kooi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  www.bergeninc.com  Seite 4
  Quale percentuale di fi...  
Jet Li è senza paura
Jet Li's Fearless
Jet Lis Fearless
Destemido Jet Li
  I migliori e peggiori f...  
Paura e delirio a Las Vegas
Peur et dégoût à Las Vegas
Angst und Schrecken in Las Vegas
Miedo y asco en Las Vegas
Medo e Delírio em Las Vegas
  Come diventare un regista  
Sempre cercare di mantenere la calma, essere in tempo, pianificare in anticipo e ascoltare le persone intorno a voi che hanno più esperienza di te. E dove possibile non abbiate paura di provare qualcosa di nuovo quando si dirige.
Toujours essayer de garder le calme, être à l'heure, planifier à l'avance, et écouter les personnes qui vous entourent qui ont plus d'expérience que vous. Et, dans la mesure du possible, n'ayez pas peur d'essayer quelque chose de nouveau lors de la direction.
Immer versuchen und ruhig zu bleiben, pünktlich zu sein, vorwärts zu planen und den Leuten um dich zuzuhören, die mehr Erfahrung haben als du. Und wenn möglich haben Sie keine Angst, etwas Neues beim Regieren auszuprobieren.
Siempre intenta mantener la calma, ser puntual, planear con anticipación y escuchar a las personas que te rodean y que tienen más experiencia que tú. Y cuando sea posible no tenga miedo de intentar algo nuevo al dirigir.
Sempre tente manter a calma, fique na hora, avance e ouça as pessoas ao seu redor que têm mais experiência do que você. E, sempre que possível, não tenha medo de tentar algo novo ao dirigir.
  Sesso nel settore del c...  
Capisco la tua paura di persone che misquoting questi numeri ma (a) mi sento molto chiaro nell'articolo e (b) questi numeri sono i fatti - cerco sempre di presentare i dati come lo sono, non modificarlo per servire i miei Vista personale.
Ich verstehe deine Angst vor Menschen, die diese Zahlen falsch zitieren, aber (a) Ich fühle mich sehr klar in dem Artikel und (b) diese Zahlen sind die Tatsachen - ich habe immer versucht, Daten zu präsentieren, wie es ist, nicht bearbeiten, um meine eigenen zu dienen Persönliche Ansicht. Ich werde immer klar sein, wenn ich mich auf diese Tatsachen beziehe und den Kontext erkläre, in dem sie sitzen.
Entiendo su temor de que las personas citen erróneamente estos números, pero (a) siento que he sido muy claro en el artículo y (b) estos números son los hechos - siempre busco presentar los datos tal cual, no editarlos para que sirvan a mi punto de vista personal. Siempre estaré claro al referirme a estos hechos y explicar el contexto en el que se sientan.
Eu entendo o seu medo de as pessoas mencionar esses números, mas (a) Eu sinto que eu tenho sido muito claro no artigo e (b) esses números são os fatos - Eu sempre procuro apresentar os dados como está, não editá-lo para servir o meu próprio Visão pessoal. Sempre ficarei claro ao referir-me a esses fatos e explicar o contexto em que se sentam.