poor – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 40 Ergebnisse  atoll.pt  Seite 2
  Bed and Breakfast San ...  
The furniture was chosen with love preferring wrought iron beds and furniture in poor art.
Le mobilier a été choisi avec amour préférant lits en fer forgé et d'autres pièces de mobilier.
Die Einrichtung wurde mit viel Liebe lieber schmiedeeiserne Betten und Möbel in den armen Kunst.
  Agritourism Rosita (Ta...  
Were obtained 4 apartments with two rooms each one equipped to accommodate people with disabilities. All apartments have in common un'arredamento in solid style art poor, a country-style kitchen, a quaint fireplace, beds, handmade wrought iron and a bathroom.
La ferme Rosita est située dans un vieux fermier de 1600 entièrement restaurée. Ont été obtenus à 4 appartements avec deux chambres, chacune équipée pour accueillir des personnes handicapées. Tous les appartements ont en commun dans l'art un'arredamento style solide pauvres, un pays de la cuisine de style, d'une cheminée pittoresques, les lits faits à la main en fer forgé et d'une salle de bains. Les appartements du rez-chaussée disposent d'un plafond en briques voûté, très rare entièrement restauré, mais ceux du premier étage ont un plafond en bois caractéristique. Rosita la ferme peut accueillir un maximum de 13 personnes, le logement en 3 appartements pour 3 personnes chacune, et un appartement de quatrième pour quatre places.
Der Hof Rosita liegt in einem alten Landwirt, der sich 1600 komplett restauriert. Man erhielt 4 Appartements mit zwei Zimmer, jedes ausgestattet, um Menschen mit Behinderungen aufzunehmen. Alle Wohnungen haben gemeinsam un'arredamento in soliden Stil bist arm, ein im Landhausstil Küche, einem urigen Kamin, Betten, handgefertigte Schmiedeeisen und ein Badezimmer. Die Wohnungen im Erdgeschoss verfügen über einen Backstein gewölbten Decke, sehr selten vollständig restauriert, aber die im ersten Stock haben ein charakteristisches Holzdecke. Der Bauernhof Rosita können maximal 13 Personen, Unterkunft in 3 Appartements für 3 Personen pro Platz und ein Viertel Appartement für vier Plätze.
  Agritourism Le Macine ...  
The rooms, located in the 'Mas Central', 'La Piccionaia' and in the old 'Barn' are all equipped with private bathroom with shower and furnished with taste, while maintaining the simplicity of the house. Each room is different in design: wrought iron beds, wooden headboards, nightstands poor art, all contribute to create a warm atmosphere.
Les chambres, situé dans le 'Central Mas», «La Piccionaia» et dans l'ancienne 'Grange' sont toutes équipées de salle de bain privée avec douche et meublées avec goût, tout en conservant la simplicité de la maison. Chaque chambre est différente dans la conception: lits en fer forgé, têtes de lit en bois, tables de nuit art pauvre, tout cela contribue à créer une atmosphère chaleureuse. Pour les clients qui choisissent de rester dans une belle chambre et une cuisine confortable avec vue sur la mer a été conçu pour répondre aux besoins des enfants avec leurs aliments pour bébés et des bouteilles et de garder des boissons fraîches et de petites collations. Coin Laundry.
Die Zimmer im 'Mas Central', 'La Piccionaia' und in der alten 'Stall' befinden, alle mit eigenem Bad mit Dusche ausgestattet und mit Geschmack eingerichtet, unter Beibehaltung der Einfachheit des Hauses. Jedes Zimmer ist anders im Design: schmiedeeisernen Betten, Holz Kopfteile, Nachttische armen Kunst, die alle dazu beitragen, eine warme Atmosphäre zu schaffen. Für Gäste, die in ein schönes Zimmer und gemütliche Küche mit Blick auf das Meer wohnen möchte wurde entwickelt, um die Bedürfnisse von Kindern mit ihren Babynahrung und Flaschen zu treffen und zu halten kühle Getränke und kleine Snacks. Coin Laundry.
  Bed and Breakfast Vecc...  
But besides this, we wanted to give all'affittacamere all the comforts of our time. The rooms are, in fact, is decorated with furniture style of the poor Romagna the early'900, but were equipped with TV, DVD player, air conditioning, bathrooms with showers or jacuzzi and hairdryer.
Mais en plus, nous avons voulu donner all'affittacamere tout le confort de notre époque. Les chambres sont, en fait, est décoré avec des meubles de style de la Romagna le early'900 pauvres, mais elles ont été équipées de TV, lecteur DVD, climatisation, salles de bains avec douche ou jacuzzi et sèche-cheveux. Dans le salon où est servi le petit déjeuner est «continental» et «italienne», en hiver, vous pouvez aussi vous détendre dans la chaleur de la cheminée, tandis que par temps chaud, tout cela joue dans la véranda dans le jardin.
Aber neben diesem, wir wollten all'affittacamere allem Komfort unserer Zeit. Die Zimmer sind in der Tat, ist mit Möbeln Stil der Armen Romagna die early'900, aber ausgestattet mit TV, DVD-Player, Klimaanlage, Badezimmer mit Dusche oder Whirlpool und Haartrockner. Im Wohnzimmer, wo das Frühstück serviert wird 'Continental' und 'Italienisch', im Winter können Sie sich auch in der Wärme des Kamins, während in heißem Wetter all dies wird in der Veranda im Garten.
  Agritourism I Cianelli...  
The room Articiocche is comfortably furnished and comfortable, with sturdy furniture in poor art in solid oak, has 2 beds, with digital terrestrial television and heating. Also equipped with a skylight.
La chambre Articiocche est confortablement meublées et confortables, avec des meubles robustes en art pauvre en chêne massif, dispose de 2 lits, TV numérique terrestre et de chauffage. Également équipé d'une lucarne. Situé au deuxième étage de la ferme, il est accessible via un escalier. Nos chambres disposent de deux salles de bains en dehors du plan, offrant du confort difficile à oublier. Tout au long de l'année, la température à l'intérieur les chambres sont parfaites, la fraîcheur en été et confortable en hiver.
Articiocche der Zimmer ist komfortabel und bequem, mit stabilen Möbeln in den armen Kunst in fester Eiche, hat 2 Betten, mit digitalem terrestrischem Fernsehen und Heizung. Auch mit einem Dachfenster. Es befindet sich auf der zweiten Etage der Farm sind, können durch eine praktische Ebene. Unsere Zimmer verfügen über zwei Badezimmer außerhalb des Plans und bieten Komfort schwer zu vergessen. Das ganze Jahr über die Temperaturen im Inneren der Räume sind perfekt, kühl im Sommer und im Winter bequem.
  Residence Baia della L...  
The residence consists of 4 apartments for 4 -6 persone.e by a characteristic chalet for 4 people in poor art style with wooden beams. The apartments have two bedrooms, kitchen, bathroom and panoramic terrace, while the chalet consists of one bedroom kitchen living room with sofa bed for 2 persons, bathroom and large terrace overlooking the sea.
La résidence se compose de 4 appartements pour 4 -6 persone.e par un pavillon caractéristique pour 4 personnes en style art pauvre avec des poutres en bois. Les appartements ont deux chambres à coucher, cuisine, salle de bain et terrasse panoramique, alors que le pavillon se compose d'une cuisine chambre salle de séjour avec canapé-lit pour 2 personnes, salle de bains et une grande terrasse donnant sur la mer.
Die Residenz besteht aus 4 Ferienwohnungen für 4 -6 persone.e durch eine charakteristische Villa für 4 Personen in einem schlechten Art-Stil mit Holzbalken. Die Wohnungen verfügen über zwei Schlafzimmer, Küche, Bad und Panorama-Terrasse, während die Villa besteht aus einem Schlafzimmer Küche Wohnzimmer mit Schlafsofa für 2 Personen, Badezimmer und eine große Terrasse mit Blick auf das Meer.
  Bed and Breakfast Bell...  
Le 5 bedrooms all have private bath, TV, heaters, among other services are also a very comfortable kitchen available for clienti.arredamenti poor art style, the rooms are all with views of the river Alcantara, and the villages that are vicino.
A seulement 3 km des Gorges de l'Alcantara, un élégant B & B de charme et de style montagnard, où l'accueil est à 5 tradizione.Le chambres ont toutes salle de bain privée, télévision, appareils de chauffage, entre autres services sont également d'une cuisine très confortable de style disponibles pour clienti.arredamenti art pauvre, les chambres sont toutes avec vue sur la rivière Alcantara, et les villages qui sont vicino.Dista environ 15 km de Giardini Naxos, 20 km de Taormina, à 10 km du Mont.
Nur 3 km von der Alcantara-Schlucht, eine elegante und charmante B & B in Berg-Stil, in dem der Empfang ist ein tradizione.Le 5 Zimmer, alle mit Bad / WC, TV, Heizkörper, die unter anderem Dienstleistungen sind auch eine sehr komfortable Küche für clienti.arredamenti arme Kunst-Stil, die Zimmer sind alle mit Blick auf den Fluss Alcantara, und die Dörfer, die vicino.Dista ca. 15 km von Giardini Naxos, 20 km von Taormina entfernt, 10 km von Mt..
  Bed and Breakfast Ca'M...  
Four and one different from the spacious rooms with two triples and two doubles welcome you as comfortable in a welcoming private house, all furnished with great care and attention to detail, mixed with precious objects and inspiration with poor pleasing decorative effects.
Couleurs délicates contrastes caractérisent la vieille maison récemment rénovée. Quatre et différent de celui des chambres spacieuses avec deux triples et deux doubles vous souhaitons la bienvenue aussi à l'aise dans une maison privée accueillant l'autre, tous meublés avec beaucoup de soin et d'attention aux détails, mélangés avec des objets précieux et d'inspiration avec la pauvre effets décoratifs agréables.
Zarte Farben Kontraste prägen das alte Haus vor kurzem renoviert. Vier und eine andere von den geräumigen Zimmern mit zwei Dreibettzimmer und zwei Doppelzimmer begrüßen Sie so bequem in einer gemütlichen privaten Haus, die alle mit großer Sorgfalt und Liebe zum Detail, mit kostbaren Gegenständen und Inspiration mit schlechter erfreulich dekorative Effekte gemischt eingerichtet.
  Bed and Breakfast Loca...  
Locanda Gallo is located on Via San Gallo (at the Police of Florence), with an entrance doors typical of the period, following a runner and the stone staircase with wrought iron handrails and wood structures typical of the Florentine poor of 14th century.
Locanda Gallo est situé sur Via San Gallo (à la police de Florence), avec une des portes d'entrée typique de la période, à la suite d'un coureur et l'escalier en pierre avec des rampes en fer forgé et des structures en bois typiques de la Florentine pauvres of'400.
Locanda Gallo befindet sich auf der Via San Gallo (bei der Polizei von Florenz), mit einem Eingangstüren typisch für die Zeit nach einem Läufer und die Steintreppe mit schmiedeeisernen Geländern und Holz Strukturen typisch für die Florentiner Armen.
  Agritourism Ronc dai L...  
Three double bedrooms each with its own bathroom, kitchen with essential equipment, dining room, dining days. Approximately 100 square meters. Located near the Monastery of Poor Clare nuns whose religious functions, you can participate in the opening hours provided to the public.
Trois chambres doubles, chacune avec sa propre salle de bain, cuisine avec les besoins en équipement, salle à manger, salle à manger jour. Environ 100 mètres carrés. Situé à proximité du monastère de clôture Clarisses dont les fonctions religieuses, vous pouvez participer dans les heures d'ouverture à la publication prévue.
Drei Doppelzimmer jedes mit eigenem Bad, Küche mit wichtiger Ausrüstung, Esszimmer, Speisezimmer Tage. Ca. 100 qm. Das Hotel liegt in der Nähe des Klosters von Poor Clare Nonnen, deren religiöse Funktionen, können Sie sich an die Öffnungszeiten für die Allgemeinheit bereitgestellt werden.
  Country House Convento...  
The other two double rooms, equipped for the disabled, can be accessed through the cloister, the stairs or through the lift. Each unit is equipped with color TV, telephone for direct external calls. The decor is elegant, but retains all the functionality and simplicity of the poor, typical of Franciscan constructions.
Les deux autres chambres doubles, équipées pour les personnes handicapées, peuvent être accessibles par le cloître, les escaliers ou par ascenseur. Chaque unité est équipée de TV couleur, téléphone direct pour appels externes. Le décor est élégant, mais conserve toutes les fonctionnalités et la simplicité des pauvres, typique des constructions franciscaine.
Die anderen zwei Zimmer, die für Menschen mit Behinderungen, können Sie sich über das Kloster, die Treppe oder über den Aufzug. Jede Einheit ist mit Farb-TV, Telefon für die direkte externe Anrufe. Die Einrichtung ist elegant, sondern behält die Funktionalität und Einfachheit der Armen, die typisch für Franziskaner Konstruktionen.
  Agritourism Agritrosci...  
The careful restoration has divided the house in 6 delightful apartments with separate entrance, equipped with furniture in poor art articular attention to every detail, very cool in summer and warm in the winter.
La restauration de la maison est divisée en 6 délicieux appartements avec entrée séparée, équipée avec des meubles en mauvais art articular attention à chaque détail, très frais en été et chaude en hiver.
Die sorgfältige Restaurierung hat sich das Haus in 6 entzückende Wohnungen mit separatem Eingang, mit Möbeln in den armen Kunst Artikularkirche viel Liebe zum Detail, sehr kühl im Sommer und warm im Winter.
  Bed and Breakfast La b...  
The rooms are all with bathrooms en suite, spacious and decorated with art modila poor peasants, which is the origin of the family tradition of service, air conditioning, heating, fan angle and comfort with coffee and tea, breakfast-made products house as jams and cakes and sweet breads Luisa
Les chambres sont toutes avec salle de bain, spacieux et décoré avec art modila paysans pauvres, qui est l'origine de la tradition familiale de service, la climatisation, le chauffage, l'angle de ventilateur et de confort avec le café et le thé, le petit-déjeuner-made produits maison comme les confitures et les gâteaux et les pains sucrés Luisa
Die Zimmer sind alle mit Bad en suite, geräumig und mit der Kunst modila armen Bauern, die die Herkunft der Familie Tradition, Klimaanlage, Heizung, Ventilator Winkel und Komfort mit Kaffee und Tee, Frühstück-made-Produkte ist eingerichtet Haus wie Marmeladen und Kuchen und süße Brote, Luisa
  Holiday Home Villa Cec...  
The cottage, originally a farmhouse dating from the early was recently restored in full respect of local architecture, recovering the original construction materials: stones, wood rafters and bricks in brick. The furnishings and decor are in poor art, typical Tuscan style.
Le chalet, à l'origine une ferme datant du début a été récemment restaurée dans le plein respect de l'architecture locale, en récupérant les matériaux de construction originaux: des pierres, des poutres de bois et de briques en briques. Le mobilier et la décoration en art pauvre, le style toscan.
Das Haus war ursprünglich ein Bauernhaus aus dem frühen wurde vor kurzem restauriert unter voller Wahrung der lokalen Architektur, Wiederherstellung der ursprünglichen Konstruktion Materialien: Steine, Holz, Balken und Steine aus Backstein. Die Einrichtung und das Dekor sind in schlechtem Kunst, typisch toskanischen Stil.
  Bed and Breakfast Le t...  
The rooms are tastefully decorated with furniture in poor art. B&B. has a large living room, with four services, two rooms are singles and four doubles, one with a shower. The first and second floor there are three terraces where you can enjoy a pleasant view.
Les chambres sont décorées avec goût avec des meubles en art pauvre. B. & B. a un grand salon, avec quatre services, deux chambres sont simples et quatre doubles, une avec douche. Les premier et deuxième étage il ya trois terrasses où vous pourrez profiter d'une vue agréable. Le lit avec petit déjeuner à partir de Euro par jour et par personne.
Die Zimmer sind geschmackvoll eingerichtet mit Möbeln in den armen Kunst dekoriert. B. & B. hat ein großes Wohnzimmer mit vier Dienstleistungen sind zwei Zimmer sind Einzelzimmer und vier Doppelzimmer, eines mit Dusche. Die ersten und zweiten Stock befinden sich drei Terrassen, wo Sie einen schönen Ausblick genießen können. Das Bett mit Frühstück ab Euro pro Tag pro Person.
  Campsite Village Teson...  
He preserved the old customs, art and ritual of the bread of the parties, the poor but good pasta dishes, meats and cheeses of the pastoral tradition, seafood specialties, traditional sweets, the genuineness of olive oil, of honey, wine, liquor berries.
Tertenia, à mi-chemin entre mer et montagne conserve avec fierté les traditions qui reflètent la dualité de la culture du pays. Il a conservé les vieilles coutumes, l'art et le rituel du pain des parties, les plats de pâtes pauvres, mais bon, les viandes et les fromages de la tradition pastorale, des spécialités de fruits de mer, des bonbons traditionnels, l'authenticité de l'huile d'olive, de miel, vin des alcools, des baies. Une cuisine sobre mais savoureuse, liée aux saisons et les cycles de la terre, qui tient des montagnes méditerranéennes et robuste.
Tertenia, auf halbem Weg zwischen Meer und Bergen mit Stolz bewahrt Traditionen, die die Dualität der Kultur des Landes widerspiegeln. Er bewahrte die alten Bräuche, Kunst und Ritual des Brotes der Parteien, die armen, aber gute Pasta-Gerichte, Fleisch und Käse von der pastoralen Tradition, Meeresfrüchte-Spezialitäten, traditionellen Süßigkeiten, die Echtheit von Olivenöl, von Honig, Wein, Schnaps Beeren. Eine nüchterne, aber schmackhafte Küche, im Zusammenhang mit den Jahreszeiten und den Zyklen der Erde, die auf das Mittelmeer und schroffen Bergen riecht.
  Bed and Breakfast Ible...  
The property has four bedrooms, all with attached bathroom and private entrance, furnished in poor art and equipped with air conditioning, TV, Wi-Fi, minibar and everything necessary for a comfortable stay.
La propriété dispose de quatre chambres, toutes avec salle de bains et entrée privée, meublée dans l'art pauvre et équipées d'air conditionné, TV, Wi-Fi, mini-bar et tout le nécessaire pour un séjour confortable.
Das Anwesen verfügt über vier Schlafzimmer, alle mit Badezimmer und eigenem Eingang, in arme Kunst eingerichtet und ausgestattet mit Klimaanlage, TV, Wi-Fi, Minibar und alles Notwendige für einen angenehmen Aufenthalt.
  Agritourism Casa Verni...  
The decor, with brick-built kitchens and furniture of poor art toscana, reflects the style of the structure and gives accommodation for holidays a warm and welcoming.
Le décor, avec des briques de construction des cuisines et de meubles d'art de la mauvaise toscana, reflète le style de la structure et donne des hébergements de vacances dans un cadre chaleureux et accueillant.
Die Einrichtung, mit Backstein gebaute Küchen und Möbel von schlechter Kunst toscana, spiegelt den Stil der Struktur und bietet Unterkunft für einen unvergesslichen Aufenthalt zu warm und einladend.
  Agritourism Caserranto...  
Apartment has been maintained the style that characterized the old house which was the current farm, with poor art furniture, exposed beams and rustic floors, each apartment also has satellite TV.
Dans les appartements a été gardé le style de la vieille maison qui était la ferme actuelle, avec d'autres meubles, poutres et planchers rustiques, chaque logement dispose aussi d'une TV par satellite.
Wohnung wurde beibehalten, dass der Stil zeichnet sich das alte Haus, das die aktuelle Bauernhof, mit schlechter Kunst Möbel, Balken und rustikalen Etagen, jede Wohnung verfügt über Sat-TV.
  Hotel Villa San Giorgi...  
All rooms are tastefully decorated with traditional Tuscan furniture in poor art that blend with tiled floors and wooden beams of chestnut.
Toutes les chambres sont décorées avec goût en utilisant des meubles toscane traditionnelle dans Arte Povera, qui se mélangent avec des sols en terre cuite et des plafonds et des poutres de châtaigniers.
Alle Zimmer sind geschmackvoll eingerichtet mit Möbeln im traditionellen toskanischen schlechte Kunst, die Mischung mit gefliesten Böden und Holzbalken der Kastanie.
  Bed and Breakfast Loca...  
We are in the highest floors of a building of poor'400 Florentine antiques housed in that part of the hospital of the Knights of Malta of which retains an effigy on the front.
Nous sommes dans les plus hautes étages d'un bâtiment de poor'400 Florentine antiquités situé dans la partie de l'hôpital des Chevaliers de Malte, qui conserve une effigie sur le devant.
Wir sind in den höchsten Etagen des Gebäudes der poor'400 Florentiner Antiquitäten befindet sich in diesem Teil des Krankenhauses der Ritter von Malta, von denen weiterhin eine Bildnis auf der Vorderseite.
  Holiday Home Le petite...  
Petite Fleur The house consists of: two large bedrooms furnished with double beds, latex mattresses, orthopedic and furniture in poor art.
Petite Fleur La maison se compose de: deux grandes chambres meublées avec des lits doubles, matelas en latex, orthopédiques et des meubles en art pauvre.
Petite Fleur Das Haus besteht aus: zwei große Schlafzimmer mit Doppelbetten, Latexmatratzen, orthopädischen und Möbeln in arme Kunst eingerichtet.
  Agritourism La Collina...  
The apartments are very spacious and comfortable rooms furnished in poor art.
Les appartements sont très spacieuses et confortables meublées en art pauvre.
Die Appartements sind sehr geräumige und komfortable Zimmer in den armen Kunst eingerichtet.
  Agritourism Vecchio Gr...  
They are furnished in style 'Umbrian poor'.
Elles sont meublées dans un style 'Ombrie pauvres ».
Sie sind im Stil 'eingerichtet umbrischen Armen'.
  Bed and Breakfast L'An...  
equipped with hairdryer and shower, furniture in poor art with mattresses and pillows Permaflex (to ensure the customer a good rest) Breakfast you can enjoy in the
équipées de sèche-cheveux et douche, des meubles en mauvais art avec matelas et oreillers Permaflex (afin de garantir au client un bon repos) Petit-déjeuner, vous pouvez profiter de la
ausgestattet mit Haartrockner und Dusche, Möbel in den armen Kunst mit Matratzen und Kissen PERMAFLEX (um den Kunden eine gute Erholung) Frühstück können Sie in der
  Country House Villa So...  
The rooms are furnished with taste and refinement, the furniture is in poor art style of the era, the rooms have a refined and charming are all wrought iron beds.
Les chambres sont meublées avec goût et raffinement, les meubles sont en style art pauvre de l'époque, les chambres ont un charme raffiné et sont toutes avec des lits en fer forgé.
Die Zimmer sind mit Geschmack und Raffinesse, die Möbel sind in den armen Kunst Stil der Zeit, die Zimmer haben eine raffinierte und bezaubernde sind schmiedeeiserne Betten.
  Hotel Nenè (Urbino - ...  
The interior, with furniture in poor art, are
L'intérieur, avec des meubles de l'Arte Povera, sont
Das Innere, mit Möbeln in den armen Kunst, sind
  Agritourism Antica Tor...  
Antica Torre Staying in means to take advantage of different solutions all extremely comfortable and tidy, with furnishings typical poor peasant art, such as:
Antica Torre Séjourner dans les moyens de tirer parti des différentes solutions toutes extrêmement confortables et bien rangé, avec un mobilier typique art paysan pauvre, telles que:
Antica Torre Aufenthalt in Mittel zu nutzen, verschiedene Lösungen, alle sehr komfortabel und sauber, mit typischen Möbeln armen Bauern Kunst, wie zum Beispiel:
  Bed and Breakfast Pode...  
MONTICCHELLO: medieval town situated in the town of Pienza, known internationally for performances of Poor Theatre.
MONTICCHELLO: ville médiévale située dans la ville de Pienza, connu internationalement pour des spectacles de théâtre pauvre.
MONTICCHELLO: mittelalterliche Stadt in der Stadt Pienza, international bekannt für Aufführungen von Poor Theatre bekannt.
  Bed and Breakfast Tre ...  
The rooms furnished in period furniture and art poor treated in detail (parquet curtains ...) each room is equipped with air conditioning TV and mini bar.
com chambres meublées en mobilier d'époque et art pauvre traités en détail (rideaux parquet ...) Chaque chambre est équipée de climatisation TV et mini bar.
Zimmer in antiken Möbeln und Kunst Armen im Detail behandelt (Parkett Vorhänge ...) Jedes Zimmer ist ausgestattet mit Klimaanlage TV und Minibar ausgestattet.
Arrow 1 2