|
La première étude de cas réalisée dans le cadre du projet initié par l'ARE «Tirer les leçons du passé pour planifier le futur - Analyses ex-post des effets territoriaux des infrastructures de transport» a été réalisée en collaboration avec les offices fédéraux concernés (OFT, OFROU, OFEV) et avec les principaux cantons intéressés (ZH, AG, SZ).
|
|
Die erste Fallstudie im Rahmen des vom ARE initiierten Projekts «Lernen aus der Vergangenheit - ex post-Untersuchung der räumlichen Auswirkungen der Verkehrsinfrastrukturen» ist unter Begleitung der betroffenen Bundesstellen (BAV, ASTRA, BAFU) und der hauptinteressierten Kantone (ZH, AG, SZ) abgeschlossen worden.
|
|
È terminato il primo studio sul caso concreto nel quadro del progetto avviato dall'ARE «Imparare dal passato - analisi ex post degli effetti territoriali delle infrastrutture di trasporto», patrocinato dagli Uffici federali interessati (UFT, USTRA, UFAM) e dai Cantoni coinvolti (ZH, AG, SZ).
|