se – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 59 Results  help.blackberry.com  Page 9
  Red móvil - DTEK60 - 6.0  
En la mayoría de los casos, si tu dispositivo está configurado para itinerancia y viajas más allá del área de cobertura inalámbrica del proveedor de servicios, el dispositivo se conecta automáticamente a la red inalámbrica de otro proveedor de servicios.
If your device is set up for roaming and you travel outside of your service provider's wireless coverage area, in most cases, your device connects to another service provider's wireless network automatically. If you're not sure whether your device is set up for roaming, or what roaming fees apply, check with your service provider before you travel.
Wenn das Gerät für Roaming eingerichtet ist und Sie außerhalb des Empfangsgebiets Ihres Dienstanbieters unterwegs sind, stellt Ihr Gerät in den meisten Fälle automatisch eine Verbindung zu einem anderen Mobilfunknetz her. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Ihr Gerät für Roaming eingerichtet ist oder welche Roaming-Gebühren gelten, fragen Sie vor Antritt der Reise Ihren Dienstanbieter.
Se il dispositivo è configurato per il roaming e ci si trova al di fuori dell'area di copertura del provider di servizi wireless, nella maggior parte dei casi il dispositivo si connette automaticamente alla rete wireless di un altro provider di servizi. Se non si è certi che il dispositivo in uso sia configurato per il roaming o non si conoscono le tariffe di roaming applicabili, contattare il provider di servizi prima di mettersi in viaggio.
Na maioria dos casos, se o dispositivo estiver configurado para roaming, ao viajar para fora da área de cobertura sem fios do seu fornecedor do serviço, o dispositivo liga automaticamente a uma rede sem fios de outra operadora. Se não tiver a certeza se o seu dispositivo está configurado para roaming, ou quais as tarifas de roaming aplicáveis, aconselhamos que contacte o fornecedor do serviço antes de viajar.
إذا تم إعداد جهازك للتجوال ثم سافرت خارج منطقة التغطية اللاسلكية لموفر الخدمة الذي تتعامل معه، في معظم الحالات يتصل جهازك بشبكة لاسلكية لموفر خدمة آخر. إذا لم تكن متأكدًا سواء أنه قد تم إعداد جهازك للتجوال أو لا تعلم رسوم التجوال السارية، فتتحقق من ذلك من موفر الخدمة قبل السفر.
Als uw toestel is ingesteld voor roamen en u verlaat het draadloze dekkingsgebied van uw serviceprovider, maakt uw toestel in de meeste gevallen automatisch verbinding met het draadloze netwerk van een andere serviceprovider. Als u niet zeker weet of uw toestel is ingesteld voor roamen, of welke roamingkosten van toepassing zijn, kunt u dit het beste eerst vragen aan uw provider voordat u op reis gaat.
If your device is set up for roaming and you travel outside of your service provider's wireless coverage area, in most cases, your device connects to another service provider's wireless network automatically. If you're not sure whether your device is set up for roaming, or what roaming fees apply, check with your service provider before you travel.
Ako je vaš uređaj postavljen za roaming i ako putujete izvan područja pokrivenosti bežičnom mrežom vašeg davatelja usluge, u većini slučajeva vaš će se uređaj automatski povezati s odgovarajućom bežičnom mrežom drugog davatelja usluge. Ako niste sigurni je li vaš uređaj postavljen za rad u roamingu ili kakve se naknade za roaming primjenjuju, provjerite kod davatelja usluge prije putovanja.
Pokud je v zařízení nastaven roaming a cestujete mimo oblast s pokrytím vašeho operátora, zařízení se ve většině případů automaticky připojí ke vhodné síti. Jestliže si nejste jisti, zda je v zařízení nastaven roaming nebo jaké poplatky se za tuto službu platí, doporučujeme před cestou vše ověřit u operátora.
Ha az eszköz be van állítva a roaming használatára, és Ön a szolgáltató vezeték nélküli szolgáltatási területén kívülre utazik, a legtöbb esetben az eszköz automatikusan egy másik szolgáltató vezeték nélküli hálózatához csatlakozik. Ha nem biztos benne, hogy eszközén be van-e állítva a roaming szolgáltatás, vagy milyen roaming díjat kell fizetnie, utazás előtt tájékozódjon a szolgáltatónál.
Pada sebagian besar kasus, jika perangkat Anda disiapkan untuk roaming dan Anda berada di luar area cakupan nirkabel dari penyedia layanan, perangkat akan otomatis terhubung ke jaringan nirkabel penyedia layanan yang lain. Jika tidak yakin apakah perangkat Anda disiapkan untuk roaming, atau berapa biaya roaming, hubungi penyedia layanan sebelum bepergian.
Jeśli posiadane urządzenie jest skonfigurowane do korzystania z roamingu i gdy znajdziesz się poza zasięgiem sieci bezprzewodowej dostawcy usług, w większości przypadków automatycznie nawiązywane jest połączenie urządzenia z kolejną, odpowiednią siecią. Jeżeli nie masz pewności, czy urządzenie jest poprawnie skonfigurowane do korzystania z roamingu lub jakie opłaty roamingowe będą naliczane, należy to sprawdzić u dostawcy usług przed wyjazdem za granicę.
Dacă dispozitivul dvs. este configurat pentru roaming şi călătoriţi în afara zonei de acoperire a furnizorului dvs. de servicii, în cele mai multe cazuri, dispozitivul dvs. se va conecta automat la reţeaua altui furnizor de servicii. Dacă nu sunteţi sigur că dispozitivul dvs. este configurat pentru roaming sau nu ştiţi care sunt tarifele de roaming care se aplică, consultaţi-vă furnizorul de servicii înainte de a pleca în călătorie.
If your device is set up for roaming and you travel outside of your service provider's wireless coverage area, in most cases, your device connects to another service provider's wireless network automatically. If you're not sure whether your device is set up for roaming, or what roaming fees apply, check with your service provider before you travel.
Nếu thiết bị của bạn được thiết lập để chuyển vùng và bạn đi ra ngoài vùng phủ sóng không dây của nhà cung cấp dịch vụ của mình, trong hầu hết mọi trường hợp, thiết bị của bạn sẽ tự động kết nối với mạng không dây của nhà cung cấp dịch vụ khác. Nếu bạn không chắc chắn thiết bị của mình có được thiết lập để chuyển vùng hay không hoặc mức phí chuyển vùng nào sẽ được áp dụng, hãy kiểm tra với nhà cung cấp dịch vụ của bạn trước khi lên đường.
If your device is set up for roaming and you travel outside of your service provider's wireless coverage area, in most cases, your device connects to another service provider's wireless network automatically. If you're not sure whether your device is set up for roaming, or what roaming fees apply, check with your service provider before you travel.
If your device is set up for roaming and you travel outside of your service provider's wireless coverage area, in most cases, your device connects to another service provider's wireless network automatically. If you're not sure whether your device is set up for roaming, or what roaming fees apply, check with your service provider before you travel.
  Acerca de las caracterí...  
Google™ Talkback proporciona una salida sonora audible en función de la información visual que se muestra en la pantalla.
Google™ Talkback provides audible output based on the visual information displayed on your screen.
Google™ TalkBack bietet eine akustische Ausgabe auf der Grundlage der visuellen Informationen auf Ihrem Bildschirm.
Google™ Talkback fornisce feedback vocali basati sulle informazioni visive visualizzate sullo schermo.
O Google™ Talkback fornece saída audível com base em informação visual apresentada no ecrã.
توفر خدمة Google™ Talkback إخراجًا صوتيًا قائمًا على المعلومات المرئية المعروضة على الشاشة.
Met Google™ Talkback kunt u horen welke visuele informatie er wordt weergegeven op uw scherm.
Google™ Talkback omogućuje reprodukciju zvuka na temelju vizualnih informacija koje se prikazuju na zaslonu.
Služba Google™ Talkback převádí vizuální informace zobrazené na obrazovce na zvukový výstup.
A Google™ Talkback hangos formában tájékoztat a képernyőn látható információkról.
Google™ Talkback memberikan output suara berdasarkan informasi visual yang ditampilkan pada layar.
Funkcja Google™ Talkback umożliwia odczytywanie informacji wizualnych wyświetlonych na ekranie.
Google™ Talkback redă în mod audibil informaţiile vizuale afişate pe ecran.
Google™ Talkback cung cấp đầu ra nghe được, dựa trên thông tin trực quan được hiển thị trên màn hình của bạn.
  Bloqueos, contraseñas y...  
Hay varios tipos de bloqueos de pantalla disponibles. Cada uno de ellos se ha diseñado para proporcionar un nivel diferente de seguridad.
There are several types of screen locks to choose from. Each type is designed to provide a different level of security.
Es gibt mehrere Arten von Bildschirmsperren, unter denen Sie wählen können. Diese bieten verschiedene Sicherheitsstufen.
Ci sono diversi tipi di blocchi schermo tra cui scegliere. Ciascuno di essi è pensato per offrire un livello di sicurezza diverso.
Existem diversos tipos de bloqueios de ecrã à sua escolha. Cada tipo foi concebido para fornecer um nível de segurança diferente.
يمكنك الاختيار من بين أنواع متعددة من أقفال الشاشة. وقد تم تصميم كل نوع لتوفير مستوى مختلف من الأمان.
U kunt kiezen uit verschillende typen schermbeveiliging. Elk type is ontworpen voor een ander beveiligingsniveau.
Možete odabrati između nekoliko načina zaključavanja zaslona. Svaki način osmišljen je kao druga razina sigurnosti.
Na výběr máte z několika typů zámků obrazovky. Každý poskytuje jinou úroveň zabezpečení.
Többféle képernyőzár közül választhat. Mindegyik típus a biztonság más szintjével szolgál.
Ada beberapa jenis kunci layar yang dapat dipilih. Tiap jenis dirancang untuk memberikan tingkat keamanan yang berbeda-beda.
Dostępne są różne typy blokad ekranu. Każdy typ zapewnia inny poziom zabezpieczeń.
Există mai multe tipuri de chei pentru deblocarea ecranului disponibile. Fiecare tip oferă un alt nivel de securitate.
Có một số kiểu khóa màn hình để chọn. Mỗi kiểu được thiết kế nhằm cung cấp một mức độ bảo mật khác nhau.
  ¿Cuáles son los servici...  
Permite a los usuarios sincronizar, editar y compartir archivos y carpetas, así como acceder a ellos de forma segura, desde tabletas y equipos Windows y Mac OS o en dispositivos Android, iOS y BlackBerry 10.
Autorise les utilisateurs à accéder, synchroniser, modifier et partager de façon sécurisée des fichiers et des dossiers à partir d'ordinateurs et de tablettes Windows et Mac OS ou sur des terminaux Android, iOS et BlackBerry 10. Protège des fichiers en appliquant des contrôles DRM pour limiter l'accès, même lorsqu'ils ont été partagés avec quelqu'un situé en dehors de votre organisation.
Ermöglichen Sie Benutzern das sichere Zugreifen, Synchronisieren, Bearbeiten und Freigeben von Dateien und Ordnern auf Windows- und Mac OS-Tablets und Computern sowie auf Android-, iOS und BlackBerry 10-Geräten. Schützen Sie Dateien durch die Anwendung von DRM-Steuerelemente, um den Zugriff auch bei gemeinsamer Verwendung außerhalb Ihrer Organisation einzuschränken.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
Allow users to securely access, synchronize, edit, and share files and folders from Windows and Mac OS tablets and computers, or on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices. Protect files by applying DRM controls to limit access, even after they are shared with someone outside of your organization.
  BlackBerry Smart Case -...  
Si estás escuchando música, la información de la canción, como el nombre del artista, se verá en la ventana de la funda.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
Wenn Sie Musik wiedergeben, werden im Case-Fenster Informationen zum aktuellen Musiktitel angezeigt, z. B. der Interpret.
Se si riproduce musica, è possibile visualizzare informazioni sul brano, quali il nome dell'artista, nella finestra del case.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
أثناء تشغيل ملف موسيقى، يمكنك رؤية معلومات عن الأغنية، مثل اسم الفنان، في نافذة الجراب.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
Jika memutar musik, Anda melihat informasi tentang lagu, seperti nama penyanyi, di jendela casing.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
Nếu bạn đang phát nhạc, bạn sẽ thấy thông tin về bài hát, ví dụ như tên nghệ sĩ, xuất hiện trong cửa sổ bao da.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
If you are playing music, you see information about the song, such as the artist name, in the case window.
  NFC - DTEK60 - 6.0  
NFC es una tecnología inalámbrica de corto alcance que puedes usar para compartir contenido e información con otro dispositivo compatible con NFC o con una etiqueta NFC. Algunas aplicaciones de NFC se han diseñado para simular una tarjeta física, como una tarjeta de crédito, un abono de transporte público o una credencial de acceso.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
NFC ist eine drahtlose Technologie für den Nahbereich, die der unkomplizierten Freigabe von Inhalten und Informationen für ein anderes NFC-fähiges Gerät oder ein NFC-Tag dient. Einige NFC-Apps sollen eine physische Karte simulieren, z. B. eine Kreditkarte, eine Fahrkarte oder einen Zugangsausweis. Mit NFC müssen Sie keine Kopplungsinformationen eingeben, um eine Verbindung herzustellen, sodass es nützlich für Transaktionen unterwegs ist.
NFC è una tecnologia wireless a corto raggio ideata per la condivisione di contenuti e informazioni con un altro dispositivo che supporta NFC o con un tag NFC. Alcune applicazioni NFC sono progettate per simulare una tessera fisica, come ad esempio una carta di credito, un permesso di trasporto pubblico o un badge di accesso. Con NFC non è necessario immettere informazioni per stabilire la connessione, pertanto è ideale per effettuare azioni immediate.
A NFC é uma tecnologia sem fios de curto alcance que permite partilhar conteúdos e informações com outro dispositivo com NFC ou uma etiqueta NFC. Algumas aplicações NFC são concebidas para simular um cartão físico, como um cartão de crédito, um passe de transportes ou uma identificação de acesso. Com a NFC, não é necessário introduzir informações para estabelecer uma ligação, pelo que é útil para ações que exigem flexibilidade e rapidez.
تقنية NFC هي تقنية لاسلكية قصيرة المدى يمكنك استخدامها لمشاركة محتوى ومعلومات مع جهاز آخر ممكّن عليه تقنية NFC أو علامة NFC. تم تصميم بعض تطبيقات NFC لمحاكاة بطاقة فعلية مثل بطاقة ائتمان أو بطاقة اشتراك المواصلات العامة أو شارة وصول. باستخدام تقنية NFC، لن تدخل أي معلومات لإنشاء اتصال، لذلك تكون هذه التقنية مفيدة لإجراءات التنقل.
NFC is een draadloze technologie met een beperkt bereik die u kunt gebruiken om gemakkelijk inhoud en informatie te delen met een ander NFC-toestel of een NFC-tag. Sommige NFC-apps zijn ontworpen om op een fysieke kaart te lijken, zoals een creditcard, een openbaarvervoerkaart of een toegangspasje. Met NFC hoeft u geen informatie in te voeren om verbinding te maken en daarom is het handig voor snelle acties.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
NFC je bežična tehnologija kratkog dometa kojom se možete koristiti za dijeljenje sadržaja i podataka s drugim uređajem s podrškom za NFC ili NFC oznakom. Neke NFC aplikacije osmišljene su za simuliranje fizičkih kartica kao što su kreditne kartice, karta javnog prijevoza ili pristupna značka. S NFC tehnologijom ne trebate unositi podatke kako biste se povezali, dakle, korisna je za radnje u pokretu.
NFC je technologie pro bezdrátové připojení na krátkou vzdálenost, díky níž lze snadno sdílet obsah a informace s jiným zařízením NFC nebo štítkem NFC. Některé aplikace NFC simulují fyzické karty, například kreditní kartu, průkaz na veřejnou dopravu nebo přístupovou kartu. Při použití technologie NFC není potřeba před navázáním připojení zadávat žádné údaje. Jedná se tedy o užitečný způsob rychlého přenosu informací.
Az NFC rövid hatótávolságban működő vezeték nélküli technológia, amelynek segítségével tartalmakat és információkat oszthat meg egy másik NFC-kompatibilis eszközzel vagy NFC-címkével. Némelyik NFC-alkalmazást a tényleges kártyák, például hitelkártyák, tömegközlekedési bérletek, illetve hozzáférési jelvények szimulálására tervezték. Az NFC-vel nem kell adatokat megadnia a kapcsolat létrehozásához, így hasznos megoldást jelent, ha gyorsan kell végrehajtania a műveletet.
NFC adalah teknologi nirkabel jarak pendek yang dapat digunakan untuk berbagi konten dan informasi dengan perangkat lainnya yang berkemampuan NFC atau dengan tag NFC. Beberapa aplikasi NFC dirancang untuk mensimulasikan kartu fisik, seperti kartu kredit, pass angkutan umum, atau badge akses. Dengan NFC, Anda tidak perlu memasukkan informasi apa pun untuk membuat sambungan, sehingga NFC bermanfaat untuk kebutuhan cepat.
NFC to technologia bezprzewodowa krótkiego zasięgu, którą można wykorzystywać w celu udostępniania zawartości i danych innemu urządzeniu obsługującemu technologię NFC lub znacznikowi NFC. Niektóre aplikacje NFC służą do symulowania kart fizycznych takich jak karta kredytowa, karta miejska lub przepustka. W przypadku technologii NFC nie ma potrzeby wprowadzania żadnych informacji w celu nawiązania połączenia. Ta metoda jest więc przydatna do czynności wykonywanych na urządzeniach przenośnych.
NFC este o tehnologie de comunicare pe distanţe scurte, concepută pentru a vă permite să partajaţi cu uşurinţă conţinut şi informaţii cu un alt dispozitiv (sau etichetă) NFC. Unele aplicaţii NFC sunt concepute pentru a simula un card fizic, precum un card de credit, un card de transport public sau un ecuson de acces. Cu tehnologia NFC nu trebuie să introduceţi informaţii de asociere pentru a crea o conexiune, aceasta fiind utilă pentru acţiuni din mers.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
NFC là công nghệ không dây tầm ngắn mà bạn có thể sử dụng để chia sẻ nội dung và thông tin với một thiết bị hỗ trợ NFC khác hoặc thẻ NFC. Một số ứng dụng NFC được thiết kế để mô phỏng thẻ thực tế, như thẻ tín dụng, thẻ vận tải công cộng hoặc thẻ ra vào. Với công nghệ NFC, bạn không cần phải nhập các để tạo kết nối, giúp NFC trở nên hữu ích cho các thao tác di động.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
  Gestos de pantalla táct...  
Para seleccionar un elemento, tócalo. Si el elemento se puede abrir, se abrirá.
To select an item, tap it. If the item can be opened, it opens.
Tippen Sie auf ein Element, um es auszuwählen. Wenn das Element geöffnet werden kann, wird es geöffnet.
Per selezionare un elemento, toccarlo. Se l'elemento è abilitato per l'apertura viene aperto.
Para selecionar um item, toque no mesmo. Se essa ação for possível, o ícone abre.
لتحديد عنصر، اضغط عليه. وإذا أمكن فتح العنصر، فسيفتح.
Tik op een item om het te selecteren. Als het item kan worden geopend, opent het.
To select an item, tap it. If the item can be opened, it opens.
Za odabir stavke jednostavno ju dodirnite. Ako se stavka može otvoriti, otvara se.
Chcete-li vybrat položku, klepněte na ni. Pokud lze položku otevřít, otevře se.
Egy elem kijelöléséhez érintse meg. Ha az elem megnyitható, akkor meg is nyílik.
Untuk memilih item, ketuk item itu. Jika item itu dapat dibuka, item itu akan terbuka.
항목을 선택하려면 해당 항목을 누릅니다. 항목을 열 수 있으면 엽니다.
Aby zaznaczyć element, dotknij go. Jeżeli element można otworzyć, zostanie on otwarty.
Pentru a selecta un element, atingeţi-l. Dacă elementul poate fi deschis, se va deschide.
Để chọn một mục, hãy nhấn vào nó. Nếu mục đó có thể mở được, nó sẽ mở ra.
  Personalizar los ajuste...  
El menú Ajustes rápidos se muestra para permitir el acceso a las opciones y los ajustes con los que deseas interactuar regularmente, como el giro automático o las conexiones de red.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
Das Menü "Schnelleinstellungen" wird angezeigt, damit Sie auf Optionen und Einstellungen zugreifen können, die Sie wahrscheinlich regelmäßig verwenden, wie automatisches Drehen oder Ihre Netzwerkverbindungen.
Il menu Impostazioni rapide viene visualizzato per consentire di accedere alle opzioni e alle impostazioni di frequente utilizzo, ad esempio Rotazione automatica o le connessioni di rete.
O menu Definições rápidas é apresentado para permitir o acesso a opções e definições com as quais pretenda interagir regularmente, como a Rotação automática ou as ligações de rede.
تُعرض قائمة الإعدادات السريعة للسماح لك بالوصول إلى خيارات وإعدادات قد تريد التفاعل معها بشكل منتظم كالتدوير التلقائي أو اتصالات الشبكة.
Het menu Snelle instellingen wordt weergegeven en geeft u toegang tot opties en instellingen die u regelmatig nodig kunt hebben, zoals Automatisch draaien of uw netwerkverbindingen.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
Prikazat će se izbornik Brze postavke na kojem se nalaze opcije i postavke koje želite redovito upotrebljavati, primjerice, automatsko zakretanje ili mrežne veze.
Zobrazí se nabídka Rychlé nastavení, v níž jsou k dispozici často používané možnosti a nastavení, jako je automatické otáčení zobrazení nebo připojení k síti.
A megjelenő Gyorsbeállítások menüvel elérheti azokat a lehetőségeket és beállításokat, amelyeket várhatóan gyakran használni fog, mint például az automatikus elforgatás vagy a hálózati kapcsolatok.
Menu Setelan Cepat ditampilkan untuk memungkinkan Anda mengakses opsi dan setelan yang ingin sering digunakan, seperti Putar otomatis atau sambungan jaringan.
Zostanie wyświetlone menu Szybkie ustawienia zapewniające dostęp do regularnie używanych opcji i ustawień, takich jak Autoobracanie i połączenia sieciowe.
Este afişat meniul Setări rapide pentru a putea accesa opţiunile şi setările cu care doriţi să interacţionaţi în mod frecvent, precum rotirea automată sau conexiunile la reţea.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
Menu Cài đặt nhanh được hiển thị để cho phép bạn truy cập các tùy chọn và cài đặt mà bạn muốn tương tác thường xuyên, chẳng hạn Tự động xoay hoặc các kết nối mạng.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
The Quick Settings menu is displayed to let you access options and settings you might want to interact with regularly, such as Auto-rotate or your network connections.
  VPN - DTEK60 - 6.0  
Una conexión a una red privada virtual (VPN) permite que el dispositivo utilice una conexión a una red inalámbrica para enviar y recibir datos de una red privada. Por ejemplo, con una conexión VPN el dispositivo se puede conectar de forma segura a la red de tu organización mientras trabajas fuera de la oficina.
A connection to a virtual private network (VPN) allows your device to use a wireless network connection to send data to and receive data from a private network. For example, a VPN connection allows your device to connect securely to your organization's network when you are working outside the office. When you connect to a VPN, the security and data management policies for the private network protect your data.
Eine Verbindung mit einem virtuellen privaten Netzwerk (VPN) ermöglicht Ihrem Gerät, über eine drahtlose Netzwerkverbindung Daten an ein privates Netzwerk zu senden bzw. Daten von diesem Netzwerk zu empfangen. Beispielsweise ermöglicht eine VPN-Verbindung das Herstellen einer sicheren Verbindung mit dem Netzwerk Ihres Unternehmens, wenn Sie von außerhalb des Büros darauf zugreifen möchten. Wenn Sie die Verbindung mit einem VPN herstellen, schützen die für das private Netzwerk eingerichteten Sicherheits- und Datenverwaltungsrichtlinien Ihre Daten.
La connessione a una rete privata virtuale (VPN) consente al dispositivo di utilizzare una rete wireless per inviare e ricevere dati da una rete privata. Ad esempio, una connessione VPN consente al dispositivo di connettersi in modo sicuro alla rete aziendale quando si lavora al di fuori dell'ufficio. Quando ci si connette a una VPN, i dati sono protetti dalle politiche di gestione dati e sicurezza configurate per la rete privata.
Uma ligação a uma rede privada virtual (VPN) permite que o dispositivo utilize uma ligação de rede sem fios para enviar e receber dados de uma rede privada. Por exemplo, uma ligação VPN permite-lhe ligar de forma segura à rede da sua organização se estiver a trabalhar fora do escritório. Ao ligar a uma rede VPN, as políticas de segurança e gestão de dados configuradas para a rede privada protegem os seus dados.
الاتصال بشبكة ظاهرية خاصة (VPN) يتيح لجهازك استخدام اتصال شبكة لاسلكية لإرسال واستقبال بيانات من شبكة خاصة. على سبيل المثال، اتصال VPN يسمح لجهازك بالاتصال في أمان بشبكة المؤسسة عند العمل خارج المكتب. عند الاتصال بشبكة VPN، فإن سياسات الإدارة والأمان للشبكة الخاصة تحمي بياناتك.
Via een verbinding met VPN (Virtual Private Network) kan uw toestel verbinding maken met een draadloos netwerk om gegevens te verzenden naar en te ontvangen van een privénetwerk. Zo kunt u met een VPN-verbinding veilig verbinding maken met het netwerk van uw bedrijf wanneer u niet op kantoor werkt. Wanneer u verbinding maakt met een VPN, worden uw gegevens beveiligd door het beleid voor beveiliging en gegevensbeheer dat is ingesteld voor het privénetwerk.
A connection to a virtual private network (VPN) allows your device to use a wireless network connection to send data to and receive data from a private network. For example, a VPN connection allows your device to connect securely to your organization's network when you are working outside the office. When you connect to a VPN, the security and data management policies for the private network protect your data.
Veza s virtualnom privatnom mrežom (VPN) dopušta vašem uređaju da se koristi bežičnom mrežnom vezom za slanje i primanje podataka s privatne mreže. Primjerice, VPN veza dopušta vašem uređaju zaštićeno povezivanje s mrežom vaše organizacije kad radite izvan ureda. Kad se povežete s VPN-om, pravila sigurnosti i upravljanja podacima postavljena na privatnoj mreži štite vaše podatke.
Díky připojení k síti VPN (Virtual Private Network, virtuální privátní síť) můžete prostřednictvím připojení k bezdrátové síti odesílat a přijímat data v rámci privátní sítě. Pomocí připojení VPN se lze například bezpečně připojit k firemní síti, když pracujete mimo kancelář. Při připojení k síti VPN jsou data chráněna zásadami zabezpečení a správy dat, které platí pro privátní síť.
VPN-hálózathoz való csatlakozás lehetővé teszi, hogy az eszköz vezeték nélküli hálózati kapcsolatot használjon a magánhálózatba való adatküldéshez és az adatok fogadásához. A VPN-kapcsolat például lehetővé teszi, hogy az eszköz biztonságosan csatlakozzon a vállalati hálózathoz, még ha Ön nem is tartózkodik az irodában. VPN-hez való csatlakozás esetén a magánhálózat számára meghatározott biztonsági és adatkezelési házirendek gondoskodnak az adatok védelméről.
Koneksi ke jaringan pribadi virtual (VPN) memungkinkan perangkat Anda menggunakan koneksi jaringan nirkabel untuk mengirim dan menerima data dari jaringan pribadi. Contohnya, koneksi VPN memungkinkan perangkat Anda terhubung secara aman ke jaringan organisasi Anda ketika bekerja di luar kantor. Ketika Anda terhubung ke VPN, kebijakan keamanan dan manajemen data untuk jaringan pribadi tersebut akan melindungi data Anda.
Połączenie z wirtualną siecią prywatną (VPN) umożliwia urządzeniu korzystanie z bezprzewodowego połączenia sieciowego w celu wysyłania i odbierania danych z sieci prywatnej. Przykładowo połączenie VPN pozwala na bezpieczne połączenie urządzenia z siecią organizacji w przypadku pracy poza biurem. Po nawiązaniu połączenia z VPN dane są chronione przez zasady bezpieczeństwa i zarządzania danymi dotyczącymi sieci prywatnej.
O conexiune VPN (Virtual Private Network) permite dispozitivului dvs. să utilizeze o conexiune wireless pentru a primi şi trimite date în / dintr-o reţea virtuală privată. De exemplu, o conexiune VPN permite dispozitivului dvs. să se conecteze într-un mod securizat la reţeaua organizaţiei dvs. atunci când lucraţi în afara biroului. Atunci când vă conectaţi la o reţea VPN, datele dvs. sunt protejate de politicile privind securitatea şi gestionarea datelor configurate pentru reţeaua privată.
A connection to a virtual private network (VPN) allows your device to use a wireless network connection to send data to and receive data from a private network. For example, a VPN connection allows your device to connect securely to your organization's network when you are working outside the office. When you connect to a VPN, the security and data management policies for the private network protect your data.
Kết nối với mạng riêng ảo (VPN) cho phép thiết bị của bạn sử dụng kết nối mạng không dây để gửi dữ liệu và nhận dữ liệu từ mạng riêng. Ví dụ: kết nối VPN cho phép thiết bị của bạn kết nối an toàn với mạng công ty khi bạn đang làm việc bên ngoài văn phòng. Khi bạn kết nối với VPN, các chính sách bảo mật và quản lý dữ liệu dành cho mạng riêng sẽ bảo vệ dữ liệu của bạn.
A connection to a virtual private network (VPN) allows your device to use a wireless network connection to send data to and receive data from a private network. For example, a VPN connection allows your device to connect securely to your organization's network when you are working outside the office. When you connect to a VPN, the security and data management policies for the private network protect your data.
A connection to a virtual private network (VPN) allows your device to use a wireless network connection to send data to and receive data from a private network. For example, a VPN connection allows your device to connect securely to your organization's network when you are working outside the office. When you connect to a VPN, the security and data management policies for the private network protect your data.
  Modo de anclaje a red y...  
Cuando utilizas la función de punto de acceso móvil, tu dispositivo se convierte en un punto de acceso inalámbrico al que pueden conectarse otros dispositivos con Wi-Fi para acceder a Internet. Para obtener el mejor rendimiento posible, conecta el dispositivo a un cargador y este a una fuente de alimentación.
When you use the mobile hotspot feature, your device becomes a wireless access point for other Wi-Fi enabled devices to connect to and access the Internet. For the best performance, plug your device into a battery charger and connect it to a power source.
Wenn Sie die Funktion "Mobiler Hotspot" verwenden, wird Ihr Gerät ein drahtloser Zugriffspunkt, mit dem andere Wi-Fi-fähige Geräte eine Verbindung herstellen und darüber das Internet nutzen können. Idealerweise sollten Sie Ihr Gerät während der Verwendung der Funktion über ein Akkuladegerät an eine Stromquelle anschließen.
Quando si utilizza la funzionalità Hotspot mobile, il proprio dispositivo diventa un punto di accesso wireless a cui possono collegarsi altri dispositivi con tecnologia Wi-Fi per accedere a Internet. Per ottenere le massime prestazioni, collegare il proprio dispositivo al caricatore.
Quando utiliza a funcionalidade mobile hotspot, o seu dispositivo transforma-se num ponto de acesso sem fios ao qual pode ligar até cinco outros dispositivos com Wi-Fi para aceder à Internet. Para obter o melhor desempenho possível, ligue o dispositivo ao carregador numa fonte de alimentação.
عند استخدام ميزة نقطة اتصال الجوال، يتحول جهازك إلى نقطة اتصال لاسلكية لأجهزة أخرى مزودة بتقنية Wi-Fi للاتصال به واستخدام الإنترنت. للحصول على أفضل أداء، ينصح بتوصيل الجهاز بشاحن للبطارية وتوصيله بمصدر للطاقة.
Wanneer u de functie Mobiele hotspot gebruikt, wordt uw toestel een draadloos toegangspunt waarmee andere Wi-Fi-toestellen verbinding kunnen maken en dat ze kunnen gebruiken voor toegang tot internet. Voor de beste prestaties sluit u uw toestel aan op een oplader en de oplader op een stopcontact.
When you use the mobile hotspot feature, your device becomes a wireless access point for other Wi-Fi enabled devices to connect to and access the Internet. For the best performance, plug your device into a battery charger and connect it to a power source.
Kad rabite mobilni hotspot, vaš uređaj postaje bežična pristupna točka za druge uređaje s podrškom zaWi-Fi s koje se mogu povezati i pristupiti internetu. Želite li postići najbolju izvedbu, stavite uređaj na punjač i povežite s izvorom električne energije.
Při použití funkce mobilního hotspotu se ze zařízení stane bezdrátový přístupový bod, ke kterému se mohou připojit další zařízení podporující technologii Wi-Fi a přistupovat přes něj k internetu. Při používání mobilního hotspotu se doporučuje připojit zařízení k nabíječce, kterou zapojíte do zásuvky.
A mobil hotspot funkció használatakor az eszköz vezeték nélküli hozzáférési pontként üzemel, amelyhez más, Wi-Fi-kompatibilis eszköz csatlakozhat, és amelyen keresztül ezek az eszközök internet-hozzáféréshez jutnak. A legjobb teljesítmény érdekében csatlakoztassa eszközét töltőre, azt pedig egy áramforráshoz.
Saat menggunakan fitur hotspot seluler, perangkat Anda menjadi titik akses nirkabel bagi perangkat lain yang berkemampuan Wi-Fi untuk terhubung dan mengakses internet. Untuk performa terbaik, colokkan perangkat Anda ke pengisi baterai dan hubungkan ke sumber listrik.
W przypadku korzystania z funkcji mobilnego punktu dostępu urządzenie pełni rolę bezprzewodowego punktu dostępu dla innych urządzeń obsługujących technologię Wi-Fi, z którymi może się łączyć oraz uzyskiwać dostęp do Internetu. Aby uzyskać jak najlepszą wydajność, podłącz urządzenie do ładowarki i do źródła zasilania.
Atunci când utilizaţi modul Hotspot mobil, dispozitivul devine un punct de acces wireless la care se pot conecta alte dispozitive compatibile Wi-Fi, pentru a putea accesa Internetul. Pentru o performanţă optimă, conectaţi dispozitivul la un încărcător atunci când utilizaţi hotspotul mobil.
When you use the mobile hotspot feature, your device becomes a wireless access point for other Wi-Fi enabled devices to connect to and access the Internet. For the best performance, plug your device into a battery charger and connect it to a power source.
Khi sử dụng tính năng điểm truy cập di động, thiết bị của bạn sẽ trở thành điểm truy cập không dây cho thiết bị hỗ trợ Wi-Fi khác có thể kết nối đến và truy cập Internet. Để có hiệu suất hoạt động tốt nhất, hãy cắm thiết bị vào bộ sạc pin rồi kết nối với nguồn điện.
When you use the mobile hotspot feature, your device becomes a wireless access point for other Wi-Fi enabled devices to connect to and access the Internet. For the best performance, plug your device into a battery charger and connect it to a power source.
When you use the mobile hotspot feature, your device becomes a wireless access point for other Wi-Fi enabled devices to connect to and access the Internet. For the best performance, plug your device into a battery charger and connect it to a power source.
  Lista de comprobación d...  
Verifique que se cumplan los siguientes requisitos antes de instalar BES12 versión 12.5. También puede actualizar a BES12 versión 12.5 desde:
Vérifiez que les conditions requises suivantes sont satisfaites avant d'installer BES12 version 12.5. Vous pouvez également procéder à une mise à niveau vers BES12 version 12.5 depuis les versions suivantes :
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind, bevor Sie BES12 Version 12.5 installieren. Sie können auch von folgenden Versionen auf BES12 Version 12.5 aktualisieren:
Verify that the following requirements are met before you install BES12 version 12.5. You can also upgrade to BES12 version 12.5 from the following:
  Gráfico de comparación ...  
** Se debe configurar BES12 para utilizar el programa de inscripción de dispositivos de Apple.
** BES12 doit être configuré pour utiliser le programme d’inscription de terminaux d'Apple.
** BES12 muss für die Verwendung des Geräteregistrierungsprogramms von Apple (DEP) konfiguriert werden.
** BES12 must be configured to use Apple's Device Enrollment Program.
  Diseño de un plan de im...  
No se puede instalar BES12 en un equipo que tenga BlackBerry Cloud Connector instalado.
Vous ne pouvez pas installer BES12 si BlackBerry Cloud Connector est installé sur l'ordinateur.
Sie können BES12 nicht auf einem Computer installieren, auf dem BlackBerry Cloud Connector installiert ist.
You cannot install BES12 on a computer that has the BlackBerry Cloud Connector installed on it.
  Lista de comprobación d...  
Los siguientes requisitos se aplican cuando se tengan que configurar equipos o dispositivos que admitan BES12 en la empresa.
Les conditions suivantes s'appliquent lorsque des ordinateurs ou terminaux doivent être configurés pour prendre en charge BES12 dans votre organisation.
Die folgenden Voraussetzungen müssen erfüllt sein, wenn Sie Computer oder Geräte zur Unterstützung von BES12 in Ihrem Unternehmen konfigurieren müssen.
The following requirements apply when you need to configure computers or devices to support BES12 in your organization.
  Diseño de un plan de im...  
No se puede instalar BES12 en un equipo que tenga tanto BES5 como BES10 instalados.
Vous ne pouvez pas installer BES12 si BES5 et BES10 sont installés sur l'ordinateur.
Sie können BES12 nicht auf einem Computer installieren, auf dem sowohl BES5 als auch BES10 installiert sind.
You cannot install BES12 on a computer that has both BES5 and BES10 installed on it.
  Lista de comprobación d...  
Los siguientes requisitos se aplican cuando se tengan que configurar equipos o dispositivos que admitan BES12 en la empresa.
Les conditions suivantes s'appliquent lorsque des ordinateurs ou terminaux doivent être configurés pour prendre en charge BES12 dans votre organisation.
Die folgenden Voraussetzungen müssen erfüllt sein, wenn Sie Computer oder Geräte zur Unterstützung von BES12 in Ihrem Unternehmen konfigurieren müssen.
The following requirements apply when you need to configure computers or devices to support BES12 in your organization.
  Acerca de las caracterí...  
Google TalkBack proporciona una salida sonora audible en función de la información visual que se muestra en la pantalla.
Google™ TalkBack provides audible output based on the visual information displayed on your screen.
Google TalkBack bietet eine akustische Ausgabe auf der Grundlage der visuellen Informationen auf Ihrem Bildschirm.
Google TalkBack fornisce feedback vocali basati sulle informazioni visive visualizzate sullo schermo.
توفر خدمة Google TalkBack إخراجًا صوتيًا قائمًا على المعلومات المرئية المعروضة على الشاشة.
Google TalkBack omogućuje reprodukciju zvuka na temelju vizualnih informacija koje se prikazuju na zaslonu.
A Google TalkBack hangos formában tájékoztat a képernyőn látható információkról.
Funkcja Google TalkBack umożliwia odczytywanie informacji wizualnych wyświetlonych na ekranie.
Google TalkBack redă în mod audibil informaţiile vizuale afişate pe ecran.
  Lista de comprobación d...  
Los siguientes requisitos se aplican cuando se tengan que configurar equipos o dispositivos adicionales que admitan BES12 en la empresa.
Les conditions suivantes s'appliquent lorsque des ordinateurs ou terminaux supplémentaires doivent être configurés pour prendre en charge BES12 dans votre organisation.
Die folgenden Voraussetzungen müssen gegeben sein, wenn Sie zusätzliche Computer oder Geräte zur Unterstützung von BES12 in Ihrem Unternehmen konfigurieren müssen.
The following requirements apply when you need to configure additional computers or devices to support BES12 in your organization.
  Lista de comprobación d...  
Los siguientes requisitos se aplican cuando se tengan que configurar equipos o dispositivos adicionales que admitan BES12 en la empresa.
Les conditions suivantes s'appliquent lorsque des ordinateurs ou terminaux supplémentaires doivent être configurés pour prendre en charge BES12 dans votre organisation.
Die folgenden Voraussetzungen müssen gegeben sein, wenn Sie zusätzliche Computer oder Geräte zur Unterstützung von BES12 in Ihrem Unternehmen konfigurieren müssen.
The following requirements apply when you need to configure additional computers or devices to support BES12 in your organization.
  Gráfico de comparación ...  
** Se debe configurar BES12 para utilizar el programa de inscripción de dispositivos de Apple.
** BES12 doit être configuré pour utiliser le programme d’inscription de terminaux d'Apple.
** BES12 muss für die Verwendung des Geräteregistrierungsprogramms von Apple (DEP) konfiguriert werden.
** Apple のデバイス登録プログラムを使用するように BES12 を設定する必要があります。
** BES12 must be configured to use Apple's Device Enrollment Program.
  Lista de comprobación d...  
Verifique que se cumplan los siguientes requisitos antes de instalar BES12 versión 12.4. También puede actualizar a BES12 versión 12.4 desde:
Vérifiez que les conditions requises suivantes sont satisfaites avant d'installer BES12 version 12.4. Vous pouvez également procéder à une mise à niveau vers BES12 version 12.4 depuis les versions suivantes :
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind, bevor Sie BES12 Version 12.4 installieren. Sie können auch von folgenden Versionen auf BES12 Version 12.4 aktualisieren:
Verify that the following requirements are met before you install BES12 version 12.4. You can also upgrade to BES12 version 12.4 from the following:
BES12 バージョン 12.4 をインストールする前に、次の要件が満たされていることを確認してください。 以下のバージョンから BES12 バージョン 12.4 にアップグレードすることもできます。
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow