rue – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 33 Résultats  www.ofcom.ch
  OFCOM - Concours visant...  
De plus amples informations sont disponibles sur le site www.comknight.ch ou à l'adresse "Chevalier de la communication", Office fédéral de la communication, Rue de l'Avenir 44, 2501 Biel-Bienne.
Weitere Informationen können auf der Website www.comknight.ch oder an der Adresse "Ritter der Kommunikation", Bundesamt für Kommunikation, Zukunftstrasse 44, 2501 Biel-Bienne eingeholt werden.
Informazioni più ampie sono disponibili al sito www.comknight.ch o all'indirizzo "Cavaliere della comunicazione", Ufficio federale delle comunicazioni, Rue de l’Avenir 44, 2501 Bienne.
  OFCOM - "Petites histoi...  
Or, si l'internet présente des avantages, il comporte également des risques. Contrairement aux coins sombres que l'on repère facilement lorsqu'on marche dans la rue, sur l'internet, les lieux dangereux ne sont pas reconnaissables au premier coup d'œil.
The internet, computers and mobile phones are now part of the everyday lives of people in Switzerland. The benefits of internet use, however, are always accompanied by dangers. Unlike a walk through the streets, the dark corners of the internet are not obvious at first glance.
Internet, Computer und Handy gehören mittlerweile zum täglichen Leben der Menschen in der Schweiz. Die Vorteile der Internetnutzung sind aber stets mit Gefahren verbunden. Anders als bei einem Spaziergang durch die Strassen sind die dunklen Ecken im Internet nicht auf den ersten Blick erkennbar.
Internet, il computer e il telefono cellulare fanno ormai parte della vita quotidiana di ogni persona in Svizzera. I vantaggi derivanti dall'utilizzo di Internet sono tuttavia sempre accompagnati da pericoli. A differenza di quando si passeggia per strada, in rete gli angoli bui non si vedono subito.
  OFCOM - Réception des p...  
Rue/no.
Street/no.
Strasse/Nr.
Via/Numero
  OFCOM - Adresse  
Tournez à droite, dans la Rue de l'Avenir. L'OFCOM est le deuxième bâtiment sur votre droite.
At the first intersection, turn to your right and follow the Zukunftstrasse. The second building on your right is OFCOM.
Gehen Sie an der Kreuzung nach rechts in die Zukunftstrasse. Im zweiten Gebäude auf der rechten Seite ist das BAKOM.
Voltate a destra nella Rue de l'Avenir. L'UFCOM è il secondo edificio sulla destra.
  OFCOM - L'avenir des on...  
L'OFCOM invite l'ensemble des milieux intéressés à participer à la consultation jusqu'au 31 octobre 2008. Les informations nécessaires et le questionnaire y relatif peuvent être demandés à l'OFCOM (Division Radio et télévision, Rue de l'Avenir 44, 2500 Bienne) ou téléchargés par le lien ci-dessous.
An der vom BAKOM lancierten Bedürfnisabklärung können sich alle interessierten Kreise bis zum 31. Oktober 2008 beteiligen. Die notwendigen Informationen und der entsprechende Fragebogen für die Teilnahme können beim BAKOM (Abteilung Radio und Fernsehen, Zukunftstrasse 44, 2500 Biel) verlangt oder unter unterstehendem Link abgerufen werden.
Tutte le cerchie interessate possono partecipare, entro il 31 ottobre 2008, alla valutazione dei bisogni avviata dall'UFCOM. Le informazioni necessarie e l'apposito questionario sono disponibili presso l'UFCOM (Divisione Radio e televisione, Rue de l'Avenir 44, 2500, Bienne) oppure cliccando sul link qui sotto.
  OFCOM - Quelques consei...  
Si des démarcheurs vous rendent visite à domicile ou vous arrêtent dans la rue, ne signez rien! Si vous êtes intéressé(e) par l'offre, demandez de la documentation que vous pourrez étudier chez vous. Ne signez que si vous souhaitez conclure un contrat avec cet opérateur.
If door-to-door sellers visit you at home or stop you in the street, do not sign anything! If you are interested in the offer, ask for documentation which you can study at home. Sign only if you are sure to want to be preselected by this carrier; your signature is not necessary to receive documentation.
Wenn Vertreter Sie zu Hause besuchen oder auf der Strasse ansprechen, unterschreiben Sie nichts! Wenn Sie das Angebot interessiert, verlangen Sie Unterlagen, die Sie daheim studieren können. Unterschreiben Sie niemals irgendetwas; Ihre Unterschrift ist nicht nötig, um Unterlagen anzufordern.
Se rappresentanti vi fanno visita a casa o vi fermano per strada, non firmate niente! Se l'offerta vi interessa chiedete la documentazione da studiare a casa. Firmate solo se desiderate concludere un contratto con questo operatore; per ricevere della documentazione non occorre la vostra firma.
  OFCOM - Commande de pub...  
Rue, No *
Street, No. *
Strasse, Nr *
Via, N. *
  OFCOM - Consultation re...  
Les participants à la consultation sont priés de se prononcer jusqu'au 10 février 2012 (par courriel à: rtv[at]bakom.admin.ch ou par poste à: OFCOM, Division Radio et télévision, Rue de l'Avenir 44, 2501 Bienne).
Die Anhörungsteilnehmerinnen und -teilnehmer sind gebeten, ihre Stellungnahme per E-Mail bis zum 10. Februar 2012 an rtv[at]bakom.admin.ch zu schicken oder per Post an BAKOM, Abteilung Radio und Fernsehen, Zukunftstrasse 44, 2501 Biel.
I partecipanti all'indagine conoscitiva sono pregati di trasmettere i pareri entro il 10 febbraio 2012, tramite e-mail a rtv[at]bakom.admin.ch o per posta a UFCOM, Divisione Radio e televisione, Rue de l'Avenir 44, 2501 Bienne.
  OFCOM - Lettre type pou...  
44, rue de l'Avenir
Zukunftstrasse 44
  OFCOM - Réseau permetta...  
De plus amples informations figurent à l'adresse internet www.comknight.ch ou peuvent être demandées à l'adresse suivante : "Chevalier de la communication", Office fédéral de la communication, Rue de l'Avenir 44, 2501 Biel-Bienne.
Weitere Informationen können auf der Website oder an www.comknight.ch der Adresse "Ritter der Kommunikation", Bundesamt für Kommunikation, Zukunftstrasse 44, 2501 Biel-Bienne eingeholt werden.
Per maggiori informazioni consultare il sito www.comknight.ch oppure scrivere all'indirizzo "Cavaliere della comunicazione", Ufficio federale delle comunicazioni, Rue de l'Avenir 44, 2501 Biel-Bienne.
  OFCOM - Concours visant...  
Pour toute information complémentaire sur le concours, consultez le site www.comknight.ch ou écrivez à l'OFCOM à l'adresse suivante: "Chevalier de la communication", Office fédéral de la communication, rue de l'Avenir 44, 2501 Bienne.
Weitere Informationen zum Wettbewerb können auf der Website www.comknight.ch oder an der Adresse "Ritter der Kommunikation", Bundesamt für Kommunikation, Zukunftstrasse 44, 2501 Biel-Bienne eingeholt werden.
Potete ottenere ulteriori informazioni sul sito oppure www.comknight.ch scrivendo all'indirizzo "Cavaliere della comunicazione", Ufficio federale delle comunicazioni, Rue de l'Avenir 44, 2501 Bienne.
  OFCOM - Dernière ligne ...  
De plus amples informations figurent à l'adresse internet www.comknight.ch ou peuvent être demandées à l'adresse suivante: "Chevalier de la communication", Office fédéral de la communication, Rue de l'Avenir 44, 2501 Biel-Bienne.
Weitere Informationen können auf der Website www.comknight.ch oder an der Adresse "Ritter der Kommunikation", Bundesamt für Kommunikation, Zukunftstrasse 44, 2501 Biel-Bienne eingeholt werden.
Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.comknight.ch o rivolgersi all'indirizzo "Cavaliere della comunicazione", Ufficio federale delle comunicazioni, Zukunftstrasse 44, 2501 Biel-Bienne.
  OFCOM - Numéros courts ...  
Rue du Caudray 4
1020 Renens VD
  Envoyer le contact  
Rue
Street
Strasse
Via
  OFCOM - Direction opéra...  
Rue de l'avenir 44
Zukunftstrasse 44
Zukunftstrasse 44
  OFCOM - Adresse  
Traversez ce dernier et suivez la Rue des Prés jusqu'au premier croisement.
Cross the roundabout and follow the Mattenstrasse.
Überqueren Sie den Kreisel und gehen Sie die Mattenstrasse entlang bis zur ersten Kreuzung.
Seguite la rotonda fino ad arrivare alla Rue des Prés, che percorrerete fino al primo incrocio.
  OFCOM - Adresse  
Rue de l'Avenir 44, 2501 Bienne
Zukunftstrasse 44, 2501 Biel
Zukunftstrasse 44, 2501 Biel
  OFCOM - Adresse  
Quittez la gare CFF en direction de la ville. A la sortie de la gare, tournez à droite et suivez la rue Johann Verresius jusqu'au rond-point.
Leave the train station on the city side. Turn to your right and follow the Veresius-Strasse until you reach a roundabout.
Verlassen Sie den Bahnhof Richtung Stadt. Ausserhalb des Bahnhofs wenden Sie sich nach rechts und gehen die Johann-Verresius-Strasse entlang bis zum Kreisel.
Uscite dalla stazione in direzione della città. Girate a destra e percorrete la Rue Veresius fino alla rotonda.
  OFCOM - Droit de consul...  
Il est possible de consulter à l'OFCOM, rue de l'Avenir 44, 2501 Bienne, les accords conclus en matière d'accès. Un émolument est perçu pour la consultation.
Access agreements which have been concluded may be inspected at the OFCOM offices, Zukunftstrasse 44, 2501 Biel-Bienne. A fee is charged for inspection.
Beim BAKOM, an der Zukunftstrasse 44, 2501 Biel, kann in die abgeschlossenen Zugangsvereinbarungen Einsicht genommen werden. Für die Einsichtnahme wird eine Gebühr erhoben.
È possibile consultare gli accordi concernenti l'accesso all'UFCOM, Rue de l'Avenir 44, 2501 Biel/Bienne. Per la consultazione viene riscossa una tassa.
  OFCOM - Chevalier de la...  
Pour toute information complémentaire, consultez le site www.comknight.ch ou écrivez à l'OFCOM à l'adresse suivante: "Chevalier de la communication", Office fédéral de la communication, rue de l'Avenir 44, 2501 Bienne.
Weitere Informationen können auf der Website www.comknight.ch oder an der Adresse "Ritter der Kommunikation", Bundesamt für Kommunikation, Zukunftstrasse 44, 2501 Biel-Bienne eingeholt werden.
Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.comknight.ch o rivolgersi all'indirizzo "Cavaliere della comunicazione", Ufficio federale delle comunicazioni, rue de l'Avenir 44, 2501 Bienne.
  OFCOM - Parrainage  
Rue de la Gare 1, à Genève, www.xy.ch
Bahnhofstrasse1 in Basel, www.xy.ch
Bahnhofstrasse1 a Basilea, www.xy.ch
  OFCOM - Formulaire élec...  
Rue, no *
Via e numero *
  OFCOM - Aide à la presse  
Rue de l'Avenir 44
Zukunftstrasse 44
  OFCOM - Adresse  
Rue de l'Avenir 44
Zukunftstrasse 44
Zukunftstrasse 44
  OFCOM - Pose de la prem...  
Afin que tous les collaborateurs de l'OFCOM disposent des locaux nécessaires dès 2004, l'Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL), en tant que représentant des maîtres d'ouvrage de la Confédération, construit un nouveau bâtiment à la rue de l'Avenir, à côté du bâtiment existant.
Biel-Bienne, 16.12.2002 - Das Bundesamt für Kommunikation (BAKOM) und das Bundesamt für Bauten und Logistik (BBL) haben den Grundstein für den BAKOM-Erweiterungsbau in Biel gelegt. Damit ab 2004 die notwendige Gebäudekapazität zur Verfügung steht, erstellt das Bundesamt für Bauten und Logistik (BBL) als Bauherrenvertreter der Eidgenossenschaft neben dem BAKOM-Gebäude an der Zukunftstrasse einen Neubau. Das BAKOM wird seine Büros in Biel konzentrieren und den Standort Nidau aufgeben.
Biel-Bienne, 16.12.2002 - L'Ufficio federale delle comunicazioni (UFCOM) e l'Ufficio federale delle costruzioni e della logistica (UFCL) hanno posato la prima pietra della nuova ala dell'UFCOM di Bienne. Quale rappresentante dei committenti della Confederazione, l'Ufficio federale delle costruzioni e della logistica (UFCL) sta infatti costruendo un nuovo edificio accanto a quello della rue de l'Avenir affinché, dal 2004, siano a disposizione le necessarie capacità logistiche. L'UFCOM lascerà dunque la sede di Nidau per concentrare i suoi uffici a Bienne.
  OFCOM - Réflexion sur l...  
Les partenaires sociaux règlent leurs problèmes à la table des négociations et non dans la rue, même s’il existe des têtes brûlées qui préfèrent la grève à la paix du travail et des individus à courte vue qui négligent leur responsabilité entrepreneuriale.
Doch andere Werte haben an Inhalt verloren. Die Verhandlungskultur wird von einigen geradezu verteufelt. Das ist mit ein Grund für zahlreiche Blockaden. Ich plädiere deshalb dafür, dass jede politische Partei ausgehend von klaren Positionen zum Kompromiss bereit sein muss. Das Vorangehen mit Reformen ist wichtiger als das Untergehen mit Parteislogans. Damit rede ich nicht dem Schliessen von faulen Kompromissen das Wort.
Purtroppo vi sono altri valori che hanno perso significato. La cultura della negoziazione è da alcuni addirittura disprezzata. Questo è uno dei motivi per cui si verificano numerose situazioni di stallo. Ritengo pertanto assolutamente necessario che ogni partito politico si renda disponibile al compromesso, partendo da posizioni chiare. È più importante anticipare i tempi con l’introduzione di riforme piuttosto che andare alla deriva con slogan di partito. Non è mia intenzione sostenere la ricerca di instabili compromessi.