|
|
Excessive working hours, forced overtime, lack of job security, poverty wages, denied trade union rights, poor health, exhaustion and sexual harassment are commonly found in the garment sector.
|
|
|
Im Bekleidungssektor findet man gewöhnlich Probleme wie übermäßig viele Arbeitsstunden, erzwungene Mehrarbeit, Mangel an Jobsicherheit, Löhne unterhalb des Existenzminimums, verweigerte Gewerkschaftsrechte, schlechte Gesundheitsbedingungen, Erschöpfung und sexuelle Belästigung.
|
|
|
Horas de trabalho excessivas, horas extraordinárias forçadas, falta de segurança no trabalho, salários miseráveis, recusa do direito a formar sindicatos, problemas de saúde, cansaço e assédio sexual são problemas frequentemente detetados no setor do vestuário.
|
|
|
En el sector de la confecció, és força habitual detectar un excés dʼhores de treball, hores extres forçoses, manca de seguretat laboral, salaris de pobresa, vulneració del dret de sindicació, mala salut, esgotament i assetjament sexual.
|