eli – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 66 Résultats  manuals.playstation.net
  LiveArea™-Bildschirm fü...  
Tippen Sie auf
Cliquez sur
Toque em
ホーム画面で
홈 화면에서
Trykk på
Stuknij pozycję
Tryck på
  Bestätigen oder Bearbei...  
Offline] für Sie angezeigt.
Offline] is displayed to other Skype users.
Offline] para os outros utilizadores Skype.
オフライン]と表示されます。
오프라인]으로 표시됩니다.
  Ändern Ihres Passworts  
Sie können das Passwort ändern, das Sie bei der Anmeldung eingeben.
You can change the password that is entered when you sign in.
Vous pouvez modifier le mot de passe que vous saisissez lors de votre connexion.
Es posible modificar la contraseña que es necesario introducir para iniciar sesión.
È possibile modificare la password immessa in fase di accesso.
É possível alterar a palavra-passe que introduz quando se liga.
U kunt het wachtwoord wijzigen dat is ingevoerd wanneer u zich aanmeldt.
Вы можете изменить пароль, выполнив вход в Skype.
  Ändern Ihres Passworts  
Wählen Sie im Skype-Menübildschirm unter
В меню Skype выберите значок
  Bestätigen oder Bearbei...  
Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein.
Enter your e-mail address.
Saisissez votre adresse e-mail.
Permite introducir su dirección de correo electrónico.
Consente di immettere il proprio indirizzo e-mail.
Introduza o endereço de e-mail.
Voer uw e-mailadres in.
Введите свой адрес электронной почты.
  Ändern Ihres Passworts  
Wählen Sie [Mein Passwort ändern].
Select [Change My Password].
Sélectionnez [Changer mon mot de passe].
Seleccione [Cambiar mi contraseña].
Selezionare [Cambia password].
Seleccione [Mudar a minha palavra-passe].
Selecteer [Wijzig mijn wachtwoord].
[ログインパスワードの変更]を選ぶ。
[비밀번호 변경]을 선택합니다.
Выберите пункт [Изменить мой пароль].
  Profil | PlayStation®Vi...  
Nehmen Sie etwaige Änderungen vor und tippen Sie dann auf [Eingabe].
After you make any changes, tap [Enter].
Une fois les modifications éventuelles terminées, cliquez sur [Valider].
Cuando haya realizado los cambios, toque [Aceptar].
Depois de realizar as alterações, toque em [Confirmar].
Tik na het doorvoeren van wijzigingen op [Bevestigen].
Tap [Udfør], når du har foretaget ændringer.
Kun olet tehnyt muutokset, napauta [Vahvista].
Etter at du gjør eventuelle endringer, trykk på [Bekreft].
Po dokonaniu dowolnych zmian stuknij przycisk [Wejście].
När du gjort dina ändringar trycker du på [Bekräfta].
Bilgilerde değişiklik yaptıktan sonra, [Giriş] öğesine dokunun.
  Batterie-Information  
Sie können Informationen über den Akku des PSP™-Systems abrufen.
You can view information about the PSP™ system's battery.
Vous pouvez afficher des informations concernant la batterie du système PSP™.
Es posible visualizar la información acerca de la batería del sistema PSP™.
È possibile visualizzare le informazioni sulla batteria del sistema PSP™.
Pode visualizar informação sobre a bateria do sistema PSP™.
U kunt informatie over de batterij van het PSP™-systeem weergeven.
PSP™의 전원에 대하여 다음과 같은 정보가 표시됩니다.
Можно просмотреть сведения о батарее системы PSP™.
  Löschen eines Ereignisp...  
-Taste und wählen Sie dann [Löschen] im Menü „Optionen“.
button, and then select [Delete] from the options menu.
, puis sélectionnez [Supprimer] dans le menu d'options.
y, a continuación, seleccione [Eliminar] en el menú de opciones.
, quindi selezionare [Elimina] dal menu delle opzioni.
e, em seguida, seleccione [Eliminar] no menu das opções.
-toets en selecteer vervolgens [Verwijderen] in het optiesmenu.
ボタンを押し、オプションメニューから[削除]を選びます。
버튼을 눌러 옵션 메뉴에서 [삭제]를 선택합니다.
и выберите в появившемся меню пункт [Удалить].
  Kopieren von Musikdatei...  
Wenn Sie eine Reihenfolge für die Titel festlegen wollen, erstellen Sie eine m3u-Datei, die die Reihenfolge in diesem Ordner angibt. Eine solche Datei zeigt das System als
If you want to specify the order of the tracks, create an m3u file specifying the order in the folder. The system displays the file as an
Si vous souhaitez spécifier l'ordre des pistes, créez un fichier m3u spécifiant l'ordre dans le dossier. Le système affiche le fichier sous la forme d'une icône
Si desea especificar el orden de las pistas, cree un archivo m3u en el que se especifique el orden en la carpeta. El sistema mostrará el archivo como un icono
Se si desidera specificare l'ordine dei brani, creare un file m3u specificando l'ordine nella cartella. Il sistema visualizza il file come icona
Se pretende especificar a ordem das faixas, crie um ficheiro m3u especificando a ordem na pasta. O sistema apresenta o ficheiro como um ícone
Als u de volgorde van de tracks wilt opgeven, maakt u in de map een m3u-bestand aan met de volgorde. Het systeem geeft het bestand weer als een
Если требуется задать порядок дорожек, создайте файл m3u, определяющий этот порядок в папке. Система будет отображать файл в виде значка
  Wenn Sie das Passwort v...  
Wählen Sie
Select
Sélectionnez
Seleccione
Selezionare
Seleccione
Selecteer
ホームメニューの
홈 메뉴의
Выберите
  Optionsmenü  
Wählen Sie ein Symbol aus und rufen Sie dann mit der
Select an icon, and then press the
Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche
Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón
Selezionare un'icona e premere il tasto
Seleccione um ícone e prima o botão
Selecteer het pictogram en druk vervolgens op de
Выберите значок и нажмите кнопку
  Optionsmenü  
Wählen Sie ein Symbol aus und rufen Sie dann mit der
Select an icon, and then press the
Sélectionnez une icône, puis appuyez sur la touche
Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón
Selezionare un'icona e premere il tasto
Seleccione um ícone e prima o botão
Selecteer het pictogram en druk vervolgens op de
Выберите значок и нажмите кнопку
  Profil | PlayStation®Vi...  
Nehmen Sie etwaige Änderungen vor und tippen Sie dann auf [Eingabe].
After you make any changes, tap [Enter].
Une fois les modifications éventuelles terminées, cliquez sur [Valider].
Cuando haya realizado los cambios, toque [Aceptar].
Depois de realizar as alterações, toque em [Confirmar].
Tik na het doorvoeren van wijzigingen op [Bevestigen].
Tap [Udfør], når du har foretaget ændringer.
Kun olet tehnyt muutokset, napauta [Vahvista].
Etter at du gjør eventuelle endringer, trykk på [Bekreft].
Po dokonaniu dowolnych zmian stuknij przycisk [Wejście].
När du gjort dina ändringar trycker du på [Bekräfta].
Bilgilerde değişiklik yaptıktan sonra, [Giriş] öğesine dokunun.
  Informationen zu „near“...  
Für diese Funktion müssen Sie auf dem PS Vita-System beim Sony Entertainment Network eingeschrieben sein.
To use this feature, you must be signed up for Sony Entertainment Network on your PS Vita system.
Pour utiliser cette fonction, vous devez être inscrit à Sony Entertainment Network sur votre système PS Vita.
Para poder utilizar esta función, deberá registrarse en Sony Entertainment Network en el sistema PS Vita.
Per utilizzare questa funzione è necessario aver effettuato l'iscrizione a Sony Entertainment Network sul sistema PS Vita.
Para utilizar esta função, deve ter sessão iniciada na Sony Entertainment Network no seu sistema PS Vita.
Om deze functie te kunnen gebruiken, moet u aangemeld zijn bij Sony Entertainment Network op uw PS Vita-systeem.
この機能を使うには、PS VitaでSony Entertainment Networkにサインアップしておく必要があります。
Hvis du vil bruge denne funktion, skal du oprette en Sony Entertainment Network-konto på dit PS Vita-system.
Tämän toiminnon käyttöä varten sinun on oltava kirjautuneena Sony Entertainment Networkiin PS Vita -järjestelmälläsi.
이 기능을 사용하시려면 PS Vita에서 Sony Entertainment Network에 등록해 두어야 합니다.
For å bruke denne funksjonen, må du være registrert for Sony Entertainment Network på PS Vita-systemet ditt.
Aby korzystać z tej funkcji, należy wpisać się do sieci Sony Entertainment Network w systemie PS Vita.
Для использования этой функции нужно зарегистрировать учетную запись Sony Entertainment Network на системе PS Vita.
Om du vill använda den här funktionen måste du ha ett Sony Entertainment Network-konto på PS Vita-systemet.
Bu özelliği kullanmak için PS Vita sisteminizde Sony Entertainment Network'e kaydolmalısınız.
  LiveArea™-Bildschirm fü...  
Drücken Sie auf dem LiveArea™-Bildschirm die PS-Taste, um den Index-Bildschirm mit einer Liste der geöffneten LiveArea™-Bildschirme anzuzeigen.
When on the LiveArea™ screen, press the PS button to view the index screen, on which you can view a list of open LiveArea™ screens.
Dans l'écran LiveArea™, appuyez sur la touche PS pour afficher l'écran d'index qui reprend la liste des écrans LiveArea™ ouverts.
Cuando se encuentre en la pantalla LiveArea™, pulse el botón PS para visualizar la pantalla de índice, en la que podrá ver una lista de las pantallas LiveArea™ abiertas.
Nella schermata LiveArea™ premere il tasto PS per aprire la schermata dell'indice, dove è possibile visualizzare una lista delle schermate LiveArea™ aperte.
No ecrã LiveArea™, prima o botão PS para visualizar o ecrã de índice, onde pode visualizar uma lista de ecrãs LiveArea™ abertos.
Druk in het LiveArea™-scherm op de PS-toets om het indexscherm weer te geven. Op dit scherm krijgt u de geopende LiveArea™-schermen te zien.
Tap PS-knappen, mens der vises en LiveArea™-skærm, for at få vist indeksskærmen, hvor du kan se en liste over åbne LiveArea™-skærme.
Paina LiveArea™-näytössä PS-näppäintä näyttääksesi indeksinäytön, jossa näet luettelon avoimista LiveArea™-näytöistä.
Mens du er på LiveArea™-skjermen, trykk på PS-knappen for å vise indeksskjermen, hvor du kan se en liste over åpne LiveArea™-skjermer.
Z poziomu ekranu LiveArea™ naciśnij przycisk PS, aby wyświetlić ekran indeksu zawierający listę otwartych ekranów LiveArea™.
Находясь на экране LiveArea™, нажмите кнопку PS для просмотра оглавления, в котором приводится список открытых экранов LiveArea™.
På LiveArea™-skärmen kan du trycka på PS-knappen för att visa indexskärmen där en lista över öppna LiveArea™-skärmar visas.
LiveArea™ ekranındayken, açık LiveArea™ ekranlarının listesini görüntüleyebileceğiniz dizin ekranını görmek için PS düğmesine basın.
  Kopieren von Musikdatei...  
Achten Sie darauf, die Urheberrechte anderer nicht zu verletzen.
Take care not to infringe the intellectual property of others.
Veillez à ne pas enfreindre les droits de propriété intellectuelle de tiers.
Procure no infringir los derechos de propiedad intelectual de otras partes.
Fare attenzione a non violare la proprietà intellettuale di altri.
Tenha cuidado para não violar os direitos de propriedade intelectual de terceiros.
Zorg ervoor dat u de intellectuele eigendom van anderen niet schendt.
Не нарушайте права интеллектуальной собственности других пользователей.
  Mitteilungssignale akti...  
Sie können für jede Anwendung einstellen, wie Sie benachrichtigt werden.
You can set how you will be notified separately for each application.
Vous pouvez définir le mode de notification séparément pour chaque application.
Puede configurar cómo se le notificará de forma diferente para cada aplicación.
È possibile impostare il sistema di notifica separatamente per ciascuna applicazione.
É possível definir a forma como será notificado em separado para cada aplicação.
U kunt voor elke applicatie afzonderlijk instellen hoe u op de hoogte wordt gebracht.
Du kan indstille, hvordan vil have besked for hvert enkelt program.
Jokaiselle sovellukselle voidaan määrittää erikseen, miten ilmoitus annetaan.
Du kan stille inn hvordan du vil varsles separat for hvert program.
Sposób powiadamiania można ustawić dla każdej aplikacji osobno.
Вы можете настроить способ уведомления отдельно для каждого приложения.
Du kan separat ställa in hur du vill få meddelande för varje applikation.
Her uygulama için ayrı ayrı nasıl uyarılmak istediğinizi ayarlayabilirsiniz.
  Speichern des Passworts...  
Sie müssen eventuell die System-Software aktualisieren, bevor Sie diese Funktion verwenden können.
To use this feature, you may be required to update the system software.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devrez peut-être mettre à jour le logiciel système.
Para utilizar esta función, debe mantener siempre el software del sistema actualizado con la versión más reciente.
Per utilizzare questa funzione, potrebbe essere richiesto di aggiornare il software di sistema.
Para utilizar esta função, poderá ter de actualizar o software de sistema.
Om deze functie te gebruiken, zult u mogelijk uw systeemsoftware moeten updaten.
Для использования этой функции может потребоваться обновление системного программного обеспечения.
  Kopieren von Musikdatei...  
Wenn Sie eine Reihenfolge für die Titel festlegen wollen, erstellen Sie eine m3u-Datei, die die Reihenfolge in diesem Ordner angibt. Eine solche Datei zeigt das System als
If you want to specify the order of the tracks, create an m3u file specifying the order in the folder. The system displays the file as an
Si vous souhaitez spécifier l'ordre des pistes, créez un fichier m3u spécifiant l'ordre dans le dossier. Le système affiche le fichier sous la forme d'une icône
Si desea especificar el orden de las pistas, cree un archivo m3u en el que se especifique el orden en la carpeta. El sistema mostrará el archivo como un icono
Se si desidera specificare l'ordine dei brani, creare un file m3u specificando l'ordine nella cartella. Il sistema visualizza il file come icona
Se pretende especificar a ordem das faixas, crie um ficheiro m3u especificando a ordem na pasta. O sistema apresenta o ficheiro como um ícone
Als u de volgorde van de tracks wilt opgeven, maakt u in de map een m3u-bestand aan met de volgorde. Het systeem geeft het bestand weer als een
Если требуется задать порядок дорожек, создайте файл m3u, определяющий этот порядок в папке. Система будет отображать файл в виде значка
  Mitteilungssignale akti...  
Sie können für jede Anwendung einstellen, wie Sie benachrichtigt werden.
You can set how you will be notified separately for each application.
Vous pouvez définir le mode de notification séparément pour chaque application.
Puede configurar cómo se le notificará de forma diferente para cada aplicación.
È possibile impostare il sistema di notifica separatamente per ciascuna applicazione.
É possível definir a forma como será notificado em separado para cada aplicação.
U kunt voor elke applicatie afzonderlijk instellen hoe u op de hoogte wordt gebracht.
Du kan indstille, hvordan vil have besked for hvert enkelt program.
Jokaiselle sovellukselle voidaan määrittää erikseen, miten ilmoitus annetaan.
Du kan stille inn hvordan du vil varsles separat for hvert program.
Sposób powiadamiania można ustawić dla każdej aplikacji osobno.
Вы можете настроить способ уведомления отдельно для каждого приложения.
Du kan separat ställa in hur du vill få meddelande för varje applikation.
Her uygulama için ayrı ayrı nasıl uyarılmak istediğinizi ayarlayabilirsiniz.
  Löschen von Nachrichten...  
Sie können Nachrichten einzeln löschen.
You can delete messages individually.
Vous pouvez supprimer des message individuellement.
Puede eliminar mensajes por separado.
È possibile eliminare i messaggi individualmente.
É possível eliminar mensagens individualmente.
Het is mogelijk om berichten afzonderlijk te verwijderen.
メッセージは個別に削除することもできます。
Du kan slette meddelelser enkeltvist.
Viestejä voidaan poistaa yksitellen.
메시지를 하나씩 삭제할 수도 있습니다.
Du kan slette meldinger enkeltvis.
Wiadomości można usuwać pojedynczo.
Вы можете удалять сообщения по одному.
Du kan ta bort meddelanden var för sig.
Mesajları tek tek silebilirsiniz.
  LiveArea™-Bildschirm fü...  
Tippen Sie auf den Zugang, um die "near"-Anwendung zu starten.
Tap the gate to start the "near" application.
Cliquez sur la porte pour démarrer l'application "near".
Toque la puerta para iniciar la aplicación "near".
Toccare il gate per avviare l'applicazione "near".
Toque no portão para iniciar a aplicação "near".
Tik op de gate om de applicatie "near" te starten.
Tryk på Gate for at starte programmet "near".
Napauta porttia käynnistääksesi "near"-sovelluksen.
Trykk på portalen for å starte "near"-programmet.
Stuknij bramę, aby uruchomić aplikację "near".
Нажмите на вход, чтобы запустить приложение "near".
Tryck på gate för att starta "near"-applikationen.
"near" uygulamasını başlatmak için girişe dokunun.
  Aktionen, die während e...  
Wenn Sie während eines Anrufs die
Si vous appuyez sur la touche
Se si preme il tasto
  Bestätigen oder Bearbei...  
Geben Sie Ihr Geburtsdatum an.
Enter your birth date.
Saisissez votre date de naissance.
Permite introducir su fecha de nacimiento.
Consente di immettere la data di nascita.
Introduza a data de nascimento.
Voer uw geboortedatum in.
Указание даты рождения.
  Aktionen, die während e...  
Schalten Sie das Gespräch in die Warteschleife.
Pour mettre l'appel en attente.
Permite poner una llamada en espera.
Consente di mettere la chiamata in attesa.
Het gesprek in wachtstand zetten.
Поставить звонок в режим ожидания.
  Aktionen, die während e...  
Geben Sie die Rufnummer ein.
Pour saisir des chiffres.
Permite introducir dígitos.
Consente di immettere le cifre.
Introduz dígitos.
Cijfers invoeren.
  Bestätigen oder Bearbei...  
Geben Sie Ihre Stadt ein.
Enter your city.
Saisissez votre ville.
Consente di immettere la città.
Introduza a sua cidade.
Voer uw plaats in.
거주하는 시를 입력합니다.
Указание названия города.
  Bestätigen oder Bearbei...  
Geben Sie Ihr Geschlecht an.
Enter your gender.
Pour spécifier votre sexe.
Permite introducir el género.
Consente di immettere il proprio sesso.
Voer uw geslacht in.
  Aktionen, die während e...  
Beenden Sie den Anruf.
Disconnect the phone call.
Pour déconnecter l'appel téléphonique.
Permite desconectar la llamada.
Desliga a chamada.
Het telefoongesprek beëindigen.
Завершение данного разговора.
1 2 3 Arrow