gaur – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  global-4-h-network.com  Seite 2
  Pirineus | Pirineus  
The gastronomic wealth of the Pyrenees makes it a pleasure to sit at the table and sample the mountain cuisine: game, wild mushrooms, cheeses from cow and...
Der gastronomische Reichtum der Pyrenäen macht es zu einem wahren Vergnügen, sich zu Tisch zu setzen und die örtlichen Berggerichte zu kosten. Wild, Pilze...
  Gastronomy | Pirineus  
The fine Pyrenean gastronomy makes it a pleasure to sit down and enjoy our mountain specialities. Mushrooms, game, cold meats, cheeses made from sheep’s, cow’s or goat’s milk... Pyrenean cuisine combines local produce with time-honoured culinary skills to surprise and satisfy even the most demanding palates.
La richesse gastronomique des Pyrénées en fait un endroit où il est bon s’attabler et savourer les plats de montagne locaux : gibier, champignons, fromages de vache et de brebis, charcuteries, ...
Der kulinarische Reichtum der Pyrenäen lockt mit bodenständigen Speisen: Wildbret, Pilzen, Schaf-, Kuh- und Ziegenkäse, Wurstspezialitäten ... Die Küche setzt hier auf heimische Produkte und kombiniert sie mit dem über Generationen tradierten Wissen über Gerichte, die selbst die feinsten Gaumen überraschen.
  Nature and palate | Pir...  
The gastronomic wealth of the Pyrenees makes it a pleasure to sit at the table and sample the mountain cuisine: game, wild mushrooms, cheeses from cow and sheep milk, cured sausages...
La richesse gastronomique des Pyrénées en fait un endroit où il est bon s’attabler et savourer les plats de montagne locaux : gibier, champignons, fromages de vache et de brebis, charcuteries, ...
Der gastronomische Reichtum der Pyrenäen macht es zu einem wahren Vergnügen, sich zu Tisch zu setzen und die örtlichen Berggerichte zu kosten. Wild, Pilze, Käse aus Kuh- und Schafsmilch und Wurstwaren...
  Immersió surrealista | ...  
Once inside the museum, sit down on a bench in the main patio, the site of the former stalls of Figueres Municipal Theatre, and take the time to observe the objects decorating the space, such as the column of tyres with Gala’s boat and a black umbrella on top, purported to be the “largest Surrealist monument in the world”.
Im Museum selbst setzen wir uns auf eine der Bänke im offenen Innenhof, wo sich früher das Parkett des städtischen Theaters befand, und betrachten die Dekoration: Die Säule aus Traktorreifen, auf der das Boot von Gala und ein schwarzer Regenschirm thronen, bildet nach den Worten des Künstlers das größte surrealistische Denkmal der Welt. Davor steht ein Cadillac, das
  Stage 15: Sant Lleïr de...  
Your cross the LV-4241 road -which links Sant Llorenç de Morunys and Berga- and continue north along a paved path that heads up the valley of the Aigua d'Ora river, which, in its upper course, is named Aigua de Llinars. You pass the Aigua d’Ora camping sit, and then go past the detour on your right that leads to the town of Llinars.
Nous traversons la route LV-4241 — qui relie Sant Llorenç de Morunys et Berga — et continuons vers le N sur une piste goudronnée qui remonte la vallée de la rivière Aigua d’Ora et qui, en amont, reçoit le nom d’Aigua de Llinars. Nous passons à côté du camping Aigua d’Ora et laissons derrière nous, sur notre droite, l’embranchement qui conduit au petit village de Llinars. Nous gagnons progressivement de l’altitude en suivant l’adret de la montagne et arrivons à une piste goudronnée, que nous prenons sur la gauche. Nous ne tardons pas à arriver à (3) Cal Timó Nou (2 h 30 - 1 119 m). Ici nous quittons la piste goudronnée, qui continue vers le village abandonné de Sisquer (0 h 05), où nous trouverons l’ermitage roman de Sant Esteve de Sisquer et l’ancienne maison du Timó.
Wir überqueren die Straße LV-4241, die Sant Llorenç de Morunys mit Berga verbindet, und setzen unseren Weg in Richtung N auf einem asphaltierten Weg fort, der durch das Tal des Flusses Aigua d'Ora führt, der sich im Oberlauf Aigua de Llinars nennt. Wir kommen am Campingplatz Aigua d'Ora vorbei und lassen eine Abzweigung auf der rechten Seite hinter uns, die zum kleinen Ort Llinars führt. Wir gewinnen auf der Sonnenseite des Berges an Höhe, bis wir an einen asphaltierten Weg kommen, an dem wir links abbiegen. Wir erreichen innerhalb kurzer Zeit das Haus (3) Cal Timó Nou (2:30 Std. - 1.119 m). An dieser Stelle verlassen wir den asphaltierten Weg, der bis zur verlassenen Siedlung Sisquer (0:05 Std.) führt, in der sich die romanische Kapelle Sant Esteve de Sisquer und das alte Haus Casa del Timó befinden.
  Pirineus - Gastronomy  
The fine Pyrenean gastronomy makes it a pleasure to sit down and enjoy our mountain specialities. Mushrooms, game, cold meats, cheeses made from sheep’s, cow’s or goat’s milk... Pyrenean cuisine combines local produce with time-honoured culinary skills to surprise and satisfy even the most demanding palates.    Â
Dankzij de culinaire rijkdom van de Pyreneeën is het een genot om hier aan tafel te gaan en zijn beste bergspecialiteiten uit te proberen. Wild, paddenstoelen, kaas van koeien-, schapen- en geitenmelk, vleeswaren... De Pyrenese keuken maakt optimaal gebruik van de plaatselijke producten en verrast de grootste fijnproevers door deze met de wijsheid van hun voorouders te bereiden.