– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 15 Results  www.pinolini.com
  cinguettio  
Devi essere un membro di IPEG e loggato nel sito per vedere la lista Soci
Vous devez être membre de IPEG et connecté au site pour voir la liste des membres
Sie müssen Mitglied von IPEG und in die Website eingeloggt, um die Mitgliedschaft zu betrachten, Liste
Usted debe ser un miembro de IPEG y registrado en el sitio para ver la lista de miembros
Você deve ser um membro do IPEG e logado no site para ver a lista de membros
يجب أن تكون عضوا في IPEG والدخول إلى الموقع لعرض قائمة العضوية
あなたはIPEGのメンバーであり、メンバーシップ·リストを表示するには、サイトにログインする必要があります
आप IPEG के एक सदस्य और साइट में लॉग इन सदस्यता सूची देखने के लिए होना चाहिए
당신은 IPEG의 회원 및 회원 목록을 볼 수있는 사이트에 로그인해야합니다
Вы должны быть членом IPEG и войти на сайт, чтобы посмотреть список членов
Siz Üyelik Listesini görüntülemek için IPEG üyesi ve siteye oturum açmış olmalı
  cinguettio  
Soci Domande:
Questions d'adhésion:
Mitgliedschaft Fragen:
Preguntas Membresía:
Membership Questions:
أسئلة الأعضاء:
メンバーシップに関する質問:
सदस्यता प्रश्न:
회원 질문:
Членство Вопросы:
Üyelik Sorular:
成員資格問題:
  cinguettio  
L'associazione in ciascun anno solare convocherà una Assemblea dei soci.
L'association de chaque année civile convoquera une assemblée générale annuelle des membres.
Der Verein in jedem Kalenderjahr wird Einberufung einer Hauptversammlung der Mitgliedschaft.
La asociación en cada año natural convocará una Junta General Anual de la Membresía.
A associação, em cada ano civil, a convocação de uma Assembleia Geral Ordinária da Associação.
الجمعية في كل سنة تقويمية وعقد الاجتماع السنوي العام للالعضوية.
प्रत्येक कैलेंडर वर्ष में संघ की सदस्यता के लिए एक वार्षिक आम बैठक बुलाने होगा.
Ассоциации в каждом календарном году будет ежегодно проводить общее собрание членства.
Her takvim yılı içerisinde dernek üyeliği bir Olağan Genel Kurul Toplantısı toplanacak.
  cinguettio  
“Assemblea generale” Significa una Assemblea dei Soci convocata ai sensi della regola 10.
“Assemblée générale” signifie une assemblée générale des membres convoquée conformément à l'article 10.
“Hauptversammlung” bedeutet eine Generalversammlung der Mitglieder einberufen gemäß Regel 10.
“Asamblea general” Significa una reunión general de miembros convocada de conformidad con el artículo 10.
“Assembleia geral” significa uma Assembleia geral de sócios convocada em conformidade com a regra 10.
“الاجتماع العام” يعني اجتماع العام للأعضاء يعقد وفقا للمادة 10.
“सामान्य बैठक” सदस्यों की एक सामान्य बैठक नियम के अनुसार बुलाई का मतलब 10.
“Общее собрание” означает Общее собрание членов созывается в соответствии с правилом 10.
“Genel Kurul” üyelerinin bir genel toplantı kural uyarınca toplanan anlamına gelir 10.
  cinguettio  
Comitato Soci
Comité des adhésions
Membership Committee
Comité de Membresía
Membership Committee
لجنة العضوية
会員増強委員会
सदस्यता समिति
회원위원회
Комитет по членству
Membership Committee
会员委员会
  cinguettio  
COMITATO SOCI:
COMITÉ D'ADHÉSION:
COMITÉ DE MIEMBRO:
COMITÊ DE SÓCIOS:
لجنة العضوية:
会員増強委員会:
सदस्यता समिति:
회원위원회:
ЧЛЕНСТВО КОМИТЕТ:
ÜYELİK KOMİTESİ:
会籍委员会:
  cinguettio  
IPEG Elenco Soci
IPEG Liste des membres
IPEG Mitgliederverzeichnis
IPEG Lista de miembros
IPEG lista de membros
IPEG قائمة العضوية
IPEG会員一覧
सदस्यता सूची IPEG
회원 목록 IPEG
Список членов IPEG
Üyelik Listesi iPEG
IPEG成员名单
  cinguettio  
In. Soci
で. 会員名簿
에. 회원 등록
V. ÜYE KAYIT
在. 股东名册
  cinguettio  
Il comitato deve essere composto da 25-30 soci e comprende l'attuale presidente, 2 Copresidenti (uno dei quali è il precedente sedia Congresso annuale), Presidente dell'anno precedente, Presidente Eletto e Sedie programma in entrata.
Le comité devrait être composé de 25-30 membres et inclure le président actuel, 2 Co-présidents (l'un d'entre eux étant l'ancien président du Congrès annuel), année précédente Président, Président élu et les présidents de programme entrants.
Der Ausschuss sollte aus 25-30 Mitglieder und umfassen den aktuellen Vorsitz, 2 Co-Stühle (einer davon ist der vorherige Annual Congress Stuhl), Vorjahres Präsident, President-Elect und eingehendes Programm Stühle.
El comité debe consistir 25-30 miembros e incluyen el actual Presidente, 2 Copresidentes (uno de los cuales es el anterior presidente del Congreso Anual), Presidente del año anterior, Presidente Electo y sillas de programa entrantes.
O comitê deve ser composto de 25-30 membros e incluir o atual Presidente, 2 Co-Presidentes (um dos quais sendo a cadeira anterior Congresso Anual), Presidente do ano anterior, Presidente eleito e cadeiras Programa de entrada.
يجب أن تتكون لجنة 25-30 أعضاء وتشمل الرئيس الحالي, 2 الرئيسان المشاركان (واحدة منها كونها السابق كرسي المؤتمر السنوي), الرئيس العام السابق, كراسي برنامج اردة الرئيس المنتخب و.
समिति होनी चाहिए 25-30 सदस्यों और वर्तमान अध्यक्ष शामिल, 2 सह कुर्सियों (एक जो पिछले वार्षिक कांग्रेस कुर्सी होने का), पिछले साल के राष्ट्रपति, राष्ट्रपति का चुनाव है और आने वाले कार्यक्रम कुर्सियों.
Комитет должен состоять из 25-30 члены и включает в себя действующий председатель, 2 Сопредседатели (один из которых является предыдущим стулом ежегодного конгресса), Президент предыдущего года, Избранный президент и входящие Стульчики программы.
Komite oluşmalıdır 25-30 üyeleri ve şimdiki Başkan dahil, 2 Eşbaşkanları (bunlardan biri önceki Yıllık Kongresi sandalye olmanın), önceki yılın Başkan, Cumhurbaşkanından ve gelen Programı Sandalyeler.
  cinguettio  
L'ufficio amministrativo tiene un registro dei soci in cui figurano il nome completo, l'indirizzo e la data di entrata per ogni membro. Il registro deve essere compilato e distribuito ogni anno a tutti i membri attuali in un modo ritenuto appropriato dal Comitato Esecutivo.
Le bureau d'administration doit tenir un registre des membres dans lequel sont inscrits les nom et prénom, adresse et la date d'entrée pour chaque membre. Le registre doit être compilé et distribué annuellement à tous les membres actuels d'une méthode jugée appropriée par le Comité exécutif.
Die Geschäftsstelle führt ein Verzeichnis der Mitglieder, in dem eingetragen werden muss den vollständigen Namen, Adresse und Datum des Eintrags für jedes Mitglied. Das Register wird jährlich erstellt und an alle derzeitigen Mitglieder verteilt in einem Verfahren nach dem Ermessen der Geschäftsleitung.
La oficina administrativa deberá mantener un registro de los miembros en el que se consignará el nombre completo, dirección y fecha de ingreso de cada miembro. El registro se compila y distribuye anualmente a todos los miembros actuales de un método considerado apropiado por el Comité Ejecutivo.
O escritório administrativo deverá manter um registo dos membros no qual serão inscritos o nome completo, endereço e data de entrada para cada membro. O registo deve ser compilados e distribuídos anualmente a todos os membros atuais em um método que seja considerada adequada pelo Comitê Executivo.
يقوم المكتب الإداري الحفاظ على سجل الأعضاء التي يجب أن يتم إدخال الاسم الكامل, عنوان وتاريخ الدخول لكل عضو. يتم تجميع السجلات ولم توزع سنويا على جميع الأعضاء الحاليين في الطريقة التي تراها اللجنة التنفيذية.
प्रशासनिक कार्यालय, जिसमें पूरा नाम दर्ज होना करेगा सदस्यों का एक रजिस्टर रखेगा, पता और प्रत्येक सदस्य के लिए प्रवेश की तारीख. रजिस्टर कार्यकारी समिति द्वारा संकलित किया जाएगा और एक विधि में सभी वर्तमान सदस्यों को प्रतिवर्ष वितरित समझा उचित.
Управление делами ведет реестр членов, в которых должны быть введены полное имя, адрес и дату записи для каждого пользователя. Реестр должен быть составлен и распространен в год для всех нынешних членов в методе усмотрению исполнительного комитета.
İdari ofis tam adı girilir edileceği üye bir kaydını tutar, her üye için adres ve giriş tarihi. Kayıt Yönetim Kurulu tarafından uygun görülen bir yöntem derlenmiş ve mevcut tüm üyelerine her yıl dağıtılır.
  cinguettio  
  cinguettio  
Ha il compito di questo comitato permanente per impostare e mantenere i principi e le regole per l'applicazione alla Società, determina le esigenze dei soci e dei potenziali membri, e valuta continuamente e lavora per migliorare il valore di iscrizione della società.
Il sera du devoir de ce comité permanent de fixer et de maintenir les principes et les règles pour l'application à la Société, détermine les besoins des membres et membres potentiels, et évalue continuellement et travaille à améliorer la valeur des membres de la Société.
Es ist die Pflicht des Ständigen Ausschusses sein, zum Auftragen auf die Gesellschaft festgelegt und die Grundsätze und Regeln zu halten, bestimmt, die Bedürfnisse der Mitglieder und potenzielle Mitglieder, und kontinuierlich evaluiert und arbeitet, den Wert der Gesellschaft zu verbessern Mitgliedschaft.
Será el deber de este comité permanente para establecer y mantener los principios y las normas para su aplicación a la Sociedad, determina las necesidades de los miembros y miembros potenciales, y evalúa y trabaja para mejorar el valor de la membresía de la Sociedad continuamente.
  cinguettio  
I capitoli hanno lo scopo di fornire mezzi per chirurghi pediatrici e altri specialisti interessati a condividere esperienze, conoscenze e approfondimenti e presentare se stessi e il loro lavoro per la comunità scientifica internazionale. Non solo quello, ma questi capitoli sono le tabelle di marcia per voi e per i nostri soci giovani ed energici per essere identificati ed essere leader in IPEG.
L'un des développements majeurs de IPEG était l'idée du chapitre régional. J'ai eu le privilège de commencer avec le Moyen-Orient Chapitre, suivie de l'Amérique latine Chapitre. Les chapitres visent à fournir des moyens pour les chirurgiens pédiatriques et d'autres spécialistes intéressés à partager leurs expériences, connaissances et des idées et de se présenter et de leur travail à la communauté scientifique internationale. Non seulement que, mais ces chapitres sont les feuilles de route pour vous et nos membres jeunes et énergiques à identifier et être des leaders dans IPEG.
  cinguettio  
La Costituzione può essere modificata, modificata, o abrogata in qualsiasi Assemblea Annuale dei Soci dell'Associazione su proposta del comitato esecutivo, se avviso è stato presentato a tutti i membri almeno 30 giorni prima dell'Assemblea Generale Annuale.
La Constitution peut être modifiée, modifié, ou abrogé à une assemblée annuelle des membres de l'Association, sur recommandation du Comité exécutif si un avis a été présenté à tous les membres au moins 30 jours avant l'assemblée générale annuelle. Adoption d'amendements exige le vote affirmatif d'au moins les trois quarts des membres ayant droit de vote et présents à l'assemblée générale annuelle au cours de laquelle le quorum est atteint.
  cinguettio  
2. Per essere ammessi a soci, un chirurgo deve presentare una domanda di adesione compilato, compreso il pagamento di quote associative per il primo anno di, al Coordinatore appartenenza in ufficio amministrativo.
2. Pour être admis à l'adhésion, un chirurgien doit soumettre une demande d'adhésion complétée, y compris le paiement des cotisations de la première année, au coordonnateur des membres du bureau administratif. La demande est examinée, approuvé et traité par le Coordonnateur des adhésions. Toute question concernant les qualifications doivent être adressées au directeur exécutif et le président de l'adhésion des éclaircissements.

4. L'Ufficio Amministrativo, Al completamento del processo di applicazione, entra il nome del candidato nel registro dei soci e, dopo essere entrato, il candidato diventa membro dell'associazione. Il periodo di iscrizione inaugurale avrà inizio nel mese di accettazione nel dell'associazione e fino alla fine dell'anno civile.
4. Le Bureau administratif, lors de l'achèvement de la procédure de demande, entre le nom du candidat dans le registre des membres et, après avoir été saisi, le candidat devient membre de l'association. Le premier terme d'adhésion commencera au mois d'acceptation dans l'association et courir jusqu'à la fin de l'année civile. Après l'adhésion sera sur une base annuelle de l'année civile, sauf indication contraire dans la section 5.