peale – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  sothebysrealty.fi
  TAKENOUCHI DOCUMENTS - ...  
15. veebruar on 186. aastal valitsemisaeg: laskus peale Port Primas. Hr Lonto hr Star hr Gamu hr Koiku, Mt. Liiru ja teised 13 liiget, kelle visiidi ja pakkus materjali õnnistuse
15. februar i det 186. År af regeringsår: Stammer på Port Primas. Mr. Lonto, Mr. Star, Mr. Gamu, Mr. Koiku, Mt. Liiru, og andre 13 medlemmer på besøg og tilbød materiale velsignelse
  TAKENOUCHI DOCUMENTS - ...  
Aasta alguses, tähed on sündinud suur avarus universumis. Jumala nagu inimestel laskus maa peale. Jumalate loodud 5-värviline races1 andes tsivilisatsioon neile ja maa oli asustatud inimestega.
In the beginning, stars were born in the great expanse of the universe. God-like humans descended to earth. Gods created the five-colored races1 giving civilization to them and earth was populated by people.
Le temple du Koso Kotai Jingu fut autrefois situé dans la préfecture de Toyama. Le temple original fut ré-inauguré en taille plus réduite sur le site d'origine en souvenir du temple de cette époque.
Am Anfang waren Stars in den großen Weiten des Universums geboren. Gott wie der Mensch abstammt auf die Erde. Gods erstellt die fünf farbigen races1 geben Zivilisation, sie und die Erde wurde von Menschen besiedelt.
En un principio, las estrellas han nacido en la gran extensión del universo. Dios-como los seres humanos descienden a la tierra. Los dioses crearon la civilización races1 de cinco colores dando a ellos y la tierra estaba poblada por la gente.
In principio, le stelle sono nate nella grande distesa dell'universo. Dio come l'uomo è sceso sulla terra. Dei creato il cinque colori civiltà races1 dando a loro e la terra era popolata da gente.
No começo, estrelas nasceram na grande extensão do universo. Deus, como seres humanos desceu à terra. Deuses criaram a civilização races1 cinco cores dando a eles ea terra foi povoada por pessoas.
في البداية، ولدت النجوم في فسحة هذا الكون العظيم. فأنزل الله، مثل البشر إلى الأرض. خلقت الآلهة الحضارة races1 خمسة الملونة تعطي لهم، وكان يقطن الأرض من قبل الناس.
Στην αρχή, τα αστέρια γεννήθηκαν στην μεγάλη έκταση του σύμπαντος. Ο Θεός-όπως και οι άνθρωποι κατέβηκαν στη γη. Θεοί δημιούργησαν τα πέντε χρώματα races1 δίνοντας τον πολιτισμό τους και γη κατοικείται από ανθρώπους.
In het begin werden de sterren geboren in de grote uitgestrektheid van het universum. God-achtige mensen afgedaald naar de aarde. Gods schepping van de vijf gekleurde races1 het geven van beschaving aan hen en de aarde werd bevolkt door mensen.
Na začátku byly hvězdy narodil ve velké rozlohy vesmíru. Bůh-jako lidé sestoupili na zem. Bohové vytvořili pět barevných races1 dává civilizaci k nim a země byla osídlena lidmi.
I begyndelsen var stjerner født i de store vidder af universet. Gud-lignende mennesker ned til jorden. Guder skabte fem-farvede races1 give civilisationen til dem, og jorden var befolket af mennesker.
Alussa tähdet syntyivät suuri lakeus maailmankaikkeuden. Jumala-kuten ihmisillä laskeutui maahan. Jumalat loi viiden värillinen races1 antaa sivilisaation heille ja maa oli asuttu ihmiset.
शुरुआत में, सितारों ब्रह्मांड के महान विस्तार में पैदा हुए थे. भगवान की तरह मनुष्य के पृथ्वी पर उतरा. परमेश्वर उन्हें पांच रंग races1 के देने सभ्यता बनाया और पृथ्वी के लोगों द्वारा बसा था.
Az elején, a csillagok születtek a nagy kiterjedésű a világegyetem. Isten, mint az emberek leereszkedett a földre. Istenek teremtették az öt színű races1 ad civilizáció, és föld lakott az emberek.
초기에는 별빛이 우주의 큰 창공에서 태어났습니다. 하나님과 같은 인간이 지구에 내려. 신이 그들에게 다섯 색의 races1주는 문명을 만들었과 땅의 사람들에 의해 채워집니다.
Iš pradžių, žvaigždės gimė didžiojo visatos platybes. Dievas-kaip žmonės nusileido į žemę. Dievai sukūrė 5 spalvos races1, kurio civilizaciją, ir žemė buvo apgyvendinta žmonių.
Na początku, gwiazdy urodziły się w wielkiej przestrzeni wszechświata. Bóg-jak ludzie zstąpił na ziemię. Bogowie stworzyli pięć kolorze races1 cywilizację dając do nich i ziemia została zaludniona przez ludzi.
La început, stelele s-au născut în întinderea mare a universului. Dumnezeu-om, cum ar fi coborât pe pământ. Zeii au creat civilizaţia cinci colorate races1 oferă acestora şi pământul a fost populat de oameni.
В начале, звезды родились в больших просторах Вселенной. Бог, как люди спустились на землю. Боги создали пять цветных races1 дает цивилизация для них и земля была заселена людьми.
Na začiatku boli hviezdy narodil vo veľkej rozlohy vesmíru. Boh-ako ľudia zostúpili na zem. Bohovia vytvorili päť farebných races1 dáva civilizáciu k nim a krajina bola osídlená ľuďmi.
I början var stjärnor föddes i den stora vidden av universum. Gudalika människan steg ner till jorden. Gudarna skapade fem-färgade races1 ge civilisation till dem och jorden var befolkad av människor.
ในการเริ่มต้น, ดาวเกิดในห้วงที่ยิ่งใหญ่ของจักรวาล มนุษย์พระเจ้าเหมือนสืบเชื้อสายมาสู่แผ่นดิน พระเจ้าสร้างขึ้นห้าสี races1 อารยธรรมให้แก่พวกเขาและแผ่นดินที่ถูกประชากรโดยคน
Başlangıçta, yıldızlar evrenin büyük bucaksız doğmuş. Tanrı-insanlar gibi yeryüzüne indi. Tanrılar kendilerine beş renkli races1 veren medeniyet yaratmış ve yeryüzünde insanlar tarafından doldurulan.
Ban đầu, những ngôi sao được sinh ra trong sự mở rộng của vũ trụ. Thiên Chúa giống như con người xuống trái đất. Vị thần tạo ra nền văn minh năm màu races1 cho họ và đất dân cư của người dân.
Sākumā zvaigznes ir dzimuši visu plašo Visumu. Dievs, tāpat kā cilvēki nolaidās uz zemes. Dievi radīja piecu krāsas races1 dod civilizācijai viņiem un zeme tika apdzīvota ar iedzīvotājiem.
На початку, зірки народилися у великих просторах Всесвіту. Бог, як люди спустилися на землю. Боги створили п'ять кольорових races1 дає цивілізація для них і земля була заселена людьми.
  TAKENOUCHI DOCUMENTS - ...  
15. veebruar on 186. aastal valitsemisaeg: laskus peale Port Primas. Hr Lonto hr Star hr Gamu hr Koiku, Mt. Liiru ja teised 13 liiget, kelle visiidi ja pakkus materjali õnnistuse
February 15, in the 186th year of reign: Descended onto Port Primas. Mr. Lonto, Mr. Star, Mr. Gamu, Mr. Koiku, Mt. Liiru, and other 13 members paid a visit and offered material blessing
15 Février de la 186ème année de règne. Descendit à Port Primas. Messieurs Lonto, Star, Gamu, Koiku, Liiru, et 13 autres, rendirent visite et offrirent des bénédictions matérielles
15. Februar, in der 186. Jahr der Herrschaft: auf Port-Primas abstammen. Mr. Lonto, Herr Stern, Herr Gamu, Mr. Koiku, Mt. Liiru und anderen 13 Mitgliedern einen Besuch abstattete und bot materielle Segen
15 de febrero, en el año 186o del reinado: descendió al Primas Puerto. Sr. Lonto, el Sr. Estrella, el Sr. Gamu, el Sr. Koiku, el monte. Liiru, y otros miembros del 13, realizó una visita y ofreció las bendiciones materiales
15 febbraio dell'anno 186 di regno: discesa sul Primas Port. Mr. Lonto, il signor Stella, il Sig. Gamu, il signor Koiku, mt. Liiru, e altri 13 membri ha visitato e ha offerto la benedizione materiale
15 de fevereiro, no ano 186 do reino: desceu para Primas Port. Mr. Lonto, o Sr. Star, Mr. Gamu, o Sr. Koiku, MT. Liiru, e outros 13 membros fez uma visita e ofereceu bênçãos materiais
15 فبراير، في العام 186 للحكم: ينحدر على Primas ميناء. السيد Lonto، والسيد ستار، والسيد Gamu، والسيد Koiku، جبل. دفعت Liiru، وغيرها من 13 عضوا في زيارة وعرض نعمة المادية
15 Φεβρουαρίου, στο 186ο έτος της βασιλείας του: κατέβηκε σε Primas Λιμάνι. Ο κ. Lonto, ο κ. Star, ο κ. Gamu, κ. Koiku, Mt. Liiru, και άλλα 13 μέλη πλήρωσε μια επίσκεψη και την ευλογία που προσφέρονται υλικό
15 februari in het 186e jaar van het koninkrijk: neergedaald in Port Primas. De heer Lonto, de heer Ster, de heer Gamu, de heer Koiku, Mt. Liiru, en andere 13 leden een bezoek gebracht en aangeboden materiaal zegen
15. února v roce 186. panování: sestoupil do Primas Port. Pan Lonto, pan Star, Gamu pan, pan Koiku, Mt. Liiru a dalších 13 členů navštívil a nabídl materiální požehnání
15. februar i det 186. År af regeringsår: Stammer på Port Primas. Mr. Lonto, Mr. Star, Mr. Gamu, Mr. Koiku, Mt. Liiru, og andre 13 medlemmer på besøg og tilbød materiale velsignelse
15. helmikuuta vuonna 186th vuosi hallituskautensa: laskeutunut Port Primas. Mr. Lonto, herra Star, herra Gamu, herra Koiku, Mt. Liiru, ja muut 13 jäsentä vieraili ja tarjosi materiaalia siunauksen
15 फरवरी, शासनकाल के 186 वर्ष में: पोर्ट Primas पर वंशज है. श्री Lonto, श्री स्टार, श्री Gamu, श्री Koiku, माउंट. Liiru, और अन्य 13 सदस्यों के एक यात्रा का भुगतान किया है और सामग्री आशीर्वाद की पेशकश
Február 15., a 186. évében uralkodásának: leereszkedett Port Prímás. Mr. Lonto, Mr. Star, Mr. Gamu, Mr. Koiku, Mt. Liiru, és a többi 13 tagja tett látogatást, és felajánlotta anyagi áldás
15 Februari pada tahun 186 pemerintahan: Diturunkan ke Primas Port. Mr Lonto, Mr Bintang, Mr Gamu, Mr Koiku, Mt. Liiru, dan 13 anggota melakukan kunjungan dan menawarkan berkat bahan
통치의 186번째 년 2 월 15 일 : 포트 Primas에 후손. 씨 Lonto 씨, 스타, 미스터 Gamu 씨 Koiku, 산. Liiru 및 기타 13 회원 방문을 지불 물질 축복을 제공
Vasario 15 186th metų laikais: nužengė ant Port Primas. P Lonto, p žvaigždė, p. Gamu, p. Koiku, Mt. Liiru, ir kiti 13 nariai lankėsi ir pasiūlė materialinę palaiminimą
15 lutego, w 186th roku panowania: spadła na Primas Port. Pan Lonto, pan Gwiazda, pan Gamu Pan Koiku, Mt. Liiru i innych 13 członków wizytę i zaproponował błogosławieństwo materialne
15 februarie, în anul 186th al domniei: coborât pe Primas Port. Dl Lonto, domnul Star, domnul Gamu, domnul Koiku, Mt. Liiru, şi alte 13 membri a efectuat o vizită şi a oferit binecuvântarea materiale
15 февраля в 186-м году правления: сошел на Примас порта. Г-н Lonto, г-н звезды, г-н Gamu, г-н Koiku, Mt. Liiru и другие 13 членов визит и предложил материал благословение
15. februára v roku 186. panovania: zostúpil do prímas Port. Pán Lonto, pán Star, geme pán, pán Koike, Mt. Liiru a ďalších 13 členov navštívil a ponúkol materiálnu požehnanie
15 februari i 186:e år styre: landat Port Primas. Mr Lonto, Mr Star, Mr Gamu, Mr Koiku, Mt. Liiru och andra 13 medlemmar besökte och gav material välsignelse
กุมภาพันธ์ 15, ในปีที่ 186 ของรัชกาล: สืบเชื้อสายมาลงในพอร์ต Primas นาย Lonto นายสตาร์, นาย Gamu นาย Koiku, Mt Liiru, และอื่น ๆ 13 คนเข้าเยี่ยมคารวะและเสนอขายให้ศีลให้พรวัสดุ
186 yıllık saltanatının 15 Şubat: Liman Primas üzerine Soyundan. Sayın Lonto, Sayın Yıldız, Sayın Gamu, Sayın Koiku Mt. Liiru ve diğer 13 üye bir ziyarette bulundu ve malzemelerin nimet sundu
15 tháng 2, năm 186 dưới triều đại: con cháu vào Primas Cảng. Ông Lonto, ông sao, ông Gamu, ông Koiku, Mt. Liiru, và 13 thành viên khác đã có chuyến thăm và cung cấp phước lành vật liệu
15 Februāris, kas 186th gadā valdīšanas: nolaidās uz ostas Primas. Mr Lonto, Mr Star, Mr Gamu, Mr Koiku, Mt. Liiru, un citi 13 dalībnieki viesojās un piedāvāja materiālu svētību
15 лютого в 186-му році правління: зійшов на Примас порту. Г-н Lonto, г-н зірки, г-н Gamu, г-н Koiku, Mt. Liiru та інші 13 членів візит і запропонував матеріал благословення
  TAKENOUCHI DOCUMENTS - ...  
KOSO Kotai Jingu pühamu, mis on edastatud Takenouchi dokumente, asus Kuguno, Gifu prefektuuris Jaapanis ajal 5. põlvkonna Tenjin ajastu, mil Jumal-nagu inimestel hakkas laskuda maa peale. Pühamu oli tuntud "Kuguno-Yama Ohmiya Otsing-Yama Miya pühamu [pühamu Mt. Kukugo ja Ohmiya Funayama]" ja kirja pandud kui "Jumaliku kanged Taevane jumalad."
The Koso Kotai Jingu shrine, which has transmitted the Takenouchi documents, was situated in Kuguno, Gifu prefecture in Japan during the 5th generation of the Tenjin era when god-like humans began to descend onto earth. The shrine was known as "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya shrine [The shrine of Mt. Kukugo and Ohmiya Funayama]" and enshrined as "the Divine spirits of Heavenly gods." During the 6th generation of the Tenjin era, a shrine was established at Mt. Kurai in Hida Takayama, Gifu prefecture in Japan, to enshrine the Divine spirits of Heavenly gods [from the 1st generation to the 5th generation]. It was named Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya shrine [The shrine of Heavenly Gods and Human Ancestors united as one].
Die Koso Kotai Jingu Schrein, der die Takenouchi Unterlagen übermittelt hat, wurde in Kuguno, Präfektur Gifu in Japan während der 5. Generation der Tenjin Ära, als gottgleichen Menschen, um auf der Erde steigen begann entfernt. Der Schrein wurde als "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya Schrein [Der Schrein des Berges. Kukugo und Ohmiya Funayama]" bekannt und verankert als "das Göttliche Geister des himmlischen Götter." Während der 6. Generation der Tenjin Ära, war ein Heiligtum auf dem Berg errichtet. Kurai in Hida Takayama, Gifu Präfektur in Japan, zu verankern das göttliche Geister des himmlischen Göttern [aus der 1. Generation auf die 5. Generation]. Es erhielt den Namen Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya Schrein [Der Schrein des himmlischen Götter und Menschen Vorfahren als eine vereinte].
El Koso Kotai Jingu, que ha transmitido los documentos Takenouchi, se encuentra en Kuguno, prefectura de Gifu en Japón durante la 5 ª generación de la era de Tenjin, cuando Dios-como los seres humanos comenzaron a descender sobre la tierra. La capilla fue conocida como "Kuguno-yama Ohmiya santuario Funa-yama Miya [El santuario del monte. Kukugo y Funayama Ohmiya]" y que está consagrado como "el espíritu divino de los dioses celestiales." Durante la 6 ª generación de la era de Tenjin, un santuario se estableció en el monte. Kurai en Hida Takayama, Prefectura de Gifu en Japón, para consagrar el espíritu divino de los dioses celestiales [de la 1 ª generación de la 5 ª generación]. Fue nombrado Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya santuario [el templo de los dioses celestiales y de los ancestros humanos, unidos como uno].
Il Koso kotai Jingu santuario, che ha trasmesso i documenti Takenouchi, era situata in Kuguno, prefettura di Gifu in Giappone durante la 5 ° generazione dell'era Tenjin quando dio-come gli esseri umani cominciarono a scendere sulla terra. Il santuario era noto come "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya santuario [Il santuario del Monte. Kukugo e Ohmiya Funayama]" e sancito come "gli spiriti divina degli dei celesti". Durante la 6 ° generazione dell'era Tenjin, un santuario è stato stabilito a monte. Kurai a Hida Takayama, prefettura di Gifu in Giappone, a sancire lo spirito divino di divinità celeste [dalla generazione 1 ° al 5 ° generazione]. È stato chiamato Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya santuario [Il santuario delle divinità celeste e di antenati umani uniti come un sol].
O Koso Kotai Jingu Santuário, que tem transmitido os documentos Takenouchi, estava situado em Kuguno, prefeitura de Gifu, no Japão durante a 5 ª geração da era Tenjin quando deus-como os seres humanos começaram a descer para a Terra. O santuário era conhecido como "Kuguno-yama-yama Ohmiya Funa Miya santuário [O santuário do Monte. Kukugo e Funayama Ohmiya]" e consagrada como "os espíritos dos deuses Divino Celestial". Durante a 6 ª geração da era Tenjin, um santuário foi criado no Monte. Kurai em Hida Takayama, Gifu, no Japão, para consagrar os espíritos dos deuses Divino Celestial [da 1 ª geração para a geração 5]. Foi nomeado Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya santuário [O santuário dos Deuses Celestial e ancestrais humanos unidos como um].
وتقع Kotai كوسو مزار Jingu، الذي أحال الوثائق Takenouchi، في Kuguno، ولاية Gifu. في اليابان خلال جيل 5 من عصر Tenjin عند الله، مثل البشر بدأت تنزل على الأرض. وكان ضريح المعروفة باسم "Kuguno-ياما Ohmiya مزار ميا Funa-ياما [ضريح جبل Kukugo وFunayama Ohmiya]" وعلى النحو المنصوص عليه "روح الإلهي من الآلهة السماوية". خلال جيل 6 من العصر tenjin، تم إنشاء ضريح في جبل. Kurai في تاكاياما هيدا، ولاية Gifu. في اليابان، لتكريس روح الالهي من الآلهة السماوية [من جيل إلى جيل 1 5]. سميت Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya المزار [ضريح الآلهة السماوية وأسلاف البشر المتحدة باعتبارها واحدة].
Η Koso Kotai Jingu ιερό, το οποίο διαβίβασε τα έγγραφα Takenouchi, βρισκόταν σε Kuguno, Gifu Prefecture στην Ιαπωνία κατά τη διάρκεια της πέμπτης γενιάς της εποχής, όταν Tenjin θεός-όπως και οι άνθρωποι άρχισαν να κατεβαίνουν πάνω στη γη. Το ιερό ήταν γνωστή ως "Kuguno-yama Ohmiya Funa yama-Miya ιερό [Το ιερό του βουνού. Kukugo και Ohmiya Funayama]» και καθιερώνεται ως «Θεία τα πνεύματα των Ουράνιων θεών." Κατά τη διάρκεια της 6ης γενιάς της εποχής Tenjin, ένα ιερό ιδρύθηκε στο Mt. Kurai σε Hida Takayama, Gifu Prefecture στην Ιαπωνία, για να κατοχυρώσει τα θεία πνεύματα των Ουράνιων θεών [από την 1η γενιά στην 5η γενιά της]. Ονομάστηκε Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya ιερό [Το ιερό των Ουράνιων Θεών και προγόνων του ανθρώπου ως μια ενωμένη].
De Koso Kotai Jingu heiligdom, die de toegezonden Takenouchi documenten, lag in Kuguno, Gifu prefectuur in Japan tijdens de 5de generatie van de Tenjin tijdperk waarin god-zoals de mens begon te dalen op aarde. Het heiligdom werd bekend als "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya heiligdom [Het heiligdom van Mt. Kukugo en Ohmiya Funayama]" en vastgelegd als "de goddelijke geesten van de Hemelse goden." Tijdens de 6e generatie van de Tenjin tijdperk, werd een heiligdom opgericht bij Mt. Kurai in Hida Takayama, Gifu prefectuur in Japan, de goddelijke geesten van de Hemelse goden [van de 1e generatie tot de 5de generatie] verankeren. Het werd genoemd Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya heiligdom [Het heiligdom van de Hemelse Goden en menselijke voorouders verenigd als een].
The Koso Kotai Jingu svatyně, který předal Takenouchi dokumenty, byl umístěn v prefektuře Gifu Kuguno a v Japonsku během 5. generace éry Tenjin, když bůh-jako lidé začali sestupovat na zemi. Svatyně byla známá jako "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama miya svatyně [svatyně Mt. Kukugo a Ohmiya Funayama]" a zakotveny jako "duchovní duchů nebeských bohů." Během 6. generace éry Tenjin, byla zřízena svatyně na Mt. Kurai v Hida Takayama, Gifu prefektura v Japonsku, zakotvit božské duchů nebeských bohů [od 1. generace na generaci 5.]. To bylo jmenováno Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya svatyně [Svatyně nebeských bohů a lidských předků sjednocený jak jeden].
Den Koso Kotai Jingu helligdom, som har sendt den Takenouchi dokumenter, lå i Kuguno, Gifu Prefecture i Japan i løbet af 5. generation af Tenjin æra, hvor gud-lignende mennesker begyndte at stige ned på jorden. Helligdommen var kendt som "Kuguno-Yama Ohmiya Funa-yama Miya helligdom [Shrine af Mt. Kukugo og Ohmiya Funayama]" og nedfældet som "den guddommelige ånder himmelske guder." I løbet af den 6. generation af Tenjin æra, blev en helligdom etableret på Mt. Kurai i Hida Takayama, Gifu Prefecture i Japan, for at stadfæste den guddommelige ånder himmelske guder [fra 1. generation til den 5. generation]. Det blev opkaldt Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya helligdom [Shrine af himmelske guder og forfædre forenet som én].
The Koso Kotai Jingu alttari, joka on toimittanut Takenouchi asiakirjat, sijaitsi Kuguno, Gifu prefektuurissa Japanissa aikana 5. sukupolven Tenjin aikakausi, jolloin jumalan kaltainen ihmiset alkoivat laskeutua päälle maan. Pyhäkkö oli tunnettu "Kuguno-YAMA Ohmiya Haku-YAMA Miya alttari [The Shrine of Mt. Kukugo ja Ohmiya Funayama]" ja kirjataan kuten "jumalaisen henget Heavenly jumalia." Vuoden kuudes sukupolvi Tenjin aikakauden, pyhäkkö perustettiin Mt. Kurai vuonna Hida Takayama, Gifu prefektuurissa Japanissa, vakiinnuttaa jumalaisen henget Heavenly jumalten [1. päivästä sukupolvelta 5. sukupolvi]. Se nimettiin Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya alttari [pyhäkkö Heavenly Gods and Human Ancestors Iso yhtenä].
Koso Kotai Jingu मंदिर, जो Takenouchi दस्तावेजों को प्रेषित किया गया है, जापान में Kuguno, Gifu प्रान्त में स्थित था Tenjin युग की 5 वीं पीढ़ी के दौरान जब देवता की तरह मनुष्य के लिए पृथ्वी पर उतरना शुरू कर दिया. मंदिर "Kuguno यम Ohmiya सर्च यम मिया [] मंदिर माउंट Kukugo और Ohmiya Funayama मंदिर" के रूप में जाना जाता था और के रूप में निहित दिव्य देवताओं के दिव्य आत्माओं. " Tenjin युग के 6 पीढ़ी के दौरान, एक मंदिर माउंट पर स्थापित किया गया था. हिडा Takayama, जापान में Gifu प्रान्त में kurai दिव्य देवताओं के दिव्य आत्माओं [1 से 5 वीं पीढ़ी पीढ़ी से प्रतिष्ठापित करना. यह Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya [मंदिर] एक के रूप में एकजुट स्वर्गीय परमेश्वर और मानव पूर्वजों के मंदिर में नामित किया गया था.
A Koso Kótai Jingu szentély, amely továbbította a dokumentumot Takenouchi volt található Kuguno, Gifu prefektúra Japánban során az 5. generációs Tenjin korszak, amikor isteni, mint az emberek elkezdtek leereszkedni rá földet. A szentély néven volt ismert "Kuguno-Yama Ohmiya Funa-Yama Miya szentély [A szentély a Mt. Kukugo és Ohmiya Funayama]", és rögzíti "az isteni szellemek Mennyei istenek." Alatt a 6. generációs Tenjin korszak, egy szentélyt állítottak fel Mt. Kurai a Hida Takayama, Gifu prefektúra Japánban, hogy rögzítsék az isteni szellemek Mennyei istenek [az 1. generáció az 5. generációs]. Úgy nevezték Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya szentély [A szentély a Mennyei istenek és az emberi ősök egyesült az egyik].
신 같은 인간이 지구로 하강하기 시작하면 Takenouchi 문서를 전달했다 Koso Kotai 진구 신사, 텐진 시대의 5 세대 동안 일본에서 Kuguno, 기후현에 위치한되었다. 신사는 "Kuguno 야마 Ohmiya Funa 야마 미야 신사 [산. Kukugo 및 Ohmiya Funayama의 신전]"으로 알려진대로 안치되었다 "하늘에 계신 신의 성스러운 영혼." 텐진 시대의 6 세대 동안, 신사 후지산 (富士山)에 설립되었다. 히다 다카야마, 일본의 기후현에서 Kurai는 하늘에 계신 신의 신성한 영혼 [5 세대로 1 세대에서]를 사당에 모시다합니다. 그것은 Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya 신사 [하나로 연합하여 하늘에 계신 하나님과 인간 조상의 사당] 선정되었습니다.
Koso Kotai Jingu šventykla, kuri jų perdavė Takenouchi dokumentus, buvo įsikūręs Kuguno, Gifu prefektūroje, Japonijoje per 5 kartos Tenjin eros, kai dievas panašūs žmonės pradėjo nusileisti ant žemės. Šventovė buvo žinomas kaip "Kuguno yama Ohmiya Funa-yama Miya šventovėje [kalno Kukugo ir Ohmiya Funayama, šventyklos]" ir įtvirtinta kaip dieviškųjų dvasių, dangaus dievų. " Per 6-osios kartos Tenjin eros šventykla buvo įkurta Mt. Kurai Hida Takayama, Gifu prefektūroje, Japonijoje, puoselėti Dievo dvasios dangaus dievų [iš 1 kartos 5-osios kartos]. Jis buvo pavadintas Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya šventovė [dangaus dievų ir kaip viena iš vienijamų žmonių protėvių šventykla].
KOSO Kotai jingu Przybytek, który przekazał dokumenty Takenouchi, znajdował się w Kuguno, Gifu Prefecture w Japonii podczas 5. generacji epoki Tenjin gdy bóg-jak ludzie zaczęli schodzić na ziemię. Przybytek był znany jako "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya przybytku [Sanktuarium Mount Kukugo i Ohmiya Funayama]" i zapisana jako "boskiego duchów niebiańskich bogów". Podczas 6 pokolenia ery TENJIN, świątynia powstała na Mt. Kurai w Hida Takayama, Gifu Prefecture w Japonii, do zapisania Boskie duchy niebiańskich bogów [od 1 pokolenia na 5. generacji]. Został nazwany Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya przybytek [sanktuarium Niebiańskich Bogów i przodków człowieka zjednoczonych jako jeden].
Koso Kotai Jingu altar, care a transmis documentele takenouchi, a fost situat în Kuguno, prefectura Gifu în Japonia în cursul 5-a generaţie a erei Shinyo atunci când Dumnezeu-ca oamenii au început să coboare pe pământ. Altarul a fost cunoscut sub numele de "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya altar [altarul Mt Kukugo şi. Funayama Ohmiya]" şi consacrat ca "spiritele divin al zeilor Ceresc." În timpul generaţia a 6-a erei Shinyo, un altar a fost stabilită la Mt. Kurai în Hida Takayama, prefectura Gifu în Japonia, să includă în spiritele divină a zeilor Ceresc [de la prima generaţie la generaţie cincea]. A fost numit Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya altar [altarul zeilor Ceresc şi de stramosii omului unit ca unul].
Косо Kotai Jingu храм, который передается Takenouchi документов, находился в Kuguno, префектуры Гифу в Японии во время 5-го поколения эпохи Тэндзин когда бог, как люди начали спускаться на землю. Храм был известен как "Kuguno-яма Ohmiya Фуна-яма Мия храм [храм горы. Kukugo и Ohmiya Funayama]" и закрепленных как «Божественный дух Небесных Богов». Во время 6-го поколения эпохи Тэндзин, святыня была установлена ​​на горе. Курай в Хида Такаяма, префектура Гифу в Японии, закрепить божественных духов небесных богов [с 1-го поколения для 5-го поколения]. Он был назван Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya храм [храм Небесных Богов и предков человека объединены в один].
Koso Kota Jingu svätyne, ktorý odovzdal Takenouchi dokumenty, bol umiestnený v prefektúre Gifu Kuguno a v Japonsku počas 5. generácie éry Tenjin, keď boh-ako ľudia začali zostupovať na zemi. Svätyňa bola známa ako "Kuguno-Yama Ohmiya Funa-Yama miya svätyne [svätyňa Mt. Kukugo a Ohmiya Funayama]" a zakotvené ako "duchovný duchov nebeských bohov." Počas 6. generácie éry Tenjin, bola zriadená svätyňa na Mt. Kúra v HIDA Takayama, Gifu prefektúra v Japonsku, zakotviť božské duchov nebeských bohov [z 1. generácie na generáciu 5.]. To bolo menované Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya svätyne [Svätyňa nebeských bohov a ľudských predkov zjednotený ako jeden].
Den Koso Kotai Jingu, som har överfört Takenouchi dokument, låg i Kuguno, Gifu Prefecture i Japan under den 5: e generationen av Tenjin tid då gudalika människan började gå ner på jorden. Helgedomen var känd som "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya helgedom [Den helgedom av Mt. Kukugo och Ohmiya Funayama]" och inskriven som "det gudomliga andar himmelska gudar." Under den 6: e generationen av Tenjin eran, var en helgedom fastställdes till Mt. Kurai i Hida Takayama, Gifu Prefecture i Japan, att befästa den gudomliga andar himmelska gudar [från den 1: a generation till 5: e generationen]. Det namngavs Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya helgedom [Den skrin av himmelska gudar och förfäder förenade som en].
KOSO Kotai Jingu Shrine ซึ่งได้ส่งเอกสาร Takenouchi ถูกตั้งอยู่ใน Kuguno, จังหวัดไอจิในประเทศญี่ปุ่นในช่วงรุ่นที่ 5 ของยุค Tenjin เมื่อมนุษย์พระเจ้าเหมือนเริ่มที่จะลงมาบนแผ่นดินโลก ศาลเป็นที่รู้จักในฐานะ "Kuguno-Yama-Ohmiya Funa Yama Miya ศาล [ศาลของ Mt. Kukugo และ Ohmiya Funayama]" และประดิษฐานเป็น "วิญญาณศักดิ์สิทธิ์ของพระเจ้าบนสวรรค์." ระหว่างรุ่นที่ 6 ของยุค Tenjin, ศาลได้ก่อตั้งขึ้นที่ภูเขา Kurai ใน Hida Takayama, จังหวัดไอจิในประเทศญี่ปุ่นเพื่อประดิษฐานวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ของพระเจ้าบนสวรรค์ [จาก 1 รุ่นสู่รุ่นที่ 5] มันเป็นชื่อ Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya ศาล [ศาลของพระเจ้าบนสวรรค์และบรรพบุรุษของมนุษย์ปึกแผ่นเป็นหนึ่ง]
Tanrı-insanlar gibi toprak üzerine alçalmaya başladığı Takenouchi belgeleri iletmiştir Koso Kotai Jingu türbe, Tenjin dönemin 5. nesil boyunca Japonya'da Kuguno, Gifu valiliğinin yer edildi. Shrine "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya türbe [Mt. Kukugo ve Ohmiya Funayama türbesi]" olarak bilinen ve kutsal kabul edilmiştir "Heavenly tanrıların İlahi ruhları." Tenjin dönemin 6. nesil boyunca, bir türbe Mt kurulmuştur. Hida Takayama, Japonya Gifu valiliğinin, içinde Kurai Semavi tanrıların İlahi ruhları [5. nesil için 1. kuşaktan] saygı göstermekte. Bu Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya türbe [biri olarak birleşmiş Heavenly Tanrılar ve İnsan Atalar türbe] seçildi.
Koso kotai Jingu đền thờ, đã truyền tải các tài liệu Takenouchi, nằm ở Kuguno, quận Gifu tại Nhật Bản trong thế hệ thứ 5 của thời đại Tenjin khi Chúa như con người bắt đầu hạ xuống vào trái đất. Ngôi chùa đã được biết đến như là "Kuguno-yama Ohmiya Funa-yama Miya đền thờ [đền thờ Mt Kukugo và Ohmiya Funayama" và cất giữ như một "tinh thần Thiên Chúa của các vị thần Thiên Thượng." Trong thế hệ thứ 6 của thời đại Tenjin, đền thờ được thành lập tại Mt. Kurai Hida Takayama, tỉnh Gifu ở Nhật Bản, để cất giữ tinh thần Thiên Chúa của các vị thần Thiên [từ thế hệ 1 đến thế hệ thứ 5]. Nó được đặt tên Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya đền thờ [đền thờ của các vị thần Thiên Thượng và tổ tiên con người thống nhất là 1].
The Koso Kotai Jingu svētnīca, kas pārsūtījusi Takenouchi dokumentus, atradās Kuguno, Gifu prefecture Japānā laikā no 5 paaudzes Tenjin laikmetā, kad dievs-kā cilvēki sāka nolaisties uz zemes. Svētnīca bija pazīstams kā "Kuguno-Yama Ohmiya Funa-Yama Miya svētnīca [svētnīca of Mt. Kukugo un Ohmiya Funayama]" un iekļauts kā "dievišķo garu debesu dieviem." Laikā 6 paaudzes Tenjin ēras, svētnīca tika izveidota at Mt. Kurai ir Hida Takayama, Gifu prefecture Japānā, nostiprināt Dievišķos garus Debesu dieviem [no 1 paaudzes uz 5 paaudzes]. Tas tika nosaukts Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya svētnīca [svētnīca Debesu dievu un cilvēku senčiem vieno kā viens].
Косо Kotai Jingu храм, який передається Takenouchi документів, знаходився в Kuguno, префектури Гіфу в Японії під час 5-го покоління епохи Тендзін коли бог, як люди почали спускатися на землю. Храм був відомий як "Kuguno-яма Ohmiya Фуна-яма Мія храм [храм гори. Kukugo і Ohmiya Funayama]" і закріплених як «Божественний дух Небесних Богів». Під час 6-го покоління епохи Тендзін, святиня була встановлена ​​на горі. Курай в Хида Такаяма, префектура Гіфу в Японії, закріпити божественних духів небесних богів [з 1-го покоління для 5-го покоління]. Він був названий Amatsukamikunitsukami Hajimenotamashiitamaya храм [храм Небесних Богів і предків людини об'єднані в один].
  TAKENOUCHI DOCUMENTS - ...  
Seda tüüpi kroonika ei saa kuskil mujal maailmas, sest ükski vana dokumente saab sobitada grand ulatus ja Takenouchi dokumendid. Peale dokumentide, püha rikkuse ja artiklid on oluline saada aru ajaloost jumalad, mis on säilinud KOSO Kotai Jingu pühamu.
The Takenouchi documents refer to not only written documents, but also sacred treasures and articles. The written record covers the genealogy of gods, many different types of divine characters5, ancient maps, the genealogy of the Takenouchi family and the history of mankind. The contents cover the history of the entire universe and the time scale covers the creation of the universe until the beginning of the recorded history. This is indeed an astronomical work. This type of chronicle cannot be found anywhere else in the world because no ancient documents can match the grand scale and scope of the Takenouchi Documents. Besides the documents, sacred treasures and articles are essential to gain an understanding of the history of gods which have been preserved in the Koso Kotai Jingu shrine.
La personne qui a révélé les documents après une si longue période s'appelait Takenouchi Kiyomaro (1880-1965), descendant en 66ème génération de Takenouchi Sukune. Takenouchi Kiyomaro est celui qui reconstruisit le temple du Koso Kotai Jingu en le délocalisant vers l'Est, de Ecchu à Isohara, dans la préfecture de Ibaragi, en 1910, et fonda la religion Amatsu (littéralement, « Enseignements du Monde Céleste »). C'est ainsi que les trésors sacrés et les documents finirent par être dévoilés et rendus publics. Par manque de place, il n'est pas possible de détailler ici la vie de Takenouchi Kiyomaro, le père qui revivifia le temple du Koso Kotai Jingu. Il y a un livre intitulé Dena Hanaso, qui parle de lui ; il s'agit d'une biographie de Takenouchi Kiyomaro écrite par Takenouchi Yoshimiya, l'actuel grand-prêtre du Koso Kotai Jingu. La révélation des Documents Takenouchi a des implications sur l'histoire de toutes les nations.
Die Takenouchi Dokumente beziehen sich nicht nur schriftliche Dokumente, sondern auch heiligen Schätze und Artikel. Die Niederschrift umfasst die Genealogie der Götter, viele verschiedene Arten von göttlichen characters5, alte Karten, die Genealogie der Takenouchi Familie und der Geschichte der Menschheit. Die Inhalte umfassen die Geschichte des gesamten Universums und die Zeitskala umfasst die Entstehung des Universums bis zum Beginn der aufgezeichneten Geschichte. Dieser ist in der Tat eine astronomische Arbeit. Diese Art der Chronik kann nirgendwo sonst auf der Welt gefunden werden, da keine alten Unterlagen im großen Maßstab mithalten kann und der Umfang der Takenouchi Dokumente. Neben den Dokumenten, sind heilige Schätze und Gegenstände wesentlich für ein Verständnis der Geschichte von Göttern, die in den Koso Kotai Jingu erhalten geblieben zu gewinnen.
Los documentos se refieren a Takenouchi no sólo los documentos escritos, sino también tesoros sagrados y artículos. El registro escrito incluye la genealogía de los dioses, muchos tipos diferentes de lo divino characters5, mapas antiguos, la genealogía de la familia Takenouchi y la historia de la humanidad. Los contenidos abarcan la historia de todo el universo y la escala de tiempo cubre la creación del universo hasta el comienzo de la historia. Este es de hecho un trabajo astronómico. Este tipo de crónica no se puede encontrar en ninguna otra parte del mundo porque no hay documentos antiguos puede coincidir con la gran escala y el alcance de los Documentos de Takenouchi. Además de los documentos, tesoros sagrados y artículos son esenciales para obtener una comprensión de la historia de los dioses que se han conservado en el Koso Kotai Jingu.
I documenti Takenouchi si riferiscono non solo di documenti scritti, ma anche tesori sacri e articoli. La traccia scritta copre la genealogia degli dei, diversi tipi di divino characters5, antiche mappe, la genealogia della famiglia Takenouchi e la storia dell'umanità. La copertina la storia dell'intero universo e la scala temporale copre la creazione dell'universo fino all'inizio della storia. Questo è davvero un lavoro astronomico. Questo tipo di cronaca non può essere trovato in nessun'altra parte del mondo perché non antichi documenti possono eguagliare la grande scala e la portata dei documenti Takenouchi. Oltre ai documenti, tesori sacri e articoli sono essenziali per acquisire una comprensione della storia delle divinità che sono stati conservati nel kotai Koso Jingu santuario.
Os documentos referem-se a Takenouchi não apenas documentos escritos, mas também tesouros sagrados e artigos. O registro escrito cobre a genealogia dos deuses, muitos tipos diferentes de characters5 divina, mapas antigos, a genealogia da família Takenouchi e da história da humanidade. Os conteúdos abrangem a história de todo o universo ea escala de tempo abrange a criação do universo até o início da história registrada. Este é realmente um trabalho astronômico. Este tipo de crônica não pode ser encontrado em qualquer outro lugar no mundo, porque nenhum documento antigo pode igualar a grande escala e escopo dos documentos Takenouchi. Além dos documentos, tesouros sagrados e artigos são essenciais para obter uma compreensão da história dos deuses que foram preservados na Kotai Koso Jingu Santuário.
وثائق تشير إلى Takenouchi ليس فقط وثائق مكتوبة، ولكن أيضا الكنوز المقدسة والمقالات. وثيقة مكتوبة، ويغطي علم الانساب من الآلهة، والعديد من أنواع مختلفة من characters5 الإلهية، والخرائط القديمة، وعلم الأنساب من عائلة Takenouchi وتاريخ البشرية. محتويات تغطية تاريخ الكون كله، ومقياس الوقت يغطي خلق الكون حتى بداية التاريخ المسجل. هذا هو في الواقع عمل الفلكية. لا يمكن هذا النوع من وقائع يمكن العثور عليها في أي مكان آخر في العالم لأنه لا يوجد وثائق قديمة يمكن أن تتطابق مع نطاق واسع ونطاق الوثائق Takenouchi. وبالاضافة الى الوثائق، والكنوز المقدسة والمواد الضرورية للحصول على فهم للتاريخ من الآلهة التي تمت المحافظة عليه في مزار Jingu Kotai كوسو.
Τα έγγραφα που αναφέρονται στο Takenouchi όχι μόνο γραπτά κείμενα, αλλά και ιερά κειμήλια και αντικείμενα. Το πρακτικό καλύπτει την γενεαλογία των θεών, πολλά διαφορετικά είδη της θείας characters5, αρχαίους χάρτες, η γενεαλογία της οικογένειας Takenouchi και την ιστορία της ανθρωπότητας. Τα περιεχόμενα καλύπτουν την ιστορία ολόκληρου του σύμπαντος και το χρονοδιάγραμμα καλύπτει τη δημιουργία του Σύμπαντος μέχρι την έναρξη της καταγεγραμμένης ιστορίας. Αυτό είναι πράγματι ένα αστρονομικό έργο. Αυτός ο τύπος χρονικό δεν μπορεί να βρεθεί πουθενά αλλού στον κόσμο, επειδή δεν αρχαία κείμενα μπορεί να ταιριάξει με τη μεγάλη κλίμακα και το πεδίο εφαρμογής των Εγγράφων Takenouchi. Εκτός από τα έγγραφα, ιερά κειμήλια και αντικείμενα που είναι απαραίτητα για την κατανόηση της ιστορίας των θεών, που έχουν διατηρηθεί στο Koso Kotai Jingu ιερό.
De Takenouchi documenten hebben betrekking op niet alleen de geschreven documenten, maar ook heilige schatten en artikelen. De schriftelijke vastlegging heeft betrekking op de genealogie van de goden, veel verschillende soorten van goddelijke characters5, oude kaarten, de genealogie van de Takenouchi familie en de geschiedenis van de mensheid. De inboedel van de geschiedenis van het hele universum en de tijd die schaal heeft betrekking op de schepping van het heelal tot aan het begin van de geschreven geschiedenis. Dit is inderdaad een astronomisch werk. Dit type kroniek kan nergens anders te vinden in de wereld, omdat er geen oude documenten kan de grote schaal en omvang van de Takenouchi documenten te passen. Naast de documenten, heilige schatten en artikelen zijn essentieel voor een goed begrip van de geschiedenis van de goden, die bewaard zijn gebleven in de Koso Kotai Jingu heiligdom te krijgen.
V Takenouchi dokumenty odkazují nejen písemné dokumenty, ale i posvátné poklady a články. Písemný záznam zahrnuje genealogii bohů, mnoho různých typů božský characters5, staré mapy, genealogie rodiny Takenouchi a historie lidstva. Obsah pokrývají historii celého vesmíru a časové měřítko se vztahuje na vytvoření vesmíru až do začátku zaznamenané historie. To je skutečně astronomické práce. Tento typ kroniky nelze najít nikde jinde na světě, protože žádné starověké dokumenty mohou odpovídat velkém měřítku a rozsahu dokumentů Takenouchi. Kromě dokumentů, posvátné poklady a předměty jsou nezbytné získat znalosti o historii bohů, které se dochovaly v Koso Kotai Jingu svatyně.
Den Takenouchi dokumenter refererer til ikke kun at skriftlige dokumenter, men også hellige skatte og artikler. Den skriftlige rekord dækker genealogi af guder, mange forskellige typer af guddommelig characters5, gamle kort, at slægtsforskning af Takenouchi familie og menneskehedens historie. Indholdet dækker historien om hele universet og spørgsmålet om tidshorisonten dækker skabelsen af ​​universet, indtil begyndelsen af ​​historien. Dette er faktisk et astronomisk værk. Denne type krønike ikke kan findes andre steder i verden, fordi ingen gamle dokumenter kan matche det store omfang og omfanget af Takenouchi dokumenter. Ud over de dokumenter, er hellige skatte og artikler afgørende for at få en forståelse af historien om guder, som er blevet bevaret i Koso Kotai Jingu-helligdommen.
The Takenouchi asiakirjoissa viitataan paitsi kirjallisia dokumentteja, mutta myös pyhiä aarteita ja artikkeleita. Kirjallinen ennätys kattaa sukututkimusta jumalten, monia erilaisia ​​jumalallisen characters5, antiikin kartat, sukuluetteloita Takenouchi perheen ja ihmiskunnan historiassa. Sisältö kattaa historian koko maailmankaikkeuden ja aikaskaala kattaa luomista maailmankaikkeuden alkuun asti historiantutkimusta. Tämä on todellakin tähtitieteelliset työtä. Tämäntyyppinen kronikka ei löydy mistään muualta maailmasta, koska ei Muinaiset kirjoitukset pärjäisi suuressa mittakaavassa ja laajuus Takenouchi Documents. Lisäksi asiakirjat, pyhä aarteita ja artikkelit ovat välttämättömiä ymmärtämään historian jumalat, jotka ovat säilyneet Koso Kotai Jingu pyhäkkö.
Takenouchi दस्तावेजों न केवल लिखित दस्तावेज का उल्लेख है, लेकिन यह भी पवित्र खजाने और लेख. प्रश्न के लिखित रिकॉर्ड देवताओं की वंशावली, परमात्मा characters5, प्राचीन नक्शे, Takenouchi परिवार और मानव जाति के इतिहास की वंशावली के कई अलग अलग प्रकार के शामिल हैं. सामग्री को पूरे ब्रह्मांड के इतिहास को कवर किया और समय के पैमाने पर इतिहास की शुरुआत तक ब्रह्मांड के निर्माण को शामिल किया गया है. यह वास्तव में एक खगोलीय काम है. इतिवृत्त के इस प्रकार का दुनिया में कहीं और नहीं मिला जा सकता है क्योंकि कोई प्राचीन दस्तावेजों भव्य और Takenouchi दस्तावेज़ का दायरा मेल कर सकते हैं कर सकते हैं. दस्तावेज़ों के अलावा, पवित्र खजाने और लेख Koso Kotai Jingu मंदिर में संरक्षित किया गया है देवताओं के इतिहास की समझ हासिल करने के लिए आवश्यक हैं.
A Takenouchi dokumentumok utalnak, hogy ne csak írásos dokumentumok, hanem a szent kincsek és cikkek. Az írásos lefedi a genealógiáját istenek, sokféle isteni characters5, régi térképek, a genealógia a Takenouchi család és az emberiség történetében. A tartalom kiterjed a története az egész univerzum és az időskálán kiterjed létre a világegyetem kezdetéig az írott történelem. Ez valóban egy csillagászati ​​munkát. Ez a fajta krónika nem található sehol máshol a világon, mert nem az ősi dokumentumok megfelelnek a nagyszabású és hatálya Takenouchi dokumentumok. Emellett a dokumentumok, szent kincsek és tárgyak alapvető fontosságúak értsék a történelem az istenek, amelyek megőrizték az Koso Kótai Jingu szentély.
Takenouchi 문서는 또한 신성한 보물과 기사를 작성한 문서뿐만 아니라 참조지만. 서면 기록은 신의 계보, 신의 characters5, 고대지도, Takenouchi 가족과 인류의 역사의 계보 다양한 종류를 다루고 있습니다. 내용은 전체 우주의 역사를 커버하고 시간 척도는 기록된 역사의 시작 부분까지 우주의 생성을 다룹니다. 이것은 실로 천문학적 작품이다. 어떤 고대 문서 Takenouchi 문서의 웅대한 규모와 범위를 일치하지 수 있기 때문에 크로니클이 유형은 세계 다른 곳에서는 찾을 수 없습니다. 서류 외에 신성한 보물과 기사 Koso Kotai 신궁에 보존되어 신들의 역사 이해를 얻지 필수적입니다.
Takenouchi dokumentai yra susiję ne tik rašytiniais dokumentais, bet taip pat šventas vertybėmis ir gaminiai. Rašytinis įrašas apima dievų genealogiją, daug įvairių rūšių dieviškojo characters5, senoviniai žemėlapiai, genealogijos šeimos Takenouchi ir žmonijos istorija. Turinys apima visą visatos istoriją, ir laiko skalė apima visatos sukūrimo iki istorijoje pradžioje. Tai iš tiesų yra astronominė darbas. Šis kronikoje tipas negali būti niekur kitur pasaulyje, nes nėra seni dokumentai gali sutapti su didelio masto ir apimties Takenouchi dokumentų. Be dokumentų, šventvietės turtai ir gaminiai yra svarbu įgyti dievų, kurios buvo konservuotos Koso Kotai Jingu šventovės istorijos supratimą.
Dokumenty Takenouchi zapoznać się nie tylko dokumenty pisane, ale także święte skarby i artykuły. Pisemne obejmuje genealogię bogów, wiele różnych rodzajów boskiej characters5, Starożytne mapy, Genealogia Takenouchi i historii ludzkości. Treść obejmuje historię całego wszechświata i skala czasu zajmuje stworzenie wszechświata aż do początku historii. To jest rzeczywiście astronomiczna praca. Ten rodzaj kroniki nie można znaleźć nigdzie indziej na świecie, ponieważ nie starożytne dokumenty mogą dopasować skalę i zakres dokumentów Takenouchi. Oprócz dokumentów, święte skarby i artykuły są niezbędne do zdobycia zrozumienia historii bogów, które zostały zachowane w KOSO Kotai Jingu sanktuarium.
Documentele se referă la takenouchi nu numai documente scrise, dar, de asemenea, comori sacre şi articole. Procesul-verbal se referă la genealogia zeilor, multe tipuri diferite de divine characters5, harti vechi, genealogia familiei takenouchi şi istoria omenirii. Conţinutul acoperă istoria întregului univers şi scara de timp se referă la crearea universului până la începutul istoriei înregistrate. Aceasta este într-adevăr un lucru astronomice. Acest tip de cronica nu poate fi găsit oriunde altundeva în lume, pentru că nu se poate compara cu documente vechi scară mare şi domeniul de aplicare Documente takenouchi. Pe lângă documentele, comorile sacre şi articole sunt esenţiale pentru a obţine o înţelegere a istoriei a zeilor, care s-au păstrat în Kotai Koso Jingu altar.
Takenouchi документам относятся не только письменные документы, а также священных сокровищ и статей. Письменное охватывает генеалогии богов, множество различных видов божественного characters5, древние карты, генеалогии семьи Takenouchi и истории человечества. Содержание охватывает историю всей вселенной и временная шкала охватывает создание Вселенной до начала истории человечества. Это действительно астрономических работ. Этот тип летопись не может быть больше нигде в мире, потому что древние документы не могут сравниться с размахом и объем документов Takenouchi. Кроме того, документы, священные сокровища и статьи необходимы, чтобы получить представление об истории богов, которые были сохранены в Косо Kotai Jingu святыни.
V Takenouchi dokumenty odkazujú nielen písomné dokumenty, ale aj posvätné poklady a články. Písomná správa sa vzťahuje na genealógiu bohov, mnoho rôznych typov božský characters5, staré mapy, genealógia rodiny Takenouchi a histórie ľudstva. Obsah pokrývajú históriu celého vesmíru a čas rozsah pokrýva vytvorenie vesmíru až do začiatku zaznamenanej histórie. To je skutočne astronomické práce. Tento typ kroniky nemožno nájsť nikde inde na svete, pretože žiadne staroveké dokumenty môžu odpovedať veľkom meradle a rozsahu dokumentov Takenouchi. Okrem dokumentov, posvätné poklady a predmety sú nevyhnutné získať znalosti o histórii bohov, ktoré sa dochovali v Koso Kota Jingu svätyne.
Den Takenouchi dokument avser inte bara skriftliga dokument, men även heliga skatter och artiklar. Det protokoll som täcker släktforskning av gudar, många olika typer av gudomlig characters5, gamla kartor, släktforskning av Takenouchi familjen och mänsklighetens historia. Innehållet täcker historien om hela universum och tidsskalan täcker universums skapelse fram till början av den kända historien. Detta är verkligen ett astronomiskt arbete. Denna typ av krönika kan inte hittas någon annanstans i världen eftersom ingen gamla dokument kan matcha i stor skala och omfattning Takenouchi Dokument. Förutom de dokument, heliga skatter och artiklar är väsentliga för att få en förståelse av historien om gudarna som har bevarats i Koso Kotai Jingu.
เอกสาร Takenouchi อ้างถึงไม่เพียง แต่เอกสารที่เป็นลายลักษณ์อักษร แต่ยังสมบัติศักดิ์สิทธิ์และบทความ บันทึกเป็นลายลักษณ์อักษรครอบคลุมการลำดับวงศ์ตระกูลของพระเจ้าชนิดที่แตกต่างของพระเจ้า characters5 แผนที่โบราณลำดับวงศ์ตระกูลของครอบครัว Takenouchi และประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติ เนื้อหาครอบคลุมประวัติของจักรวาลทั้งหมดและมาตราส่วนเวลาถึงการสร้างจักรวาลจนถึงจุดเริ่มต้นของการบันทึกประวัติศาสตร์ แท้จริงนี่คือการทำงานเกี่ยวกับดาราศาสตร์ ชนิดของพงศาวดารนี้ไม่สามารถพบได้ที่ใดในโลกเพราะไม่มีเอกสารโบราณส​​ามารถจับคู่ขนาดใหญ่และขอบเขตของเอกสาร Takenouchi นอกจากเอกสารสมบัติศักดิ์สิทธิ์และบทความที่มีความจำเป็นที่จะได้รับความเข้าใจในประวัติศาสตร์ของพระเจ้าซึ่งได้รับการรักษาใน KOSO Kotai Jingu Shrine
Takenouchi belgeler de kutsal hazineleri ve makaleleri belgeler sadece bakın ama. Yazılı kayıt tanrıların şecere, ilahi characters5, eski haritalar, Takenouchi aile ve insanlık tarihinin şecere birçok farklı türleri kapsar. Içeriği tüm evrenin tarihini kapsayan ve zaman ölçeği kayıtlı tarihin başlangıcına kadar evrenin yaratılışı kapsar. Bu gerçekten bir astronomi eseridir. Hiçbir eski belgeler Takenouchi Belgelerin büyük ölçek ve kapsam maç çünkü kronik Bu tip dünyanın başka bir yerinde bulunamaz. Belgelerin yanı sıra, kutsal hazineleri ve makaleler Koso Kotai Jingu türbe muhafaza edilmiştir tanrıların tarihinin bir anlayış kazanmak için gereklidir.
Takenouchi tài liệu tham khảo không chỉ văn bản, nhưng kho tàng thiêng liêng và các bài viết. Biên bản bao gồm các phả hệ của các vị thần, các loại khác nhau nhiều characters5 Thiên Chúa, bản đồ cổ, phả hệ của gia đình Takenouchi và lịch sử của nhân loại. Nội dung bao gồm lịch sử của toàn thể vũ trụ và quy mô thời gian bao gồm việc tạo ra của vũ trụ cho đến khi sự khởi đầu của lịch sử ghi lại. Đây thực sự là một công việc thiên văn. Đây là loại biên niên không thể được tìm thấy ở bất cứ nơi nào khác trên thế giới bởi vì không có tài liệu cổ xưa có thể phù hợp với quy mô lớn và phạm vi của tài liệu Takenouchi. Bên cạnh đó các tài liệu, bảo vật thiêng liêng và các bài viết là rất cần thiết để đạt được một sự hiểu biết về lịch sử của các vị thần đã được bảo quản trong ngôi đền kotai Koso Jingu.
The Takenouchi dokumenti attiecas ne tikai rakstveida dokumentu, bet arī svētas dārgumus un raksti. Rakstveida ieraksts aptver ģenealoģiju dieviem, kas dažāda veida characters5 dievišķo, senas kartes, ģenealoģiju no Takenouchi ģimenes un cilvēces vēsturi. Saturs aptver vēsturi visu Visumu un laika skala aptver izveidi Visumu līdz sākumam vēsturē. Tas ir tiešām astronomiska darbs. Šī hronika tipu nevar atrast nekur citur pasaulē, jo nav seni dokumenti var sacensties ar lielo mērogu un darbības jomu Takenouchi dokumentu. Bez dokumentiem, sakrālo bagātību un raksti ir būtiski gūt izpratni par vēsturi dieviem, kas ir saglabājušies Koso Kotai Jingu svētnīca.
Takenouchi документів відносяться не тільки письмові документи, а також священних скарбів і статей. Письмове охоплює генеалогії богів, безліч різних видів божественного characters5, стародавні карти, генеалогії сім'ї Takenouchi та історії людства. Зміст охоплює історію всієї всесвіту і тимчасова шкала охоплює створення Всесвіту до початку історії людства. Це дійсно астрономічних робіт. Цей тип літопис не може бути більше ніде в світі, тому що стародавні документи не можуть зрівнятися з розмахом і обсяг документів Takenouchi. Крім того, документи, священні скарби і статті необхідні, щоб отримати уявлення про історію богів, які були збережені в Косо Kotai Jingu святині.
  TAKENOUCHI DOCUMENTS - ...  
On vana kirjeldavad dokumendid loomine universumi päritolu Jumala moodi inimesed [jumalike olendite] peale maa ja inimese loomine. Need iidsed dokumendid on tuntud Takenouchi dokumente, mis on tehtud läbi tüvega Takenouchi pere, perekonnapea on ülempreester on KOSO Kotai Jingu shrine2.
There are ancient documents describing the creation of the universe, the descent of god-like humans [divine beings] onto earth and the creation of mankind. These ancient documents are known as the Takenouchi documents, which have been handed down through the lineage of the Takenouchi family, the head of the family being the chief priest of the Koso Kotai Jingu shrine2. These documents give the true history of mankind, a history which drastically differs from what modern education has taught us in schools. It is a grave mistake that in modern days, we assume our current civilization is the highest stage in human history. Our current civilization is in fact deteriorating. The history of mankind has been a constant struggle with catastrophic phenomena known as Tenpenchii3. More than one hundred Tenpenchii have occurred up till present time and, these have been vividly described in the Takenouchi documents. The Takenouchi documents state that the legendary civilizations of Mu and Atlantis truly existed. These civilizations were destroyed during Tenpenchii. The existence of such civilizations is substantiated not only by the Takenouchi documents, but also by the existence of ancient relics and buildings which cannot be constructed even with today's technology. The Takenouchi documents contain the true history of mankind, Japan, and the lineage of the Sumera-Mikoto4.
Es sind alte Dokumente, welche die Entstehung des Universums, den Abstieg des gottgleichen Menschen [göttliche Wesen] auf die Erde und die Schöpfung der Menschen. Diese alten Dokumente sind als Takenouchi Dokumente, die die festgelegt wurden durch die Linie der Takenouchi Familie, der Kopf der Familie als der Hohepriester des Koso Kotai Jingu shrine2 übergeben bekannt. Diese Dokumente geben, die wahre Geschichte der Menschheit, eine Geschichte, die drastisch unterscheidet von dem, was moderne Bildung hat uns in den Schulen gelehrt. Es ist ein schwerer Fehler, dass in modernen Zeiten, nehmen wir an unserer gegenwärtigen Zivilisation ist die höchste Stufe in der menschlichen Geschichte. Unsere gegenwärtige Zivilisation ist in der Tat verschlechtert. Die Geschichte der Menschheit hat einen ständigen Kampf mit katastrophalen Erscheinungen wie Tenpenchii3 bekannt gewesen. Mehr als hundert Tenpenchii haben bis zur Zeit stattgefunden, und diese wurden lebendig in den Takenouchi Dokumenten beschrieben. Die Takenouchi Dokumente, dass die legendäre Zivilisationen Mu und Atlantis wirklich existiert. Diese Zivilisationen wurden während Tenpenchii zerstört. Die Existenz solcher Zivilisationen wird nicht nur durch die Takenouchi Dokumente, sondern auch durch die Existenz von Relikten und antiken Gebäude, die nicht einmal mit der heutigen Technik gebaut werden kann belegt. Die Takenouchi Dokumente enthalten die wahre Geschichte der Menschheit, Japan, und die Linie der Sumera-Mikoto4.
Existen documentos antiguos que describen la creación del universo, el descenso de Dios-como los seres humanos [los seres divinos] en la tierra y la creación de la humanidad. Estos documentos antiguos que se conoce como los documentos Takenouchi, que han sido transmitidas a través del linaje de la familia Takenouchi, el jefe de la familia es el sumo sacerdote de la Koso Kotai Jingu shrine2. Estos documentos dan la verdadera historia de la humanidad, una historia que difiere drásticamente de lo que la educación moderna nos ha enseñado en las escuelas. Es un grave error que en los tiempos modernos, asumimos nuestra civilización actual es la etapa más alta de la historia humana. Nuestra civilización actual está en el hecho de deterioro. La historia de la humanidad ha sido una lucha constante con los fenómenos catastróficos conocido como Tenpenchii3. Más de un centenar de Tenpenchii se han producido hasta nuestros días y, éstos han sido vívidamente descrito en los documentos Takenouchi. El Takenouchi documentos afirman que las civilizaciones legendarias de Mu y la Atlántida realmente existió. Estas civilizaciones fueron destruidas durante Tenpenchii. La existencia de tales civilizaciones se fundamenta no sólo por los documentos Takenouchi, sino también por la existencia de reliquias antiguas y edificios que no se puede construir, incluso con la tecnología actual. Los documentos contienen Takenouchi la verdadera historia de la humanidad, Japón, y el linaje de los Sumera-Mikoto4.
Ci sono documenti antichi che descrive la creazione dell'universo, la discesa di Dio, come gli esseri umani [esseri divini] sulla terra e la creazione del genere umano. Questi documenti antichi sono conosciuti come i documenti Takenouchi, che sono state tramandate attraverso il lignaggio della famiglia Takenouchi, il capo della famiglia è il sommo sacerdote del kotai Koso Jingu shrine2. Questi documenti danno la vera storia dell'umanità, una storia che si differenzia notevolmente da quello che l'educazione moderna ci ha insegnato nelle scuole. E 'un errore grave che nei tempi moderni, non ci assumiamo la nostra civiltà attuale è la fase suprema nella storia umana. La nostra civiltà attuale è infatti deteriorando. La storia dell'umanità è stata una lotta costante con i fenomeni catastrofici conosciuto come Tenpenchii3. Più di cento Tenpenchii si sono verificati fino ad oggi e, questi sono stati vividamente descritti nei documenti Takenouchi. Lo stato Takenouchi documenti che le civiltà leggendaria di Mu e Atlantide veramente esistito. Queste civiltà sono state distrutte durante Tenpenchii. L'esistenza di civiltà questa è confermata non solo dai documenti Takenouchi, ma anche dall'esistenza di antiche reliquie e gli edifici che non possono essere costruite anche con la tecnologia di oggi. I documenti Takenouchi contengono la vera storia del genere umano, in Giappone, e il lignaggio della Sumera-Mikoto4.
Existem documentos antigos que descrevem a criação do universo, a descida do deus-como os seres humanos [seres divinos] em terra e na criação da humanidade. Estes documentos antigos são conhecidos como os documentos Takenouchi, que têm sido transmitida através da linhagem da família Takenouchi, o chefe da família sendo o sumo sacerdote do Kotai Koso Jingu shrine2. Estes documentos dão a verdadeira história da humanidade, uma história que drasticamente diferente do que a educação moderna tem-nos ensinado nas escolas. É um erro grave que nos dias modernos, assumimos a nossa atual civilização é o estágio mais elevado da história humana. Nossa civilização atual é de fato deteriorando. A história da humanidade tem sido uma luta constante com os fenômenos catastróficos conhecido como Tenpenchii3. Mais de cem Tenpenchii ter ocorrido, até o tempo presente e, estas foram vivamente descritos nos documentos Takenouchi. O estado Takenouchi documentos que as civilizações lendárias de Mu e da Atlântida realmente existiu. Essas civilizações foram destruídas durante Tenpenchii. A existência de tais civilizações é justificado não só pelos documentos Takenouchi, mas também pela existência de relíquias antigas e edifícios que não pode ser construída, mesmo com a tecnologia de hoje. Os documentos contêm Takenouchi a verdadeira história da humanidade, o Japão, ea linhagem da Sumera-Mikoto4.
هناك وثائق قديمة تصف خلق الكون، وأصل من الله مثل البشر [الكائنات الإلهية] على الأرض وخلق الناس. وتعرف هذه الوثائق القديمة والوثائق Takenouchi، والتي صدرت من خلال نسب العائلة Takenouchi، فإن رب الأسرة بأنه كاهن رئيس shrine2 كوسو Jingu Kotai. هذه الوثائق تعطي التاريخ الحقيقي للبشرية، وهو التاريخ الذي يختلف جذريا عن التعليم الحديث ما علمتنا في المدارس. فمن الخطأ الشديد أن في الأيام الحديثة، ونحن نفترض حضارتنا الحالية هي أعلى مرحلة في تاريخ البشرية. حضارتنا الحالية هي في الواقع المتدهور. وكان تاريخ البشرية صراع دائم مع الظواهر الكارثية المعروفة باسم Tenpenchii3. أكثر من 100 Tenpenchii وقعت حتى الوقت الحاضر، وكانت هذه صفها بوضوح في وثائق Takenouchi. الدولة ثائق Takenouchi أن الحضارات الأسطورية مو وأتلانتس موجودة حقا. ودمرت هذه الحضارات خلال Tenpenchii. تم إثبات وجود مثل هذه الحضارات ليس فقط من خلال وثائق Takenouchi، ولكن أيضا بسبب وجود الآثار القديمة والمباني التي لا يمكن بناؤها حتى مع التكنولوجيا اليوم. وثائق Takenouchi تحتوي على التاريخ الحقيقي للبشرية، واليابان، ونسب من Sumera-Mikoto4.
Υπάρχουν αρχαία κείμενα που περιγράφουν τη δημιουργία του σύμπαντος, η κάθοδος του θεού-όπως και οι άνθρωποι [θεϊκά όντα] σε γη και τη δημιουργία της ανθρωπότητας. Αυτά τα αρχαία κείμενα είναι γνωστή ως τα έγγραφα Takenouchi, τα οποία έχουν εκδοθεί με την καταγωγή της οικογένειας Takenouchi, ο επικεφαλής της οικογένειας είναι ο αρχιερέας της Koso Kotai Jingu shrine2. Τα έγγραφα αυτά δίνουν την αληθινή ιστορία της ανθρωπότητας, μια ιστορία η οποία δραστικά διαφορετικό από ό, τι σύγχρονη εκπαίδευση μας έχει διδάξει στα σχολεία. Είναι ένα σοβαρό λάθος ότι στις σύγχρονες μέρες, υποθέτουμε σύγχρονος πολιτισμός μας είναι το ανώτατο στάδιο της ανθρώπινης ιστορίας. Σύγχρονος πολιτισμός μας είναι στην πραγματικότητα επιδεινώνεται. Η ιστορία της ανθρωπότητας υπήρξε μια συνεχής πάλη με καταστροφικά φαινόμενα γνωστά ως Tenpenchii3. Περισσότερα από εκατό Tenpenchii έχουν συμβεί μέχρι σήμερα και, αυτές έχουν έντονα περιγράφεται στα έγγραφα Takenouchi. Η κατάσταση Takenouchi έγγραφα ότι οι πολιτισμοί θρυλικό των Mu και της Ατλαντίδας υπήρχαν αληθινά. Οι πολιτισμοί καταστράφηκαν κατά τη διάρκεια της Tenpenchii. Η ύπαρξη αυτών των πολιτισμών αποδεικνύεται όχι μόνο από τα έγγραφα Takenouchi, αλλά και από την ύπαρξη των αρχαίων μνημείων και κτιρίων που δεν μπορεί να κατασκευαστεί ακόμα και με τη σημερινή τεχνολογία. Τα έγγραφα περιέχουν Takenouchi την αληθινή ιστορία της ανθρωπότητας, την Ιαπωνία, και την καταγωγή του Sumera-Mikoto4.
Er zijn oude documenten waarin de schepping van het universum, de afdaling van god-achtige mensen [goddelijke wezens] op aarde en de schepping van de mensheid. Deze oude documenten staan ​​bekend als de Takenouchi documenten, die zijn overgeleverd door de lijn van de Takenouchi familie, het hoofd van de familie dat de hogepriester van de Koso Kotai Jingu shrine2. Deze documenten geven de ware geschiedenis van de mensheid, een geschiedenis die sterk verschilt van wat het moderne onderwijs heeft ons geleerd op school. Het is een ernstige fout die in de moderne dag, nemen we aan onze huidige beschaving is het hoogste stadium in de menselijke geschiedenis. Onze huidige beschaving is in feite verslechtert. De geschiedenis van de mensheid is een voortdurende strijd met katastrofisch verschijnselen bekend als Tenpenchii3. Meer dan honderd Tenpenchii hebben plaatsgevonden tot op heden, en zijn deze levendig beschreven in de Takenouchi documenten. De Takenouchi documenten staat dat de legendarische beschavingen van Mu en Atlantis echt heeft bestaan. Deze beschavingen werden vernietigd tijdens Tenpenchii. Het bestaan ​​van dergelijke beschavingen wordt gestaafd niet alleen door de Takenouchi documenten, maar ook door het bestaan ​​van oude relikwieën en gebouwen die niet eens kan worden gebouwd met de technologie van vandaag. De Takenouchi documenten bevatten de ware geschiedenis van de mensheid, Japan, en het geslacht van de Sumera-Mikoto4.
Existuje staré dokumenty popisující vznik vesmíru, sestup z boha-jako člověka [božských bytostí] na zemi a vytvoření lidstva. Tyto starověké dokumenty jsou známé jako dokumenty Takenouchi, které se tradují po linii rodiny Takenouchi, hlava rodiny gruntovní kněz Koso Kotai Jingu shrine2. Tyto dokumenty poskytují skutečnou historii lidstva, historie, které drasticky liší od toho, co moderní vzdělávací nás učí ve školách. Je chybou, že v moderní době, předpokládáme, že naše současná civilizace je nejvyšší stupeň v lidské historii. Naše současná civilizace je ve skutečnosti zhoršuje. Historie lidstva je neustálý boj s katastrofickými jevy známé jako Tenpenchii3. Více než sto Tenpenchii došlo až do současnosti, a tito byli živě popsány v dokumentech Takenouchi. The Takenouchi dokumenty uvádějí, že legendární civilizace Mu a Atlantidy skutečně existoval. Tyto civilizace byly zničeny během Tenpenchii. Existence těchto civilizací je podložena nejen dokumenty Takenouchi, ale také existencí starých památek a staveb, které nemohou být postavené i při dnešní technologii. The Takenouchi dokumenty obsahují skutečnou historii lidstva, Japonsko a počet řádků Sumera-Mikoto4.
Der er gamle dokumenter, der beskriver skabelsen af ​​universet, nedstigningen af ​​gud-lignende mennesker [guddommelige væsener] på jorden og skabelse af menneskeheden. Disse gamle dokumenter er kendt som Takenouchi dokumenter, som er blevet overleveret gennem afstamning af Takenouchi familien, lederen af ​​familien var den øverste præst af Koso Kotai Jingu shrine2. Disse dokumenter giver den sande menneskehedens historie, en historie, der drastisk adskiller sig fra, hvad moderne uddannelse har lært os i skolerne. Det er en alvorlig fejltagelse, at i moderne dage, antager vi, vores nuværende civilisation er det højeste stadium i menneskehedens historie. Vores nuværende civilisation er i virkeligheden værre. Menneskehedens historie har været en konstant kamp med katastrofale fænomener kendt som Tenpenchii3. Mere end hundrede Tenpenchii er opstået frem til nutiden, og har disse været levende beskrevet i Takenouchi dokumenter. Den Takenouchi dokumenter, at den legendariske civilisationer Mu og Atlantis virkelig eksisterede. Disse civilisationer blev ødelagt under Tenpenchii. Eksistensen af ​​sådanne civilisationer underbygges ikke kun af Takenouchi dokumenter, men også af eksistensen af ​​antikke levn og bygninger, som ikke kan konstrueres selv med nutidens teknologi. Den Takenouchi dokumenter indeholder den sande historie om menneskehedens, Japan og afstamning af de Sumera-Mikoto4.
On olemassa vanha dokumentoitava luomista maailmankaikkeuden, laskeutuminen Jumalan kuten ihmisillä [enkeleitä] päälle maan ja luomaan ihmiskunnan. Nämä muinaiset asiakirjat tunnetaan Takenouchi asiakirjat, jotka ovat kulkeneet läpi sukujuuret Takenouchi perheen, perheen pää on ylimmäinen pappi ja Koso Kotai Jingu shrine2. Nämä asiakirjat antavat todellisen ihmiskunnan historian, historia, joka merkittävästi poikkeaa siitä, mitä moderni koulutus on opettanut meille kouluissa. On vakava virhe, että nykyajan päivää, kannamme nykyinen sivilisaatio on korkein vaihe ihmiskunnan historiassa. Nykyinen sivilisaatio on itse asiassa heikkenee. Ihmiskunnan historian on ollut jatkuvaa taistelua katastrofaalisia ilmiöitä kutsutaan Tenpenchii3. Yli sata Tenpenchii on tapahtunut tähän saakka hetkellä, ja ne on elävästi kuvattu Takenouchi asiakirjoissa. The Takenouchi asiakirjoissa selvitetään, että legendaarinen sivilisaatiot Mun ja Atlantiksen todella olemassa. Nämä sivilisaatiot tuhoutuivat Tenpenchii. Tällaiset sivilisaatioiden on perusteltu paitsi että Takenouchi asiakirjoja, vaan myös olemassa antiikin muistomerkkejä ja rakennuksia, joita ei voi rakentaa edes Nykytekniikalla. The Takenouchi asiakirjat sisältävät todellinen ihmiskunnan historian, Japanissa ja sukujuurista Sumera-Mikoto4.
प्राचीन पृथ्वी और मानव जाति के निर्माण पर ब्रह्मांड की रचना, देवता की तरह दिव्य प्राणियों] मनुष्य के वंश का वर्णन दस्तावेज हैं. इन प्राचीन दस्तावेजों Takenouchi दस्तावेजों, जो Takenouchi परिवार, परिवार Koso Kotai Jingu shrine2 के मुख्य पुजारी होने के सिर के वंश के माध्यम से नीचे दिया गया है के रूप में जाना जाता है. इन दस्तावेजों को मानव जाति का सच्चा इतिहास, एक इतिहास है जो काफी आधुनिक शिक्षा क्या हमारे स्कूलों में पढ़ाया जाता है से अलग है दे. यह एक गंभीर गलती है कि आधुनिक दिनों में, हमें लगता है हमारे वर्तमान सभ्यता मानव इतिहास में सर्वोच्च मंच है. हमारे वर्तमान सभ्यता वास्तव में बिगड़ती है. मानव जाति के इतिहास आपत्तिजनक Tenpenchii3 के रूप में जाना जाता घटना के साथ एक निरंतर संघर्ष कर दिया गया है. सौ से भी अधिक Tenpenchii वर्तमान समय तक हुई है और, इन ताजा किया गया है Takenouchi दस्तावेजों में वर्णित है. Takenouchi दस्तावेजों राज्य है कि म्यू और अटलांटिस की पौराणिक सभ्यताओं वास्तव में अस्तित्व है. इन सभ्यताओं Tenpenchii के दौरान नष्ट हो गए थे. न केवल Takenouchi दस्तावेजों ऐसे सभ्यताओं के अस्तित्व की पुष्टि है, लेकिन यह भी प्राचीन अवशेष और इमारतें जो भी आज की तकनीक के साथ निर्माण नहीं किया जा सकता है के अस्तित्व से. Takenouchi दस्तावेजों में मानव जाति के इतिहास का सच, जापान, और Sumera-Mikoto4 के वंश होते हैं.
Vannak régi leíró dokumentumok létrehozása az univerzum, az ereszkedést az isten-, mint az emberek [isteni lények] a föld és az emberiség megteremtése. Ezek az ősi iratok néven Takenouchi dokumentumokat, amelyek adták le a vonal a Takenouchi család, a családfő, hogy a főpap a Koso Kótai Jingu shrine2. Ezek a dokumentumok adnak az igazi története az emberiség, a történelem, amely drasztikusan különbözik attól, amit a modern oktatás tanított az iskolában. Ez egy súlyos hiba, hogy a modern nap feltesszük jelenlegi civilizáció legmagasabb foka az emberi történelem. A jelenlegi civilizáció valójában romlik. Az emberiség történetében már állandó küzdelem a katasztrofális jelenségek néven Tenpenchii3. Több mint száz Tenpenchii történt-ig jelenleg, és ezeket is élénken leírt Takenouchi dokumentumokat. A Takenouchi dokumentumok kimondják, hogy a legendás civilizáció a Mu és Atlantisz valóban létezett. Ezek a civilizációk idején elpusztultak Tenpenchii. Az ilyen jellegű civilizációk támasztja nemcsak a Takenouchi dokumentumok, hanem a létezését az ókori emlékek és épületek, amelyeket nem lehet megépíteni, még a mai technológia. A Takenouchi dokumentum tartalmaz az igazi emberiség történetében, Japán és a leszármazás a Sumera-Mikoto4.
지구와 인류의 창조에 우주의 창조, 신 같은 인간 [신의 존재]의 하강을 설명하는 고대의 문서가 있습니다. 이 고대 문서는 Takenouchi 가족, Koso Kotai 진구 shrine2의 수석 신부 노릇 가족의 머리의 혈통을 계승되었습니다 Takenouchi 문서로 알려져 있습니다. 이 문서는 인류의 진정한 역사, 크게 현대적인 교육이 학교에서 우리를 가르 쳤는지와는 다른 역사를 제공합니다. 그것은 현대 일 이내에, 우리의 현재 문명은 인류 역사상 최고의 무대로 추정되는 큰 실수입니다. 우리의 현재 문명은 악화 사실입니다. 인류의 역사는 Tenpenchii3로 알려진 치명적인 현상과 끊임없이 투쟁하고있다. 이상의 백 Tenpenchii는 현재까지 최대 발생하고 있고, 이들은 생생하게 Takenouchi 문서에 설명되어있다. 뮤와 아틀란티스의 전설적인 문명이 진정으로 존재하는 Takenouchi 문서 상태. 이러한 문명은 Tenpenchii 중에 파괴되었다. 그러한 문명의 존재는 고대 유적과 오늘날의 기술도 건설 수없는 건물의 존재에 의해 또한 Takenouchi 문서로뿐만 아니라 입증이되지만. Takenouchi 문서는 진정한 인류의 역사, 일본, 그리고 Sumera-Mikoto4의 혈통을 포함합니다.
Yra senovės dokumentus, aprašančius visatos sukūrimą, dievas panašių žmonėms [dieviškųjų būtybių] nusileidimo ant žemės ir žmonijos kurti. Šie seni dokumentai yra žinomi kaip Takenouchi dokumentų, kurie buvo nuosprendžius per šeimos Takenouchi, šeimos vyriausiasis kunigas Koso Kotai Jingu shrine2 galvos linijos. Šie dokumentai suteikia tikrąją žmonijos istorija, istorija, kuri radikaliai skiriasi nuo to, kas šiuolaikiška švietimo išmokė mus mokyklose. Tai didelė klaida, kad šių dienų, mes manome, kad mūsų dabartinė civilizacija yra didžiausias žmonijos istorijoje etapas. Mūsų dabartinė civilizacija yra iš tikrųjų pablogėjimą. Žmonijos istorija buvo nuolatinė kova su katastrofinių reiškinių, vadinamų Tenpenchii3. Daugiau nei šimtas Tenpenchii kurie atsirado iki šio laiko, jie buvo ryškiai aprašyta Takenouchi dokumentų. Takenouchi dokumentai teigia, kad legendinės Mu ir Atlantis civilizacijos tikrai egzistuoja. Šios civilizacijos buvo sunaikinta per Tenpenchii. Ne tik Takenouchi dokumentų, tokių civilizacijų egzistavimas yra pagrįstas, tačiau taip pat senovinių relikvijų ir pastatų, kurie negali būti pastatytų net su šiandienos technologijomis egzistavimą. Takenouchi dokumentai yra tikrosios žmonijos istoriją, Japonija, ir Sumera-Mikoto4 giminės.
Istnieją starożytne dokumenty opisujące powstanie wszechświata, zstąpienie boga-jak ludzi [istot] Boże na ziemi i stworzenia ludzkości. Te starożytne dokumenty znane są jako dokumenty Takenouchi, które zostały wydane przez rodu rodziny Takenouchi, głowa rodziny będącego głównym kapłanem KOSO Kotai Jingu shrine2. Dokumenty te dają prawdziwą historię ludzkości, historii, które drastycznie różni się od tego, co nowoczesna edukacja uczy nas w szkołach. Jest to poważny błąd, że w czasach nowożytnych, zakładamy nasz obecny cywilizacja jest najwyższym stadium w historii ludzkości. Nasza obecna cywilizacja jest w rzeczywistości pogarsza. Historia ludzkości jest nieustanna walka z katastrofalnych zjawisk znanych jako Tenpenchii3. Więcej niż sto Tenpenchii doszło aż do chwili obecnej, a zostały one wyraźnie opisane w dokumentach Takenouchi. Takenouchi stan dokumenty legendarnych cywilizacji Mu i Atlantydy naprawdę istniał. Te cywilizacje zostały zniszczone podczas Tenpenchii. Istnienie takich cywilizacji jest uzasadnione nie tylko z dokumentami Takenouchi, ale również dzięki istnieniu starożytnych zabytków i budynków, które nie mogą być zbudowane nawet z dzisiejszej technologii. Dokumenty Takenouchi zawierają prawdziwą historię ludzkości, Japonia i rodu w sumera-Mikoto4.
Există documente vechi care descriu crearea universului, coborâre a lui Dumnezeu-om, cum ar fi [fiinţe divine] pe pământ şi crearea omenirii. Aceste documente antice sunt cunoscute ca documentele takenouchi, care au fost transmise prin linia de familie takenouchi, capul familiei fiind preot-şef al Kotai Koso Jingu shrine2. Aceste documente dau adevărata istorie a omenirii, o istorie care drastic diferă de ceea ce modern de educaţie ne-a învăţat în şcoli. Este o greşeală gravă care în zilele noastre, vom presupune că civilizaţia noastră actuală este cel mai înalt stadiu în istoria omenirii. Civilizaţia noastră actuală este, de fapt, deteriorează. Istoria omenirii a fost o luptă constantă cu fenomene catastrofale cunoscut sub numele de Tenpenchii3. Mai mult de o sută Tenpenchii au apărut până în prezent şi, acestea au fost viu descrise în documentele de takenouchi. Takenouchi documente de stat că civilizaţiile legendara Atlantida şi Mu a existat cu adevărat. Aceste civilizaţii au fost distruse în timpul Tenpenchii. Existenţa unor astfel de civilizaţii este justificată nu numai de documentele takenouchi, dar şi de existenţa unor relicve antice şi clădiri care nu pot fi construite chiar şi cu tehnologia de azi. Documentele conţin takenouchi adevarata istorie a omenirii, Japonia, şi linia de Sumera-Mikoto4.
Есть древние документы, описывающие сотворение Вселенной, спуск богоподобного человека [божественные существа] на землю и создание человечества. Эти древние документы, известные как документы Takenouchi, которые были вынесены по линии семьи Takenouchi, главой семьи является главным священником Косо Kotai Jingu shrine2. Эти документы дают истинную историю человечества, историю, которая резко отличается от того, что современное образование учит нас в школе. Это серьезная ошибка, что в наши дни, мы предполагаем, нашей нынешней цивилизации является высшей ступенью в человеческой истории. Наша нынешняя цивилизация на самом деле ухудшается. История человечества была постоянная борьба с катастрофическими явлениями, как известно Tenpenchii3. Более ста Tenpenchii произошло вплоть до настоящего времени, и они были ярко описаны в документах Takenouchi. Государство Takenouchi документов, легендарный цивилизации Му и Атлантиды действительно существовал. Эти цивилизации были уничтожены во время Tenpenchii. Существование таких цивилизаций подтверждается не только документами Takenouchi, но и существование древних реликвий и зданий, которые не могут быть построены даже при помощи современных технологий. Takenouchi документы содержат истинную историю человечества, Японии и происхождение Сумера-Mikoto4.
Existuje staré dokumenty opisujúce vznik vesmíru, zostup z boha-ako človeka [božských bytostí] na zemi a vytvorenie ľudstva. Tieto staroveké dokumenty sú známe ako dokumenty Takenouchi, ktoré sa tradujú po línii rodiny Takenouchi, hlava rodiny gruntovní kňaz Koso Kota Jingu shrine2. Tieto dokumenty poskytujú skutočnú históriu ľudstva, histórie, ktoré drasticky líši od toho, čo moderná vzdelávacia nás učí v školách. Je chybou, že v modernej dobe, predpokladáme, že naša súčasná civilizácia je najvyšší stupeň v ľudskej histórii. Naša súčasná civilizácia je v skutočnosti zhoršuje. História ľudstva je neustály boj s katastrofálnymi javy známe ako Tenpenchii3. Viac ako sto Tenpenchii došlo až do súčasnosti, a títo boli naživo popísané v dokumentoch Takenouchi. Takenouchi dokumenty uvádzajú, že legendárny civilizácie Mu a Atlantídy skutočne existoval. Tieto civilizácie boli zničené počas Tenpenchii. Existencia týchto civilizácií je podložená nielen dokumenty Takenouchi, ale aj existenciou starých pamiatok a stavieb, ktoré nemôžu byť postavené aj pri dnešnej technológii. Tieto dokumenty obsahujú Takenouchi skutočnú históriu ľudstva, Japonsko a počet riadkov Sumer-Mikoto4.
Det finns gamla dokument som beskriver universums skapelse, nedstigningen av gudalika människor [gudomliga varelser] på jorden och skapelsen av mänskligheten. Dessa uråldriga dokument kallas Takenouchi dokument, som gått i arv genom stammen av Takenouchi familjen, familjens överhuvud som översteprästen i Koso Kotai Jingu shrine2. Dessa dokument ger den sanna människans historia, en historia som drastiskt skiljer sig från vad modern utbildning har lärt oss i skolan. Det är ett allvarligt misstag som i moderna dagar, vi tar vår nuvarande civilisation är det högsta stadiet i mänsklighetens historia. Vår nuvarande civilisation är i själva verket försämras. Människans historia har varit en ständig kamp med katastrofala fenomen som kallas Tenpenchii3. Mer än hundra Tenpenchii har inträffat fram till nutid och har dessa beskrivs tydligt i Takenouchi dokumenten. Den Takenouchi dokument anges att den legendariska civilisationer Mu och Atlantis verkligen existerat. Dessa civilisationer förstördes under Tenpenchii. Förekomsten av sådana civilisationer bekräftas inte bara av Takenouchi handlingar utan också av att det finns fornminnen och byggnader som inte kan konstrueras även med dagens teknik. Den Takenouchi dokument innehåller den sanna historien om mänskligheten, Japan och stammen av Sumera-Mikoto4.
มีเอกสารโบราณที่อธิบายการสร้างของจักรวาลที่สืบเชื้อสายมาจากมนุษย์เหมือนพระเจ้า [เทพพระเจ้า] ลงบนแผ่นดินและการสร้างของมนุษย์ที่มี เอกสารโบราณเหล่านี้เป็นที่รู้จักกันเป็นเอกสาร Takenouchi ซึ่งได้รับการส่งลงมาผ่านเชื้อสายของตระกูล Takenouchi หัวหน้าครอบครัวเป็นหัวหน้านักบวชของ KOSO Kotai Jingu shrine2 เอกสารเหล่านี้ให้ประวัติที่แท้จริงของมนุษย์ประวัติศาสตร์ที่อย่างมากแตกต่างจากสิ่งที่การศึกษาที่ทันสมัย​​ได้สอนเราในโรงเรียน มันเป็นข้อผิดพลาดร้ายแรงว่าในวันที่ทันสมัย​​เราคิดอารยธรรมของเราในปัจจุบันเป็นขั้นตอนที่สูงที่สุดในประวัติศาสตร์ของมนุษย์ อารยธรรมปัจจุบันของเราอยู่ในความเป็นจริงที่เสื่อมสภาพ ประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติได้รับการต่อสู้อย่างต่อเนื่องกับปรากฏการณ์ภัยพิบัติที่รู้จักกันเป็น Tenpenchii3 มากกว่าหนึ่งร้อย Tenpenchii ได้เกิดขึ้นจนถึงปัจจุบันและเหล่านี้ได้รับการอธิบายเต็มตาในเอกสาร Takenouchi รัฐ Takenouchi เอกสารที่อารยธรรมในตำนานของหมู่และแอตแลนติอย่างแท้จริงดำรงอยู่ อารยธรรมเหล่านี้ถูกทำลายในช่วง Tenpenchii การดำรงอยู่ของอารยธรรมดังกล่าวจะถูกพิสูจน์โดยไม่เพียงเอกสาร Takenouchi แต่ยังโดยการดำรงอยู่ของพระธาตุเก่าแก่และสิ่งปลูกสร้างที่ไม่สามารถสร้างได้ด้วยเทคโนโลยีในปัจจุบัน เอกสาร Takenouchi มีประวัติศาสตร์ที่แท้จริงของมนุษยชาติ, ญี​​่ปุ่นและเชื้อสายของ Sumera-Mikoto4
Toprak ve insanlığın yaratılış üzerine evrenin yaratılışı, tanrı-insanlar gibi [tanrısal varlıklar] inmesi açıklayan eski belgeler vardır. Bu antik belgeler Takenouchi aile, Koso Kotai Jingu shrine2 Başrahibi olmanın aile reisi soyundan yoluyla devredilmiştir Takenouchi belgeler, olarak bilinir. Bu belgeler insanlığın gerçek tarihinin, büyük ölçüde modern eğitim okullarında bize ne öğrettiğini farklı bir tarih verin. Modern gün, bizim şimdiki medeniyet, insanlık tarihinin en yüksek aşaması olduğunu varsayalım ki vahim bir hatadır. Mevcut medeniyet bozulan aslında. İnsanlık tarihinin Tenpenchii3 olarak bilinen katastrofik olaylar ile sürekli bir mücadele olmuştur. Yüzden fazla Tenpenchii günümüze kadar yukarı oluştu ve sonra, bu canlı Takenouchi belgelerde tarif edilmiştir. Mu ve Atlantis efsanevi uygarlıkların gerçekten var olduğunu Takenouchi belgeler devlet. Bu medeniyetler Tenpenchii sırasında yıkıldı. Bu uygarlıkların varlığını antik kalıntılar ve bugünün teknolojisi ile bile inşa edilemez binaların varlığı ile de Takenouchi belgeler sadece gerçek, ama. Takenouchi belgeler gerçek insanlık tarihinin, Japonya ve Sumera-Mikoto4 soyundan içerir.
Có tài liệu cổ mô tả việc tạo ra của vũ trụ, con người [Thiên Chúa con thần giống như gốc] vào trái đất và tạo ra của nhân loại. Những tài liệu cổ xưa được biết đến như là các tài liệu Takenouchi, đã được truyền lại qua dòng truyền thừa của gia đình Takenouchi, người đứng đầu của gia đình là linh mục trưởng kotai Koso Jingu shrine2. Những tài liệu này cung cấp cho lịch sử thực sự của nhân loại, một lịch sử đáng kể khác với những gì giáo dục hiện đại đã dạy chúng ta trong các trường học. Đó là một sai lầm nghiêm trọng trong những ngày hiện đại, chúng tôi giả định nền văn minh hiện tại của chúng tôi là giai đoạn cao nhất trong lịch sử nhân loại. Nền văn minh hiện tại của chúng tôi là trong thực tế xấu đi. Lịch sử của nhân loại đã là một cuộc đấu tranh liên tục với các hiện tượng thảm khốc được gọi là Tenpenchii3. Hơn 100 Tenpenchii đã xảy ra cho đến thời điểm hiện tại, những điều này đã được một cách sinh động mô tả trong các tài liệu Takenouchi. Takenouchi văn bản nhà nước rằng các nền văn minh huyền thoại của Mu và Atlantis thực sự tồn tại. Những nền văn minh đã bị phá hủy trong Tenpenchii. Sự tồn tại của các nền văn minh đó được chứng minh không chỉ bởi các văn bản Takenouchi, mà còn bởi sự tồn tại của di tích cổ và các tòa nhà mà không thể được xây dựng với công nghệ ngày nay. Các tài liệu Takenouchi chứa lịch sử thực sự của nhân loại, Nhật Bản, và dòng truyền thừa của Sumera-Mikoto4.
Ir seni dokumenti, kas apraksta izveidi Visumu, nolaižoties dievs līdzīgu cilvēku [dievišķo būtņu Recueil uz zemes un cilvēces radīšanu. Šie senie dokumenti ir pazīstami kā Takenouchi dokumentiem, kas ir nodoti no celma Takenouchi ģimenes, ģimenes galva, pagaidām galvenais priesteris Koso Kotai Jingu shrine2. Šie dokumenti sniedz patieso cilvēces vēsturē, vēsture, kas krasi atšķiras no tā, ko mūsdienu izglītība māca skolās. Tas ir nopietns kļūda, ka mūsdienās, mēs pieņemam mūsu pašreizējā civilizācija ir augstākais posms cilvēces vēsturē. Mūsu pašreizējā civilizācija ir faktiski pasliktinās. Cilvēces vēsture ir bijusi pastāvīga cīņa ar katastrofas parādības sauc par Tenpenchii3. Vairāk nekā simts Tenpenchii radās līdz pat šim brīdim, un tie ir spilgti aprakstīti Takenouchi dokumentos. Takenouchi dokumentos minēts, ka leģendārā civilizāciju Mu un Atlantis patiesi pastāv. Šie civilizācijas tika iznīcinātas laikā Tenpenchii. Šādu civilizāciju pastāvēšana ir pamatota ne tikai ar Takenouchi dokumentiem, bet arī tas, ka pastāv seno reliktus un ēku, kas nevar tikt celtas pat ar mūsdienu tehnoloģijām. The Takenouchi dokumentos ir patiesā cilvēces vēsturi, Japānu, un no Sumera blakusproduktu Mikoto4 ciltsrakstiem.
Є древні документи, що описують створення Всесвіту, спуск богоподібного людини [божественні істоти] на землю і створення людства. Ці стародавні документи, відомі як документи Takenouchi, які були винесені по лінії родини Takenouchi, главою сім'ї є головним священиком Косо Kotai Jingu shrine2. Ці документи дають справжню історію людства, історію, яка різко відрізняється від того, що сучасна освіта вчить нас в школі. Це серйозна помилка, що в наші дні, ми припускаємо, нашої нинішньої цивілізації є вищим ступенем в людській історії. Наша нинішня цивілізація насправді погіршується. Історія людства була постійна боротьба з катастрофічними явищами, як відомо Tenpenchii3. Більше ста Tenpenchii відбулося аж до теперішнього часу, і вони були яскраво описані в документах Takenouchi. Держава Takenouchi документів, легендарний цивілізації Му і Атлантиди дійсно існував. Ці цивілізації були знищені під час Tenpenchii. Існування таких цивілізацій підтверджується не тільки документами Takenouchi, а й існування стародавніх реліквій та будівель, які не можуть бути побудовані навіть за допомогою сучасних технологій. Takenouchi документи містять справжню історію людства, Японії і походження Сумера-Mikoto4.