scie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 16 Ergebnisse  docs.gimp.org
  3.2. Dynamique de la br...  
Dents de scie signifie que la le dégradé reprendra depuis le début, ce qui produit souvent une discontinuité de couleur.
Onda a dente di sega significa che il gradiente viene fatto ripartire dall'inizio, e questo spesso porta a delle discontinuità di colore;
Πριονωτό κύμα σημαίνει ότι η διαβάθμιση θα ξαναρχίσει από την αρχή, που συχνά θα παράξει μια χρωματική ασυνέχεια·
  3. Outils de peinture  
Dents de scie signifie que la le dégradé reprendra depuis le début, ce qui produit souvent une discontinuité de couleur.
Triangular wave means that the gradient will be traversed in reverse, afterwards bouncing back and forth until the end of the brushstroke.
Onda triangolare significa che il gradiente verrà riproposto al contrario, eventualmente ripartendo dall'inizio e poi nuovamente al contrario, fino alla fine del tratteggio.
Triangular wave means that the gradient will be traversed in reverse, afterwards bouncing back and forth until the end of the brushstroke.
Triangular wave means that the gradient will be traversed in reverse, afterwards bouncing back and forth until the end of the brushstroke.
  10.9.  Onduler  
Dents de scie
Sawtooth
Dente di sega
Пилообразная
  8.13.  Onduler  
Dents de scie
Sawtooth
Diente de sierra
Dente di sega
Пилообразная
  3.2. Dynamique de la br...  
En dents de scie
Onda a denti di sega
  4.13. Onduler  
Dents de scie
Diente de sierra
Dente di sega
Πριονωτό
  3.5. Dégradé  
Il y a deux modes de répétition : le mode Dents de scie où chaque fois que le dégradé est terminé celui-ci reprend depuis le début, et le mode Triangulaire où chaque fois que le dégradé est terminé celui-ci change de sens.
There are two repeat modes: Sawtooth Wave and Triangular Wave. The Sawtooth pattern is achieved by beginning with the foreground, transitioning to the background, then starting over with the foreground. The Triangular starts with the foreground, transitions to the background, then transitions back to the foreground.
Du har to modus å velje mellom. Sagtannmønsteret byrjar med forgrunnsfargen og går gradvis over til bakgrunnsfargen for så å starte på nytt med forgrunnsfargen igjen. FG >>> BG, FG >>> BG osv. Når det triangulære mønsteret kjem til endes, blir overgangen reversert slik at overgangen går mot forgrunnsfargen igjen. FG >>> BG >>> FG osv.
  3.  Outils de dessin  
En dents de scie
Abstract2 Gradient
Onda a denti di sega
톱니파형
Gradient Abstract 2
Градиент «Абстрактный 2»
  4.13. Onduler  
Dents de scie
Sawtooth
Diente de sierra
Dente di sega
鋸歯
Пилообразная
  3. Outils de peinture  
En dents de scie
Dreieckswelle
Triangular
Onda triangolare
三角波
삼각파형
Треугольная волна
  3.4.  Outils de dessin ...  
En dents de scie
Triangular
Dreieckswelle
Triangular
Onda a denti di sega
Triangulær
Треугольная волна
  3.4. Dégradé  
Il y a deux modes de répétition : le mode Dents de scie où chaque fois que le dégradé est terminé celui-ci reprend depuis le début, et le mode Triangulaire où chaque fois que le dégradé est terminé celui-ci change de sens.
There are two repeat modes: Sawtooth Wave and Triangular Wave. The Sawtooth pattern is achieved by beginning with the foreground, transitioning to the background, then starting over with the foreground. The Triangular starts with the foreground, transitions to the background, then transitions back to the foreground.
Hay dos modos de repetir: Onda de diente de sierra y Onda triangular. El patrón de diente de sierra en el color es logrado comenzando con el frente, variando gradualmente hasta alcanzar el fondo, y volviendo a empezar por el frente. El patrón triangular comienza con el frente, varía gradualmente hasta el fondo, y luego vuelve a variar gradualmente hasta el frente.
ノコギリ波 と 三角波 の2種類の繰り返しモードがあります。 ノコギリ紋は、 描画色で始まり背景色まで続く色の変化がそこからまた描画色で始まる繰り返しでできています。 三角の方は描画色より始まり、 背景色まで色の変化が進むとそこからは逆に背景色で始まる繰り返しでできています。
반복 모드는 톱니파형과 삼각파형이 있습니다. 톱니파형 무늬는 전경색으로 시작하여 배경색으로 변환을 하고, 다시 전경색부터 시작합니다. 그에 반해 삼각파형은 전경색에서 배경색으로, 그리고 다시 전경색으로 이어지듯 변환을 합니다.
Du har to modus å velje mellom. Sagtannmønsteret byrjar med forgrunnsfargen og går gradvis over til bakgrunnsfargen for så å starte på nytt med forgrunnsfargen igjen. FG >>> BG, FG >>> BG osv. Når det triangulære mønsteret kjem til endes, blir overgangen reversert slik at overgangen går mot forgrunnsfargen igjen. FG >>> BG >>> FG osv.
Доступно два режима повтора: Зубцевидная волна и Треугольная волна. Зубцевидный узор создается, когда начинают цветом переднего плана, переходят к фону, а затем снова начинают с переднего плана. Треугольный узор начинается с цвета фона, переходит к цвету переднего плана, а затем возвращается к цвету фона.
  3.  Outils de dessin  
Il y a trois possibilités : « Aucun » signifie que la couleur terminale du dégradé sera utilisée tout au long du reste du tracé ; « Onde en Dents de scie » signifie que le dégradé reprendra à partir du début, ce qui produit souvent une discontinuité de couleur ; « Onde Triangulaire » signifie que le dégradé reprendra à l'envers.
Questa opzione specifica cosa accade se il tratto si estende oltre la lunghezza specificata sopra. Le possibili scelte sono tre: «nessuno» significa che il colore finale del gradiente verrà utilizzato per il resto del tratto; «onda a dente di sega» significa che il gradiente verrà ripetuto dall'inizio, scelta che implica spesso una discontinuità di colore; «onda triangolare» significa che il gradiente verrà ripetuto alternativamente prima in un verso e poi al contrario.
이 옵션은 길이 부분에서 설정한 길이보다 붓자국이 길 경우 어떻게 표현할 것인가에 대해 설정하는 옵션입니다. "없음" 은 그라디언트의 마지막 색상으로 붓자국의 끝까지 채우는 것이고, "톱니파형" 은 그라디언트의 처음 색상부터 다시 반복을 합니다. 이는 종종 색상이 끊어진 듯한 느낌을 주기도 합니다. "삼각파형" 은 그라디언트의 끝에서 반대방향으로 색상을 표현합니다. 즉, 붓자국이 끝날 때까지 처음 색상에서 마지막 색상으로, 다시 마지막 색상에서 처음 색상으로 반복을 합니다.
Her kan du bestemma kva som skal skje dersom penselstrøket går utover den lengda som er bestemt ovanfor. Du kan velje mellom: Ingen, som gjer at fargen på slutten av fargeovergangen blir brukt på resten av strøket. Overgang “abc” gir “abccccc...”. Sagtann, som gjer at fargeovergangen blir gjentatt frå starten av. Dette kan gi hopp i fargane. Overgang “abc” gir “abcabc...”. Triangulær bølge, som betyr at fargen vil bli gjentatt i revers, deretter frå start igjen osv. annakvar gong. Overgang “abc” gir “abccbaabcc...”.
  3.4.  Outils de dessin ...  
Il y a trois possibilités : « Aucun » signifie que la couleur terminale du dégradé sera utilisée tout au long du reste du tracé ; « Onde en Dents de scie » signifie que le dégradé reprendra à partir du début, ce qui produit souvent une discontinuité de couleur ; « Onde Triangulaire » signifie que le dégradé reprendra à l'envers.
Repeat.  This option determines what happens if a brushstroke extends farther than the Length specified above. There are three possibilities: "None" means that the color from the end of the gradient will be used throughout the remainder of the stroke; "Sawtooth wave" means that the gradient will be restarted from the beginning, which will often produce a color discontinuity; "Triangular wave" means that the gradient will be traversed in reverse, afterwards bouncing back and forth until the end of the brushstroke.
Repetir.  Esta opción determina qué sucede si un trazo se excede el largo especificado arriba. Hay tres posibilidades: Ninguno significa que el color del final del degradado será usado a lo largo del resto del trazo; Onda de dientes de sierra significa que el degradado saltará al principio y volverá a ser recorrido, lo que usualmente produce una discontinuidad en el color; Onda triangular significa que el gradiente será vuelto a recorrer en reversa, llendo y viniendo hasta el final del trazo.
Ripeti.  Questa opzione specifica cosa accade se il tratto se estende oltre la lunghezza specificata sopra. Le possibili scelte sono tre: nessuno significa che il colore finale del gradiente verrà utilizzato per il resto del tratto; onda a dente di sega significa che il gradiente verrà ripetuto dall'inizio, scelta che implica spesso una discontinuità di colore; onda triangolare significa che il gradiente verrà ripetuton al contrario.
Opakování.  Tato volba určuje, co se stane po uplynutí vzdálenosti nastavené výše. Jsou tři možnosti: Nic znamená, že po zbytek tahu se bude používat poslední barva z přechodu. Pilová vlna znamená, že se s barvami začne opět od začátku přechodu, což u mnoha přechodů způsobí náhlou změnu barvy. Třetí volba, Trojúhelníková vlna, způsobí použití barev z přechodu v opačném směru, pak opět ve směru původním atd.
Gjenta.  Her kan du bestemma kva som skal skje dersom penselstrøket går utover den lengda som er bestemt ovanfor. Du kan velje mellom: Ingen, som gjer at fargen på slutten av fargeovergangen blir brukt på resten av strøket. Overgang “abc” gir “abccccc...”. Sagtann, som gjer at fargeovergangen blir gjentatt frå starten av. Dette kan gi hopp i fargane. Overgang “abc” gir “abcabc...”. Triangulær bølge, som betyr at fargen vil bli gjentatt i revers, deretter frå start igjen osv. annakvar gong. Overgang “abc” gir “abccbaabcc...”.
Повторить.  Этот параметр определяет, что будет с мазком, если он длинее указанной выше длины. Есть три варианта: «Ничего» означает, что цвет с конца градиента будет использован до конца мазка; «Пилобразная волна» означает, что градиент начнётся сначала, что создаёт прерывность цвета; «Треугольная волна» означает, что градиент пойдёт в обратную сторону от предыдущей, и так двигаясь между двумя концами градиента до конца мазка.
  3.4.  Dégradé  
  3.3.  Outil de Dégradé  
Il y a deux modes de répétition : le mode Dents de scie où chaque fois que le dégradé est terminé celui-ci reprend depuis le début, et le mode Triangulaire où chaque fois que le dégradé est terminé celui-ci change de sens.
There are two repeat modes: Sawtooth Wave and Triangular Wave. The Sawtooth pattern is achieved by beginning with the foreground, transitioning to the background, then starting over with the foreground. The Triangular starts with the foreground, transitions to the background, then transitions back to the foreground.
Hay dos modos de repetir: Onda de diente de sierra y Onda triangular. El patrón de diente de sierra en el color es logrado comenzando con el frente, variando gradualmente hasta alcanzar el fondo, y volviendo a empezar por el frente. El patrón triangular comienza con el frente, varía gradualmente hasta el fondo, y luego vuelve a variar gradualmente hasta el frente.

Il y a deux modes de répétition : le mode Dents de scie où chaque fois que le dégradé est terminé, il reprend depuis le début, et le mode Triangulaire où à chaque fois que le dégradé est terminé, il change de sens.
There are two repeat modes: Sawtooth Wave and Triangular Wave. The Sawtooth pattern is achieved by beginning with the foreground, transitioning to the background, then starting over with the foreground. The Triangular starts with the foreground, transitions to the background, then transitions back to the foreground.