaît.
Daraufhin wird das Dialogfeld Erweiterte Einstellungen für automatische Updates angezeigt.
Aparece el cuadro de diálogo Actualización Automática: Config Avanzada.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Impostazioni avanzate di aggiornamento automatico.
Het dialoogvenster Automatic Update Advanced Settings (Uitgebreide instellingen automatische update) wordt weergegeven.
Dialogrutan Avancerade inställningar för automatisk uppdatering visas.
  Co to jest „Java Update...  
Zostanie wyświetlone okno Automatic Update Advanced Settings (Zaawansowane ustawienia automatycznej aktualizacji).
La boîte de dialogue Paramètres avancés de mise à jour automatique apparaît.
Aparece el cuadro de diálogo Actualización Automática: Config Avanzada.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Impostazioni avanzate di aggiornamento automatico.
Dialogrutan Avancerade inställningar för automatisk uppdatering visas.
  Jak wyświetlić i zmieni...  
Zostanie wyświetlone okno dialogowe Opcje regionalne i językowe.
La boîte de dialogue Options régionales et linguistiques apparaît.
Das Dialogfeld Regions- und Sprachoptionen wird angezeigt.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Opzioni internazionali e della lingua.
「地域と言語のオプション」ダイアログ・ボックスが表示されます。
Появляется диалоговое окно Региональные и языковые стандарты.
Bölgesel ve Dil Seçenekleri iletişim kutusu görüntülenir.
  Jak włączyć obsługę tec...  
Zamknąć okno preferencji dot. przeglądarki Safari.
Fermez la fenêtre Préférences de Safari.
Cierre la ventana Preferencias de Safari
Chiudete la finestra Preferenze di Safari.
Закройте окно 'Параметры' браузера Safari
Stäng dialogrutan med inställningar för Safari
  Jak włączyć obsługę tec...  
Zamknąć okno preferencji dot. przeglądarki Safari.
Close Safari Preferences window
Schließen Sie das Fenster "Safari Preferences".
Sluit het voorkeurenvenster in Safari.
Закройте окно 'Параметры' браузера Safari
Safari Tercihler penceresini kapatın
  Co to jest „Java Update...  
Po ukończeniu instalacji zostanie wyświetlone następujące okno dialogowe. Aby ukończyć instalację, nacisnąć przycisk Finish (Zakończ).
When the installation is complete, a dialog box appears. Click Finish to complete the installation.
Une fois l'installation terminée, une boîte de dialogue apparaît. Cliquez sur Fin pour terminer l'installation.
Wenn die Installation abgeschlossen ist, wird ein Dialogfeld angezeigt. Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Installation abzuschließen.
Cuando termina la instalación, aparece un cuadro de diálogo. Haga clic en Terminar para finalizar la instalación.
Al termine dell'installazione, viene visualizzata una finestra di dialogo. Fate clic su Fine per completare l'installazione.
Als de installatie is voltooid, wordt een dialoogvenster weergegeven. Klik op Finish (Voltooien) om de installatie te voltooien.
När installationen är klar visas en dialogruta. Klicka på Slutför för att slutföra installationen.
  JavaScript Error javasc...  
Okno dialogowe: Ustawienia zabezpieczen
Boîte de dialogue : Paramètres de sécurité
Dialog Sicherheitseinstellungen
Cuadro de diálogo: Configuración de seguridad
Dialoogvenster: Beveiligingsinstellingen
「セキュリティの設定」ダイアログボックス
Güvenlik Ayarları iletişim kutusu açılır.
  Jak wykonać cichą (bezo...  
Uwaga: Aby okno środowiska MS-DOS pozostawało otwarte do zakończenia instalacji oprogramowania Java, należy użyć polecenia
Note: To keep the MS-DOS window open, until the installation of Java is complete use the start
Remarque : pour garder la fenêtre MS-DOS ouverte jusqu'à la fin de l'installation Java, utilisez la commande de démarrage
Nota: para mantener abierta la ventana de MS-DOS hasta que se complete la instalación de Java, utilice el comando de inicio
Nota: per lasciare aperta la finestra di MS-DOS fino al termine dell'installazione di Java, utilizzate il comando start
Opmerking: als u het opdrachtregelvenster geopend wilt houden totdat de installatie van Java is voltooid, gebruikt u de opdracht
Obs! Håll MS-DOS-fönstret öppet tills Java-installationen är klar med hjälp av kommandot start
Not: MS-DOS penceresini açik tutmak için, Java yüklemesi tamamlanana kadar baslat
  Wymagania systemowe — M...  
Zamknij okno
Fermer la fenêtre
Fenster schließen
창 닫기
Закрыть окно
Pencereyi kapat
  Błąd podczas przeprowad...  
Podczas próby instalacji oprogramowania Java jest wyswietlane okno z nastepujacym komunikatem o bledzie:
Lors de l'installation de Java, une boîte de dialogue affiche le message d'erreur suivant :
Al intentar instalar Java aparece un cuadro de mensaje con el siguiente error:
Tijdens het installeren van Java verschijnt een berichtvenster met de volgende foutmelding:
När du försöker installera Java visas en ruta med följande felmeddelande:
  Co to jest „Java Update...  
Po ukończeniu instalacji zostanie wyświetlone następujące okno dialogowe. Aby ukończyć instalację, nacisnąć przycisk Finish (Zakończ).
When the installation is complete, a dialog box appears. Click Finish to complete the installation.
Une fois l'installation terminée, une boîte de dialogue apparaît. Cliquez sur Fin pour terminer l'installation.
Cuando termina la instalación, aparece un cuadro de diálogo. Haga clic en Terminar para finalizar la instalación.
Al termine dell'installazione, viene visualizzata una finestra di dialogo. Fate clic su Fine per completare l'installazione.
När installationen är klar visas en dialogruta. Klicka på Slutför för att slutföra installationen.
Yükleme tamamlandığında bir iletişim kutusu açılır. Yüklemeyi tamamlamak için Son'a tıklayın.
  Jak wykonać cichą (bezo...  
Uwaga: Aby okno środowiska MS-DOS pozostawało otwarte do zakończenia instalacji oprogramowania Java, należy użyć polecenia
Note: To keep the MS-DOS window open, until the installation of Java is complete use the start
Remarque : pour garder la fenêtre MS-DOS ouverte jusqu'à la fin de l'installation Java, utilisez la commande de démarrage
Hinweis: Um das MS-DOS-Fenster geöffnet zu lassen, bis die Installation von Java abgeschlossen ist, verwenden Sie den Startbefehl
Nota: para mantener abierta la ventana de MS-DOS hasta que se complete la instalación de Java, utilice el comando de inicio
Nota: per lasciare aperta la finestra di MS-DOS fino al termine dell'installazione di Java, utilizzate il comando start
Obs! Håll MS-DOS-fönstret öppet tills Java-installationen är klar med hjälp av kommandot start
Not: MS-DOS penceresini açık tutmak için, Java yüklemesi tamamlanana kadar başlat
  Jak wykonać zrzut ekran...  
Kliknij okno błędu.
Klicka på felmeddelandet.
Hata penceresini tıklatın.
  Błąd instalacji: „Canno...  
Gdy zostanie wyświetlone okno z pytaniem, wybierz opcję Zapisz i wskaż, gdzie ma zostać zapisany plik (np. na Pulpicie).
Cuando se le indique, elija Guardar en el cuadro de diálogo de descarga y guarde el paquete descargado en una ubicación conocida (por ejemplo, el escritorio).
Selezionate Salva nella finestra di dialogo di download quando vi viene richiesto e salvate il pacchetto di download in un percorso comodo, ad esempio sul desktop.
När du uppmanas till det väljer du Spara i dialogrutan för hämtningen och sparar hämtningspaketet på en praktisk plats (t.ex. på skrivbordet).
Soruldugunda dosya yükleme iletisim kutusunda Kaydet dügmesini tiklatin ve indirilen paketi uygun bir yere (örnegin masaüstüne) kaydedin.
  Blad: Srodowisko Java w...  
Jest to ustawienie domyślne. W razie wystąpienia potencjalnego zagrożenia bezpieczeństwa jest wyświetlane okno dialogowe z ostrzeżeniem. Naciśnięcie przycisku Tak spowoduje zablokowanie potencjalnie niebezpiecznych składników, a przez to może uniemożliwić uruchomienie/działanie programu.
Это настройка по умолчанию. Когда возникает потенциальный риск для безопасности, отображается диалоговое окно. При нажатии кнопки Да выполнение потенциально небезопасных компонентов блокируется, после чего возможно завершение работы программы. Если нажата кнопка Нет, выполнение приложения или апплета продолжится с применением необходимых мер защиты (обнаруженные позднее пакеты или ресурсы с одинаковыми именами, но разными уровнями доверия, например, подписанные или неподписанные, не будут загружены).
Detta är standardinställningen. När en potentiell säkerhetsrisk påträffas visas en varningsdialogruta. Om användaren klickar på Ja blockeras komponenter som eventuellt är osäkra från att köras och programmet kanske avslutas. Om användaren klickar på Nej fortsätter applikationen eller appleten att köras med skydd (paket eller resurser som senare påträffas med samma namn men har olika förtroendenivåer, exempelvis signerat respektive osignerat, laddas inte).
Bu, ayar varsayılandır. Olası bir güvenlik riski ile karşılaşıldığında, bir uyarı iletişim kutusu görüntülenir. Evet'e tıklandığında, güvenli olmayabilecek bileşenlerin çalışması engellenir ve program sonlandırılabilir. Kullanıcı Hayır'a tıkladığında, uygulama veya applet korumalarla yürütülmeye devam eder (daha sonra karşılaşılan aynı isme ancak farklı güven seviyelerine sahip olan paketler veya kaynaklar (bir başka deyişle imzalı - imzasız) yüklenmez).
  Blad: Srodowisko Java w...  
Podpisane aplikacje Java Web Start i aplety zawierające jednocześnie podpisane i niepodpisane składniki mogą stanowić potencjalne zagrożenie bezpieczeństwa, chyba że dostawca aplikacji specjalnie zaprojektował aplikację z mieszaną strukturą kodu. Od wersji Java SE 6 Update 19 przy próbie uruchomienia programu zawierającego zarówno podpisane, jak i niepodpisane składniki jest wyświetlane okno dialogowe z ostrzeżeniem.
Подписанные приложения и апплеты Java Web Start, содержащие подписанные и неподписанные компоненты, могут быть потенциально небезопасными, если смешанный код не был намеренно использован поставщиком приложения. Начиная с выпуска Java SE 6 Update 19 при работе с программой, которая содержит подписанные и неподписанные компоненты, отображается диалоговое окно с предупреждением.
Signerade Java Web Start-applikationer och -appletar som innehåller signerade och osignerade komponenter kan eventuellt vara osäkra, om inte programvaruleverantören avsiktligt har använt sig av blandad kod. Från och med Java SE 6 Update 19-utgåvan, om ett program innehåller både signerade och osignerade komponenter, visas en varningsdialogruta.
Imzali ve imzasiz bilesenler içeren imzali Java Web Start uygulamalari ve appletleri, uygulama üreticisi tarafindan karisik kod düsünülmediyse güvenli olmayabilir. Java SE 6 Güncelleme 19 sürümünden itibaren, bir program imzali ve imzasiz bilesenler içerdiginde uyari iletisim kutusu olusturulur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow