|
|
They pledged to do this by achieving the Millennium Development Goals, a roadmap to end extreme poverty by 2015. Still, every day, 50.000 people die as a result of extreme poverty and the gap between rich and poor people is increasing.
|
|
|
Im Jahr 2000 haben hochrangige Vertreter aus 189 Staaten die Millenniumserklärung unterzeichnet, um im Kampf gegen die Armut alles in ihrer Macht stehende zu tun. Aus diesem Grund haben sie sich die Millenniums-Entwicklungsziele gesetzt, ein Leitfaden, den es bis 2015 zu erreichen gilt, um extreme Armut zu beseitigen. Trotzdem sterben täglich immer noch 50.000 Menschen aufgrund extremer Armut und die Kluft zwischen armen und reichen Menschen wird immer größer. Fast die Hälfte der Weltbevölkerung lebt in Armut - 70 Prozent davon sind Frauen. Wir können das ändern. Teilnehmer des STAND UP and TAKE ACTION werden die Regierungen dazu auffordern, mehr und bessere Hilfsmaßnahmen zu organisieren, Schulden zu erlassen, sich für die Bildung für alle Kinder einzusetzen und für ein besseres Gesundheitssystem, fairen Handel, Gleichberechtigung der Geschlechter und öffentliche Rechenschaftspflicht einzutreten.
|
|
|
2000-ben 189 ország vezetője írta alá a Millenniumi Nyilatkozatot, ezzel megegyeztek abban, hogy minden lehetséges eszközzel megpróbálják eltörölni a szegénységet. Megfogadták, hogy ezt a Millenniumi Fejlesztési Célok elérésével teszik, amely cselekvési terv célja a súlyos szegénység eltörlése 2015-re. Ennek ellenére naponta 50ezer ember hal meg a súlyos szegénység következtében, és a gazdag és szegény emberek közötti szakadék egyre nő. A világ lakosságának közel fele szegénységben él, és a szegénységben élők 70 százaléka nő. Képesek vagyunk ezen változtatni. Az "STAND UP and TAKE ACTION" kampány résztvevői világszerte felszólítják kormányaikat, hogy juttassanak több és hatékonyabb segélyt az arra rászorulóknak, töröljék el egyes államok adósságát, biztosítsák minden fiú és lány számára az alapfokú oktatást, tegyék elérhetővé az egészségügyi ellátást; tegyenek lépéseket a kereskedelem igazságosabbá tételéért, a nemek közti egyenlőségért és a nyilvános elszámoltathatóságért.
|
|
|
Leta 2000 so voditelji iz 189 držav podpisali Milenijsko deklaracijo, s čimer so obljubili narediti vse, kar je v njihovi moči, da odpravijo revščino. Zavezali so se, da bodo svojo obljubo dosegli skozi Milenijske razvojne cilje, ki so smernica, kako odpraviti skrajno revščino do leta 2015. Kljub temu vsak dan umre 50.000 ljudi za posledicami skrajne revščine. Še več, prepad med bogatimi in revnimi se še kar veča. Skoraj polovica svetovnega prebivalstva živi v revščini, od tega 70% žensk. Imamo moč, da to lahko spremenimo. Sodelujoči v kampanji bodo po vsem svetu od svojih vlad zahtevali večjo in boljšo finančno pomoč, odpis dolgov, izobraževanje za vse deklice in dečke, zdravstveno oskrbo, pravično trgovino, enakost spolov in javno odgovornost.
|