|
|
Wiele nagrań studyjnych i audiofilski sprzęt kreują artystów/nagrania bez śladu cielesności. W muzeum, pozostającym często nadal świątynią, wyciszamy sferę cielesną. Z drugiej strony wiele muzeów-parków rozrywki nie wywołuje wytłumienia cielesności, ale jego eskalację, choć dźwięki sfery tabu nadal pozostają wyparte.
|
|
|
In the metaphorical sense, my work refers to the question of influencing the reception of events by means of music. This concerns al. music that is able to attach itself, in our associations, to some image, event or inner experience. In Polish awareness, a special place in this respect is occupied by the works of Fryderyk Chopin. Those works, often performed and played back in public, fill the space within which we sense solemn, sad or dull moments. They can be heard on state occasions, at funerals and on answerphones. The last example best corresponds to the thrust of my work. Filling those places of the soul which, left vacant, might carry a person in the wrong direction is one of the tasks of an artwork. Music often shows us how we are supposed to feel. In my object, the unadorned sound reinforces the grey homogeneity and monotony of the landscape.
|