rodea – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 5 Résultats  www.2wayradio.eu
  Señor del Caos (Dragón ...  
Su mirada atemoriza a sus seguidores consiguiendo su sumisión y obediencia ciega. Un aura de poder rodea a cada Señor del Caos, atrayendo más devotos bajo su estandarte a medida que crece su leyenda. Cuando un Señor del Caos marcha a la guerra, el mundo se estremece ya que en sus corazones temen el día en que un Señor del Caos machaque a los ejércitos del mundo bajo sus botas y llegue una era de oscuridad sin fin.
Parmi tous les guerriers mortels de toutes les civilisations du monde, les Seigneurs du Chaos sont les plus redoutés, car ce sont de véritables dieux de la guerre incarnés parmi les hommes. Revêtus d'une armure baroque et d'épaisses fourrures, ils dépassent de plusieurs têtes même les autres Champions du Chaos, qui semblent n'être que des enfants en comparaison. L'inflexible volonté d'un Seigneur du Chaos a été forgée dans les feux de la guerre, ses talents sont modelés dans le creuset des batailles, et sa lame est éternellement assoiffée de sang. Un Seigneur du Chaos n'est pas seulement un guerrier imbattable, c'est aussi un conquérant sans pitié. Chef et stratège accompli, sa simple volonté suffit à garder unie une légion disparate d'hommes et de monstres. Le nom d'un Seigneur du Chaos n'est invoqué que dans un murmure sur les terres des hommes, et ses exploits violents sont écrits dans le sang de ses ennemis. D'un simple mot, il peut condamner à mort des tribus ou des nations entières. Son regard suffit à soumettre ses suivants. Son aura de pouvoir attire de plus en plus de soldats sous sa bannière au fur et à mesure que sa légende croît. Lorsqu'un Seigneur du Chaos part en guerre, le monde tremble, car les autres peuples redoutent tous le jour où l'un deux viendra broyer toutes les armées du monde, avant d'installer une ère de ténèbres sans fin.
Лорды Хаоса считаются самыми грозными воинами известного мира. Они подобны богам среди людей. Облаченные в вычурные доспехи и пышные меха, они возвышаются над простыми воителями, так что те в сравнении с ними выглядят беспомощными детьми. Их неукротимая воля выкована в горниле войны, мастерство отточено в бесчисленных битвах, а клинки всегда покрыты кровью. Однако любой лорд Хаоса - не только превосходный воин, но и безжалостный завоеватель. Прирожденный лидер и стратег, он с легкостью подчиняет своей воле легионы людей и чудовищ. Имя такого лорда стараются произносить шепотом, а летопись его деяний написана кровью врагов. Его голос приговаривает к смерти целые народы и государства. Его взгляд вынуждает воинов беспрекословно подчиняться. Аура его мощи, усиливающаяся с каждой победой, притягивает все новых и новых последователей. Когда лорды Хаоса идут на войну, весь мир содрогается от страха, что когда-нибудь один из них подчинит себе все армии на свете и погрузит Землю в вечную тьму.
Dünya medeniyetlerindeki tüm fani savaşçılar arasında Kaos Lordları en çok korkulanıdır; onlar adeta insanlar arasındaki tanrılar gibidir. Şatafatlı zırh ve zengin kürklere bürünmüş hâlde, Kaos'un diğer savunucuları arasında bile (ki yanlarında sıska çocuklar gibi kalırlar) irilikleriyle öne çıkarlar. Bir Kaos Lordu'nun boyun eğmez iradesi savaşın ateşinde dövülür, yetenekleri muharebenin potasında eriyerek bileylenir ve kılıcının üzerinde kan hiç eksik kalmaz. Bir Kaos Lordu sadece olağanüstü bir savaşçı değil, ayrıca acımasız da bir fatihtir. Büyük bir lider ve stratejist olarak, iradesinin katıksız gücü, lejyonlarca adam ve canavarı hizmetine bağlar. İnsanlar'ın topraklarında her bir Kaos Lordu'nun adı fısıltıyla dillendirilir; vahşi eylemleri düşmanlarının kanıyla yazılır. Bir kabile veya ulusun tamamını ölüme mahkûm edebilecek bir sese sahiptir. Bakışları, takipçilerini dehşete düşürerek boyun eğmeye ve itaatle sinmeye zorlar. Her bir Kaos Lordu'nu çevreleyen bir güç aurası vardır ve efsanesi büyüdükçe sancağı altına daha da fazla fanatiği çeker. Bir Kaos Lordu savaş meydanına yürüdüğünde dünya sallanır. Çünkü herkes, bir gün bir Lord'un gelerek dünyanın ordularını topuğu altında ezeceğinin ve sonu gelmeyen bir karanlık çağını başlatacağının korkusunu yüreğinde taşır.
  Señor del Caos (Corcel ...  
Su mirada atemoriza a sus seguidores consiguiendo su sumisión y obediencia ciega. Un aura de poder rodea a cada Señor del Caos, atrayendo más devotos bajo su estandarte a medida que crece su leyenda. Cuando un Señor del Caos marcha a la guerra, el mundo se estremece ya que en sus corazones temen el día en que un Señor del Caos machaque a los ejércitos del mundo bajo sus botas y llegue una era de oscuridad sin fin.
Parmi tous les guerriers mortels de toutes les civilisations du monde, les Seigneurs du Chaos sont les plus redoutés, car ce sont de véritables dieux de la guerre incarnés parmi les hommes. Revêtus d'une armure baroque et d'épaisses fourrures, ils dépassent de plusieurs têtes même les autres Champions du Chaos, qui semblent n'être que des enfants en comparaison. L'inflexible volonté d'un Seigneur du Chaos a été forgée dans les feux de la guerre, ses talents sont modelés dans le creuset des batailles, et sa lame est éternellement assoiffée de sang. Un Seigneur du Chaos n'est pas seulement un guerrier imbattable, c'est aussi un conquérant sans pitié. Chef et stratège accompli, sa simple volonté suffit à garder unie une légion disparate d'hommes et de monstres. Le nom d'un Seigneur du Chaos n'est invoqué que dans un murmure sur les terres des hommes, et ses exploits violents sont écrits dans le sang de ses ennemis. D'un simple mot, il peut condamner à mort des tribus ou des nations entières. Son regard suffit à soumettre ses suivants. Son aura de pouvoir attire de plus en plus de soldats sous sa bannière au fur et à mesure que sa légende croît. Lorsqu'un Seigneur du Chaos part en guerre, le monde tremble, car les autres peuples redoutent tous le jour où l'un deux viendra broyer toutes les armées du monde, avant d'installer une ère de ténèbres sans fin.
Von allen sterblichen Kriegern in der bekannten Welt werden die Kriegsherren des Chaos am meisten gefürchtet, denn sie gleichen Göttern unter den Menschen. In barocke Rüstungen und schwere Felle gehüllt überragen sie sogar die gewöhnlichen Krieger des Chaos, die neben ihnen wie schmächtige Kinder wirken. Der unerbittliche Wille eines Kriegsherrn wurde in den Feuern des Krieges geschmiedet, so wie die Fähigkeiten im Toben der ewigen Schlacht perfektioniert wurden, bis stets Blut von seiner Klinge rinnt. Kriegsherren sind jedoch nicht nur unübertroffene Kämpfer, sondern auch gnadenlose Eroberer. Sie sind gefürchtete Anführer und Strategen, die Kraft ihres Willens ganze Legionen sterblicher Krieger und Monster an sich binden. Ihre Namen werden in den Landen der Menschen furchtsam geflüstert, und die Chronik ihrer Taten wird mit dem Blut ihrer Feinde geschrieben. Ihre Stimme verdammt ganze Stämme und Reiche zum Tod. Ihr Blick allein zwingt ihre Gefolgschaft zu Unterwerfung und zähneknirschender Treue. Durch die Aura ihrer Macht scharen sie mehr und mehr Krieger unter ihrem Banner, während ihre Legende wächst. Wenn ein Kriegsherr des Chaos in den Krieg zieht, dann erzittert die Welt, denn ein jeder fürchtet in seinem Innersten, dass es einem von ihnen irgendwann gelingen wird, jede Armee, die ihm in den Weg tritt, zu vernichten, sich die Welt zu unterwerfen und ein Zeitalter der Dunkelheit einzuläuten, das nie wieder enden wird.
Ze wszystkich śmiertelnych wojowników z różnych cywilizacji największy postrach budzą lordowie Chaosu, którzy są niczym bogowie wśród ludzi. Odziani w barokowe zbroje i bogate futra, są potężniejsi nawet od innych czempionów Chaosu, wyglądających przy nich niczym dzieci. Niezłomna wola lorda wykuwana jest w ogniu walk, swe umiejętności zdobywa w boju, a jego ostrze jest zawsze skąpane we krwi. Lord Chaosu to nie tylko wyśmienity wojownik, ale i bezduszny najeźdźca. Wielki przywódca i strateg, który potrafi nagiąć legiony ludzi i potworów do swej woli. Imię każdego lorda wymawiane jest szeptem, a jego ścieżka zlana jest krwią wrogów. Jego głos skazuje całe plemiona i narody na śmierć. Wzrok zaś wywołuje przerażenie i posłuszeństwo wśród popleczników. Każdego lorda Chaosu otacza aura potęgi, przyciągająca do nich jeszcze więcej ochotników. Kiedy jeden z nich rusza na wojnę, świat chwieje się w posadach; każdy żyje w strachu, że kiedyś jeden z nich zmiecie w pył armię wrogów i nastanie era wiecznej ciemności.
Лорды Хаоса считаются самыми грозными воинами известного мира. Они подобны богам среди людей. Облаченные в вычурные доспехи и пышные меха, они возвышаются над простыми воителями, так что те в сравнении с ними выглядят беспомощными детьми. Их неукротимая воля выкована в горниле войны, мастерство отточено в бесчисленных битвах, а клинки всегда покрыты кровью. Однако любой лорд Хаоса - не только превосходный воин, но и безжалостный завоеватель. Прирожденный лидер и стратег, он с легкостью подчиняет своей воле легионы людей и чудовищ. Имя такого лорда стараются произносить шепотом, а летопись его деяний написана кровью врагов. Его голос приговаривает к смерти целые народы и государства. Его взгляд вынуждает воинов беспрекословно подчиняться. Аура его мощи, усиливающаяся с каждой победой, притягивает все новых и новых последователей. Когда лорды Хаоса идут на войну, весь мир содрогается от страха, что когда-нибудь один из них подчинит себе все армии на свете и погрузит Землю в вечную тьму.
  Cólquida Facción - Tota...  
Sus guerreros luchan al antiguo estilo griego, aunque la ferocidad de su pasado nómada sigue vivo. Como tal, Cólquida se dispone a conquistar gran parte de la tierra que la rodea para absorber más tribus escitas, y todas las tierras posibles que fueron una vez persas, en su floreciente imperio.
À l'est de la mer Noire, tout au bout du monde grec, se trouve la Colchide. Lieu de légende, elle fut la destination finale de Jason dans sa quête de la toison d'or. Autour du VIe siècle av. J.-C., des marchands grecs de Milet arrivèrent et construisirent une économie mercantile sur cette ancienne satrapie perse. Son dirigeant actuel contrôle un puissant État grec aux fortes influences scythes et une noblesse qui prône les qualités des deux cultures. Ses guerriers se battent à la grecque, mais conservent la férocité de leur passé nomade. Ainsi, la Colchide a décidé de conquérir tout ce qui l'entoure, et d'absorber les tribus scythes et le plus possible de terres anciennement perses dans son empire naissant.
Weit im Osten des schwarzen Meeres, im äußersten Winkel der griechischen Welt, liegt Kolchis. Dieser legendäre Ort gilt als letztes Ziel von Jasons Suche nach dem goldenen Vlies. Um das 6. Jahrhundert v. Chr. herum kamen griechische Händler aus Milet und machten aus dieser ehemals persischen Satrapie eine blühende Handelswirtschaft. Der aktuelle Herrscher kontrolliert einen mächtigen griechischen Handelsstaat mit starken skythischen Einflüssen und einem Adel, der die besten Qualitäten beider Kulturen rühmt. Die Krieger kämpfen nach griechischer Art, doch die Wildheit ihrer nomadischen Vergangenheit lebt weiter. So machte sich Kolchis auf, das umliegende Land zu erobern. Es will weitere skythische Stämme und so viel ehemals persisches Land wie möglich in das wachsende Reich aufnehmen.
A oriente del Mar Nero, al margine del mondo greco, c’è la Colchide. Un luogo leggendario, la destinazione finale di Giasone, alla ricerca del vello d’oro. Intorno al VI sec. a.C., i commercianti greci di Mileto giunsero in questa ex satrapia persiana per dare il via a una fiorente economia mercantile. Il suo attuale governatore controlla uno stato greco potente dedito al commercio, che ha forti influenze scite, e una nobiltà che esalta le qualità più pregiate di entrambe le culture. I suoi guerrieri combattono secondo la tradizione greca, sebbene siano permeati dalla ferocia del loro passato da nomadi. Per questo, la Colchide ha intenzione di conquistare gran parte del territorio che la circonda, e assorbire così nel suo impero in espansione altre tribù scite e il maggior numero possibile di ex terre persiane.
Far to the east of the Black Sea, at the very edge of the Greek world, lies Colchis. A place of legend, it is said to have been the final destination on Jason’s quest for the Golden Fleece. Around the 6th century BC, Greek traders from Miletus arrived to construct a thriving mercantile economy from this former Persian satrapy. Its current ruler controls a powerful Greek trading state with strong Scythian influences and a nobility who extol the finest qualities of both cultures. His warriors fight in the Greek fashion, yet the ferocity of their nomadic past is very much alive. As such, Colchis has set out to conquer much of the land around it - to absorb further Scythian tribes, and as many former-Persian lands as possible, into his burgeoning empire.
Daleko na východě za Černým mořem, na samém okraji řeckého světa leží Kolchida. Je to místo opředené mnoha legendami, a říká se, že to byl i cíl Iásonovy cesty za Zlatým rounem. Řečtí obchodníci z iónského města Milét v Malé Asii sem dorazili během 6. století př. n. l., aby v této bývalé perské satrapii vybudovali vzkvétající kupeckou ekonomiku. Současný vládce ovládá mocný obchodní stát se silným skytským vlivem a s aristokracií, jež uznává ty nejlepší přednosti obou kultur. Jeho válečníci bojují klasickým řeckým způsobem, ale v žilách jim stále koluje i zuřivost kočovné kolchidské minulosti. I proto Kolchida začala dobývat země kolem ní - aby si podmanila zbytek skytských kmenů a také co nejvíce dalších, kdysi perských zemí, a začlenila je do své vzkvétající říše.
Na dalekim wschodzie, za Morzem Czarnym leży Kolchida – legendarne miasto i ostateczny cel wyprawy Jazona po Złote runo. W VI wieku p.n.e. greccy kupcy z Miletu zmienili niegdysiejszą kolonię perską w kwitnący ośrodek handlu. Jej obecny władca rządzi potężnym państwem z silnymi wpływami scytyjskimi, zaś wyżej urodzeni obywatele czerpią co najlepsze z obu kultur. Żołnierze walczą w stylu greckim, ale z zapalczywością typową dla swych plemiennych przodków. Nic dziwnego, że Kolchida planuje podbić okoliczne ziemie i wchłonąć kolejne plemiona Scytów oraz jak najwięcej obszarów niegdyś należących do Persji.
Далеко к востоку от Черного моря, на самой границе греческого мира, лежит Колхида. Именно здесь, как гласит легенда, Ясон нашел золотое руно. Около VI века до н.э. греческие торговцы из Милета прибыли сюда, чтобы создать в бывшей персидской сатрапии процветающую торговую экономику. Нынешний правитель контролирует греческое торговое государство благодаря серьезному скифскому влиянию и помощи знати, которая сочетает в себе лучшие качества обеих культур. Его воины обучены греческим традициям боя, но в них еще жива ярость их предков-кочевников. И благодаря этому Колхида решила завоевать окружающие земли, зародив империю, которая поглотит скифские племена и бывшие персидские территории.
Karadeniz’in güneyinde, Yunan dünyasının kenarında Kolhis yatar. Bu efsanevi yerin, Jason’un Altın Postu bulma görevindeki son durağı olduğu söylenir. MÖ 6. yüzyıl civarında, Miletli Yunan tacirler, bu eski Pers satraplığında başarılı bir ticari ekonomi kurmak için buraya gelmişlerdi. Mevcut yöneticisi, İskit etkisinde kalmış ve iki kültürün de en iyi özelliklerini göklere çıkaran soyluluktaki güçlü bir Yunan ticari devletini kontrol eder. Savaşçıları Yunan tarzıyla savaşır fakat göçebe hayatlarından kalan vahşilik hâlâ kanlarında akar. Kolhis, etrafındaki çoğu toprağı fethetmek, mümkün olduğunca çok İskit kabilesini ve eski Pers topraklarını tomurcuklanan imparatorluğuna katmak için yola çıkmıştır.
  Señor del Caos (Mantíco...  
Su mirada atemoriza a sus seguidores consiguiendo su sumisión y obediencia ciega. Un aura de poder rodea a cada Señor del Caos, atrayendo más devotos bajo su estandarte a medida que crece su leyenda. Cuando un Señor del Caos marcha a la guerra, el mundo se estremece ya que en sus corazones temen el día en que un Señor del Caos machaque a los ejércitos del mundo bajo sus botas y llegue una era de oscuridad sin fin.
Of all the mortal warriors across the civilisations of the world, Chaos Lords are the most feared, for they are truly like gods amongst men. Clad in baroque armour and rich furs, they tower above even other champions of Chaos, who are but feeble children by comparison. A Chaos Lord's indomitable will is forged in the fires of war, his skills are tempered and honed in the crucible of battle, and his blade is eternally quenched in blood. A Chaos Lord is not only an exceptional fighter but also a merciless conqueror. A great leader and strategist, his sheer force of will binds legions of men and monsters alike to his service. Each Chaos Lord's name is spoken in hushed whispers across the lands of Men, his violent deeds written in the blood of his enemies. His is the voice that condemns whole tribes and nations to death. His gaze terrorises his followers into submission and grovelling obedience. An aura of power surrounds each Chaos Lord, drawing ever more devotees to his banner as his legend grows. When a Lord of Chaos marches to war, the world shakes, for in their hearts, all fear that one day a Lord will come who will grind the armies of the world under his heel, and bring about an age of darkness that will never end.
Parmi tous les guerriers mortels de toutes les civilisations du monde, les Seigneurs du Chaos sont les plus redoutés, car ce sont de véritables dieux de la guerre incarnés parmi les hommes. Revêtus d'une armure baroque et d'épaisses fourrures, ils dépassent de plusieurs têtes même les autres Champions du Chaos, qui semblent n'être que des enfants en comparaison. L'inflexible volonté d'un Seigneur du Chaos a été forgée dans les feux de la guerre, ses talents sont modelés dans le creuset des batailles, et sa lame est éternellement assoiffée de sang. Un Seigneur du Chaos n'est pas seulement un guerrier imbattable, c'est aussi un conquérant sans pitié. Chef et stratège accompli, sa simple volonté suffit à garder unie une légion disparate d'hommes et de monstres. Le nom d'un Seigneur du Chaos n'est invoqué que dans un murmure sur les terres des hommes, et ses exploits violents sont écrits dans le sang de ses ennemis. D'un simple mot, il peut condamner à mort des tribus ou des nations entières. Son regard suffit à soumettre ses suivants. Son aura de pouvoir attire de plus en plus de soldats sous sa bannière au fur et à mesure que sa légende croît. Lorsqu'un Seigneur du Chaos part en guerre, le monde tremble, car les autres peuples redoutent tous le jour où l'un deux viendra broyer toutes les armées du monde, avant d'installer une ère de ténèbres sans fin.
Von allen sterblichen Kriegern in der bekannten Welt werden die Kriegsherren des Chaos am meisten gefürchtet, denn sie gleichen Göttern unter den Menschen. In barocke Rüstungen und schwere Felle gehüllt überragen sie sogar die gewöhnlichen Krieger des Chaos, die neben ihnen wie schmächtige Kinder wirken. Der unerbittliche Wille eines Kriegsherrn wurde in den Feuern des Krieges geschmiedet, so wie die Fähigkeiten im Toben der ewigen Schlacht perfektioniert wurden, bis stets Blut von seiner Klinge rinnt. Kriegsherren sind jedoch nicht nur unübertroffene Kämpfer, sondern auch gnadenlose Eroberer. Sie sind gefürchtete Anführer und Strategen, die Kraft ihres Willens ganze Legionen sterblicher Krieger und Monster an sich binden. Ihre Namen werden in den Landen der Menschen furchtsam geflüstert, und die Chronik ihrer Taten wird mit dem Blut ihrer Feinde geschrieben. Ihre Stimme verdammt ganze Stämme und Reiche zum Tod. Ihr Blick allein zwingt ihre Gefolgschaft zu Unterwerfung und zähneknirschender Treue. Durch die Aura ihrer Macht scharen sie mehr und mehr Krieger unter ihrem Banner, während ihre Legende wächst. Wenn ein Kriegsherr des Chaos in den Krieg zieht, dann erzittert die Welt, denn ein jeder fürchtet in seinem Innersten, dass es einem von ihnen irgendwann gelingen wird, jede Armee, die ihm in den Weg tritt, zu vernichten, sich die Welt zu unterwerfen und ein Zeitalter der Dunkelheit einzuläuten, das nie wieder enden wird.
Ze všech smrtelných válečníků napříč civilizacemi celého světa jsou páni Chaosu ti nejobávanější, protože jsou opravdu něco jako bohové mezi lidmi. Oděni v bohatě zdobeném brnění a hustých kožešinách převyšují i ostatní šampiony Chaosu, kteří jsou ve srovnání s nimi slabí jako děti. Nezdolná vůle pána Chaosu je zakalená v ohni války, jeho schopnosti jsou vytvrzeny a zdokonalovány ve výhni bitvy a jeho meč je neustále zbrocený krví. Pán Chaosu je nejen výjimečný bojovník, ale také nemilosrdný dobyvatel. Velký vůdce a stratég, jenž si pouhou silou vůle podrobí jak legie vojáků, tak i nestvůry. Jména všech pánů Chaosu se v lidských zemích vyslovují jen tichým šeptem, o jejich násilnických skutcích se píší záznamy krví nepřátel. Jejich hlas dokáže odsoudit k smrti celé kmeny a národy. Pohled pánů Chaosu děsí jejich stoupence natolik, že se před nimi poslušně ponižují. Každého pána Chaosu obklopuje aura moci, a jak roste jeho proslulost, přitahuje pod jeho praporec stále oddanější přisluhovače. Když pán Chaosu kráčí do války, celý svět se třese, neboť hluboko v srdci mají všichni strach, že na ně jednoho dne přijde Pán, který pod svou patou rozdrtí všechny armády světa a nastolí věk temnoty, jež nikdy neskončí.
Ze wszystkich śmiertelnych wojowników z różnych cywilizacji największy postrach budzą lordowie Chaosu, którzy są niczym bogowie wśród ludzi. Odziani w barokowe zbroje i bogate futra, są potężniejsi nawet od innych czempionów Chaosu, wyglądających przy nich niczym dzieci. Niezłomna wola lorda wykuwana jest w ogniu walk, swe umiejętności zdobywa w boju, a jego ostrze jest zawsze skąpane we krwi. Lord Chaosu to nie tylko wyśmienity wojownik, ale i bezduszny najeźdźca. Wielki przywódca i strateg, który potrafi nagiąć legiony ludzi i potworów do swej woli. Imię każdego lorda wymawiane jest szeptem, a jego ścieżka zlana jest krwią wrogów. Jego głos skazuje całe plemiona i narody na śmierć. Wzrok zaś wywołuje przerażenie i posłuszeństwo wśród popleczników. Każdego lorda Chaosu otacza aura potęgi, przyciągająca do nich jeszcze więcej ochotników. Kiedy jeden z nich rusza na wojnę, świat chwieje się w posadach; każdy żyje w strachu, że kiedyś jeden z nich zmiecie w pył armię wrogów i nastanie era wiecznej ciemności.
Лорды Хаоса считаются самыми грозными воинами известного мира. Они подобны богам среди людей. Облаченные в вычурные доспехи и пышные меха, они возвышаются над простыми воителями, так что те в сравнении с ними выглядят беспомощными детьми. Их неукротимая воля выкована в горниле войны, мастерство отточено в бесчисленных битвах, а клинки всегда покрыты кровью. Однако любой лорд Хаоса - не только превосходный воин, но и безжалостный завоеватель. Прирожденный лидер и стратег, он с легкостью подчиняет своей воле легионы людей и чудовищ. Имя такого лорда стараются произносить шепотом, а летопись его деяний написана кровью врагов. Его голос приговаривает к смерти целые народы и государства. Его взгляд вынуждает воинов беспрекословно подчиняться. Аура его мощи, усиливающаяся с каждой победой, притягивает все новых и новых последователей. Когда лорды Хаоса идут на войну, весь мир содрогается от страха, что когда-нибудь один из них подчинит себе все армии на свете и погрузит Землю в вечную тьму.
Dünya medeniyetlerindeki tüm fani savaşçılar arasında Kaos Lordları en çok korkulanıdır; onlar adeta insanlar arasındaki tanrılar gibidir. Şatafatlı zırh ve zengin kürklere bürünmüş hâlde, Kaos'un diğer savunucuları arasında bile (ki yanlarında sıska çocuklar gibi kalırlar) irilikleriyle öne çıkarlar. Bir Kaos Lordu'nun boyun eğmez iradesi savaşın ateşinde dövülür, yetenekleri muharebenin potasında eriyerek bileylenir ve kılıcının üzerinde kan hiç eksik kalmaz. Bir Kaos Lordu sadece olağanüstü bir savaşçı değil, ayrıca acımasız da bir fatihtir. Büyük bir lider ve stratejist olarak, iradesinin katıksız gücü, lejyonlarca adam ve canavarı hizmetine bağlar. İnsanlar'ın topraklarında her bir Kaos Lordu'nun adı fısıltıyla dillendirilir; vahşi eylemleri düşmanlarının kanıyla yazılır. Bir kabile veya ulusun tamamını ölüme mahkûm edebilecek bir sese sahiptir. Bakışları, takipçilerini dehşete düşürerek boyun eğmeye ve itaatle sinmeye zorlar. Her bir Kaos Lordu'nu çevreleyen bir güç aurası vardır ve efsanesi büyüdükçe sancağı altına daha da fazla fanatiği çeker. Bir Kaos Lordu savaş meydanına yürüdüğünde dünya sallanır. Çünkü herkes, bir gün bir Lord'un gelerek dünyanın ordularını topuğu altında ezeceğinin ve sonu gelmeyen bir karanlık çağını başlatacağının korkusunu yüreğinde taşır.
  Señor del Caos (Dragón ...  
Su mirada atemoriza a sus seguidores consiguiendo su sumisión y obediencia ciega. Un aura de poder rodea a cada Señor del Caos, atrayendo más devotos bajo su estandarte a medida que crece su leyenda. Cuando un Señor del Caos marcha a la guerra, el mundo se estremece ya que en sus corazones temen el día en que un Señor del Caos machaque a los ejércitos del mundo bajo sus botas y llegue una era de oscuridad sin fin.
Of all the mortal warriors across the civilisations of the world, Chaos Lords are the most feared, for they are truly like gods amongst men. Clad in baroque armour and rich furs, they tower above even other champions of Chaos, who are but feeble children by comparison. A Chaos Lord's indomitable will is forged in the fires of war, his skills are tempered and honed in the crucible of battle, and his blade is eternally quenched in blood. A Chaos Lord is not only an exceptional fighter but also a merciless conqueror. A great leader and strategist, his sheer force of will binds legions of men and monsters alike to his service. Each Chaos Lord's name is spoken in hushed whispers across the lands of Men, his violent deeds written in the blood of his enemies. His is the voice that condemns whole tribes and nations to death. His gaze terrorises his followers into submission and grovelling obedience. An aura of power surrounds each Chaos Lord, drawing ever more devotees to his banner as his legend grows. When a Lord of Chaos marches to war, the world shakes, for in their hearts, all fear that one day a Lord will come who will grind the armies of the world under his heel, and bring about an age of darkness that will never end.
Parmi tous les guerriers mortels de toutes les civilisations du monde, les Seigneurs du Chaos sont les plus redoutés, car ce sont de véritables dieux de la guerre incarnés parmi les hommes. Revêtus d'une armure baroque et d'épaisses fourrures, ils dépassent de plusieurs têtes même les autres Champions du Chaos, qui semblent n'être que des enfants en comparaison. L'inflexible volonté d'un Seigneur du Chaos a été forgée dans les feux de la guerre, ses talents sont modelés dans le creuset des batailles, et sa lame est éternellement assoiffée de sang. Un Seigneur du Chaos n'est pas seulement un guerrier imbattable, c'est aussi un conquérant sans pitié. Chef et stratège accompli, sa simple volonté suffit à garder unie une légion disparate d'hommes et de monstres. Le nom d'un Seigneur du Chaos n'est invoqué que dans un murmure sur les terres des hommes, et ses exploits violents sont écrits dans le sang de ses ennemis. D'un simple mot, il peut condamner à mort des tribus ou des nations entières. Son regard suffit à soumettre ses suivants. Son aura de pouvoir attire de plus en plus de soldats sous sa bannière au fur et à mesure que sa légende croît. Lorsqu'un Seigneur du Chaos part en guerre, le monde tremble, car les autres peuples redoutent tous le jour où l'un deux viendra broyer toutes les armées du monde, avant d'installer une ère de ténèbres sans fin.
Von allen sterblichen Kriegern in der bekannten Welt werden die Kriegsherren des Chaos am meisten gefürchtet, denn sie gleichen Göttern unter den Menschen. In barocke Rüstungen und schwere Felle gehüllt überragen sie sogar die gewöhnlichen Krieger des Chaos, die neben ihnen wie schmächtige Kinder wirken. Der unerbittliche Wille eines Kriegsherrn wurde in den Feuern des Krieges geschmiedet, so wie die Fähigkeiten im Toben der ewigen Schlacht perfektioniert wurden, bis stets Blut von seiner Klinge rinnt. Kriegsherren sind jedoch nicht nur unübertroffene Kämpfer, sondern auch gnadenlose Eroberer. Sie sind gefürchtete Anführer und Strategen, die Kraft ihres Willens ganze Legionen sterblicher Krieger und Monster an sich binden. Ihre Namen werden in den Landen der Menschen furchtsam geflüstert, und die Chronik ihrer Taten wird mit dem Blut ihrer Feinde geschrieben. Ihre Stimme verdammt ganze Stämme und Reiche zum Tod. Ihr Blick allein zwingt ihre Gefolgschaft zu Unterwerfung und zähneknirschender Treue. Durch die Aura ihrer Macht scharen sie mehr und mehr Krieger unter ihrem Banner, während ihre Legende wächst. Wenn ein Kriegsherr des Chaos in den Krieg zieht, dann erzittert die Welt, denn ein jeder fürchtet in seinem Innersten, dass es einem von ihnen irgendwann gelingen wird, jede Armee, die ihm in den Weg tritt, zu vernichten, sich die Welt zu unterwerfen und ein Zeitalter der Dunkelheit einzuläuten, das nie wieder enden wird.
Fra tutti i guerrieri mortali delle varie civiltà del mondo i Condottieri del Caos sono i più temuti, poiché sono simili a divinità fra gli uomini. Coperti di corazze barocche e sontuose pellicce, torreggiano anche sugli altri Campioni del Caos, che al confronto sembrano miseri poppanti. La volontà indomabile di un tale individuo viene forgiata nelle fiamme della guerra, le sue abilità sono temprate nel crogiolo della battaglia, la sua lama è sempre lorda di sangue. Lungi dall’essere soltanto un guerriero eccezionale, un Condottiero del Caos è anche un conquistatore spietato. Comandante e stratega nato, possiede una volontà in grado di piegare al suo servizio legioni di uomini e mostri. Il suo nome viene sussurrato con voce flebile nelle lande degli Uomini e le sue azioni sono vergate nel sangue dei nemici. Sua è la voce che condanna a morte intere tribù e nazioni; suo è lo sguardo che terrorizza i seguaci e li costringe a sottomettersi e servirlo strisciando. Un’aura di potere lo circonda, portando sotto il suo vessillo sempre più accoliti man mano che la sua leggenda cresce. Quando un Condottiero del Caos marcia in guerra, il mondo trema: in cuor loro, tutti temono che un giorno giunga un uomo che schiaccerà gli eserciti nemici sotto il tacco dello stivale e porterà un’era di tenebre senza fine.
Ze všech smrtelných válečníků napříč civilizacemi celého světa jsou páni Chaosu ti nejobávanější, protože jsou opravdu něco jako bohové mezi lidmi. Oděni v bohatě zdobeném brnění a hustých kožešinách převyšují i ostatní šampiony Chaosu, kteří jsou ve srovnání s nimi slabí jako děti. Nezdolná vůle pána Chaosu je zakalená v ohni války, jeho schopnosti jsou vytvrzeny a zdokonalovány ve výhni bitvy a jeho meč je neustále zbrocený krví. Pán Chaosu je nejen výjimečný bojovník, ale také nemilosrdný dobyvatel. Velký vůdce a stratég, jenž si pouhou silou vůle podrobí jak legie vojáků, tak i nestvůry. Jména všech pánů Chaosu se v lidských zemích vyslovují jen tichým šeptem, o jejich násilnických skutcích se píší záznamy krví nepřátel. Jejich hlas dokáže odsoudit k smrti celé kmeny a národy. Pohled pánů Chaosu děsí jejich stoupence natolik, že se před nimi poslušně ponižují. Každého pána Chaosu obklopuje aura moci, a jak roste jeho proslulost, přitahuje pod jeho praporec stále oddanější přisluhovače. Když pán Chaosu kráčí do války, celý svět se třese, neboť hluboko v srdci mají všichni strach, že na ně jednoho dne přijde Pán, který pod svou patou rozdrtí všechny armády světa a nastolí věk temnoty, jež nikdy neskončí.
Ze wszystkich śmiertelnych wojowników z różnych cywilizacji największy postrach budzą lordowie Chaosu, którzy są niczym bogowie wśród ludzi. Odziani w barokowe zbroje i bogate futra, są potężniejsi nawet od innych czempionów Chaosu, wyglądających przy nich niczym dzieci. Niezłomna wola lorda wykuwana jest w ogniu walk, swe umiejętności zdobywa w boju, a jego ostrze jest zawsze skąpane we krwi. Lord Chaosu to nie tylko wyśmienity wojownik, ale i bezduszny najeźdźca. Wielki przywódca i strateg, który potrafi nagiąć legiony ludzi i potworów do swej woli. Imię każdego lorda wymawiane jest szeptem, a jego ścieżka zlana jest krwią wrogów. Jego głos skazuje całe plemiona i narody na śmierć. Wzrok zaś wywołuje przerażenie i posłuszeństwo wśród popleczników. Każdego lorda Chaosu otacza aura potęgi, przyciągająca do nich jeszcze więcej ochotników. Kiedy jeden z nich rusza na wojnę, świat chwieje się w posadach; każdy żyje w strachu, że kiedyś jeden z nich zmiecie w pył armię wrogów i nastanie era wiecznej ciemności.
Лорды Хаоса считаются самыми грозными воинами известного мира. Они подобны богам среди людей. Облаченные в вычурные доспехи и пышные меха, они возвышаются над простыми воителями, так что те в сравнении с ними выглядят беспомощными детьми. Их неукротимая воля выкована в горниле войны, мастерство отточено в бесчисленных битвах, а клинки всегда покрыты кровью. Однако любой лорд Хаоса - не только превосходный воин, но и безжалостный завоеватель. Прирожденный лидер и стратег, он с легкостью подчиняет своей воле легионы людей и чудовищ. Имя такого лорда стараются произносить шепотом, а летопись его деяний написана кровью врагов. Его голос приговаривает к смерти целые народы и государства. Его взгляд вынуждает воинов беспрекословно подчиняться. Аура его мощи, усиливающаяся с каждой победой, притягивает все новых и новых последователей. Когда лорды Хаоса идут на войну, весь мир содрогается от страха, что когда-нибудь один из них подчинит себе все армии на свете и погрузит Землю в вечную тьму.
Dünya medeniyetlerindeki tüm fani savaşçılar arasında Kaos Lordları en çok korkulanıdır; onlar adeta insanlar arasındaki tanrılar gibidir. Şatafatlı zırh ve zengin kürklere bürünmüş hâlde, Kaos'un diğer savunucuları arasında bile (ki yanlarında sıska çocuklar gibi kalırlar) irilikleriyle öne çıkarlar. Bir Kaos Lordu'nun boyun eğmez iradesi savaşın ateşinde dövülür, yetenekleri muharebenin potasında eriyerek bileylenir ve kılıcının üzerinde kan hiç eksik kalmaz. Bir Kaos Lordu sadece olağanüstü bir savaşçı değil, ayrıca acımasız da bir fatihtir. Büyük bir lider ve stratejist olarak, iradesinin katıksız gücü, lejyonlarca adam ve canavarı hizmetine bağlar. İnsanlar'ın topraklarında her bir Kaos Lordu'nun adı fısıltıyla dillendirilir; vahşi eylemleri düşmanlarının kanıyla yazılır. Bir kabile veya ulusun tamamını ölüme mahkûm edebilecek bir sese sahiptir. Bakışları, takipçilerini dehşete düşürerek boyun eğmeye ve itaatle sinmeye zorlar. Her bir Kaos Lordu'nu çevreleyen bir güç aurası vardır ve efsanesi büyüdükçe sancağı altına daha da fazla fanatiği çeker. Bir Kaos Lordu savaş meydanına yürüdüğünde dünya sallanır. Çünkü herkes, bir gün bir Lord'un gelerek dünyanın ordularını topuğu altında ezeceğinin ve sonu gelmeyen bir karanlık çağını başlatacağının korkusunu yüreğinde taşır.