|
Auf den ständigen Mangel an fähigen Technikern und erfahrenen, fachgebildeten Beamten hat bereits im Jahre 1713 und später noch wiederholt der Rat der Böhmischen Kammer und Berginspekteur Johann Franz Lauer aufmerksam gemacht.
|
|
After the Thirty Years’ War mining was in a dismal state. The majority of the mines were abandoned; there was lack of experts as well as of miners who would be able to start mining again. Another way for improvement of the situation in mining was an attempt at improving professional education of mining expert clerks who would be able to come up with new technical equipment and introduce it into the mines. Jan František Lauer, counsellor of the Czech Chamber and mine inspector, drew attention to the permanent lack of competent technicians and experienced, professionally educated resort clerks in 1713 and many times later.
|
|
Apres la guerre de Trente Ans, l’exploitation minière se trouvait dans un état pitoyable. La plupart des mines étaient abandonnées, manquaient de spécialistes et même de mineurs pour rénover l´exploitation. L’autre moyen utilisé pour améliorer la situation de l´exploitation minière fut l´éducation des officiers des mines qui pouvaient créer de nouveaux systèmes techniques et les introduire dans les mines. En 1713, le conseiller de la Chambre tchèque et l´inspecteur des mines Jan František Lauer signalèrent plusieurs fois le manque de travailleurs techniques compétents ainsi que de fonctionnaires expérimentés et professionnellement éduqués.
|
|
Luego de la Guerra de los Treinta Años la minería se encontró en un estado deleznable. La mayoría de las minas habían sido abandonadas, faltaban especialistas e incluso se evidenció una falta de mineros que sean capaces de reactivar la extracción. Otra manera para mejorar las cosas en la minoría fue el esfuerzo por mejorar la formación profesional de los funcionarios de la minería, quienes eran capaces de crear nuevas técnicas y equipos, llevándolos también a las minas. Jan František Lauer, miembro de la Cámara Checa e inspector de minas alertó en varias ocasiones, en 1713 y aún después, sobre la constante falta de empleados técnicos capacitados y con experiencia, también faltaba educación especializada en los funcionarios ministeriales.
|
|
Dopo la Guerra dei Trent’anni l’attività mineraria era in uno stato disperato. La maggior parte delle miniere era stata abbandonata, mancava personale specializzato e si registrava persino una carenza di minatori in grado di ripristinare le attività di estrazione. Per migliorare la situazione si provò anche una strada diversa, ossia il miglioramento dell’istruzione professionale del personale d’ufficio delle miniere, allo scopo di renderli capaci di creare nuove attrezzature tecniche e anche di implementarle all’interno delle miniere. La carenza cronica di personale tecnico capace, nonché di impiegati d’ufficio esperti e con una formazione professionale, fu segnalata nel 1713, e svariate altre volte negli anni successivi, dal consigliere della Camera ceca e ispettore minerario Jan František Lauer.
|
|
После тридцатилетней войны горное дело находилось в жалком состоянии. Большинство шахт было покинуто, не хватало специалистов, ощущался недостаток в шахтерах, способных восстановить добычу. Еще одним путем для улучшения отношений в горном деле было повышение квалификации горных чиновников, которые были бы способны создавать новое техническое оборудование и внедрять его на шахтах. На постоянную нехватку способных техников и опытных, образованных чиновников обращал внимание уже в 1713 году, а потом еще неоднократно советник Чешской палаты и шахтный инспектор Иоганн Франц Лауэр.
|