nooi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 89 Results  www.ecophon.com
  Salon samochodowy Infin...  
Dźwiękochłonność
What is sound insulation?
  Normy akustyczne: uniwe...  
Kalkulator chłonności akustycznej
Planning for good room acoustics
  Wyobraźmy sobie idealn...  
Dźwiękochłonność
What is sound insulation?
Koridor ja õdede ruumid
  Wyobraźmy sobie idealn...  
Kalkulator chłonności akustycznej
Коридоры и посты медсестер
  ECO for sustainable des...  
Dźwiękochłonność
Koridor ja õdede ruumid
  Centrum opieki nad osob...  
Dźwiękochłonność
Koridor ja õdede ruumid
  ECO for sustainable des...  
Kalkulator chłonności akustycznej
Yrityksen nimenmuutos 1.6.2017
  Hala sportowa, Bezledy  
Kalkulator chłonności akustycznej
Designing for good room acoustics
  Schmidt + Clemens GmbH ...  
Kalkulator chłonności akustycznej
Designing for good room acoustics
Työntekijät kertovat tarinansa
  Normy akustyczne: uniwe...  
Dźwiękochłonność
What is sound insulation?
Koridor ja õdede ruumid
  Hala sportowa, Bezledy  
Dźwiękochłonność
What is sound insulation?
  Industryâ„¢ Ambit  
Kalkulator chłonności akustycznej
Työntekijät kertovat tarinansa
  Schmidt + Clemens GmbH ...  
Dźwiękochłonność
What is sound insulation?
  Praca w Grupie Ecophon  
Dźwiękochłonność
Trittschalldämmung
  Praca w Grupie Ecophon  
Kalkulator chłonności akustycznej
Übersicht Akustikwissen
  Salon samochodowy Infin...  
Kalkulator chłonności akustycznej
Designing for good room acoustics
  Sumitomo, Niemcy  
Kalkulator chłonności akustycznej
Designing for good room acoustics
Työntekijät kertovat tarinansa
  Sumitomo, Niemcy  
Dźwiękochłonność
What is sound insulation?
Koridor ja õdede ruumid
  "Twarde" pomieszczenia  
Chłonność akustyczna A opisuje stopień pochłaniania dźwięku przez pomieszczenie. Jeśli pomieszczenie jest puste i stopień pochłaniania dźwięku zależy od dźwiękochłonności sufitu, ścian i podłogi, wtedy A = αcsufitu x Ssufitu + αpodłog x Spodłogi + αścianx Sścian , gdzie α jest współczynnikiem pochłaniania dźwięku poszczególnych przegród a S ich powierzchnią.
The equivalent absorption area A describes the sound absorption in the room. If the room is empty and the sound absorption level is determined mainly from the absorption of the ceiling, the floor and the walls, then A = αceiling x Sceiling + αfloor x Sfloor + αwall x Swall where α is the sound absorption factor and S is the surface for the respective area of the room. We have assumed that all the walls have the same absorption factor.
L’area di assorbimento equivalente A descrive l’assorbimento acustico della stanza. Se la stanza è vuota ed il livello di assorbimento acustico è determinato principalmente dall’assorbimento del controsoffitto, il pavimento e le pareti, allora A = αcontrosoffitto x Scontrosoffitto + αpavimento x Spavimento + αparete x Sparete, dove α è il fattore di assorbimento acustico e S è la superficie per l’area rispettiva della stanza. Abbiamo ipotizzato che tutte le pareti hanno lo stesso fattore di assorbimento.
Ekvivalentne neeldumispind A kirjeldab heli neeldumist ruumis. Kui ruum on tühi ja helineeldumise tase on peamiselt määratud neeldumisega lakke, põrandasse ja seintesse, siis A = αlagi x Slagi + αpõrand x Spõrand + αsein x Ssein, kus α on helineeldumistegur ja S ruumi vastava piirkonna pindala. Seejuures eeldame, et kõigi seinte neeldumistegur on üks ja sama.
Ekvivalentti absorptioala A kuvaa äänen vaimennusta huoneessa. Jos huone on tyhjä ja alakaton, lattian ja seinien äänenvaimennuskyky määrittää tilan äänenvaimennustason, tällöin A = αalakatto x Salakatto + αlattia x Slattia + αseinä x Sseinä missä α tarkoittaa äänenvaimennuskerrointa ja S tarkoittaa huoneen kutakin pintaa. Oletamme, että kaikilla seinillä on sama äänenvaimennuskerroin.
  Masterâ„¢ Rigid E  
Ecophon Extra Bass pozwala uzyskać większą chłonność dla niskich częstotliwości dźwięku. By uzyskać najlepszy efekt końcowy, rekomendujemy montaż na oryginalnej konstrukcji Ecophon Connect. Konstrukcja wykonana jest z ocynkowanej stali.
Ecophon Extra Bass viene utilizzato per migliorare l'assorbimento acustico nello spettro delle basse frequenze ed è installato al di sopra del controsoffitto sospeso. Per ottenere le migliori prestazioni e per la qualità del sistema, utilizzare la griglia e gli accessori Ecophon Connect. La griglia è prodotta in acciaio zincato.
Ecophon Extra Bass matte kasutatakse helineelduvuse parandamiseks madalatel sagedustel, paigaldatakse ripplaeplaatide peale. Parima tulemuse ja süsteemi kvaliteedi saavutamiseks kasuta Ecophon Connect liiste ja -lisatarvikuid. Liistud on valmistatud tsingitud terasest.
Jos halutaan parantaa matalien taajuuksien vaimennusta, Ecophon Extra Bass –levyjä voidaan asentaa sisäkaton yläpuolelle. Listajärjestelmä valmistetaan galvanoidusta teräksestä. Käytä Ecophon Connect -asennustarvikkeita hyvän lopputuloksen varmistamiseksi.
  Master  
Zawsze na czele innowacyjnych rozwiązań Ecophon Master nie ma sobie równych w zapewnianiu doskonałej dźwiękochłonności i zrozumiałości mowy w środowiskach stanowiących wyzwanie z punktu widzenia akustyki.
Always at the forefront of acoustic innovation Ecophon Master is unrivalled in terms of solutions for acoustically challenging environments, providing excellent sound absorption and speech intelligibility.
Ecophon Master è sempre all’avanguardia nell’innovazione acustica ed è imbattibile in termini di soluzioni per ambienti acustici esigenti, in quanto offre fono assorbimento acustico e intellegibilità del discorso eccellenti.
Keerulises helikeskkonnas lahenduste leidmisel ei ole Ecophon Master-sarjale võrdväärset. Master on alati akustiliste uuenduste eesrinnas ning pakub suurepärast heli summutust ja kõne selgust.
Ecophon Master on akustisten innovaatioiden edelläkävijätuote. Mikäli tavoitteena on alakattoratkaisu, joka parantaa erityisesti äänenvaimennusta ja puheen erotettavuutta, Master –tuoteperhe on omaa luokkaansa.
  Master  
Zawsze na czele innowacyjnych rozwiązań Ecophon Master nie ma sobie równych w zapewnianiu doskonałej dźwiękochłonności i zrozumiałości mowy w środowiskach stanowiących wyzwanie z punktu widzenia akustyki.
Ecophon Master è sempre all’avanguardia nell’innovazione acustica ed è imbattibile in termini di soluzioni per ambienti acustici esigenti, in quanto offre fono assorbimento acustico e intellegibilità del discorso eccellenti.
Keerulises helikeskkonnas lahenduste leidmisel ei ole Ecophon Master-sarjale võrdväärset. Master on alati akustiliste uuenduste eesrinnas ning pakub suurepärast heli summutust ja kõne selgust.
Ecophon Master on akustisten innovaatioiden edelläkävijätuote. Mikäli tavoitteena on alakattoratkaisu, joka parantaa erityisesti äänenvaimennusta ja puheen erotettavuutta, Master –tuoteperhe on omaa luokkaansa.
  Masterâ„¢ Rigid E  
Ecophon Extra Bass pozwala uzyskać większą chłonność dla niskich częstotliwości dźwięku. By uzyskać najlepszy efekt końcowy, rekomendujemy montaż na oryginalnej konstrukcji Ecophon Connect. Konstrukcja wykonana jest z ocynkowanej stali.
Ecophon Extra Bass matte kasutatakse helineelduvuse parandamiseks madalatel sagedustel, paigaldatakse ripplaeplaatide peale. Parima tulemuse ja süsteemi kvaliteedi saavutamiseks kasuta Ecophon Connect liiste ja -lisatarvikuid. Liistud on valmistatud tsingitud terasest.
Jos halutaan parantaa matalien taajuuksien vaimennusta, Ecophon Extra Bass –levyjä voidaan asentaa sisäkaton yläpuolelle. Listajärjestelmä valmistetaan galvanoidusta teräksestä. Käytä Ecophon Connect -asennustarvikkeita hyvän lopputuloksen varmistamiseksi.
  Akustoâ„¢ One SQ  
Aby zwiększyć chłonność akustyczną pomieszczenia, można zastosować Ecophon Akusto One SQ na ścianie. System daje duże możliwości projektowe, dobierając różne formaty oraz kolory płyt, tworząc dowolne układy.
To increase the sound absorption in the room this system gives you the possibility to install Ecophon Akusto One SQ on the wall. The systems give design possibilities, working with different formats and colours to create various patterns.
Süsteem võimaldab paigaldada Ecophon Akusto One SQ paneele seinale, mis suurendavad helineelduvust ruumis. Süsteem pakub erinevaid disainivõimlausi tänu eri kuju ja värvidele, mille abil saab luua erinevaid mustreid.
Akusto One SQ -järjestelmä mahdollistaa äänenvaimennusmateriaalin lisäämisen tilan seinille. Järjestelmä antaa design-vaihtoehtoja, eri väreillä ja muodoilla voi luoda useita kuvioita.
  "Twarde" pomieszczenia  
A = chłonność akustyczna (m2)
A = equivalent absorption area (m2)
A = area di assorbimento equivalente (m2)
A = ekvivalentne neeldumispind m2
A = ekvivalentti absorptioala (m2)
  Akustoâ„¢ Screen A  
Aeq, Równoważna chłonność akustyczna na panel (m²)
--- Akusto Screen, size 1200x1420 mm
35560056 – Akusto™ Screen A/Texona – L=1820 mm W=1200 mm T=88 mm – Menthol
  Akustoâ„¢ One SQ  
Aeq, Równoważna chłonność akustyczna na panel (m²)
···· Akusto One SQ Ø800, 48 mm o.d.s.
  "Twarde" pomieszczenia  
Według wzoru Sabine’a czas pogłosu jest zależny tylko od chłonności akustycznej pomieszczenia a nie od rozmieszczenia materiałów dźwiękochłonnych, czy wpływu obiektów rozpraszających dźwięk. Przyjmuje się, że w pomieszczeniu jest rozproszone pole akustyczne, co znaczy, że dźwięk w każdym miejscu pomieszczenia rozchodzi się równomiernie we wszystkich kierunkach.
Sabine’s formula shows that the reverberation time is only dependent on the total absorption in the room and not on the placement of the absorbers nor on the sound-scattering effect of furniture and other furnishings in the room. It is assumed that the sound field is diffuse, meaning that the sound, at each location in the room, disperses with the same intensity in all directions.
La formula di Sabine mostra che il tempo di riverbero dipende solo dall’assorbimento totale nella stanza, e non dalla posizione dei materiali fonoassorbenti o dagli effetti di dispersione sonora dell’arredamento presente nella stanza. Si suppone che il campo sonoro sia diffuso, vale a dire che il suono, in qualsiasi posizione nella stanza, si disperda con la stessa intensità in tutte le direzioni.
Sabine’i valem näitab, et järelkõla kestus oleneb ainult terve ruumi koguneeldumisest ja mitte neeldurite paigutusest ega mööbli ja muude ruumisisustuselementide heli laiali paiskavast toimest. Eeldatakse, et heliväli on hajus, mis tähendab, et heli hajub ruumi igas punktis sama intensiivsusega kõigis suundades.
Sabinen kaava kertoo, että jälkikaiunta-aika riippuu vain huoneen kokonaisvaimennuksesta eikä äänenvaimentimien sijoittelusta tai huonekalujen ääntä hajottavasta vaikutuksesta. Oletamme, että äänikenttä on diffuusi eli kaikkialla huoneessa ääni hajoaa samalla teholla kaikkiin suuntiin.
  "Twarde" pomieszczenia  
W przypadku pomieszczeń twardych czas pogłosu jest zazwyczaj wystarczającym parametrem opisującym charakter akustyczny wnętrza. Zarówno czas pogłosu, jak i poziom dźwięku zależą tu głównie od chłonności akustycznej wnętrza.
Traditional evaluation of the acoustics in a room means in many cases that only the reverberation time is measured. In hard rooms, it is usually sufficient to have the reverberation time as the room acoustic descriptor. Both the sound level and the reverberation time here are more or less only dependent on the total sound absorption in the room. If the reverberation time and the sound effect that a sound source sends out into the room are known, the sound level in the room can be calculated. However, the hard room is, in reality, very rare.
Valutare in modo tradizionale l’acustica di una stanza significa in molti casi misurare semplicemente il tempo di riverberazione. Nelle stanze con superfici rigide , di solito è sufficiente considerare come fattore acustico il riverbero. Sia il livello acustico che il tempo di riverberazione in questo caso dipendono più o meno dall’assorbimento acustico totale della stanza. Se si conosce il tempo di riverbero e l’effetto acustico inviato da una fonte sonora nella stanza, è possibile calcolare il livello acustico del locale.
Traditsiooniline ruumiakustika hindamine tähendab paljudel juhtudel üksnes järelkõla kestuse mõõtmist. Kõvas ruumis sellest tavaliselt piisab, kui võtta ruumiakustika kirjeldajaks üksnes järelkõla kestus. Siin olenevad nii helitase kui ka järelkõla kestus suuremal või vähemal määral üksnes ruumis toimuva helineeldumise kogusummast. Kui järelkõla kestus ja heliefekt, mille heliallikas ruumi välja saadab, on teada, siis saab arvutada ruumi helitaseme. Tegelikkuses on kõva ruum aga väga haruldane.
Perinteiseen huoneakustiikan arviointiin on kuulunut vain jälkikaiunta-ajan mittaus. Kovissa huonetiloissa tämä onkin ollut riittävää. Tällöin sekä äänenvoimakkuus että jälkikaiunta-aika riippuvat huoneen kokonaisvaimennuksesta. Tilan äänenvoimakkuus voidaan laskea, kun tunnetaan äänilähde ja tilan jälkikaiunta-aika. Kovat huoneet ovat kuitenkin nykyään hyvin harvinaisia.
  Akustoâ„¢ One SQ  
Aby zwiększyć chłonność akustyczną pomieszczenia, można zastosować Ecophon Akusto One SQ na ścianie. System daje duże możliwości projektowe, dobierając różne formaty oraz kolory płyt, tworząc dowolne układy.
To increase the sound absorption in the room this system gives you the possibility to install Ecophon Akusto One SQ on the wall. The systems give design possibilities, working with different formats and colours to create various patterns.
Süsteem võimaldab paigaldada Ecophon Akusto One SQ paneele seinale, mis suurendavad helineelduvust ruumis. Süsteem pakub erinevaid disainivõimlausi tänu eri kuju ja värvidele, mille abil saab luua erinevaid mustreid.
1 2 Arrow