|
3 - Restituire la merce tramite corriere negli imballi originali accuratamente sigillati indicando sulla confezione il Numero di Rientro fornito da SEDIARREDA srl. Non si accettano in nessun caso resi in contrassegno o senza Numero di Rientro.
|
|
3 - Return the goods by courier in the original packaging, carefully sealed and with the Return Number provided by Sediarreda S.r.l. clearly indicated on the package. Under no circumstances can we accept returns made on delivery or without a Return Number. Sediarreda S.r.l. will provide for the customer to be credited with the amount paid on the invoice. The costs for the return of the goods will be fully borne by Sediarreda S.r.l.
|
|
3 - Retourner la marchandise, par l’intermédiaire du transporteur, dans les emballages d’origine soigneusement fermés, en indiquant sur le paquet le numéro de retour que nous, de SEDIARREDA srl, vous auront fourni. Nous n’accepterons en aucun cas les retours contre remboursement ou sans numéro de retour. Notre société SEDIARREDA srl s’engage à rembourser au client le montant de la facture. Les frais pour le retour de la marchandise sont entièrement à la charge de notre société SEDIARREDA srl.
|
|
1. innerhalb von 10 Arbeitstagen nach Erhalt der Ware einen eingeschriebenen Brief mit Rückantwort an SEDIARREDA S.R.L. senden, worin er Bestellnummer, Rechnungsnummer, Kennziffer und Anzahl der Artikel angibt, sowie die Bankkoordinaten, um die Rückerstattung überwiesen zu bekommen (IBAN-Code des Rechnungsinhabers).
|
|
- Enviar en el transcurso de los 10 días siguientes a la recepción del pedido una carta certificada con aviso de recibo a Sediarreda Srl, señalando el número del pedido, de factura, código y cantidad de los artículos y si la devolución es parcial o total.
|