stai – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 18 Results  pibay.org
  Incontra altri viaggiat...  
Incontra altri viaggiatori. Cerca compagni di viaggio nella città che stai visitando e nei treni su cui stai viaggiando. Non viaggiare da solo.
Treffe heute andere Reisende auf deiner eigenen Reise. Suche Reisende in der Stadt in der du gerade bist, in Zügen mit denen du fährst. Du musst nicht alleine reisen!
Срещнете се с други пътуващи днес. Потърсете пътуващи в града, в който сте отседнали, във влака, в който пътувате. Не пътувайте сами.
Tapaa muita matkailijoita tänään omilla matkoillasi. Etsi matkailijoita siinä kaupungissa jossa olet, niissä junissa joilla matkustat. Älä matkusta yksin.
พบนักเดินทางคนอื่นๆ ค้นหานักเดินทางในเมืองที่คุณจะไปพักหรือบนรถไฟขบวนเดียวกับคุณ อย่าท่องเที่ยวคนเดียว
  Incontra altri viaggiat...  
Incontra altri viaggiatori. Cerca compagni di viaggio nella città che stai visitando e nei treni su cui stai viaggiando. Non viaggiare da solo.
Treffe heute andere Reisende auf deiner eigenen Reise. Suche Reisende in der Stadt in der du gerade bist, in Zügen mit denen du fährst. Du musst nicht alleine reisen!
Срещнете се с други пътуващи днес. Потърсете пътуващи в града, в който сте отседнали, във влака, в който пътувате. Не пътувайте сами.
Tapaa muita matkailijoita tänään omilla matkoillasi. Etsi matkailijoita siinä kaupungissa jossa olet, niissä junissa joilla matkustat. Älä matkusta yksin.
พบนักเดินทางคนอื่นๆ ค้นหานักเดินทางในเมืองที่คุณจะไปพักหรือบนรถไฟขบวนเดียวกับคุณ อย่าท่องเที่ยวคนเดียว
  Blog, Novità e Forum | ...  
Incontra altri viaggiatori. Cerca compagni di viaggio nella città che stai visitando e nei treni su cui stai viaggiando. Non viaggiare da solo.
Meet other travellers today on your own travels. Search for travellers in the city you stay, in the trains you travel. Don't travel alone.
Rencontrez d’autres voyageurs aujourd’hui. Recherchez des voyageurs dans la ville où vous séjournez, dans les trains dans lesquels vous voyagez.
Treffe heute andere Reisende auf deiner eigenen Reise. Suche Reisende in der Stadt in der du gerade bist, in Zügen mit denen du fährst. Du musst nicht alleine reisen!
Conheça hoje outros viajantes nas suas viagens. Procure por viajantes na cidade onde se irá hospedar e nos comboios em que viaja. Não viaje sozinho.
قابل المسافرين الأخرين اليوم أثناء السفر. ابحث عن المسافرين في المدينة، والقطار. لا تسافر وحدك
Συναντήσετε άλλους ταξιδιώτες σήμερα στα δικά σας ταξίδια. Αναζητήστε για ταξιδιώτες στην πόλη που μένετε, στα τρένα που ταξιδεύετε. Μην ταξιδεύετε μόνοι.
Ontmoet vandaag andere reizigers tijdens uw reis. Zoek naar reizigers in de stad waar u verblijft, in de trein waarmee u reist. Reis niet alleen.
همین امروز در مسافرت های خود با سایر مسافران ملاقات کنید. در شهری که می مانید و قطاری که با آن مسافرت می کنید مسافران دیگر را جستجو کنید. تنها سفر نکنید.
Срещнете се с други пътуващи днес. Потърсете пътуващи в града, в който сте отседнали, във влака, в който пътувате. Не пътувайте сами.
Setkejte ostatní cestovatele na Vaší cestě. Najděte cestovatele ve městě kde se nacházíte, nebo ve vlacích kterými cestujete. Nejezděte osamotě.
Mød andre rejsende i dag på dine rejser. Søg efter rejsende i byen du er i, i togene du rejser på. Rejs ikke alene.
Tapaa muita matkailijoita tänään omilla matkoillasi. Etsi matkailijoita siinä kaupungissa jossa olet, niissä junissa joilla matkustat. Älä matkusta yksin.
यात्रा के दौरान आज ही अन्य यात्रियों से मिलें. अपने ठहरने वाले शहरों तथा सफ़र करने वाली ट्रेनों में अन्य यात्रियों को खोजें. अकेले सफ़र करने की कोई आवश्यकता नहीं.
Találkozz más utazókkal az út alatt. Kutass fel más utazókat a városban, amerre éppen jársz, vagy éppen a vonaton. Ne utazz egyedül.
오늘 당신이 여행 중에 다른 여행자를 만나세요. 당신의 체류하는 도시과 여행하는 기차에서 여행자를 찾으세요. 혼자 여행을 하지 마십시오.
Møt andre reisende i dag på dine reiser. Søk etter reisende i den byen du oppholder deg i, på togene du reiser med. Ikke reis alene.
Poznaj innych podróżnych już dzisiaj. Szukaj podróżnych w miastach, w których się zatrzymałeś lub w pociągach, którymi podróżujesz. Nie podróżuj samotnie.
Întâlniți astăzi alți turiști în călătoria dvs. Căutați turiști în orașul în care stați, în trenul în care călătoriți. Nu călătoriți singur.
Встретьте других путешественников сегодня во время вашей поездки. Найдите путешественников в вашем городе и в ваших поездах. Не путешествуйте в одиночку.
Möt andra resenärer på din tågresa idag. Sök andra tågluffare i staden du befinner dig i eller tåget du ska med. Res inte ensam.
พบนักเดินทางคนอื่นๆ ค้นหานักเดินทางในเมืองที่คุณจะไปพักหรือบนรถไฟขบวนเดียวกับคุณ อย่าท่องเที่ยวคนเดียว
Kendi seyahatlerini yapan diğer gezginlerle tanışın. Gezdiğiniz şehirdeki veya seyahat ettiğiniz trendeki diğer gezginleri bulun. Yalnız kalmayın.
Gặp gỡ các du khách khác ngay hôm nay trong chuyến đi của bạn. Tìm du khách ở thành phố bạn đến, trên chuyến tàu bạn đi. Đừng đi du lịch một mình.
Зустріти інших туристів сьогодні під час вашої подорожі. Знайти мандрівників у місті, де ви перебуваєте, у поїздах, якими їдете. Не подорожуйте самі.
  Blog, Novità e Forum | ...  
Incontra altri viaggiatori. Cerca compagni di viaggio nella città che stai visitando e nei treni su cui stai viaggiando. Non viaggiare da solo.
Meet other travellers today on your own travels. Search for travellers in the city you stay, in the trains you travel. Don't travel alone.
Rencontrez d’autres voyageurs aujourd’hui. Recherchez des voyageurs dans la ville où vous séjournez, dans les trains dans lesquels vous voyagez.
Treffe heute andere Reisende auf deiner eigenen Reise. Suche Reisende in der Stadt in der du gerade bist, in Zügen mit denen du fährst. Du musst nicht alleine reisen!
Conheça hoje outros viajantes nas suas viagens. Procure por viajantes na cidade onde se irá hospedar e nos comboios em que viaja. Não viaje sozinho.
قابل المسافرين الأخرين اليوم أثناء السفر. ابحث عن المسافرين في المدينة، والقطار. لا تسافر وحدك
Συναντήσετε άλλους ταξιδιώτες σήμερα στα δικά σας ταξίδια. Αναζητήστε για ταξιδιώτες στην πόλη που μένετε, στα τρένα που ταξιδεύετε. Μην ταξιδεύετε μόνοι.
Ontmoet vandaag andere reizigers tijdens uw reis. Zoek naar reizigers in de stad waar u verblijft, in de trein waarmee u reist. Reis niet alleen.
همین امروز در مسافرت های خود با سایر مسافران ملاقات کنید. در شهری که می مانید و قطاری که با آن مسافرت می کنید مسافران دیگر را جستجو کنید. تنها سفر نکنید.
Срещнете се с други пътуващи днес. Потърсете пътуващи в града, в който сте отседнали, във влака, в който пътувате. Не пътувайте сами.
Setkejte ostatní cestovatele na Vaší cestě. Najděte cestovatele ve městě kde se nacházíte, nebo ve vlacích kterými cestujete. Nejezděte osamotě.
Mød andre rejsende i dag på dine rejser. Søg efter rejsende i byen du er i, i togene du rejser på. Rejs ikke alene.
Tapaa muita matkailijoita tänään omilla matkoillasi. Etsi matkailijoita siinä kaupungissa jossa olet, niissä junissa joilla matkustat. Älä matkusta yksin.
यात्रा के दौरान आज ही अन्य यात्रियों से मिलें. अपने ठहरने वाले शहरों तथा सफ़र करने वाली ट्रेनों में अन्य यात्रियों को खोजें. अकेले सफ़र करने की कोई आवश्यकता नहीं.
Találkozz más utazókkal az út alatt. Kutass fel más utazókat a városban, amerre éppen jársz, vagy éppen a vonaton. Ne utazz egyedül.
오늘 당신이 여행 중에 다른 여행자를 만나세요. 당신의 체류하는 도시과 여행하는 기차에서 여행자를 찾으세요. 혼자 여행을 하지 마십시오.
Møt andre reisende i dag på dine reiser. Søk etter reisende i den byen du oppholder deg i, på togene du reiser med. Ikke reis alene.
Poznaj innych podróżnych już dzisiaj. Szukaj podróżnych w miastach, w których się zatrzymałeś lub w pociągach, którymi podróżujesz. Nie podróżuj samotnie.
Întâlniți astăzi alți turiști în călătoria dvs. Căutați turiști în orașul în care stați, în trenul în care călătoriți. Nu călătoriți singur.
Встретьте других путешественников сегодня во время вашей поездки. Найдите путешественников в вашем городе и в ваших поездах. Не путешествуйте в одиночку.
Möt andra resenärer på din tågresa idag. Sök andra tågluffare i staden du befinner dig i eller tåget du ska med. Res inte ensam.
พบนักเดินทางคนอื่นๆ ค้นหานักเดินทางในเมืองที่คุณจะไปพักหรือบนรถไฟขบวนเดียวกับคุณ อย่าท่องเที่ยวคนเดียว
Kendi seyahatlerini yapan diğer gezginlerle tanışın. Gezdiğiniz şehirdeki veya seyahat ettiğiniz trendeki diğer gezginleri bulun. Yalnız kalmayın.
Gặp gỡ các du khách khác ngay hôm nay trong chuyến đi của bạn. Tìm du khách ở thành phố bạn đến, trên chuyến tàu bạn đi. Đừng đi du lịch một mình.
Зустріти інших туристів сьогодні під час вашої подорожі. Знайти мандрівників у місті, де ви перебуваєте, у поїздах, якими їдете. Не подорожуйте самі.
  Eurail Select Pass | 2 ...  
Eurail Select Pass: esplora in treno 2, 3, o 4 paesi confinanti. Scegli tra i 28 paesi partecipanti all’iniziativa. Ogni viaggio è unico - e qui hai la possibilità di scegliere i paesi che più si adattano al viaggio che stai pianificando.
The Eurail Select Pass: travel by train in 2, 3, or 4 bordering countries. Select them out of the 28 countries taking part in Eurail. Every trip is unique - and here you chose the countries which fit your travel plans.
L‘ Eurail Select Pass: voyagez en train dans 2, 3 ou 4 pays frontaliers. Faites votre choix entre les 28 pays différents qui participent à l‘Eurail. Chaque trajet est unique, et ici vous pouvez choisir les pays qui correspondent à votre plan de voyage.
Der Eurail Select Pass: reise mit dem Zug in 2, 3 oder 4 angrenzenden Ländern. Wähle aus den 28 Ländern, die an Eurail teil nehmen. Jede Reise ist einzigartig - und hier wählst du die Länder aus, die am besten zu deinen Reiseplänen passen.
O Eurail Select Pass: viaje de comboio entre 2, 3, ou 4 países vizinhos. Selecione-os entre os 28 países aderentes ao Eurail. Cada viagem é única – aqui seleciona os países que preenchem os seus requisitos de viagem.
جوازEurail Select : سافر بالقطار إلى دولتين أو 3 أو 4 دول مجاورة. اختر الدول ضمن 28 دولة متاحة خلال خدمة Eurail. كل الرحلات مميزة – وهنا يمكنك إختيار الدول التي تناسب خطط سفرك.
Η κάρτα Eurail Select: ταξιδέψτε με τρένο σε 2, 3, ή 4 γειτονικές χώρες. Επιλέξτε από τις 28 χώρες που συμμετέχουν στο Eurail. Κάθε ταξίδι είναι μοναδικό - και εδώ θα επιλέξετε τις χώρες που ταιριάζουν στα ταξιδιωτικά σας σχέδια.
De Eurail Select Pas: reis per trein door 2, 3 of 4 aan elkaar grenzende landen. Kies ze uit de 28 landen die deelnemen aan Eurail. Elke reis is uniek – en hier kiest u de landen die bij uw reisplannen passen.
ユーレイル セレクトパスを使って、隣接する 2 〜 4 カ国の国を列車で旅しましょう。ユーレイルに加盟している 28 カ国から国を選んでください。旅には同じものが 2 つとしてありません。ご自分の旅行計画に合った国を選んでください。
مجوز Eurail Select: با قطار در 2، 3 یا 4 کشور هم مرز مسافرت کنید. می توانید از میان 28 کشوری که در Eurail شرکت دارند انتخاب کنید. هر سفر منحصر به فرد است - و در اینجا کشور هایی را انتخاب می کنید که مناسب برنامه سفرتان باشند.
Eurail Select пас: пътувайте с влак с 2, 3 или 4 съседни страни. Изберете ги от 28 страни, които участват в Eurail. Всяко пътуване е уникално – а вие сами избирате страните, които са най-подходящи за вашите планове.
The Eurail Select Pass: travel by train in 2, 3, or 4 bordering countries. Select them out of the 28 countries taking part in Eurail. Every trip is unique - and here you chose the countries which fit your travel plans.
Eurail Select Pass: rejs med tog i 2, 3 eller 4 grænsende lande. Vælg dine lande ud af de 28 lande som deltager i Eurail. Hver rejse er unik – og her kan du vælge hvilke lande som passer til dine rejseplaner.
Eurail Select Pass: matkusta junalla 2, 3, tai 4:ssä naapurimaassa. Valitse maat niiden 28 valtion joukosta, jotka ovat mukana Eurailissa. Jokainen matka on ainutlaatuinen – ja nyt voit valita juuri ne maat, jotka sopivat omiin matkasuunnitelmiisi.
यूरेल सेलेक्ट पास: 2, 3 या 4 सीमा से सटे देशों में ट्रेन से यात्रा करें. यूरेल के सहभागी 28 देशों में से चयन करें. हर यात्रा अद्वितीय है - और यहाँ आप उन देशों को चुन सकते हैं, जो आपकी यात्रा की योजना में फिट बैठते हैं.
Az Eurail Select Bérlet: utazz 2, 3, vagy 4 egymással határos országba. Válassz az Eurail programban résztvevő 28 ország közül. Minden utazás egyedi – válaszd ki te az útitervedbe illő országokat.
Eurail Select Pass: reis med tog i 2, 3 eller 4 naboland. Velg dem ut fra de 28 landene som tar del i Eurail. Hver tur er unik – og her velger du de landene som passer best med dine reiseplaner.
Bilet Eurail Select: podróżuj pociągiem poprzez 2, 3 lub 4 kraje sąsiadujące. Wybierz je z 28 krajów, biorących udział w projekcie Eurail. Każda podróż jest czymś wyjątkowym – ten bilet daje Ci możliwość zaplanowania swojej podróży według własnych marzeń.
Abonamentul SELECT de la Eurail: călătoriți cu trenul în 2, 3, sau 4 țări învecinate. Alegeți-le din cele 28 țări care fac parte din comunitatea Eurail. Fiecare călătorie este unică – iar aici puteți alege țările care corespund planurilor dvs de călătorie.
Select Pass от Eurail: путешествуйте на поезде по 2, 3 или 4 граничащим странам. Выберите нужные страны из 28 государств, где действует абонемент Eurail. Каждая поездка уникальна: составьте свой маршрут путешествия.
Eurail Select Pass: res med tåg i 2, 3 eller 4 grannländer. Välj mellan de 28 länderna som deltar i Eurail. Varje resa är unik – och du kan välja vilka länder som passar din resplan bäst.
The Eurail Select Pass: เดินทางด้วยรถไฟใน 2, 3, หรือ 4 ประเทศที่มีพรมแดนติดกัน โดยเลือกจาก 28 ประเทศที่สามารถใช้ Eurail ได้ การเดินทางแต่ละทริปนั้นมีความแตกต่างกัน -- ที่นี่คุณสามารถเลือกประเทศตามแผนการเดินทางของคุณได้
Thẻ Eurail Select Pass: đi lại bằng tàu hỏa trong 2, 3, hoặc 4 nước có chung biên giới. Chọn ra từ 28 nước thành viên Eurail. Mỗi chuyến đi đều đặc biệt - và ở đây bạn chọn những nước phù hợp với kế hoạch du lịch của mình.
Проїзний Eurail Вибірковий: подорожуйте поїздом у 2, 3 або 4 межуючих країнах. Оберіть ці країни зі списку 28 країн, які підтримують Eurail. Зробіть унікальною кожну подорож та оберіть країни згідно з вашими планами та вподобаннями.
  Cos’è Eurail | railcc  
Se stai viaggiando con un pass flessibile e desideri utilizzare un treno notturno che parte da una determinata città il giorno A dopo le 19:00 (07:00 pm) e arriva a destinazione il giorno successivo (giorno B) dopo le 04:00 (04:00 am), il giorno A non va inserito come giorno di viaggio – devi riempire soltanto il giorno B.
If you are travelling with a flexible Pass and want to use a night train that departs from a city on day A after 19:00 (07:00 pm) and arrives at your destination on the following day (day B) after 04:00 (04:00 am) you do not have to fill in day A as a travel day – it is sufficient to fill in day B only.
Si vous voyagez avec un Pass Flexible et voulez emprunter un train de nuit qui part d’une ville le jour A après 19:00 et arrive à destination le jour suivant (jour B) après 04:00, vous n’avez pas besoin de définir jour A comme un jour de voyage; il suffit de remplir seulement le jour B.
Ist man mit einem flexiblen Eurail Pass unterwegs und nutzt einen Nachtzug, der an Tag A nach 19:00 abfährt und am nächsten Tag (Tag B) nach 04:00 ankommt, muss man für Tag A keinen Reisetag eintragen – es reicht, den Reisetag nur für Tag B einzutragen.
Se viajar com um passe flexível e pretender utilizar um comboio noturno que parte de uma cidade no dia A, após as 19:00h (07:00 PM) e chega ao seu destino no dia seguinte (dia B) após as 04:00h (04:00 AM), não necessita de preencher o dia A como dia de viagem – é suficiente designar apenas o dia B.
إذا كنت مسافرا مع جواز مرن وتريد استخدام القطار المسائي الذي يخرج من المدينة في يوم أ وبعد الساعة 19:00 (السابعة مساءاً) وتصل إلى وجهتك في اليوم التالي (يوم ب) بعد الساعة 4:00 فليس عليك ملأ يوم أ كيوم سفر - و يكفي ملأ يوم ب فقط.
اگر با مجوز انعطاف پذیر سفر می کنید و می خواهید از قطار شبانه ای استفاده کنید که پس از ساعت 19:00 (07:00 pm) از یک شهری در روز A حرکت می کند و در روز بعد (روز B) پس از ساعت 04:00 (04:00 am) به مقصد مورد نظرتان می رسد، نیازی نیست که روز A را به عنوان یک روز مسافرتی پُر کنید - فقط کافی است تا روز B را پُر کنید.
Ако пътувате с гъвкав пас и искате да използвате нощния влак, който тръгва от града в ден А след 19:00 и пристига във вашата дестинация на следващия ден (ден Б) след 04:00 сутринта, не е нужно да попълвате ден А като пътен ден, достатъчно е да попълните само ден Б.
Jos matkustat joustavalla Flexi-lipulla ja haluat käyttää yöjunaa joka lähtee liikkeelle päivänä A kello 19:00 (7pm) jälkeen ja saapuu päämäärääsi seuraavana päivänä (päivä B) klo 04:00 (4am) jälkeen, sinun ei tarvitse merkitä päivää A lippuusi matkustuspäiväksi – pelkkä päivän B merkitseminen riittää.
अगर आप एक लचीले पास के साथ यात्रा कर रहे हैं और एक रात्रिकालीन ट्रेन का उपयोग करना चाहते हैं, जो दिन ए पर 19:00 बजे (सांय 07:00 बजे) के बाद एक शहर से रवाना होती है और अगले दिन (दिन बी पर) 04:00 बजे(प्रातः 04:00 बजे) के बाद अपने गंतव्य पर पहुँचती है, तो आपको यात्रा के दिन के रूप में दिन ए भरने की जरूरत नहीं है – केवल दिन बी भरना ही पर्याप्त है.
Ha flexibilis bérleted van, és olyan éjszakai vonattal utazol, amely A napon 19:00 óra után indul, és a következő nap (B nap) 04:00 óra után érkezik a célállomásra, az A napot nem kell utazási napként feltüntetned, elegendő a B napot kitölteni.
Jeśli podróżujesz z biletem typu „flexible“ i chcesz jechać pociągiem nocnym w dniu A po godzinie 19:00 i dojedziesz do stacji docelowej w dniu B po godzinie 04:00, nie musisz wpisywać dnia A kalendarza podróży – należy wprowadzić do kalendarza tylko dzień B.
Если вы путешествуете по гибкому абонементу Flexi Pass и хотите воспользоваться ночным поездом, который отправляется из города в день A после 19:00 часов (7 часов вечера) и прибывает в пункт назначения на следующий день (в день B), после 04:00 (4 часов утра), вам не нужно вносить день A в качестве дня в пути. Достаточно лишь указать день B.
หากคุณเดินทางด้วย Flexible Pass และต้องการเดินทางด้วยรถไฟกลางคืนที่ออกเดินทางจากเมืองในวัน A หลังเวลา 19:00 น.​ และถึงเมืองจุดหมายปลายทางในวันถัดไป (วัน B) หลังเวลา 4:00 น. คุณไม่จำเป็นต้องกรอกว่าวัน A เป็นวันเดินทาง -- เพียงกรอกวัน B เป็นวันเดินทางก็พอแล้ว
Nếu bạn đang dùng thẻ linh hoạt và muốn đi tàu đêm khởi hành từ một thành phố vào ngày A sau 19:00 (7:00 tối) và tới điểm đến vào hôm sau (ngày B) sau 04:00 (4:00 sáng), bạn không phải tính ngày A là ngày đi lại - chỉ cần tính ngày B là đủ.
Якщо ви подорожуєте з квитком Flexi Pass, та хочете використати нічний поїзд, що відправляється з міста в день А після 19:00, та прибуває до станції призначення наступного дня (день Б) після 04:00, ви можете не позначати день А, як день подорожі — достатньо позначити лише день Б.
  Eurail Pass | Esplora l...  
Eurail Select Pass: esplora in treno 2, 3, o 4 paesi confinanti. Scegli tra i 28 paesi partecipanti all’iniziativa. Ogni viaggio è unico - e qui hai la possibilità di scegliere i paesi che più si adattano al viaggio che stai pianificando.
The Eurail Select Pass: travel by train in 2, 3, or 4 bordering countries. Select them out of the 28 countries taking part in Eurail. Every trip is unique - and here you chose the countries which fit your travel plans.
L‘ Eurail Select Pass: voyagez en train dans 2, 3 ou 4 pays frontaliers. Faites votre choix entre les 28 pays différents qui participent à l‘Eurail. Chaque trajet est unique, et ici vous pouvez choisir les pays qui correspondent à votre plan de voyage.
Der Eurail Select Pass: reise mit dem Zug in 2, 3 oder 4 angrenzenden Ländern. Wähle aus den 28 Ländern, die an Eurail teil nehmen. Jede Reise ist einzigartig - und hier wählst du die Länder aus, die am besten zu deinen Reiseplänen passen.
O Eurail Select Pass: viaje de comboio entre 2, 3, ou 4 países vizinhos. Selecione-os entre os 28 países aderentes ao Eurail. Cada viagem é única – aqui seleciona os países que preenchem os seus requisitos de viagem.
جوازEurail Select : سافر بالقطار إلى دولتين أو 3 أو 4 دول مجاورة. اختر الدول ضمن 28 دولة متاحة خلال خدمة Eurail. كل الرحلات مميزة – وهنا يمكنك إختيار الدول التي تناسب خطط سفرك.
Η κάρτα Eurail Select: ταξιδέψτε με τρένο σε 2, 3, ή 4 γειτονικές χώρες. Επιλέξτε από τις 28 χώρες που συμμετέχουν στο Eurail. Κάθε ταξίδι είναι μοναδικό - και εδώ θα επιλέξετε τις χώρες που ταιριάζουν στα ταξιδιωτικά σας σχέδια.
De Eurail Select Pas: reis per trein door 2, 3 of 4 aan elkaar grenzende landen. Kies ze uit de 28 landen die deelnemen aan Eurail. Elke reis is uniek – en hier kiest u de landen die bij uw reisplannen passen.
ユーレイル セレクトパスを使って、隣接する 2 〜 4 カ国の国を列車で旅しましょう。ユーレイルに加盟している 28 カ国から国を選んでください。旅には同じものが 2 つとしてありません。ご自分の旅行計画に合った国を選んでください。
مجوز Eurail Select: با قطار در 2، 3 یا 4 کشور هم مرز مسافرت کنید. می توانید از میان 28 کشوری که در Eurail شرکت دارند انتخاب کنید. هر سفر منحصر به فرد است - و در اینجا کشور هایی را انتخاب می کنید که مناسب برنامه سفرتان باشند.
Eurail Select пас: пътувайте с влак с 2, 3 или 4 съседни страни. Изберете ги от 28 страни, които участват в Eurail. Всяко пътуване е уникално – а вие сами избирате страните, които са най-подходящи за вашите планове.
The Eurail Select Pass: travel by train in 2, 3, or 4 bordering countries. Select them out of the 28 countries taking part in Eurail. Every trip is unique - and here you chose the countries which fit your travel plans.
Eurail Select Pass: rejs med tog i 2, 3 eller 4 grænsende lande. Vælg dine lande ud af de 28 lande som deltager i Eurail. Hver rejse er unik – og her kan du vælge hvilke lande som passer til dine rejseplaner.
Eurail Select Pass: matkusta junalla 2, 3, tai 4:ssä naapurimaassa. Valitse maat niiden 28 valtion joukosta, jotka ovat mukana Eurailissa. Jokainen matka on ainutlaatuinen – ja nyt voit valita juuri ne maat, jotka sopivat omiin matkasuunnitelmiisi.
यूरेल सेलेक्ट पास: 2, 3 या 4 सीमा से सटे देशों में ट्रेन से यात्रा करें. यूरेल के सहभागी 28 देशों में से चयन करें. हर यात्रा अद्वितीय है - और यहाँ आप उन देशों को चुन सकते हैं, जो आपकी यात्रा की योजना में फिट बैठते हैं.
Az Eurail Select Bérlet: utazz 2, 3, vagy 4 egymással határos országba. Válassz az Eurail programban résztvevő 28 ország közül. Minden utazás egyedi – válaszd ki te az útitervedbe illő országokat.
Eurail Select Pass: reis med tog i 2, 3 eller 4 naboland. Velg dem ut fra de 28 landene som tar del i Eurail. Hver tur er unik – og her velger du de landene som passer best med dine reiseplaner.
Bilet Eurail Select: podróżuj pociągiem poprzez 2, 3 lub 4 kraje sąsiadujące. Wybierz je z 28 krajów, biorących udział w projekcie Eurail. Każda podróż jest czymś wyjątkowym – ten bilet daje Ci możliwość zaplanowania swojej podróży według własnych marzeń.
Abonamentul SELECT de la Eurail: călătoriți cu trenul în 2, 3, sau 4 țări învecinate. Alegeți-le din cele 28 țări care fac parte din comunitatea Eurail. Fiecare călătorie este unică – iar aici puteți alege țările care corespund planurilor dvs de călătorie.
Select Pass от Eurail: путешествуйте на поезде по 2, 3 или 4 граничащим странам. Выберите нужные страны из 28 государств, где действует абонемент Eurail. Каждая поездка уникальна: составьте свой маршрут путешествия.
Eurail Select Pass: res med tåg i 2, 3 eller 4 grannländer. Välj mellan de 28 länderna som deltar i Eurail. Varje resa är unik – och du kan välja vilka länder som passar din resplan bäst.
The Eurail Select Pass: เดินทางด้วยรถไฟใน 2, 3, หรือ 4 ประเทศที่มีพรมแดนติดกัน โดยเลือกจาก 28 ประเทศที่สามารถใช้ Eurail ได้ การเดินทางแต่ละทริปนั้นมีความแตกต่างกัน -- ที่นี่คุณสามารถเลือกประเทศตามแผนการเดินทางของคุณได้
Eurail Seçmeli Pass: 2, 3 veya 4 sınır komşusu ülkede trenle seyahat edin. Eurail sistemine dahil olan 28 ülke arasından sınır komşusu olanları seçebilirsiniz. Her biri benzersiz olan yolcuklarınız için buradan seyahat planınıza uygun olan ülkeleri bulabilirsiniz.
Thẻ Eurail Select Pass: đi lại bằng tàu hỏa trong 2, 3, hoặc 4 nước có chung biên giới. Chọn ra từ 28 nước thành viên Eurail. Mỗi chuyến đi đều đặc biệt - và ở đây bạn chọn những nước phù hợp với kế hoạch du lịch của mình.
Проїзний Eurail Вибірковий: подорожуйте поїздом у 2, 3 або 4 межуючих країнах. Оберіть ці країни зі списку 28 країн, які підтримують Eurail. Зробіть унікальною кожну подорож та оберіть країни згідно з вашими планами та вподобаннями.
  Cos’è l’Interrail | rai...  
Se stai viaggiando con un Flexi Pass e desideri utilizzare un treno notturno che parte da una determinata città il giorno A dopo le 19:00 e arriva a destinazione il giorno successivo (giorno B) dopo le 04:00, il giorno A non va inserito come giorno di viaggio – devi riempire soltanto il giorno B.
If you are travelling with a Flexi Pass and want to use a night train that departs from a city on day A after 19:00 and arrives at your destination on the following day (day B) after 04:00 you do not have to fill in day A as a travel day – it is sufficient to fill in day B only.
Ist man mit einem Flexi Pass unterwegs und nutzt einen Nachtzug, der an Tag A nach 19:00 abfährt und am nächsten Tag (Tag B) nach 04:00 ankommt, muss man für Tag A keinen Reisetag eintragen – es reicht, den Reisetag nur für Tag B einzutragen.
Se viajar com um Flexi Pass (passe flexi) e pretender utilizar um comboio noturno que parte de uma determinada cidade no dia A após as 19:00h e chegue ao destino no dia seguinte (dia B) após as 04:00h, não é necessário preencher o dia A como dia de viagem – é suficiente preencher apenas o dia B.
إذا كنت مسافرا مع جواز Flexi وتريد استخدام القطار المسائي الذي يخرج من المدينة في يوم أ وبعد الساعة 19:00 وتصل إلى وجهتك في اليوم التالي (يوم ب) بعد الساعة 4:00 فليس عليك ملأ يوم أ كيوم سفر - و يكفي ملأ يوم ب فقط.
Αν ταξιδεύετε με την κάρτα Flexi και θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα νυχτερινό τρένο που αναχωρεί από μια πόλη την ημέρα Α μετά τις 19:00 και φτάνει στο προορισμό σας την επόμενη ημέρα (ημέρα Β) μετά από τις 4:00, δεν χρειάζεται να συμπληρώσετε την ημέρα Α ως ημέρα ταξιδιού - αρκεί να συμπληρώσετε μόνο την ημέρα Β.
Een reisdag start om 00:00 en eindigt om 23:59. Gedurende deze tijd mag u ongelimiteerd gebruik maken van de treinen. Wanneer u een Flexi Pas heeft kunt u gebruik maken van de "19:00-regel". Meer details hierover leest u hieronder.
اگر با مجوز Flexi Pass سفر می کنید و می خواهید از قطار شبانه ای استفاده کنید که پس از ساعت 19:00 از یک شهری در روز A حرکت می کند و در روز بعد (روز B) پس از ساعت 04:00 به مقصد مورد نظرتان می رسد، نیازی نیست که روز A را به عنوان یک روز مسافرتی پُر کنید - فقط کافی است تا روز B را پُر کنید.
Ако пътувате с Flexi пас и искате да използвате нощният влак, който тръгва от определен град в определен ден А след 19:00 и пристига във вашата дестинация на следващия ден (ден Б) след 04:00, не е нужно да попълвате ден A като пътен ден – остатъчно е само да попълните ден Б.
Hvis du rejser med et Flexi Pass og ønsker at benytte et nattog, der afgår fra en by på dag A efter 19:00 og ankommer til din destination på den følgende dag (dag B) efter kl 04:00, behøver du ikke at udfylde dag a som en rejse dag - det er tilstrækkeligt at udfylde kun dag B.
Jos matkustat Flexi-lipulla ja haluat käyttää yöjunaa joka lähtee liikkeelle päivänä A kello 19:00 jälkeen ja saapuu päämäärääsi seuraavana päivänä (päivä B) klo 04:00 jälkeen, sinun ei tarvitse merkitä päivää A lippuusi matkustuspäiväksi – pelkkä päivän B merkitseminen riittää.
अगर आप एक फ्लेक्सी पास के साथ यात्रा कर रहे हैं और एक रात्रिकालीन ट्रेन का उपयोग करना चाहते हैं, जो दिन ए पर 19:00 बजे (सांय 07:00 बजे) के बाद एक शहर से रवाना होती है और अगले दिन (दिन बी पर) 04:00 बजे(प्रातः 04:00 बजे) के बाद अपने गंतव्य पर पहुँचती है, तो आपको यात्रा के दिन के रूप में दिन ए भरने की जरूरत नहीं है – केवल दिन बी भरना ही पर्याप्त है.
Ha flexibilis bérleted van, és olyan éjszakai vonattal utazol, amely A napon 19:00 óra után indul, és a következő nap (B nap) 04:00 óra után érkezik a célállomásra, az A napot nem kell utazási napként feltüntetned, elegendő a B napot kitölteni.
Om du reiser med et Flexi Pass og vil bruke et nattog som går fra en by fra dag A etter 19:00 og ankommer din destinasjon neste dag (dag B) etter 04:00 må du ikke fylle inn dag A som en reisedag – det er nok å fylle inn kun dag B.
Dzień podróżny zaczyna się o godzinie 00:00, a kończy o 23:59,. W tym czasie, masz prawo do nielimitowanej ilości przesiadek. Jeśli posiadasz bilet typu „Flexi“, możesz wykorzystać „Zasadę 19:00“. Aby dowiedzieć się więcej, spójrz poniżej.
O zi de călătorie începe la ora 00:00 și se termină la ora 23:59, în acest interval de timp puteți să faceți un număr nelimitat de călătorii și schimbări de tren. Dacă aveți un abonament Flexi puteți să profitați de regula orei 1900, mai multe detalii despre aceasta găsiți mai jos.
Если вы путешествуете по абонементу Flexi Pass и хотите сесть на ночной поезд, который отправляется в день A после 19:00 и прибывает в пункт назначения на следующий день (в день B) после 04:00 часов, вам не нужно вносить в билет день A в качестве дня в пути – достаточно указать только день B.
En resdag börjar kl. 00:00 och slutar 23:59. Under denna tid kan du resa obegränsat och göra hur många byten du vill. Om du har ett Global Flexi-kort kan du utnyttja den så kallade ”19:00-regeln” (se nedan för detaljer).
หากคุณเดินทางด้วย Flexi Pass และต้องการเดินทางด้วยรถไฟกลางคืนที่ออกเดินทางจากเมืองในวัน A หลังเวลา 19:00 น.​ และถึงเมืองจุดหมายปลายทางในวันถัดไป (วัน B) หลังเวลา 4:00 น. คุณไม่จำเป็นต้องกรอกว่าวัน A เป็นวันเดินทาง -- เพียงกรอกวัน B เป็นวันเดินทางก็พอแล้ว
Eğer Flexi Pass’ınız varsa ve bir şehirden saat 19:00’dan sonra gece trenine binip, ertesi gün gece 04:00’ten sonra varış noktanıza ulaşırsanız seyahat çizelgenize sadece vardığınız günü seyahat günü olarak işlemeniz yeterli olacaktır.
Ngày đi lại bắt đầu lúc 00:00 và kết thúc lúc 23:59, trong thời gian này bạn có thể đi và đổi tàu không giới hạn. Nếu có thẻ linh hoạt Flexi, bạn có thể tận dụng quy định „19:00“, xin xem bên dưới để biết thêm chi tiết.
Якщо ви подорожуєте з квитком Flexi Pass та хочете використати нічний поїзд, що відправляється в день А після 19:00, та прибуває до станції призначення наступного дня (день Б) після 04:00, ви можете не позначати день А, як день подорожі — достатньо позначити лише день Б.
  Prima volta in Eurail |...  
Stai ancora cercando compagni di viaggio? Oppure hai bisogno di una persona del luogo che ti accompagni in giro per la città? Dai uno sguardo alla nostra sezione Social dove puoi cercare compagni di viaggio, guide private e persone disposte a ospitarti.
Still looking for travel partners? Or do you need a local expert to show you around a city? Have a look at our social section where you can look for travel partners, city guides and city hosts. Why not register yourself as a city guide or city host and meet with travellers from all over Europe and the World? It is free of course and comes with no commitments at all.
Encore à la recherche de partenaires de voyage? Avez-vous besoin d’un expert local pour vous faire visiter la ville ? Consultez notre rubrique sociale où vous pouvez chercher des partenaires de voyage, des guides et des hôtes de ville. Pourquoi ne pas vous inscrire vous-même en tant que guide ou hôte de ville et ainsi rencontrer des voyageurs de toute l’Europe et du monde entier ? Cette démarche est bien évidemment gratuite et ne requiert aucun engagement.
Noch immer auf der Suche nach Reisepartnern? Oder soll euch ein Einheimischer die lokalen Geheimtipps zeigen? Bei uns kannst du andere Reisende treffen, um gemeinsame Touren zu planen und findest private Stadtführer und Gastgeber. Registriere dich und profitiere von unserer Community. Es ist natürlich gratis und du verpflichtest dich zu nichts.
Ainda procura por parceiros de viagem? Ou necessita de um especialista local para mostrar a cidade? Verifique a nossa secção social, onde pode encontrar parceiros de viagem, guias e anfitriões de cidade. Por que não se registar como guia ou anfitrião na sua cidade e encontrar-se com viajantes de toda a Europa e do resto do mundo? Isto é obviamente gratuito, e não acarreta quaisquer compromissos?
8 هل ما زلت تبحث عن رفقاء للسفر؟ أم تريد خبير محلي ليرشدك عبر المدينة؟ الق نظرة على قسم التواصل الإجتماعي حيث يمكنك البحث عن رفقاء السفر، وأدلة للمدينة ومضيفين. لماذا لا تسجل نفسك كواحد من مرشدي المدينة أو مضيف وقابل المسافرين من جميع أنحاء اوروبا والعالم؟ كل هذا مجاني بالطبع ولا يتطلب إلتزام كبير.
Ακόμη ψάχνετε για ταξιδιωτικούς συντρόφους; Ή μήπως χρειάζεστε έναν τοπικό εμπειρογνώμονα για να σας δείξει την πόλη; Ρίξτε μια ματιά στην κοινωνική μας ενότητα, όπου μπορείτε να ψάξετε για ταξιδιωτικούς συντρόφους, οδηγούς πόλης και οι οικοδεσπότες πόλης. Γιατί να μην εγγραφείτε ως οδηγός πόλης ή οικοδεσπότης πόλης και να συναντηθείτε με ταξιδιώτες από όλη την Ευρώπη και τον κόσμο; Είναι δωρεάν φυσικά και έρχεται χωρίς καθόλου δεσμεύσεις.
Bent u nog op zoek naar reisgenoten? Of heeft u een lokale expert nodig die u door een stad begeleidt? Bekijk onze sociale sectie en zoek zo naar reisgenoten, stadsgidsen en lokale mensen. Waarom registreert u uzelf niet als een stadsgids en ontmoet u zelf reizigers van over heel Europa en de rest van de wereld? Dit is natuurlijk volledig gratis en er zitten geen verplichtingen aan vast.
هنوز هم به دنبال همسفر هستید؟ یا نیازمند یک کارشناس محلی هستید تا شهر را به شما نشان دهد؟ از طریق بخش اجتماعی ما می توانید به دنبال همسفر، راهنما یا میزبان در شهر مورد نظر بگردید. چرا خودتان به عنوان راهنما یا میزبان ثبت نام نکنید و با مسافرانی که از سراسر اروپا و دنیا می آیند ملاقات نکنید؟ البته که ثبت نام رایگان است و هیچ گونه تعهدی را به دنبال ندارد.
Все още си търсите партньори за пътуването? Или се нуждаете от местен експерт да ви разведе из града? Вижте нашата социална секция където можете да намерите компания за пътуване, гидове и домакини. А защо не се регистрирате като като гид или домакин, за да се срещнете с пътешественици от цяла Европа и от целия свят? Това разбира се е безплатно и не изисква никакво обвързване.
Hledáte kamarády na cestování? Nebo místního člověka, který Vám ukáže město? Podívejte se do naší sociální sekce kde můžete vyhledávat dalších cestovatelů, průvodců městem a místních hostitelů. Proč se také neregistrovat jako místní hostitel, nebo průvodce pro Vaše vlastní město a setkat tak cestovatele z celé Evropy nebo z celého světa?
Leder du stadig efter rejsepartnere? Eller har du brug for en lokal ekspert til at vise dig rundt i en by? Tag et kig på vores sociale sektion hvor du kan søge efter rejsepartnere, tur-guider og by værter. Hvorfor tilmelder du dig ikke selv som en by guide eller by vært og mød rejsende fra hele Europa? Det er selvfølgelig gratis og uforpligtende.
अभी भी यात्रा भागीदारों को ढूंढ रहे हैं? या फिर आपको एक शहर को अच्छी तरह से आप को दिखाने के लिए एक स्थानीय विशेषज्ञ की जरूरत है? हमारे [SOCIAL]सामाजिक खंड[/LINK] पर एक नज़र डालें, जहाँ आप यात्रा भागीदारों, नगर गाइडों और स्थानीय मेजबानों को खोज सकते हैं. क्यों न आप एक शहर गाइड या शहर मेजबान के रूप में अपने आप को रजिस्टर करा लें और यूरोप और दुनिया भर से यात्रियों के साथ मिलने का मौका पायें? यह पूरी तरह से निशुल्क है और आपको किसी प्रतिबद्धता की भी आवश्यकता नहीं.
Még mindig útitársakat keresel? Vagy szeretnél egy bennfentes helyi idegenvezetőt, aki megmutatná meg a várost? A közösségi térben kereshetsz útitársakat, idegenvezetőket és vendéglátókat is. Regisztrálj idegenvezetőként vagy vendéglátóként és ismerj meg utazókat Európából, és az egész világból! A regisztráció teljesen ingyenes, és természetesen semmilyen kötelezettséggel nem jár.
Ser du fortsatt etter reisepartnere? Eller trenger du en lokal ekspert til å vise deg rundt i en by? Ta en titt på vår sosiale seksjon hvor du kan se etter reisepartnere, byguider og byverter. Hvorfor ikke registrere deg selv som e byguide eller byvert og møt reisende fra hele europa og verden? Det er gratis og kommer selvsagt uten noen forpliktelser i det hele tatt.
Szukasz partnera do podróży? A może marzysz o lokalnym ekspercie, króty oprowadzi Cię po okolicy? Koniecznie zajrzyj do naszej sekcji towarzyskiej, w której możesz szukać partnera do podróży, przewodników turystycznych lub mieszkańców, oferujących zakwaterowanie. Nie zwlekaj z rejestracją, dzięki której otrzymasz możlwiośc poznania innych globetrotterów z całego świata. Rejestracja jest w pełni darmowa i nie niesie ze soba żadnych zobowiązań.
Căutați parteneri de călătorie? Sau doriți un expert local pentru a vă ghida prin împrejurimile orașului? Vedeți secțiunea socializare unde puteți găsi parteneri de călătorie, ghizi și gazde. De ce să nu vă înregistrați și dumneavoastră ca ghid sau gazdă și să vă întîlniți cu turiști din întreaga Europă sau Lume? Este gratis desigur și fără angajamente.
Ищите попутчиков? Хотите познакомиться с местным жителем, который покажет вам свой город? Загляните в наш раздел Социум, где можно быстро найти попутчиков, местных гидов по городу и хозяев жилья. Хотите зарегистрироваться на сайте в качестве гида или хозяина жилья и знакомиться с путешественниками со всей Европы и других стран мира? Регистрация абсолютно бесплатна и не предполагает никаких обязательств.
Letar du fortfarande efter resepartner? Behöver du kanske en lokal guide för att visa dig runt en stad? Ta en titt på vår sociala sektion där du kan söka efter resepartner, stadsguider och stadsvärdar. Varför inte registrera dig själv som en stadsguide eller stadsvärd och träffa resenärer från hela Europa och världen? Det är så klart gratis och ställer inga specifika krav.
หากคุณมองหาเพื่อนร่วมทางหรือต้องการผู้เชี่ยวชาญท้องถิ่นที่จะพาคุณเที่ยวในเมืองต่างๆ คุณสามารถดูได้ที่หัวข้อ สังคม ซึ่งคุณสามารถมองหาเพื่อนร่วมเดินทาง ไกด์และโฮสต์ในเมืองต่างๆ และคุณยังสามารถสมัครเป็นไกด์หรือโฮสต์ในเมืองของคุณและพบกับนักเดินทางจากทั่วยุโรปและทั่วโลก แน่นอนมันฟรีและปราศจากข้อผูกมัดใดๆโดยสิ้นเชิง
Bir seyahat arkadaşı mı arıyorsunuz? Ya da size etrafı gezdirmesi için yerel bir uzmana mı ihtiyacınız var? Sosyal sekmesine tıklayarak seyahat arkadaşı, yerel şehir rehberi veya sizi evinde misafir edecek birisinizi bulabilirsiniz. Kendinizi şehir rehberi veya ev sahibi olarak kaydedip Dünya‘nın ve Avrupa’nın her yerinden gelecek diğer gezginlerle tanışmak ister misiniz? Bu işlem tabii ki ücretsizdir ve hiçbir yükümlülüğü yoktur.
Vẫn đang tìm bạn đồng hành du lịch? Hay bạn cần thổ địa dẫn đường ở một thành phố? Hãy xem mục xã hội, nơi bạn có thể tìm bạn đồng hành, người hướng dẫn và chủ nhà ở các thành phố. Sao lại không tự đăng ký làm người hướng dẫn hay chủ nhà và gặp gỡ các du khách khác từ khắp Châu Âu và thế giới? Dĩ nhiên tất cả đều miễn phí và không kèm theo cam kết nào cả.
Досі шукаєте попутників? Потрібен місцевий експерт, який покаже місто? Ознайомтесь з нашим соціальним розділом, де ви зможете знайти попутників, обізнаних місцевих жителів та хазяїв житла. Крім того, чому б не зареєструватися самому в якості місцевого гіда або хазяїна житла, та познайомитись з мандрівниками з Європи та усього світу? Це безкоштовно, та не накладає на вас ніяких зобов'язань.
  Prima volta in Interrai...  
Stai ancora cercando compagni di viaggio? Oppure hai bisogno di una persona del luogo che ti accompagni in giro per la città? Dai uno sguardo alla nostra sezione Social dove puoi cercare compagni di viaggio, guide private e persone disposte a ospitarti.
Still looking for travel partners? Or do you need a local expert to show you around a city? Have a look at our social section where you can look for travel partners, city guides and city hosts. Why not register yourself as a city guide or city host and meet with travellers from all over Europe and the World? It is free of course and comes with no commitments at all.
Encore à la recherche de partenaires de voyage? Avez-vous besoin d’un expert local pour vous faire visiter la ville ? Consultez notre rubrique sociale où vous pouvez chercher des partenaires de voyage, des guides et des hôtes de ville. Pourquoi ne pas vous inscrire vous-même en tant que guide ou hôte de ville et ainsi rencontrer des voyageurs de toute l’Europe et du monde entier ? Cette démarche est bien évidemment gratuite et ne requiert aucun engagement.
Noch immer auf der Suche nach Reisepartnern? Oder soll euch ein Einheimischer die lokalen Geheimtipps zeigen? Bei uns kannst du andere Reisende treffen, um gemeinsame Touren zu planen und findest private Stadtführer und Gastgeber. Registriere dich und profitiere von unserer Community. Es ist natürlich gratis und du verpflichtest dich zu nichts.
Ainda procura por parceiros de viagem? Ou necessita de um especialista local para mostrar a cidade? Verifique a nossa secção social, onde pode encontrar parceiros de viagem, guias e anfitriões de cidade. Por que não se registar como guia ou anfitrião na sua cidade e encontrar-se com viajantes de toda a Europa e do resto do mundo? Isto é obviamente gratuito, e não acarreta quaisquer compromissos?
8 هل ما زلت تبحث عن رفقاء للسفر؟ أم تريد خبير محلي ليرشدك عبر المدينة؟ الق نظرة على قسم التواصل الإجتماعي حيث يمكنك البحث عن رفقاء السفر، وأدلة للمدينة ومضيفين. لماذا لا تسجل نفسك كواحد من مرشدي المدينة أو مضيف وقابل المسافرين من جميع أنحاء اوروبا والعالم؟ كل هذا مجاني بالطبع ولا يتطلب إلتزام كبير.
Ακόμη ψάχνετε για ταξιδιωτικούς συντρόφους; Ή μήπως χρειάζεστε έναν τοπικό εμπειρογνώμονα για να σας δείξει την πόλη; Ρίξτε μια ματιά στην κοινωνική μας ενότητα, όπου μπορείτε να ψάξετε για ταξιδιωτικούς συντρόφους, οδηγούς πόλης και οι οικοδεσπότες πόλης. Γιατί να μην εγγραφείτε ως οδηγός πόλης ή οικοδεσπότης πόλης και να συναντηθείτε με ταξιδιώτες από όλη την Ευρώπη και τον κόσμο; Είναι δωρεάν φυσικά και έρχεται χωρίς καθόλου δεσμεύσεις.
Bent u nog op zoek naar reisgenoten? Of heeft u een lokale expert nodig die u door een stad begeleidt? Bekijk onze sociale sectie en zoek zo naar reisgenoten, stadsgidsen en lokale mensen. Waarom registreert u uzelf niet als een stadsgids en ontmoet u zelf reizigers van over heel Europa en de rest van de wereld? Dit is natuurlijk volledig gratis en er zitten geen verplichtingen aan vast.
هنوز هم به دنبال همسفر هستید؟ یا نیازمند یک کارشناس محلی هستید تا شهر را به شما نشان دهد؟ از طریق بخش اجتماعی ما می توانید به دنبال همسفر، راهنما یا میزبان در شهر مورد نظر بگردید. چرا خودتان به عنوان راهنما یا میزبان ثبت نام نکنید و با مسافرانی که از سراسر اروپا و دنیا می آیند ملاقات نکنید؟ البته که ثبت نام رایگان است و هیچ گونه تعهدی را به دنبال ندارد.
Все още си търсите партньори за пътуването? Или се нуждаете от местен експерт да ви разведе из града? Вижте нашата социална секция където можете да намерите компания за пътуване, гидове и домакини. А защо не се регистрирате като като гид или домакин, за да се срещнете с пътешественици от цяла Европа и от целия свят? Това разбира се е безплатно и не изисква никакво обвързване.
Hledáte kamarády na cestování? Nebo místního člověka, který Vám ukáže město? Podívejte se do naší sociální sekce kde můžete vyhledávat dalších cestovatelů, průvodců městem a místních hostitelů. Proč se také neregistrovat jako místní hostitel, nebo průvodce pro Vaše vlastní město a setkat tak cestovatele z celé Evropy nebo z celého světa?
Leder du stadig efter rejsepartnere? Eller har du brug for en lokal ekspert til at vise dig rundt i en by? Tag et kig på vores sociale sektion hvor du kan søge efter rejsepartnere, tur-guider og by værter. Hvorfor tilmelder du dig ikke selv som en by guide eller by vært og mød rejsende fra hele Europa? Det er selvfølgelig gratis og uforpligtende.
Onko reissukaveri vielä hakusessa? Tarvitsetko paikallista asiantuntijaa joka esittelee sinulle kaupunkia? Tutustu sosiaaliseen osioomme, josta voit etsiä matkakumppaneita, kaupunkioppaita ja majoittajia. Miksi et rekisteröisi itseäsi kaupunkioppaaksi tai majoittajaksi ja tapaisi sitä kautta matkailijoita ympäri Eurooppaa ja kaikkialta maailmasta? Tämä on täysin ilmaista eikä siihen liity mitään sitoumuksia.
अभी भी यात्रा भागीदारों को ढूंढ रहे हैं? या फिर आपको एक शहर को अच्छी तरह से आप को दिखाने के लिए एक स्थानीय विशेषज्ञ की जरूरत है? हमारे सामाजिक खंड पर एक नज़र डालें, जहाँ आप यात्रा भागीदारों, नगर गाइडों और स्थानीय मेजबानों को खोज सकते हैं. क्यों न आप एक शहर गाइड या शहर मेजबान के रूप में अपने आप को रजिस्टर करा लें और यूरोप और दुनिया भर से यात्रियों के साथ मिलने का मौका पायें? यह पूरी तरह से निशुल्क है और आपको किसी प्रतिबद्धता की भी आवश्यकता नहीं.
Még mindig útitársakat keresel? Vagy szeretnél egy bennfentes helyi idegenvezetőt, aki megmutatná meg a várost? A közösségi térben kereshetsz útitársakat, idegenvezetőket és vendéglátókat is. Regisztrálj idegenvezetőként vagy vendéglátóként és ismerj meg utazókat Európából, és az egész világból! A regisztráció teljesen ingyenes, és természetesen semmilyen kötelezettséggel nem jár.
Ser du fortsatt etter reisepartnere? Eller trenger du en lokal ekspert til å vise deg rundt i en by? Ta en titt på vår sosiale seksjon hvor du kan se etter reisepartnere, byguider og byverter. Hvorfor ikke registrere deg selv som e byguide eller byvert og møt reisende fra hele europa og verden? Det er gratis og kommer selvsagt uten noen forpliktelser i det hele tatt.
Szukasz partnera do podróży? A może marzysz o lokalnym ekspercie, króty oprowadzi Cię po okolicy? Koniecznie zajrzyj do naszej sekcji towarzyskiej, w której możesz szukać partnera do podróży, przewodników turystycznych lub mieszkańców, oferujących zakwaterowanie. Nie zwlekaj z rejestracją, dzięki której otrzymasz możlwiośc poznania innych globetrotterów z całego świata. Rejestracja jest w pełni darmowa i nie niesie ze soba żadnych zobowiązań.
Căutați parteneri de călătorie? Sau doriți un expert local pentru a vă ghida prin împrejurimile orașului? Vedeți secțiunea socializare unde puteți găsi parteneri de călătorie, ghizi și gazde. De ce să nu vă înregistrați și dumneavoastră ca ghid sau gazdă și să vă întîlniți cu turiști din întreaga Europă sau Lume? Este gratis desigur și fără angajamente.
Ищите попутчиков? Хотите познакомиться с местным жителем, который покажет вам свой город? Загляните в наш раздел Социум, где можно быстро найти попутчиков, местных гидов по городу и хозяев жилья. Хотите зарегистрироваться на сайте в качестве гида или хозяина жилья и знакомиться с путешественниками со всей Европы и других стран мира? Регистрация абсолютно бесплатна и не предполагает никаких обязательств.
Letar du fortfarande efter resepartner? Behöver du kanske en lokal guide för att visa dig runt en stad? Ta en titt på vår sociala sektion där du kan söka efter resepartner, stadsguider och stadsvärdar. Varför inte registrera dig själv som en stadsguide eller stadsvärd och träffa resenärer från hela Europa och världen? Det är så klart gratis och ställer inga specifika krav.
หากคุณมองหาเพื่อนร่วมทางหรือต้องการผู้เชี่ยวชาญท้องถิ่นที่จะพาคุณเที่ยวในเมืองต่างๆ คุณสามารถดูได้ที่หัวข้อ สังคม ซึ่งคุณสามารถมองหาเพื่อนร่วมเดินทาง ไกด์และโฮสต์ในเมืองต่างๆ และคุณยังสามารถสมัครเป็นไกด์หรือโฮสต์ในเมืองของคุณและพบกับนักเดินทางจากทั่วยุโรปและทั่วโลก แน่นอนมันฟรีและปราศจากข้อผูกมัดใดๆโดยสิ้นเชิง
Bir seyahat arkadaşı mı arıyorsunuz? Ya da size etrafı gezdirmesi için yerel bir uzmana mı ihtiyacınız var? Sosyal sekmesine tıklayarak seyahat arkadaşı, yerel şehir rehberi veya sizi evinde misafir edecek birisinizi bulabilirsiniz. Kendinizi şehir rehberi veya ev sahibi olarak kaydedip Dünya‘nın ve Avrupa’nın her yerinden gelecek diğer gezginlerle tanışmak ister misiniz? Bu işlem tabii ki ücretsizdir ve hiçbir yükümlülüğü yoktur.
Vẫn đang tìm bạn đồng hành du lịch? Hay bạn cần thổ địa dẫn đường ở một thành phố? Hãy xem mục xã hội, nơi bạn có thể tìm bạn đồng hành, người hướng dẫn và chủ nhà ở các thành phố. Sao lại không tự đăng ký làm người hướng dẫn hay chủ nhà và gặp gỡ các du khách khác từ khắp Châu Âu và thế giới? Dĩ nhiên tất cả đều miễn phí và không kèm theo cam kết nào cả.
Досі шукаєте попутників? Потрібен місцевий експерт, який покаже місто? Ознайомтесь з нашим соціальним розділом, де ви зможете знайти попутників, обізнаних місцевих жителів та хазяїв житла. Крім того, чому б не зареєструватися самому в якості місцевого гіда або хазяїна житла, та познайомитись з мандрівниками з Європи та усього світу? Це безкоштовно, та не накладає на вас ніяких зобов'язань.
  Cos’è l’Interrail | rai...  
Se stai viaggiando con un pass Interrail Global Flexi o con un pass Interrail One Country, devi compilare ogni giorno di viaggio (giorno e mese) nel calendario di viaggio del tuo pass (con inchiostro blu o nero) prima di salire a bordo del primo treno di quel determinato giorno.
If you are travelling with an Interrail Global Flexi pass or Interrail One Country pass, you have to fill in each travel day (day and month) in the travel calendar on your pass (pen with blue or black ink) before you board the first train on that day. If you are travelling with an Interrail Global Consecutive pass (valid for 15 or 22 days or a full month) you do not have to fill in travel days as you can travel on each day of validity.
Interrail n’est pas valide dans votre pays de résidence. Toutefois, si vous êtes en possession d’un pass Interrail Global, un voyage de votre pays de résidence à un pays frontalier ou à un aéroport y est inclus. Ces voyages ne sont disponibles que pendant la période de validité de votre pass. Une journée de voyage est nécessaire si vous avez un pass Flexi.
Ist man mit einem Interrail Global Flexi Pass oder einem Interrail One Country Pass unterwegs, müssen die einzelnen Reisetage von Hand (Kugelschreiber mit blauer oder schwarzer Tinte) in den Pass eingetragen werden. Dazu sind Tag und Monat in die dafür vorgesehenen Zeilen bzw Spalten einzutragen. Dies muss vor der ersten Zugfahrt an dem jeweiligen Tag gemacht werden. Ist man mit einem durchgehenden Global Pass (für 15 Tage, 22 Tage oder einen ganzen Monat) unterwegs, entfällt das Eintragen der Reisetage.
Se viajar com um passe Interrail Global Flexi ou um passe Interrail One Country (Interrail para 1 único país), terá que preencher cada dia de viagem (dia e mês) no calendário de viagens presente no seu passe (a caneta de tinta azul ou preta), previamente a embarcar no primeiro comboio do respetivo dia. Se possuir um passe Interrail Global Consecutive (Interrail global consecutivo) (válido por 15, 22 dias ou um mês inteiro) não é necessário preencher os dias de viagem, uma vez que é permitido viajar a cada dia da validade.
إذا كنت مسافرا مع جواز Interrail Global Flexi أو Interrail One Country للدولة الواحدة، عليك ملأ كل يوم سفر (اليوم والشهر) في تقويم السفر على الجواز الخاص بك (بقلم الحبر الأزرق أو الأسود) قبل إستقلال القطار الأول في ذلك اليوم. إذا كنت مسافرا مع جواز Interrail Global Consecutive (الصالح لمدة 15 أو 22 يوماً أو شهراً كاملاً) ليس عليك ملأ أيام السفر لأنك يمكنك السفر في كل أيام فترة الصلاحية.
Αν ταξιδεύετε με μια κάρτα InterRail Global Flexi ή μια κάρτα Interrail One Country, θα πρέπει να συμπληρώνετε κάθε μέρα ταξιδιού (ημέρα και μήνα) στο ημερολόγιο ταξιδιού στη κάρτα σας (στυλό με μπλε ή μαύρο μελάνι), πριν να επιβιβαστείτε στο πρώτο τρένο εκείνη την ημέρα. Αν ταξιδεύετε με μια κάρτα InterRail Global Consecutive (ισχύει για 15 ή 22 ημέρες ή έναν πλήρη μήνα) δεν χρειάζεται να συμπληρώνετε τις ημέρες ταξιδιού, γιατί μπορείτε να ταξιδέψετε σε κάθε ημέρα ισχύος.
Als u reist met een Interrail Global Flexi pas of een Interrail One Country pas, dan moet u elke reisdag (dag en maand) invullen in uw reiskalender op uw pas (in pen met blauwe of zwarte inkt) voordat u de eerste trein op die dag betreedt. Als u reist met een Interrail Global Consecutive pas (geldig voor 15 of 22 dagen binnen een maand) dan hoeft u geen reisdagen in te vullen aangezien u op elke geldige dag kunt reizen.
اگر با مجوز Interrail Global Flexi یا Interrail One Country سفر می کنید، باید هر روز مسافرتی (روز و ماه) را در تقویم سفر مجوز خود، قبل از سوار شدن به اولین قطار آن روز پُر کنید (با خودکار آبی یا مشکی رنگ). اگر با مجوز Interrail Global Consecutive سفر می کنید (با اعتبار 15 یا 22 روز یا یک ماه کامل)، لازم نیست که روز های مسافرتی را پُر کنید چرا که می توانید در هر یک از روز های مدت زمان اعتبار سفر کنید.
Ако пътувате с Interrail Global Flexi пас или Interrail Една страна пас, трябва да попълвате всеки един ден (ден и месец) в пътния календар на вашия пас (с химикал със синьо или черно мастило) преди да се качите на първия влак за деня. Ако пътувате с Interrail Global Consecutive пас (който е валиден за 15, 22 дни или цял месец), не е нужно да попълвате пътни дни, тъй като можете да пътувате във всеки един ден от валидността на паса.
Pokud cestujete s Interrail Global Flexi průkazem, nebo Interrail One Country průkazem, budete muset vyplnit každý cestovní den (den a měsíc) v cestovatelském kalendáři na Vašem lístku (perem s modrou nebo černou náplní) před tím, než nastoupíte v daný den na první vlak. Pokud cestujete s Interrail Global průkazem (platným 15, nebo 22 dní, nebo plný měsíc), tak nemusíte vyplňovat cestovní dny, jelikož můžete cestovat každý den jeho platnosti.
Hvis du rejser med et Interrail Global Flexi pass eller Interrail One Country pass, er du nødt til at udfylde hver rejsedag (dag og måned) i rejsebranchens kalender på dit pass (med kuglepen med blåt eller sort blæk), før du går ombord det første tog på den valgte afrejse dag. Hvis du rejser med et Interrail Global Consecutive pass (gyldigt i 15 eller 22 dage eller en hel måned) behøver du ikke at udfylde rejsedage, eftersom at du kan rejse på hver gyldighedsdag.
Jos matkustat Interrail Global Flexi-lipulla tai Interrail One Country Pass-lipulla, sinun on täytettävä jokainen matkustuspäivä (päivä ja kuukausi) lippusi matkakalenteriin (mustalla tai sinisellä musteella) ennen kuin nouset päivän ensimmäiseen junaan. Jos matkustat jatkuvalla Interrail Global Pass-lipulla (voimassa 15 tai 22 päivää tai koko kuukauden) sinun ei tarvitse merkitä matkapäiviä koska voit matkustaa kaikkina päivinä lipun voimassaoloaikana.
अगर आप इंटररेल एकदेशीय पास और इंटररेल ग्लोबल फ्लेक्सी पास के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आपको अपने पास पर दिए गए यात्रा कैलेंडर में उस दिन पहली ट्रेन पकड़ने से पहले प्रत्येक यात्रा के दिन (दिन और महीने) को भरना होगा (नीले या काले रंग की स्याही के कलम से). यदि आप एक इंटररेल कौन्ज़ीक्यूटिव पास (15 या 22 दिनों या एक माह के लिए मान्य) के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आपको यात्रा के दिनों को भरने की जरूरत नहीं है, क्योंकि इसमें आप वैधता के प्रत्येक दिन पर यात्रा कर सकते हैं.
Ha Interrail Globál Flexibilis bérlettel vagy Interrail Egyországos bérlettel utazol, minden utazási napot fel kell tüntetned (hónap és nap megjelölésével) a bérletben található utazási naptárban (fekete vagy kék tintával), még mielőtt az adott napon először vonatra szállnál. Ha Interrail Globál Folyamatos bérlettel utazol (15 napos, 22 napos vagy 1 hónapos érvényességi idővel), az érvényesség teljes időtartama alatt bármikor utazhatsz, így nem kell az utazási napokat feljegyezned.
Om du reiser med et Interrail Global Flexi pass eller Interrail One Country pass må du fylle inn hver reisedag (dag og måned) i reisekalenderen på passet ditt (penn med blått eller svart blekk) før du går på det første toget den dagen. Om du reiser med et Interrail Global Consecutive pass (gyldig i 15 eller 22 dager eller en hel måned) må du ikke fylle inn reisedager siden du kan reise hver gyldige dag.
Jeśli posiadasz bilet typu „Interrail Global Flexi“ lub „Interrail One Country pass“, musisz samodzielnie wpisywać każdy dzień podróży pociągiem (dzień oraz miesiąc) w kalendarzu podróży w swoim bilecie (użyj czarnego lub niebieskiego długopisu) przed wejściem do pierwszego pociągu danego dnia. Jeśli posiadasz bilet typu „Interrail Global Consecutive“ (ważny przez 15 lub 22 dni, albo przez pełny miesiąc), nie musisz wypełniać swojego karnetu na bilecie, ponieważ możesz podróżować codziennie, do końca ważności biletu.
Dacă călătoriți cu un abonament Interrail Global Flexi sau Interrail pentru “O Țară”, trebuie să bifați fiecare zi de călătorie în calendarul de călătorie a abonamentului dvs. (cu stilou cu cerenală neagră sau albastră) înainte de vă îmbarca în primul tren din ziua respectivă. Dacă călătoriți cu un abonament Interrail Global Consecutiv (valabil pentru 15, 22 zile sau 1 lună), nu trebuie să bifați zilele de călătorie pentru că cu el puteți călători în fiecare zi de valabilitate a abonamentului.
Если вы путешествуете абонементом Global Flexi pass или абонементом для Одной страны от Interrail, необходимо указывать каждый день в пути (заполнив день и месяц) в календаре путешествия в вашем абонементе (ручкой с синими или чёрными чернилами), до того, как вы сядете на первый поезд в этот день. Если вы путешествуете по абонементу Global Consecutive pass от Interrail (действующему 15, 22 дня или один месяц), нет нужды заполнять дни в пути, так как вы можете путешествовать каждый день, на протяжении всего действия абонемента.
Om du har ett Interrail Global Flexi eller Interrail One Country kort måste du fylla i varje resdag (dag och månad) i din Resekalender (med svart eller blått bläck) innan du kliver ombord på det första tåget den dagen. Har du ett Interrail Global Consecutive Pass (giltig i 15 eller 22 dagar eller en hel månad i följd), behöver du inte fylla i någonting eftersom du kan resa varje dag under giltighetsperioden.
หากคุณเดินทางด้วย Interrail Global Flexi pass หรือ Interrail One Country pass คุณจะต้องกรอกวันเดินทางแต่ละวัน(วันและเดือน) ในปฏิทินการเดินทางบนบัตรโดยสารของคุณ (ใช้ปากกาสีน้ำเงินหรือดำ) ก่อนที่คุณจะขึ้นรถไฟขบวนแรกของวัน หากคุณเดินทางด้วย Interrail Global Consecutive pass (ใช้ได้ 15 หรือ 22 วัน หรือทั้งเดือน) คุณไม่จำเป็นต้องกรอกวันเดินทางเนื่องจากคุณสามารถเดินทางได้ทุกวัน
Eğer Interrail Global Flexi Pass ve Interrail Bir Ülke Pass ile seyahat ediyorsanız gün içerisinde ilk defa trene binerlen seyahat takvimindeki ilgili kutucuğa seyahat tarihini (Gün ve ay olarak) yazmanız (Mavi veya siyah mürekkepli kalemle) gerekir. Sürekli Geçerli Interrail Global Pass (15 gün, 22 gün ve 1 ay geçerlilik süresi olan seçenekleri vardır) ile seyahat ediyorsanız seyahat günlerinizi keydetmenize gerek yoktur, çünkü geçerlilik süresi içerisinde istediğiniz kadar farklı trene binebilirsiniz.
Nếu du lịch bằng thẻ linh hoạt Interrail Global Flexi hay thẻ Interrail One Country, bạn phải ghi từng ngày đi lại (ngày và tháng) vào lịch trình trên thẻ (viết bằng mực xanh hoặc đen) trước khi lên chuyến tàu đầu tiên vào ngày đó. Nếu du lịch bằng thẻ liên tục Interrail Global Consecutive (hiệu lực 15 ngày, 22 ngày hoặc một tháng), bạn không phải ghi ngày đi lại bởi vì bạn có thể đi lại vào mỗi ngày hiệu lực.
Якщо ви подорожуєте з проїзним Interrail Глобальний Flexi або Interrail Одна Країна, вам потрібно позначати кожен окремий день подорожі (день та місяць) в календарі вашого квитка (синьою або чорною ручкою) перед тим, як сідати на перший поїзд в цей день. Якщо ви використовуєте Interrail Глобальний Безперервний (Interrail Global Consecutive), котрий діє безперервно 15 днів, 22 дні або повний місяць, то вам не потрібно позначати дні подорожі, оскільки ви можете подорожувати кожен день протягом терміну дії квитка.
  Cos’è Eurail | railcc  
Se stai viaggiando con un pass Eurail Global flessibile, o con un pass Eurail Select o Eurail One Country, devi compilare ogni giorno di viaggio (giorno e mese) nel calendario di viaggio del tuo pass (con inchiostro blu o nero) prima di salire a bordo del primo treno di quel determinato giorno.
If you are travelling with an flexible Eurail Global pass or Eurail Select or One Country pass, you have to fill in each travel day (day and month) in the travel calendar on your pass (pen with blue or black ink) before you board the first train on that day. If you are travelling with an Eurail Consecutive pass (valid for several continuous days) you do not have to fill in travel days as you can travel on each day of validity.
Si vous voyagez avec un pass flexible Eurail Global ou un pass Eurail Select ou un pass Un Pays, vous devrez remplir chaque jour de voyage (jour et mois) dans le calendrier de voyage de votre pass (stylo à encre bleue ou noire) avant de monter à bord du train pour ce même jour de voyage. Si vous voyagez avec un pass Eurail Consécutif (valide pour plusieurs jours en continu), vous n’avez pas besoin de remplir les jours de voyage puisque vous pouvez voyager durant chaque jour de validité.
Ist man mit einem flexiblem Eurail Global Pass, Select oder einem One Country Pass unterwegs, müssen die einzelnen Reisetage von Hand (Kugelschreiber mit blauer oder schwarzer Tinte) in den Pass eingetragen werden. Dazu sind Tag und Monat in die dafür vorgesehenen Zeilen bzw Spalten einzutragen. Dies muss vor der ersten Zugfahrt an dem jeweiligen Tag gemacht werden. Ist man mit einem durchgehenden Global Pass unterwegs, entfällt das Eintragen der Reisetage.
Se viajar com um passe flexível Eurail Global, Eurail Select ou Eurail One Country (Eurail para 1 único país), terá que preencher cada dia de viagem (dia e mês) no calendário de viagens presente no seu passe (a caneta de tinta azul ou preta), previamente a embarcar no primeiro comboio do respetivo dia. Se possuir um passe Eurail Consecutive (Eurail consecutivo - válido para vários dias) não é necessário preencher os dias de viagem, uma vez que é permitido viajar a cada dia da validade.
إذا كنت مسافرا مع جواز Eurail Global المرن أو Eurail Select أو جواز One Country للدولة الواحدة، عليك ملأ كل يوم سفر (اليوم والشهر) في تقويم السفر على الجواز الخاص بك (بقلم الحبر الأزرق أو الأسود) قبل إستقلال القطار الأول في ذلك اليوم. إذا كنت مسافرا مع جواز Eurail Consecutive (الصالح لعدة أيام متتالية) ليس عليك ملأ أيام السفر لأنك يمكنك السفر في كل أيام فترة الصلاحية.
Αν ταξιδεύετε με μια κάρτα Eurail Global ή μια κάρτα Eurail Select ή One Country, θα πρέπει να συμπληρώνετε κάθε μέρα ταξιδιού (ημέρα και μήνα) στο ημερολόγιο ταξιδιού στη κάρτα σας (στυλό με μπλε ή μαύρο μελάνι), πριν να επιβιβαστείτε στο πρώτο τρένο εκείνη την ημέρα. Αν ταξιδεύετε με μια κάρτα Eurail Global Consecutive (ισχύει για αρκετές συνεχείς ημέρες) δεν χρειάζεται να συμπληρώνετε τις ημέρες ταξιδιού, γιατί μπορείτε να ταξιδέψετε σε κάθε ημέρα ισχύος.
Als u reist met een flexibele Eurail Global pas of met een Eurail Select of One Country pas, dan moet u elke reisdag (dag en maand) invullen in de reiskalender op uw pas (pen met blauwe of zwarte inkt) voordat u de eerste trein van die dag betreedt. Als u reist met een Eurail Consecutive pas (geldig voor bepaalde achtereengesloten dagen) hoeft u geen reisdagen in te vullen aangezien u op elke geldige dag mag reizen.
اگر با مجوز Eurail Global انعطاف پذیر یا Eurail Select یا One Country سفر می کنید، باید هر روز مسافرتی (روز و ماه) را در تقویم سفر مجوز خود قبل از سوار شدن به اولین قطار آن روز پُر کنید (خودکار آبی یا مشکی رنگ). اگر با مجوز Eurail Consecutive سفر می کنید (با اعتبار چندین روز پشت سر هم)، لازم نیست که روز های مسافرتی را پُر کنید چرا که می توانید در هر یک از روز های مدت زمان اعتبار سفر کنید.
Ако пътувате с Eurail Global Flexi пас или Eurail Една страна, трябва да попълвате всеки един ден (ден и месец) в пътния календар на вашия пас (с химикал със синьо или черно мастило) преди да се качите на първия влак за деня. Ако пътувате с Eurail Consecutive пас (който е валиден за няколко поредни дни), не е нужно да попълвате пътни дни, тъй като можете да пътувате във всеки един ден от валидността на паса.
Pokud cestujete s flebibilným Eurail Global průkazem, nebo Eurail Select / Eurail One Country průkazem, budete muset vyplnit každý cestovní den (den a měsíc) v cestovatelském kalendáři na Vašem průkazu (perem s modrou nebo černou náplní) před tím, než nastoupíte v daný den na první vlak. Pokud cestujete s Eurail Consecutive průkazem (platným po několik po sobě jdoucích dnů), tak nemusíte vyplňovat cestovní dny, jelikož můžete cestovat každý den jeho platnosti.
Hvis du rejser med et fleksibelt Eurail Globalt pass eller et Eurail Select eller Et Lands pass, skal du udfylde hver rejsedag (dag og måned) i rejsekalenderen på dit pass (med blåt eller sort blæk) før at du stiger ombord på dit første tog den dag. Hvis du rejser med et Eurail Sammenhængende pass (gyldigt for flere sammenhængende dage), behøver du ikke at udfylde rejsedagene da du kan rejse på alle gyldighdsdatoerne.
Jos matkustat joustavalla Eurail Global Passilla, Eurail Select Passilla tai One Country Passilla, sinun on täytettävä jokainen matkustuspäivä (päivä ja kuukausi) lippusi matkakalenteriin (mustalla tai sinisellä musteella) ennen kuin nouset päivän ensimmäiseen junaan. Jos matkustat jatkuvalla Eurail-lipulla (voimassa useana peräkkäisenä päivänä) sinun ei tarvitse merkitä matkapäiviä koska voit matkustaa kaikkina päivinä lipun voimassaoloaikana.
आप एक लचीले यूरेल ग्लोबल पास या यूरेल सेलेक्ट या यूरेल एकदेशीय पास के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आपको अपने पास पर दिए गए यात्रा कैलेंडर में उस दिन पहली ट्रेन पकड़ने से पहले प्रत्येक यात्रा के दिन (दिन और महीने) को भरना होगा(नीले या काले रंग की स्याही के कलम से). यदि आप एक यूरेल कौन्ज़ीक्यूटिव पास (लगातार कई दिनों के लिए मान्य) के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आपको यात्रा के दिनों को भरने की जरूरत नहीं है, क्योंकि इसमें आप वैधता के प्रत्येक दिन पर यात्रा कर सकते हैं.
Ha Eurail Globál flexibilis bérlettel, illetve Eurail Select vagy Eurail Egyországos bérlettel utazol, minden utazási napot fel kell tüntetned (hónap és nap megjelölésével) a bérletben található utazási naptárban (fekete vagy kék tintával), még mielőtt az adott napon először vonatra szállnál. Ha Eurail Globál folyamatos bérlettel utazol (több napos, folyamatos érvényességi idővel), az érvényesség teljes időtartama alatt bármikor utazhatsz, így nem kell az utazási napokat feljegyezned.
Om du reiser med et fleksibelt Eurail Global pass eller Eurail Select eller One Country pass, må du fylle inn hver reisedag (dag og måned) i reisekalenderen på passet ditt (penn med blått eller svart blekk) før du går på det første toget på den dagen. Om du reiser med et Eurail Consecutive pass (gyldig for flere sammenhengende dager) må du ikke fylle inn reisedagene siden du kan reise på hver gyldige dag.
Jeśli podróżujesz z elastycznym biletem Eurail Global Pass lub Eurail Select lub Eurail One Country, należy wpisać każdy dzień podróży (dzień i miesiąc) w kalendarzu podróży (czarnym lub niebieskim atramentem) przed wejściem do pierwszego pociągu danego dnia. Jeśli podróżujesz z biletem Eurail Consecutive (ważny przez kilka kolejnych dni z rzędu), nie ma konieczności wypełniania kalendarza podróży.
Dacă călătoriți cu un abonament flexibil Eurail Global, Eurail SELECT sau abonamentul pentru “O Țară”, trebuie să bifați fiecare zi de călătorie în calendarul de călătorie a abonamentului dvs. (cu stilou cu cerneală neagră sau albastră) înainte de a vă îmbarca în primul tren din ziua respectivă. Dacă călătoriți cu un abonament consecutiv Eurail (valabil pentru câteva zile consecutive), nu trebuie să bifați zilele de călătorie pentru că cu el puteți călători în fiecare zi de valabilitate a abonamentului.
Если Вы путешествуете по гибкому абонементу Global Pass от Eurail, абонементу Select или абонементу для Одной страны, необходимо отмечать каждый день в пути (указывая день и месяц) к календаре путешествия вашего абонемента (ручкой с синими или чёрными чернилами), до того, как вы сядете на первый поезд в этот день. Если вы путешествуете по Непрерывному абонементу Eurail (действующем на протяжении семи дней), нет необходимости указывать дни в пути, так как вы можете путешествовать в любой день действия абонемента.
Om du har ett Eurail Global Flexi, Eurail Select eller Eurail One Country kort, måste du fylla i varje resdag (dag och månad) i din Resekalender (med svart eller blått bläck) innan du kliver ombord på det första tåget den dagen. Har du ett Eurail Global Consecutive Pass (giltigt ett visst antal dagar i följd), behöver du inte fylla i någonting eftersom du kan resa varje dag under giltighetsperioden.
หากคุณเดินทางด้วย Eurail Global pass แบบยืดหยุ่น หรือ Eurail Select หรือ One Country pass คุณจะต้องกรอกวันเดินทางแต่ละวัน(วันและเดือน) ในปฏิทินการเดินทางบนบัตรโดยสารของคุณ (ใช้ปากกาสีน้ำเงินหรือดำ) ก่อนที่คุณจะขึ้นรถไฟขบวนแรกของวัน หากคุณเดินทางด้วย Eurail Global Consecutive pass (ใช้ได้หลายวันติดต่อกัน) คุณไม่จำเป็นต้องกรอกวันเดินทางเนื่องจากคุณสามารถเดินทางได้ทุกวัน
Nếu bạn du lịch bằng thẻ linh hoạt Eurail Global pass, thẻ Eurail Select pass hay thẻ Eurail One Country pass, bạn phải ghi từng ngày đi lại (ngày và tháng) vào lịch trình trên thẻ (viết bằng mực xanh hoặc đen) trước khi lên chuyến tàu đầu tiên vào ngày đó. Nếu đi bằng thẻ liên tục Eurail Consecutive pass (hiệu lực trong vài ngày liên tục) bạn không phải ghi ngày đi lại bởi vì có thể đi lại vào mỗi ngày hiệu lực.
Якщо ви подорожуєте з проїзним Eurail Глобальний Flexi, Eurail Вибірковий або Eurail Одна Країна, вам потрібно позначати кожен окремий день подорожі (день та місяць) в календарі вашого квитка (синьою або чорною ручкою) перед тим, як сідати на перший поїзд в цей день. Якщо ви використовуєте Eurail Безперервний (Eurail Consecutive), котрий діє безперервно певну кількість днів, вам не потрібно позначати дні подорожі, оскільки ви можете подорожувати кожен день протягом терміну дії квитка.
  Cos’è Eurail | railcc  
Se stai viaggiando con un pass Eurail Global flessibile, o con un pass Eurail Select o Eurail One Country, devi compilare ogni giorno di viaggio (giorno e mese) nel calendario di viaggio del tuo pass (con inchiostro blu o nero) prima di salire a bordo del primo treno di quel determinato giorno.
If you are travelling with an flexible Eurail Global pass or Eurail Select or One Country pass, you have to fill in each travel day (day and month) in the travel calendar on your pass (pen with blue or black ink) before you board the first train on that day. If you are travelling with an Eurail Consecutive pass (valid for several continuous days) you do not have to fill in travel days as you can travel on each day of validity.
Si vous voyagez avec un pass flexible Eurail Global ou un pass Eurail Select ou un pass Un Pays, vous devrez remplir chaque jour de voyage (jour et mois) dans le calendrier de voyage de votre pass (stylo à encre bleue ou noire) avant de monter à bord du train pour ce même jour de voyage. Si vous voyagez avec un pass Eurail Consécutif (valide pour plusieurs jours en continu), vous n’avez pas besoin de remplir les jours de voyage puisque vous pouvez voyager durant chaque jour de validité.
Ist man mit einem flexiblem Eurail Global Pass, Select oder einem One Country Pass unterwegs, müssen die einzelnen Reisetage von Hand (Kugelschreiber mit blauer oder schwarzer Tinte) in den Pass eingetragen werden. Dazu sind Tag und Monat in die dafür vorgesehenen Zeilen bzw Spalten einzutragen. Dies muss vor der ersten Zugfahrt an dem jeweiligen Tag gemacht werden. Ist man mit einem durchgehenden Global Pass unterwegs, entfällt das Eintragen der Reisetage.
Se viajar com um passe flexível Eurail Global, Eurail Select ou Eurail One Country (Eurail para 1 único país), terá que preencher cada dia de viagem (dia e mês) no calendário de viagens presente no seu passe (a caneta de tinta azul ou preta), previamente a embarcar no primeiro comboio do respetivo dia. Se possuir um passe Eurail Consecutive (Eurail consecutivo - válido para vários dias) não é necessário preencher os dias de viagem, uma vez que é permitido viajar a cada dia da validade.
إذا كنت مسافرا مع جواز Eurail Global المرن أو Eurail Select أو جواز One Country للدولة الواحدة، عليك ملأ كل يوم سفر (اليوم والشهر) في تقويم السفر على الجواز الخاص بك (بقلم الحبر الأزرق أو الأسود) قبل إستقلال القطار الأول في ذلك اليوم. إذا كنت مسافرا مع جواز Eurail Consecutive (الصالح لعدة أيام متتالية) ليس عليك ملأ أيام السفر لأنك يمكنك السفر في كل أيام فترة الصلاحية.
Αν ταξιδεύετε με μια κάρτα Eurail Global ή μια κάρτα Eurail Select ή One Country, θα πρέπει να συμπληρώνετε κάθε μέρα ταξιδιού (ημέρα και μήνα) στο ημερολόγιο ταξιδιού στη κάρτα σας (στυλό με μπλε ή μαύρο μελάνι), πριν να επιβιβαστείτε στο πρώτο τρένο εκείνη την ημέρα. Αν ταξιδεύετε με μια κάρτα Eurail Global Consecutive (ισχύει για αρκετές συνεχείς ημέρες) δεν χρειάζεται να συμπληρώνετε τις ημέρες ταξιδιού, γιατί μπορείτε να ταξιδέψετε σε κάθε ημέρα ισχύος.
Als u reist met een flexibele Eurail Global pas of met een Eurail Select of One Country pas, dan moet u elke reisdag (dag en maand) invullen in de reiskalender op uw pas (pen met blauwe of zwarte inkt) voordat u de eerste trein van die dag betreedt. Als u reist met een Eurail Consecutive pas (geldig voor bepaalde achtereengesloten dagen) hoeft u geen reisdagen in te vullen aangezien u op elke geldige dag mag reizen.
اگر با مجوز Eurail Global انعطاف پذیر یا Eurail Select یا One Country سفر می کنید، باید هر روز مسافرتی (روز و ماه) را در تقویم سفر مجوز خود قبل از سوار شدن به اولین قطار آن روز پُر کنید (خودکار آبی یا مشکی رنگ). اگر با مجوز Eurail Consecutive سفر می کنید (با اعتبار چندین روز پشت سر هم)، لازم نیست که روز های مسافرتی را پُر کنید چرا که می توانید در هر یک از روز های مدت زمان اعتبار سفر کنید.
Ако пътувате с Eurail Global Flexi пас или Eurail Една страна, трябва да попълвате всеки един ден (ден и месец) в пътния календар на вашия пас (с химикал със синьо или черно мастило) преди да се качите на първия влак за деня. Ако пътувате с Eurail Consecutive пас (който е валиден за няколко поредни дни), не е нужно да попълвате пътни дни, тъй като можете да пътувате във всеки един ден от валидността на паса.
Pokud cestujete s flebibilným Eurail Global průkazem, nebo Eurail Select / Eurail One Country průkazem, budete muset vyplnit každý cestovní den (den a měsíc) v cestovatelském kalendáři na Vašem průkazu (perem s modrou nebo černou náplní) před tím, než nastoupíte v daný den na první vlak. Pokud cestujete s Eurail Consecutive průkazem (platným po několik po sobě jdoucích dnů), tak nemusíte vyplňovat cestovní dny, jelikož můžete cestovat každý den jeho platnosti.
Hvis du rejser med et fleksibelt Eurail Globalt pass eller et Eurail Select eller Et Lands pass, skal du udfylde hver rejsedag (dag og måned) i rejsekalenderen på dit pass (med blåt eller sort blæk) før at du stiger ombord på dit første tog den dag. Hvis du rejser med et Eurail Sammenhængende pass (gyldigt for flere sammenhængende dage), behøver du ikke at udfylde rejsedagene da du kan rejse på alle gyldighdsdatoerne.
Jos matkustat joustavalla Eurail Global Passilla, Eurail Select Passilla tai One Country Passilla, sinun on täytettävä jokainen matkustuspäivä (päivä ja kuukausi) lippusi matkakalenteriin (mustalla tai sinisellä musteella) ennen kuin nouset päivän ensimmäiseen junaan. Jos matkustat jatkuvalla Eurail-lipulla (voimassa useana peräkkäisenä päivänä) sinun ei tarvitse merkitä matkapäiviä koska voit matkustaa kaikkina päivinä lipun voimassaoloaikana.
आप एक लचीले यूरेल ग्लोबल पास या यूरेल सेलेक्ट या यूरेल एकदेशीय पास के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आपको अपने पास पर दिए गए यात्रा कैलेंडर में उस दिन पहली ट्रेन पकड़ने से पहले प्रत्येक यात्रा के दिन (दिन और महीने) को भरना होगा(नीले या काले रंग की स्याही के कलम से). यदि आप एक यूरेल कौन्ज़ीक्यूटिव पास (लगातार कई दिनों के लिए मान्य) के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आपको यात्रा के दिनों को भरने की जरूरत नहीं है, क्योंकि इसमें आप वैधता के प्रत्येक दिन पर यात्रा कर सकते हैं.
Ha Eurail Globál flexibilis bérlettel, illetve Eurail Select vagy Eurail Egyországos bérlettel utazol, minden utazási napot fel kell tüntetned (hónap és nap megjelölésével) a bérletben található utazási naptárban (fekete vagy kék tintával), még mielőtt az adott napon először vonatra szállnál. Ha Eurail Globál folyamatos bérlettel utazol (több napos, folyamatos érvényességi idővel), az érvényesség teljes időtartama alatt bármikor utazhatsz, így nem kell az utazási napokat feljegyezned.
Om du reiser med et fleksibelt Eurail Global pass eller Eurail Select eller One Country pass, må du fylle inn hver reisedag (dag og måned) i reisekalenderen på passet ditt (penn med blått eller svart blekk) før du går på det første toget på den dagen. Om du reiser med et Eurail Consecutive pass (gyldig for flere sammenhengende dager) må du ikke fylle inn reisedagene siden du kan reise på hver gyldige dag.
Jeśli podróżujesz z elastycznym biletem Eurail Global Pass lub Eurail Select lub Eurail One Country, należy wpisać każdy dzień podróży (dzień i miesiąc) w kalendarzu podróży (czarnym lub niebieskim atramentem) przed wejściem do pierwszego pociągu danego dnia. Jeśli podróżujesz z biletem Eurail Consecutive (ważny przez kilka kolejnych dni z rzędu), nie ma konieczności wypełniania kalendarza podróży.
Dacă călătoriți cu un abonament flexibil Eurail Global, Eurail SELECT sau abonamentul pentru “O Țară”, trebuie să bifați fiecare zi de călătorie în calendarul de călătorie a abonamentului dvs. (cu stilou cu cerneală neagră sau albastră) înainte de a vă îmbarca în primul tren din ziua respectivă. Dacă călătoriți cu un abonament consecutiv Eurail (valabil pentru câteva zile consecutive), nu trebuie să bifați zilele de călătorie pentru că cu el puteți călători în fiecare zi de valabilitate a abonamentului.
Если Вы путешествуете по гибкому абонементу Global Pass от Eurail, абонементу Select или абонементу для Одной страны, необходимо отмечать каждый день в пути (указывая день и месяц) к календаре путешествия вашего абонемента (ручкой с синими или чёрными чернилами), до того, как вы сядете на первый поезд в этот день. Если вы путешествуете по Непрерывному абонементу Eurail (действующем на протяжении семи дней), нет необходимости указывать дни в пути, так как вы можете путешествовать в любой день действия абонемента.
Om du har ett Eurail Global Flexi, Eurail Select eller Eurail One Country kort, måste du fylla i varje resdag (dag och månad) i din Resekalender (med svart eller blått bläck) innan du kliver ombord på det första tåget den dagen. Har du ett Eurail Global Consecutive Pass (giltigt ett visst antal dagar i följd), behöver du inte fylla i någonting eftersom du kan resa varje dag under giltighetsperioden.
หากคุณเดินทางด้วย Eurail Global pass แบบยืดหยุ่น หรือ Eurail Select หรือ One Country pass คุณจะต้องกรอกวันเดินทางแต่ละวัน(วันและเดือน) ในปฏิทินการเดินทางบนบัตรโดยสารของคุณ (ใช้ปากกาสีน้ำเงินหรือดำ) ก่อนที่คุณจะขึ้นรถไฟขบวนแรกของวัน หากคุณเดินทางด้วย Eurail Global Consecutive pass (ใช้ได้หลายวันติดต่อกัน) คุณไม่จำเป็นต้องกรอกวันเดินทางเนื่องจากคุณสามารถเดินทางได้ทุกวัน
Nếu bạn du lịch bằng thẻ linh hoạt Eurail Global pass, thẻ Eurail Select pass hay thẻ Eurail One Country pass, bạn phải ghi từng ngày đi lại (ngày và tháng) vào lịch trình trên thẻ (viết bằng mực xanh hoặc đen) trước khi lên chuyến tàu đầu tiên vào ngày đó. Nếu đi bằng thẻ liên tục Eurail Consecutive pass (hiệu lực trong vài ngày liên tục) bạn không phải ghi ngày đi lại bởi vì có thể đi lại vào mỗi ngày hiệu lực.
Якщо ви подорожуєте з проїзним Eurail Глобальний Flexi, Eurail Вибірковий або Eurail Одна Країна, вам потрібно позначати кожен окремий день подорожі (день та місяць) в календарі вашого квитка (синьою або чорною ручкою) перед тим, як сідати на перший поїзд в цей день. Якщо ви використовуєте Eurail Безперервний (Eurail Consecutive), котрий діє безперервно певну кількість днів, вам не потрібно позначати дні подорожі, оскільки ви можете подорожувати кожен день протягом терміну дії квитка.
  Cos’è l’Interrail | rai...  
Se stai viaggiando con un pass Interrail Global Flexi o con un pass Interrail One Country, devi compilare ogni giorno di viaggio (giorno e mese) nel calendario di viaggio del tuo pass (con inchiostro blu o nero) prima di salire a bordo del primo treno di quel determinato giorno.
If you are travelling with an Interrail Global Flexi pass or Interrail One Country pass, you have to fill in each travel day (day and month) in the travel calendar on your pass (pen with blue or black ink) before you board the first train on that day. If you are travelling with an Interrail Global Consecutive pass (valid for 15 or 22 days or a full month) you do not have to fill in travel days as you can travel on each day of validity.
Interrail n’est pas valide dans votre pays de résidence. Toutefois, si vous êtes en possession d’un pass Interrail Global, un voyage de votre pays de résidence à un pays frontalier ou à un aéroport y est inclus. Ces voyages ne sont disponibles que pendant la période de validité de votre pass. Une journée de voyage est nécessaire si vous avez un pass Flexi.
Ist man mit einem Interrail Global Flexi Pass oder einem Interrail One Country Pass unterwegs, müssen die einzelnen Reisetage von Hand (Kugelschreiber mit blauer oder schwarzer Tinte) in den Pass eingetragen werden. Dazu sind Tag und Monat in die dafür vorgesehenen Zeilen bzw Spalten einzutragen. Dies muss vor der ersten Zugfahrt an dem jeweiligen Tag gemacht werden. Ist man mit einem durchgehenden Global Pass (für 15 Tage, 22 Tage oder einen ganzen Monat) unterwegs, entfällt das Eintragen der Reisetage.
Se viajar com um passe Interrail Global Flexi ou um passe Interrail One Country (Interrail para 1 único país), terá que preencher cada dia de viagem (dia e mês) no calendário de viagens presente no seu passe (a caneta de tinta azul ou preta), previamente a embarcar no primeiro comboio do respetivo dia. Se possuir um passe Interrail Global Consecutive (Interrail global consecutivo) (válido por 15, 22 dias ou um mês inteiro) não é necessário preencher os dias de viagem, uma vez que é permitido viajar a cada dia da validade.
إذا كنت مسافرا مع جواز Interrail Global Flexi أو Interrail One Country للدولة الواحدة، عليك ملأ كل يوم سفر (اليوم والشهر) في تقويم السفر على الجواز الخاص بك (بقلم الحبر الأزرق أو الأسود) قبل إستقلال القطار الأول في ذلك اليوم. إذا كنت مسافرا مع جواز Interrail Global Consecutive (الصالح لمدة 15 أو 22 يوماً أو شهراً كاملاً) ليس عليك ملأ أيام السفر لأنك يمكنك السفر في كل أيام فترة الصلاحية.
Αν ταξιδεύετε με μια κάρτα InterRail Global Flexi ή μια κάρτα Interrail One Country, θα πρέπει να συμπληρώνετε κάθε μέρα ταξιδιού (ημέρα και μήνα) στο ημερολόγιο ταξιδιού στη κάρτα σας (στυλό με μπλε ή μαύρο μελάνι), πριν να επιβιβαστείτε στο πρώτο τρένο εκείνη την ημέρα. Αν ταξιδεύετε με μια κάρτα InterRail Global Consecutive (ισχύει για 15 ή 22 ημέρες ή έναν πλήρη μήνα) δεν χρειάζεται να συμπληρώνετε τις ημέρες ταξιδιού, γιατί μπορείτε να ταξιδέψετε σε κάθε ημέρα ισχύος.
Als u reist met een Interrail Global Flexi pas of een Interrail One Country pas, dan moet u elke reisdag (dag en maand) invullen in uw reiskalender op uw pas (in pen met blauwe of zwarte inkt) voordat u de eerste trein op die dag betreedt. Als u reist met een Interrail Global Consecutive pas (geldig voor 15 of 22 dagen binnen een maand) dan hoeft u geen reisdagen in te vullen aangezien u op elke geldige dag kunt reizen.
اگر با مجوز Interrail Global Flexi یا Interrail One Country سفر می کنید، باید هر روز مسافرتی (روز و ماه) را در تقویم سفر مجوز خود، قبل از سوار شدن به اولین قطار آن روز پُر کنید (با خودکار آبی یا مشکی رنگ). اگر با مجوز Interrail Global Consecutive سفر می کنید (با اعتبار 15 یا 22 روز یا یک ماه کامل)، لازم نیست که روز های مسافرتی را پُر کنید چرا که می توانید در هر یک از روز های مدت زمان اعتبار سفر کنید.
Ако пътувате с Interrail Global Flexi пас или Interrail Една страна пас, трябва да попълвате всеки един ден (ден и месец) в пътния календар на вашия пас (с химикал със синьо или черно мастило) преди да се качите на първия влак за деня. Ако пътувате с Interrail Global Consecutive пас (който е валиден за 15, 22 дни или цял месец), не е нужно да попълвате пътни дни, тъй като можете да пътувате във всеки един ден от валидността на паса.
Pokud cestujete s Interrail Global Flexi průkazem, nebo Interrail One Country průkazem, budete muset vyplnit každý cestovní den (den a měsíc) v cestovatelském kalendáři na Vašem lístku (perem s modrou nebo černou náplní) před tím, než nastoupíte v daný den na první vlak. Pokud cestujete s Interrail Global průkazem (platným 15, nebo 22 dní, nebo plný měsíc), tak nemusíte vyplňovat cestovní dny, jelikož můžete cestovat každý den jeho platnosti.
Hvis du rejser med et Interrail Global Flexi pass eller Interrail One Country pass, er du nødt til at udfylde hver rejsedag (dag og måned) i rejsebranchens kalender på dit pass (med kuglepen med blåt eller sort blæk), før du går ombord det første tog på den valgte afrejse dag. Hvis du rejser med et Interrail Global Consecutive pass (gyldigt i 15 eller 22 dage eller en hel måned) behøver du ikke at udfylde rejsedage, eftersom at du kan rejse på hver gyldighedsdag.
Jos matkustat Interrail Global Flexi-lipulla tai Interrail One Country Pass-lipulla, sinun on täytettävä jokainen matkustuspäivä (päivä ja kuukausi) lippusi matkakalenteriin (mustalla tai sinisellä musteella) ennen kuin nouset päivän ensimmäiseen junaan. Jos matkustat jatkuvalla Interrail Global Pass-lipulla (voimassa 15 tai 22 päivää tai koko kuukauden) sinun ei tarvitse merkitä matkapäiviä koska voit matkustaa kaikkina päivinä lipun voimassaoloaikana.
अगर आप इंटररेल एकदेशीय पास और इंटररेल ग्लोबल फ्लेक्सी पास के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आपको अपने पास पर दिए गए यात्रा कैलेंडर में उस दिन पहली ट्रेन पकड़ने से पहले प्रत्येक यात्रा के दिन (दिन और महीने) को भरना होगा (नीले या काले रंग की स्याही के कलम से). यदि आप एक इंटररेल कौन्ज़ीक्यूटिव पास (15 या 22 दिनों या एक माह के लिए मान्य) के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आपको यात्रा के दिनों को भरने की जरूरत नहीं है, क्योंकि इसमें आप वैधता के प्रत्येक दिन पर यात्रा कर सकते हैं.
Ha Interrail Globál Flexibilis bérlettel vagy Interrail Egyországos bérlettel utazol, minden utazási napot fel kell tüntetned (hónap és nap megjelölésével) a bérletben található utazási naptárban (fekete vagy kék tintával), még mielőtt az adott napon először vonatra szállnál. Ha Interrail Globál Folyamatos bérlettel utazol (15 napos, 22 napos vagy 1 hónapos érvényességi idővel), az érvényesség teljes időtartama alatt bármikor utazhatsz, így nem kell az utazási napokat feljegyezned.
Om du reiser med et Interrail Global Flexi pass eller Interrail One Country pass må du fylle inn hver reisedag (dag og måned) i reisekalenderen på passet ditt (penn med blått eller svart blekk) før du går på det første toget den dagen. Om du reiser med et Interrail Global Consecutive pass (gyldig i 15 eller 22 dager eller en hel måned) må du ikke fylle inn reisedager siden du kan reise hver gyldige dag.
Jeśli posiadasz bilet typu „Interrail Global Flexi“ lub „Interrail One Country pass“, musisz samodzielnie wpisywać każdy dzień podróży pociągiem (dzień oraz miesiąc) w kalendarzu podróży w swoim bilecie (użyj czarnego lub niebieskiego długopisu) przed wejściem do pierwszego pociągu danego dnia. Jeśli posiadasz bilet typu „Interrail Global Consecutive“ (ważny przez 15 lub 22 dni, albo przez pełny miesiąc), nie musisz wypełniać swojego karnetu na bilecie, ponieważ możesz podróżować codziennie, do końca ważności biletu.
Dacă călătoriți cu un abonament Interrail Global Flexi sau Interrail pentru “O Țară”, trebuie să bifați fiecare zi de călătorie în calendarul de călătorie a abonamentului dvs. (cu stilou cu cerenală neagră sau albastră) înainte de vă îmbarca în primul tren din ziua respectivă. Dacă călătoriți cu un abonament Interrail Global Consecutiv (valabil pentru 15, 22 zile sau 1 lună), nu trebuie să bifați zilele de călătorie pentru că cu el puteți călători în fiecare zi de valabilitate a abonamentului.
Если вы путешествуете абонементом Global Flexi pass или абонементом для Одной страны от Interrail, необходимо указывать каждый день в пути (заполнив день и месяц) в календаре путешествия в вашем абонементе (ручкой с синими или чёрными чернилами), до того, как вы сядете на первый поезд в этот день. Если вы путешествуете по абонементу Global Consecutive pass от Interrail (действующему 15, 22 дня или один месяц), нет нужды заполнять дни в пути, так как вы можете путешествовать каждый день, на протяжении всего действия абонемента.
Om du har ett Interrail Global Flexi eller Interrail One Country kort måste du fylla i varje resdag (dag och månad) i din Resekalender (med svart eller blått bläck) innan du kliver ombord på det första tåget den dagen. Har du ett Interrail Global Consecutive Pass (giltig i 15 eller 22 dagar eller en hel månad i följd), behöver du inte fylla i någonting eftersom du kan resa varje dag under giltighetsperioden.
หากคุณเดินทางด้วย Interrail Global Flexi pass หรือ Interrail One Country pass คุณจะต้องกรอกวันเดินทางแต่ละวัน(วันและเดือน) ในปฏิทินการเดินทางบนบัตรโดยสารของคุณ (ใช้ปากกาสีน้ำเงินหรือดำ) ก่อนที่คุณจะขึ้นรถไฟขบวนแรกของวัน หากคุณเดินทางด้วย Interrail Global Consecutive pass (ใช้ได้ 15 หรือ 22 วัน หรือทั้งเดือน) คุณไม่จำเป็นต้องกรอกวันเดินทางเนื่องจากคุณสามารถเดินทางได้ทุกวัน
Eğer Interrail Global Flexi Pass ve Interrail Bir Ülke Pass ile seyahat ediyorsanız gün içerisinde ilk defa trene binerlen seyahat takvimindeki ilgili kutucuğa seyahat tarihini (Gün ve ay olarak) yazmanız (Mavi veya siyah mürekkepli kalemle) gerekir. Sürekli Geçerli Interrail Global Pass (15 gün, 22 gün ve 1 ay geçerlilik süresi olan seçenekleri vardır) ile seyahat ediyorsanız seyahat günlerinizi keydetmenize gerek yoktur, çünkü geçerlilik süresi içerisinde istediğiniz kadar farklı trene binebilirsiniz.
Nếu du lịch bằng thẻ linh hoạt Interrail Global Flexi hay thẻ Interrail One Country, bạn phải ghi từng ngày đi lại (ngày và tháng) vào lịch trình trên thẻ (viết bằng mực xanh hoặc đen) trước khi lên chuyến tàu đầu tiên vào ngày đó. Nếu du lịch bằng thẻ liên tục Interrail Global Consecutive (hiệu lực 15 ngày, 22 ngày hoặc một tháng), bạn không phải ghi ngày đi lại bởi vì bạn có thể đi lại vào mỗi ngày hiệu lực.
Якщо ви подорожуєте з проїзним Interrail Глобальний Flexi або Interrail Одна Країна, вам потрібно позначати кожен окремий день подорожі (день та місяць) в календарі вашого квитка (синьою або чорною ручкою) перед тим, як сідати на перший поїзд в цей день. Якщо ви використовуєте Interrail Глобальний Безперервний (Interrail Global Consecutive), котрий діє безперервно 15 днів, 22 дні або повний місяць, то вам не потрібно позначати дні подорожі, оскільки ви можете подорожувати кожен день протягом терміну дії квитка.
  Eurail Global Pass | ra...  
L’Eurail Global Pass 7 giorni di viaggio in 1 mese è la scelta giusta per un viaggio rilassante attraverso l’Europa, consigliato se si desidera visitare solo poche località ma trascorrere più tempo in ognuna di esse. Nell’arco di un intero mese hai la possibilità di usare un giorno di viaggio in media ogni quattro o cinque giorni – in questo modo avrai abbastanza tempo per esplorare ogni città che stai visitando.
Explore Europe by train with Eurail. The Eurail Global Pass 7 travel days in 1 month is a good choice for relaxed travel through Europe, recommended if you want to visit just a handful of places but spend more time at each of them. When travelling a full month, you can use a travel day every four or five days on average – giving you enough time to explore each city you visit. This Eurail Pass is also a great option if you want to include countries where Eurail is not valid, for example the Baltic countries or Ukraine.
Explorez l’Europe en train avec Eurail. L‘ Eurail Global Pass 7 jours de voyage en 1 mois est un bon choix pour tout voyage décontracté à travers l’Europe, recommandé si vous voulez explorer une poignée de lieux où vous voudriez passer plus de temps pour visiter chacun d’entre eux. Si vous voyagez pendant un mois complet, vous pouvez utiliser un jour de voyage tous les quatre ou cinq jours environ, cela vous donne plus de temps pour explorer chaque ville où vous irez. L’Eurail Pass est aussi une très bonne option si vous désirez inclure des pays où l’Eurail n’est pas valide, comme les pays Baltes ou l’Ukraine.
Entdecke Europa per Zug mit Eurail. Der Eurail Global Pass 7 Reisetage in 1 Monat ist eine gute Wahl für entspanntes Reisen durch Europa und empfehlenswert wenn du nur wenige Orte besuchen willst, diese aber gründlich erkunden. Nutzt man die Gültigkeit von einem Monat ganz aus kann man im Schnitt jeden vierten oder fünften Tag mit dem Zug fahren – genügend Zeit, um jede besuchte Stadt zu entdecken. Dieser Eurail Pass ist ebenfalls eine gute Wahl, wenn man Länder in seine Route einbauen will, in denen Eurail nicht gültig ist. Zum Beispiel das Baltikum oder die Ukraine.
Explore a Europa de comboio com o Eurail. O Eurail Global Pass com 7 dias de viagem durante 1 mês é a escolha certa para viajar tranquilamente pela Europa, recomendado se pretender visitar apenas alguns locais, mas desfrutar durante mais tempo em cada um deles. Ao viajar durante um mês inteiro, poderá utilizar, em média, um dia de viagem a cada quatro ou cinco dias – proporcionando-lhe bastante tempo para explorar cada cidade visitada. Este Passe Eurail é ótimo também se pretender incluir países onde o Eurail não é válido, como por exemplo os países bálticos ou a Ucrânia.
إستكشف اوروبا بالقطار مع Eurail. جواز Eurail Global للسفر لمدة 7 أيام في الشهر خيار جيد لسفر مريح عبر اوروبا، وموصى به في حال رغبتك في زيارة عدد بسيط من الأماكن وقضاء وقت كافي في كل منهم. في حالة السفر لمدة شهر كامل، يمكنك السفر ليوم كل أربعة أو خمسة أيام كمعدل متوسط – مما يعطيك الوقت الكافي لإستكشاف كل مدينة تزورها. كما أن خدمة Eurail Pass هي خيار جيّد أيضاً إن أردت زيارة دول لا يصلح بها خدمة Eurail مثل دول بحر البلطيق أو اوكرانيا.
Εξερευνήστε την Ευρώπη με το τρένο με την Eurail. Η κάρτα Eurail Global 7 ημέρες ταξιδιού σε 1 μήνα είναι μια καλή επιλογή για ξεκούραστα ταξίδια σε όλη την Ευρώπη, συνιστάται αν θέλετε να επισκεφτείτε μόνο λίγα μέρη, αλλά να περάσετε περισσότερο χρόνο στο καθένα από αυτά. Όταν ταξιδεύετε ένα πλήρη μήνα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια ημέρα ταξιδιού κάθε τέσσερις ή πέντε ημέρες κατά μέσο όρο - που σας δίνει αρκετό χρόνο για να εξερευνήσετε κάθε πόλη που επισκέπτεστε. Αυτή η κάρτα Eurail είναι επίσης μια πολυ καλή επιλογή εάν θέλετε να συμπεριλάβετε χώρες όπου δεν ισχύει η Eurail, για παράδειγμα, οι Βαλτικές Χώρες ή η Ουκρανία.
Verken Europa per trein met Eurail. De Eurail Global Pas 7 reisdagen binnen 1 maand is de juiste keuze voor een ontspannen reis door Europa, en aangeraden wanneer u slechts een aantal plaatsen wilt bezoeken en meerdere dagen op deze plaatsen wilt verblijven. Wanneer u een volledige maand reist kunt u gemiddeld elke vier á vijf dagen een reisdag inplannen – waardoor u voldoende tijd heeft om elke stad die u bezoekt te verkennen. Deze Eurail Pas is ook een goede optie als u ook landen wilt bezoeken waar Eurail niet geldig is, zoals bijvoorbeeld de Baltische landen of Oekraïne.
با Eurail به وسیله قطار اروپا را بگردید. Eurail Global Pass 7 روز مسافرت در یک ماه انتخاب خوبی برای داشتن مسافرتی همراه با آرامش در سراسر اروپا است. اگر می خواهید از تعداد مکان های کمی بازدید کنید اما در هر یک از این مکان ها زمان بیش تری را سپری کنید این مورد توصیه می شود. زمانی که به مدت یک ماه سفر می کنید، می توانید به طور میانگین هر چهار یا پنج روز از یکی از روز های مسافرتی استفاده کنید - که این امر زمان کافی برای گشت و گذار در هر شهری که از آن بازدید می کنید را در اختیار تان قرار می دهد. این مورد هم چنین برای مواقعی که می خواهید به شهر هایی سفر کنید که Eurail در آن معتبر نیست، مثلاً کشور های منطقه بالتیک یا اوکراین، انتخاب بسیار خوبی است.
Опознайте Европа с влак с Eurail. Eurail Global пас за 7 пътни дни за 1 месец е добър избор за спокойни пътувания из Европа, препоръчва се ако искате да посетите няколко места, но да прекарате повече време във всяко едно от тях. Когато пътувате в рамките на цял месец, можете да използвате по един пътен ден на всеки четири или пет дни средно – това ви дава достатъчно време, за да разгледате града, който посещавате. Този Eurail пас е също така отличен вариант, ако искате да включите страни, където Eurail не важи, например Прибалтийските държави или Украйна.
Explore Europe by train with Eurail. The Eurail Global Pass 7 travel days in 1 month is a good choice for relaxed travel through Europe, recommended if you want to visit just a handful of places but spend more time at each of them. When travelling a full month, you can use a travel day every four or five days on average – giving you enough time to explore each city you visit. This Eurail Pass is also a great option if you want to include countries where Eurail is not valid, for example the Baltic countries or Ukraine.
Udforsk Europa med Eurail. Eurail Globale Pass 7 rejsedage på 1 måned er et godt valg for afslappede rejsende igennem Europa, hvilket anbefales til dem som ønsker at besøge kun en håndfuld byer, men stadigvæk ønsker nok tid til at udforske hvert sted. Når du rejser i en fuld månede kan du bruge en rejsedag hver fjerde ejjer femte dag som gennemsnit – hvilket giver dig nok tid til at udforske hver by du besøger. Dette Eurail Pass er også en alle tiders mulighed hvis du ønsker at inkludere lande hvor Eurail ikke er gyldigt, for eksempel de baltiske lande eller Ukraine.
Eurail antaa sinun tutustua Eurooppaan junalla. Eurail Global Pass 7 matkapäivää 1 kuukaudessa on hyvä valinta rennolle matkalle Euroopan halki. Tämä on hyvä vaihtoehto, jos haluat käydä vain muutamissa paikoissa mutta viettää enemmän aikaa kussakin niistä. Kun matkustat kokonaisen kuukauden ajan, voit käyttää yhden matkapäivän noin joka neljäs tai viides päivä – näin sinulla on tarpeeksi aikaa tutustua jokaiseen kaupunkiin jossa vierailet. Tämä on hyvä vaihtoehto myös silloin, kun haluat vierailla maissa joissa Eurail-lippu ei kelpaa, kuten esimerkiksi Balkanin maissa tai Ukrainassa.
यूरेल के साथ ट्रेन से यूरोप का अन्वेषण करें. 1 महीने में 7 यात्रा दिनों वाला यूरेल पास आराम से यूरोप की यात्रा के लिए एक अच्छा विकल्प है, अगर आप सिर्फ एक मुट्ठी भर स्थानों का दौरा करते हुए उनमें से प्रत्येक पर अधिक समय बिताना चाहते हैं. एक पूरे महीने के दौरान आप औसतन हर चार या पांच दिन में एक यात्रा दिन का उपयोग कर सकते हैं – यानि आप प्रत्येक शहर में घूमने के लिए आपके पास पर्याप्त समय है. अगर आप अपनी यात्रा में उन देशों को शामिल करना चाहते हैं, जहां यूरेल वैध नहीं है, जैसे कि बाल्टिक देश या यूक्रेन, तो भी यूरेल पास एक बहुत अच्छा विकल्प है.
Kalandozz vonattal Európában az Euraillel. A 7 napos Eurail Globál Bérlet 1 hónapon belüli felhasználással jó választás egy nyugodt európai körutazáshoz: akkor ajánljuk, ha csak pár helyre szeretnél ellátogatni, hosszabb időt töltve minden helyszínen. Ezzel a bérlettel egy egész hónapos utazás esetébe átlagosan négy-öt naponta használhatsz fel egy utazási napot – így elég időd lesz a kiválasztott városokat felfedezni. Abban az esetben is kitűnő választás, ha olyan országok is szerepelnek az útitervedben, ahol az Eurail nem érvényes – például a Balti államok vagy Ukrajna.
Utforsk europa med tog med Eurail. Eurail Global Pass 7 reisedager på 1 måned er et bra valg for en avslappet reise gjennom europa, anbefalt om du ønsker å besøke bare en håndfull steder men tilbringe mer tid på hver av dem. Når du reiser en hel måned kan du bruke gjennomsnittlig en reisedag hver fjerde eller femte dag – hvilket gir deg nok tid til å utforske hver by du besøker. Dette Eurail Passet er også et godt alternativ om du ønsker å inkludere land hvor Eurail ikke er gyldig, for eksempel de baltiske landene eller Ukraina.
Odkrywaj Europę z biletem kolejowym Eurail. Bilet Eurail Global Pass 7 travel days in 1 month to dobry wybór na swobodną podróż po Europie, polecany osobom, które planują odwiedzić kilka miejsc, spędzając w każdym z nich więcej czasu. Podczas całego miesiąca masz prawo do 7 dni podróżnych tj. możesz podróżować średnio co cztery/pięć dni - daje to wystarczająco dużo czasu na zwiedzenie każdego z odwiedzanych miast. Ten rodzaj biletu jest, także świetnym rozwiązaniem, jeśli chcesz odwiedzić kraje, w których Eurail nie jest honorowany np. kraje bałtyckie lub Ukraina.
Путешествуйте по Европе на поезде с Eurail. Абонемент Global Pass от Eurail: 7 дней в пути за 1 месяц – отличный выбор для неспешного путешествия по Европе. Его можно порекомендовать, если вы хотите посетить несколько мест и провести немного времени в каждом из них. Если вы путешествуете целый месяц, вы можете в среднем ездить на поезде раз в 4-5 дней (при этом у вас будет достаточно времени, чтобы хорошо познакомиться с каждым городом на вашем маршруте). Абонемент Eurail – отличная возможность посетить страны, где не действует Eurail (например, страны Прибалтики и Украину).
Upptäck Europa med tåg med Eurail. Eurail Global Pass 7 valfria resdagar inom 1 månad är ett utmärkt val för en avslappnad resa igenom Europa. Det passar de som endast vill besöka ett fåtal ställen men spendera mera tid på varje ställe. Om du reser en hel månad innebär det att du kan resa var fjärde eller femte dag i snitt – vilket ger dig tillräckligt med tid att utforska varje stad. Det är även ett bra alternativ om du vill besöka länder där Eurail inte gäller, exempelvis Baltikum eller Ukraina.
เที่ยวยุโรปด้วยรถไฟกับ Eurail Eurail Global Pass แบบเดินทางได้ 7 วันภายใน 1 เดือน เป็นทางเลือกที่ดีสำหรับการเดินทางอย่างผ่อนคลายทั่วยุโรป แนะนำให้เลือกแบบนี้หากคุณต้องการไปเที่ยวเพียงไม่กี่เมือง แต่ต้องการใช้เวลาในแต่ละเมืองนานๆ ในการเที่ยวทั้งหมดหนึ่งเดือน คุณสามารถใช้ตั๋วนี้เดินทางทุกๆสี่ถึงห้าวันโดยเฉลี่ย -- ทำให้คุณมีเวลามากพอที่จะท่องเที่ยวในแต่ละเมืองที่คุณไป ตั๋วแบบนี้ยังเป็นตัวเลือกที่ดีหากคุณต้องการไปเที่ยวในประเทศที่ไม่สามารถใช้ Eurail ได้ เช่น กลุ่มประเทศบอลติค หรือ ยูเครน
Eurail tren seyahati ile Avrupa’yı keşfedin. Eurail Global Pass 1 ayda 7 seyahat günü rahat bir Avrupa seyahati için iyi bir seçimdir. Eğer az miktarda yer gezmek, ancak gittiğiniz her bir yerde bolca vakit geçirmek istiyorsanız bu bileti almanızı tavsiye ederiz. Bir ay boyunca dolu dolu gezerseniz, ortalama dört veya beş günde bir seyahat günü kullanabilirsiniz ve bu da gittiğiniz her şehri keşfetmek için size yeterli zaman tanır. Ayrıca, gezinize Baltık ülkeleri veya Ukrayna gibi Eurail’in geçerli olmadığı ülkeleri de eklemek isterseniz, bu Eurail pass bileti güzel bir seçenek olabilir.
Khám phá Châu Âu bằng tàu hỏa với Eurail. Thẻ Eurail Global Pass 7 ngày đi lại trong vòng 1 tháng là chọn lựa thích hợp để du lịch thư giãn xuyên Châu Âu, khuyên dùng nếu bạn muốn tham quan một vài địa điểm nhưng dành nhiều thời gian cho từng nơi. Khi du lịch trọn tháng, cứ cách khoảng bốn hoặc năm ngày, bạn có thể sử dụng một ngày đi lại - đủ thời gian để khám phá từng thành phố bạn ghé qua. Thẻ Eurail Pass này cũng là chọn lựa tuyệt vời nếu bạn muốn kết hợp đến những nước mà thẻ Eurail không có hiệu lực, chẳng hạn như những nước Baltic hoặc Ukraina.
Подорожуйте Європою на поїзді з Eurail. Eurail Глобальний 7 днів на 1 місяць є чудовим вибором для спокійної подорожі Європою - рекомендовано тим, хто бажає відвідати лише декілька місць, але планує провести в них багато часу. Подорожуючи цілий місяць, ви можете використовувати день подорожі в середньому кожні чотири-п'ять днів — таким чином, вам вистачить часу для кожного міста, яке ви відвідуєте. Цей проїзний Eurail є також гарним вибором для тих, хто бажає відвідати країни, де Eurail не є дійсним, наприклад, Прибалтику або Україну.
  Interrail Global Pass |...  
L‘Interrail Global Pass 7 giorni in 1 mese è la scelta giusta per un viaggio rilassante attraverso l’Europa, consigliato se si desidera visitare solo poche località ma trascorrere più tempo in ognuna di esse. Nell’arco di un intero mese hai la possibilità di usare un giorno di viaggio in media ogni quattro o cinque giorni – in questo modo avrai abbastanza tempo per esplorare ogni città che stai visitando.
Explore Europe by train with Interrail. The Interrail Global Pass 7 travel days in 1 month is a good choice for relaxed travel through Europe, recommended if you want to visit just a handful of places but spend more time at each of them. When travelling a full month it you can use a travel day every four or five days on average – giving you enough time to explore each city you visit. It is also a great option if you want to include countries where Interrail is not valid, for example the Baltic countries or Ukraine.
Explorez l’Europe en train avec Interrail. Le Pass Global Interrail 7 jours de voyage en 1 mois est le bon choix pour un voyage décontracté à travers l’Europe, particulièrement recommandé si vous souhaitez visiter un nombre limité de lieux, mais que vous désirez passer plus de temps dans chaque destination. Lorsque vous voyagez un mois entier, vous pouvez en moyenne prendre le train tous les quatre ou cinq jours – cela vous laisse assez de temps pour explorer chaque ville que vous visitez. C’est également une excellente option si vous voulez inclure à votre voyage des pays ne figurant pas dans le projet Interrail, comme les pays Baltiques ou l’Ukraine par exemple.
Entdecke Europa per Zug mit Interrail. Der Interrail Global Pass 7 Reisetage in 1 Monat ist eine gute Wahl für entspanntes Reisen durch Europa und empfehlenswert wenn du nur wenige Orte besuchen willst, diese aber gründlich erkunden. Nutzt man die Gültigkeit von einem Monat ganz aus kann man im Schnitt jeden vierten oder fünften Tag mit dem Zug fahren – genügend Zeit, um jede besuchte Stadt zu entdecken. Der Pass ist ebenfalls eine gute Wahl, wenn man Länder in seine Route einbauen will, wo Interrail nicht gültig ist, zum Beispiel das Baltikum oder die Ukraine.
Explore a Europa de comboio com o Interrail. O Interrail Global Pass (Interrail Global) de 7 dias de viagem, num prazo de um mês é uma excelente opção para uma viagem descontraída pela Europa, recomendado se desejar visitar apenas alguns lugares, mas com o intuito de desfrutar cada um durante um período maior. Ao viajar durante um mês inteiro, poderá utilizar em média um dia de viagem a cada quatro ou cinco dias – providenciando-lhe tempo suficiente para explorar cada cidade visitada. É também a opção certa se pretender visitar países onde o Interrail não é válido, como por exemplo os países bálticos ou a Ucrânia.
إستكشف اوروبا بالقطار مع Interrail. جواز Interrail Global للسفر لمدة 7 أيام في الشهر هو خيار جيد لسفر مريح عبر اوروبا، وموصى به في حال رغبتك في زيارة عدد بسيط من الأماكن وقضاء وقت كافي في كل منهم. في حالة السفر لمدة شهر كامل، يمكنك السفر ليوم كل أربعة أو خمسة أيام كمعدل متوسط – مما يعطيك الوقت الكافي لإستكشاف كل مدينة تزورها. كما أنه خيار جيّد أيضاً إن أردت زيارة دول لا يصلح بها جواز Interrail مثل دول بحر البلطيق أو اوكرانيا.
Εξερευνήστε την Ευρώπη με τρένο με την Interrail. Η κάρτα InterRail Global 7 ημέρες ταξιδιού σε 1 μήνα είναι μια καλή επιλογή για ξεκούραστα ταξίδια σε όλη την Ευρώπη, συνιστάται εάν θέλετε να επισκεφτείτε μόνο λίγα μέρη, αλλά να περάσετε περισσότερο χρόνο στο καθένα από αυτά. Όταν ταξιδεύετε ένα ολόκληρο μήνα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια ημέρα ταξιδιού κάθε τέσσερις ή πέντε ημέρες κατά μέσο όρο - δίνοντας σας έτσι αρκετό χρόνο για να εξερευνήσετε κάθε πόλη που επισκέπτεστε. Είναι επίσης μια πολύ καλή επιλογή εάν θέλετε να συμπεριλάβετε χώρες στις οποίες η Interrail δεν ισχύει, για παράδειγμα, οι χώρες της Βαλτικής ή η Ουκρανία.
Verken Europa per trein met Interrail. De Interrail Global Pas 7 reisdagen binnen 1 maand is een goede keuze voor een ontspannen reis door Europa, en wordt aangeraden wanneer u een aantal locaties wilt bezoeken en een langere tijd in deze locaties wilt verblijven. Wanneer u een maand op reis gaat kunt u elke 4 á 5 dagen een reisdag inplannen – zo heeft u genoeg tijd om elke stad die u bezoekt te verkennen. Dit is ook een ideale optie wanneer u landen wilt bezoeken waar Interrail niet geldig is, zoals bijvoorbeeld de Baltische landen of Oekraïne.
با Interrail به وسیله قطار اروپا را بگردید. Interrail Global Pass 7 travel days in 1 month انتخاب خوبی برای داشتن مسافرتی همراه با آرامش در سراسر اروپا است. اگر می خواهید از تعداد مکان های کمی بازدید کنید اما در هر یک از این مکان ها زمان بیش تری را سپری کنید این مورد توصیه می شود. زمانی که به مدت یک ماه سفر می کنید، می توانید به طور میانگین هر چهار یا پنج روز از یکی از روز های مسافرتی استفاده کنید - که این امر زمان کافی برای گشت و گذار در هر شهری که از آن بازدید می کنید را در اختیارتان قرار می دهد. این مورد هم چنین برای مواقعی که می خواهید به شهر هایی سفر کنید که Interrail در آن معتبر نیست، مثلاً کشور های منطقه بالتیک یا اوکراین، انتخاب بسیار خوبی است.
Опознайте Европа с влак чрез Interrail. Interrail Global пас 7 пътни дни за 1 месец е добър избор за спокойно пътуване из Европа, което се препоръчва, ако посещавате няколко места, но прекарвате повече време във всяко едно от тях. Когато пътувате в рамките на цял месец, можете да използвате ден за пътуване средно на всеки 4-5 дни. Това е отлична възможност и ако искате да включите страни, в които Interrail не е валиден, например прибалтийските държави или Украйна.
Objevujte Evropu vlakem s Interrail průkazem. Interrail Global průkaz 7 cestovních dní za 1 měsíc je dobrý výběr pro klidnou cestu přes Evropu, doporučený pokud chcete navštívit jen několik míst, ale zároveň strávit více času v každém z nich. Pokud cestujete celý měsíc, můžete průměrně využít jeden cestovní den každé čtyři nebo každých pět dní - co Vám dává dostatek času na objevování každého města, které navštívíte. Je to také skvělá možnost pokud máte zájem zahrnout sem i země, kde Interrail neplatí, například pobaltské země, nebo Ukrajina.
Udforsk Europa med tog med Interrail. Interrail Global Passet i 7 rejsedage i en måned er et godt valg til en afslappet rejse igennem Europa og det anbefales, hvis du ønsker blot ønsker at besøge en håndfuld steder, men tilbringer også mere tid i hver af dem. Når du rejser en hel måned så kan du kan bruge en rejsedag hver fjerde eller femte dag i gennemsnit - og giver dig nok tid til at udforske hver by, du besøger. Det er også en god mulighed, hvis du ønsker at besøge lande, hvor Interrail Passet ikke er gyldigt, for eksempel de baltiske lande eller Ukraine.
Interrail antaa sinun tutustua Eurooppaan junalla. Interrail Global Pass 7 matkapäivää 1 kuukaudessa on hyvä valinta rennolle matkalle Euroopan halki. Tämä on hyvä vaihtoehto, jos haluat käydä vain muutamissa paikoissa mutta viettää enemmän aikaa kussakin niistä. Kun matkustat kokonaisen kuukauden ajan, voit käyttää yhden matkapäivän noin joka neljäs tai viides päivä – näin sinulla on tarpeeksi aikaa tutustua jokaiseen kaupunkiin jossa vierailet. Tämä on hyvä vaihtoehto myös silloin, kun haluat vierailla maissa joissa Interrail-lippu ei kelpaa, kuten esimerkiksi Balkanin maissa tai Ukrainassa.
इंटररेल के साथ ट्रेन से यूरोप का भ्रमण करें. 1 महीने में 7 दिन की यात्रा वाला इंटररेल ग्लोबल पास आराम से यूरोप की यात्रा के लिए एक अच्छा विकल्प है, बशर्ते आप सिर्फ मुट्ठी भर स्थानों का दौरा करते हुए उनमें से प्रत्येक जगह पर अधिक समय बिताना चाहते हैं. इससे एक पूरे महीने के लिए यात्रा करते हुए आप औसतन हर चार या पांच दिन में एक यात्रा-दिन का उपयोग कर सकते हैं – अर्थात, आप प्रत्येक उस शहर को अच्छी तरह देख सकते हैं, जहाँ-जहाँ आप जाते हैं. अगर आप उन देशों को भी अपनी यात्रा में शामिल करना चाहते हैं, जहां इंटररेल मान्य नहीं है, जैसे बाल्टिक देशों या यूक्रेन में, तो भी यह एक बहुत अच्छा विकल्प है.
Kalandozz vonattal Európában az Interraillel. A 7 napos Interrail Globál Bérlet 1 hónapon belüli felhasználással jó választás egy nyugodt európai körutazáshoz: akkor ajánljuk, ha csak pár helyre szeretnél ellátogatni, hosszabb időt töltve minden helyszínen. Ezzel a bérlettel egy egész hónapos utazás esetébe átlagosan négy-öt naponta használhatsz fel egy utazási napot – így elég időd lesz a kiválasztott városokat felfedezni. Abban az esetben is kitűnő választás, ha olyan országok is szerepelnek az útitervedben, ahol az Interrail nem érvényes – például a Balti államok vagy Ukrajna.
Utforsk europa med tog meg Interrail. Interrail Global Pass 7 reisedager på 1 måned er et bra valg for en avslappet reise gjennom Europa, anbefalt om du vil besøke kun en håndfull med plasser men bruke mer tid på hver av dem. Når du reiser en hel måned kan du bruke gjennomsnittlig en reisedag hver fjerde eller femte dag – som gir deg nok tid til å utforske hver by du besøker. Det er også et bra alternativ om du vil inkludere land hvor Interrail ikke er gyldig, for eksempel de baltiske landene eller Ukraina.
Odkrywaj uroki Europy z pociągu dzięki międzynarodowym biletom kolejowym Interrail. Bilet Interrail Global Pass 7 travel days in 1 month (7 dni na przejazdy do wykorzystania w ciągu miesiąca) to fantastyczny wybór dla tych, którzy marzą o fantastycznej, pozbawionej stresów podróży po Europie. Dzięki temu biletowi, będziesz mógł cieszyć się ze zwiedzania kilku regionów, mogąc pozostać w każdym z nich przez dłuższy okres czasu. Jeśli zamirzasz podróżować przez cały miesiąc, możesz zmienić swoją lokalizację co 4-5 dni – dzięki temu, będziesz mógł w pełni skorzystać z oferty turystycznej każdego miasta. Jest to także idealna oferta dla tych, którzy planują zwiedzić rejony nie objęte biletem Interrail, np. kraje bałtyckie czy Ukraina.
Explorează Europa cu trenul, cu abonamentele Interrail. Abonamentul Interrail Global Pass 7 zile de călătorie într-o lună este o algere bună pentru călătoriile relaxate prin Europa, recomandat în cazul în care doriți să vizitați doar câteva locuri dar să petreceți mai mult timp în fiecare din ele. Când călătoriți o lună întreagă, puteți folosi în mediu o zi de călătorie o dată la fiecare patru-cinci zile – oferindu-vă suficient timp să explorați fiecare oraș pe care îl vizitați. Acest abonament Interrail este de asemenea o opțiune bună în cazul în care doriți să includeți în traseul dvs de călătorie țări în care Interrail nu este valabil, precum Țările Baltice sau Ucraina.
Путешествуйте по Европе на поезде с Interrail. Абонемент Global Pass от Interrail: 7 дней в пути за 1 месяц – отличный выбор для приятного и неспешного путешествия по Европе, который можно порекомендовать, если вы хотите посетить несколько мест и провести больше времени в каждом из них. Если вы путешествуете на протяжении месяца, вы можете в среднем проводить день в пути раз в 4-5 дней. Это даст вам достаточно времени на знакомство с каждым городом. Также это отличная возможность посетить страны, на которые не распространяется абонемент Interrail (например, страны Прибалтики или Украину).
Upptäck Europa med tåg med Interrail. Interrail Global Pass 7 valfria resdagar inom 1 månad är ett utmärkt val för en avslappnad resa igenom Europa. Det passar de som endast vill besöka ett fåtal ställen men spendera mera tid på varje ställe. Om du reser en hel månad innebär det att du kan resa var fjärde eller femte dag i snitt – vilket ger dig tillräckligt med tid att utforska varje stad. Det är även ett bra alternativ om du vill besöka länder där Interrail inte gäller, exempelvis Baltikum och Ukraina.
เที่ยวยุโรปด้วยรถไฟกับ Interrail Interrail Global Pass แบบเดินทางได้ 7 วันภายใน 1 เดือน เป็นทางเลือกที่ดีสำหรับการเดินทางอย่างผ่อนคลายทั่วยุโรป แนะนำให้เลือกแบบนี้หากคุณต้องการไปเที่ยวเพียงไม่กี่เมือง แต่ต้องการใช้เวลาในแต่ละเมืองนานๆ ในการเที่ยวทั้งหมดหนึ่งเดือน คุณสามารถใช้ตั๋วนี้เดินทางทุกๆสี่ถึงห้าวันโดยเฉลี่ย -- ทำให้คุณมีเวลามากพอที่จะท่องเที่ยวในแต่ละเมืองที่คุณไป ตั๋วแบบนี้ยังเป็นตัวเลือกที่ดีหากคุณต้องการไปเที่ยวในประเทศที่ไม่สามารถใช้ Interrail ได้ เช่น กลุ่มประเทศบอลติค หรือ ยูเครน
Interrail tren seyahati ile Avrupa’yı keşfedin. Interrail Global Pass 1 ayda 7 seyahat günü rahat bir Avrupa seyahati için iyi bir seçimdir. Eğer az miktarda yer gezmek, ancak gittiğiniz her bir yerde bolca vakit geçirmek istiyorsanız, bu bileti almanızı tavsiye ederiz. Bir ay boyunca dolu dolu gezerseniz, ortalama dört veya beş günde bir seyahat günü kullanabilirsiniz ve bu da gittiğiniz her şehri keşfetmek için size yeterli zaman tanır. Ayrıca, gezinize Baltık ülkeleri veya Ukrayna gibi Interrail’in geçerli olmadığı ülkeleri de eklemek isterseniz, bu bilet güzel bir seçenek olabilir.
Khám phá Châu Âu bằng tàu với Interrail. Thẻ Interrail Global Pass 7 ngày đi lại trong vòng 1 tháng là chọn lựa thích hợp để du lịch thư giãn xuyên Châu Âu, khuyên dùng nếu bạn muốn tham quan một vài địa điểm nhưng dành nhiều thời gian cho từng nơi. Khi du lịch trọn tháng, cứ cách khoảng bốn hoặc năm ngày, bạn có thể sử dụng một ngày đi lại - đủ thời gian để khám phá từng thành phố mình ghé qua. Đây cũng là chọn lựa tuyệt vời nếu bạn muốn kết hợp đến những nước mà thẻ Interrail không có hiệu lực, chẳng hạn như những nước Baltic hoặc Ukraina.
Подорожуйте Європою на поїзді з Interrail. Interrail Глобальний 7 днів на 1 місяць є чудовим вибором для спокійної подорожі Європою - рекомендовано тим, хто бажає відвідати лише декілька місць, але планує провести в них багато часу. Подорожуючи цілий місяць, ви можете використовувати день подорожі в середньому кожні чотири-п'ять днів — таким чином, вам вистачить часу для кожного міста, яке ви відвідуєте. Це також гарний вибір для тих, хто бажає відвідати країни, де Interrail не є дійсним, наприклад, Прибалтику або Україну.
  Prima volta in Eurail |...  
Per iniziare a pianificare il tuo viaggio, una buona idea è quella di redigere una lista dei luoghi e delle città che vuoi visitare. Se stai viaggiando con degli amici, ognuno di voi potrebbe realizzare la propria lista personale.
Where do you want to go? Whether you are going to visit the famous and popular big cities or want to criss-cross Europe looking for hidden gems, with Eurail you have almost endless possibilities. To start planning it is a good idea to come up with a list of places and cities you want to visit. If you are travelling together with friends, each one of you could come up with an own list. You might have not the time to visit all the cities on these list but try to select cities which all of you can agree on. Of course such a list is not necessarily set in stone and you can change your route spontaneously while travelling but it is always good to know at least where you want to start and finish your trip before leaving.
Où voulez-vous aller ? Que vous désiriez visiter les célèbres grandes villes ou préfériez traverser l’Europe pour trouver des trésors cachés, Eurail vous offre des possibilités quasi-infinies. Pour commencer à vous organiser, c’est une bonne idée de dresser une lister de villes et d’endroits où vous aimeriez aller. Si vous voyagez entre amis, vous pourriez chacun faire votre propre liste. Vous n’auriez peut-être pas le temps de visiter tous les villes proposées, essayez donc sélectionner des villes sur lesquelles vous tombez tous d’accord. Cette liste n’est évidemment pas gravée dans la roche, et vous pourrez changer de plan et de route spontanément pendant votre voyage, mais il est toujours bon d’au moins savoir par où vous voulez commencer et finir votre voyage avant de partir.
Wohin soll es gehen? Egal ob Hauptstadttour oder kreuz und quer durch Europa auf der Suche nach unbekannten Schätzen, mit Eurail hast du alle Möglichkeiten. Vor allem für die erste Tour macht es Sinn, als erstes zu überlegen, welche Länder und Städte man besuchen will. Bist du gemeinsam mit Freunden unterwegs sollten alle überlegen, welche Städte jeder einzelne besuchen möchte. Zwar wird es sich vermutlich nicht ausgehen, jeden Wunsch in die Route einzubauen und alle Städte zu besuchen, aber man kann sich besser auf eine Route einigen, die für alle Mitfahrer in Ordnung ist. Natürlich kann man auch während der Reise die Route spontan ändern, aber es ist sehr angenehm, zumindest Anfang und Ende der Reise bereits vorab geplant zu haben.
Onde deseja ir? Quer visite as grandes e famosas cidades ou deseje apenas percorrer a Europa à procura de preciosidades ocultas com o Eurail, praticamente possui inúmeras possibilidades. Para iniciar o plano é uma boa ideia elaborar uma lista de locais e cidades que deseja visitar. Se estiver a viajar juntamente com amigos, cada um de vocês poderá elaborar uma lista. É possível que não tenha tempo para visitar todas as cidades da lista, mas tente selecionar as cidades, em que todos concordam visitar. É evidente, que tal lista não é necessariamente algo inalterável e poderão alterar espontaneamente a rota, enquanto viajarem, mas é sempre ideal saberem pelo menos onde irão iniciar e terminar a vossa viagem antes de partirem.
1 أين تريد الذهاب؟ سواء تريد زيارة المدن الكبيرة الأكثر شهرة وشعبية أو تريد أن التجول في أوروبا لتبحث عن جواهرها الخفية، ستتمتع مع Eurail بخيارات لانهائية. لبدء التخطيط من المفيد عمل قائمة بالأماكن والمدن التي تود زيارتها. إذا كنت مسافراً مع الأصدقاء، كل واحد منكم يمكن أن يحضّر قائمته الخاصة. قد لا يكون لديك الوقت الكافي لزيارة جميع تلك المدن لذلك حاولوا إختيار المدن المتفق عليها. كما أن القائمة ليست ضرورية للغاية. ويمكنك تغيير مسار الرحلة تلقائياً أثناء السفر ولكن من الجيد أحياناً أن تعرف على الأقل أين تريد أن تبدأ وتنهي رحلتك قبل السفر.
Πού θέλετε να πάτε; Είτε έχετε την ευκαιρία να επισκεφθείτε τις διάσημες και δημοφιλής μεγάλες πόλεις ή θέλετε να διασχίσετε την Ευρώπη αναζητώντας κρυμμένα διαμάντια, με την Eurail έχετε σχεδόν απεριόριστες δυνατότητες. Για να αρχίσετε είναι καλή ιδέα να καταλήξετε σε μια λίστα με τα μέρη και τις πόλεις που θέλετε να επισκεφθείτε. Αν ταξιδεύετε μαζί με φίλους, καθένας από εσάς θα μπορούσε να καταλήξει σε μια δική του λίστα. Ίσως δεν έχετε το χρόνο να επισκεφθείτε όλες τις πόλεις σε αυτή την λίστα, αλλά προσπαθήστε να επιλέξετε πόλεις που όλοι μπορείτε να συμφωνήσετε. Φυσικά, μια τέτοια λίστα δεν είναι απαραίτητο να οριστεί και μπορείτε να αλλάξετε τη διαδρομή σας αυθόρμητα ενώ ταξιδεύετε, αλλά είναι πάντα καλό να γνωρίζετε τουλάχιστον το σημείο όπου θέλετε να ξεκινήσετε και να τελειώσετε το ταξίδι σας πριν από την αναχώρηση.
Waar wilt u heen gaan? Of u nu de bekende en populaire steden wilt bezoeken of u wilt liever kris kras door Europa reizen op zoek naar verborgen juweeltjes, met Eurail heeft u oneindig veel mogelijkheden. Om te starten met uw planning is het slim om eerst een lijst te maken van plaatsen en steden die u wilt bezoeken. Als u samen met vrienden reist kan elk van hen met een eigen lijst komen. U heeft misschien niet genoeg tijd om alle locaties op de lijst(en) te bezoeken, dus probeer het eens te worden over een aantal steden die jullie allemaal interessant lijken. Zo'n lijst staat natuurlijk niet voor 100% vast en u kunt er altijd voor kiezen om spontaan de route aan te passen tijdens de reis, maar het is altijd handig om er een idee van te hebben waar u uw reis begint en eindigt voordat u vertrekt.
می خواهید کجا بروید؟ چه بخواهید از شهر های بزرگ و معروف بازدید کنید و چه بخواهید به صورت ضربدری و متقاطع در اروپا بگردید و جواهرات پنهان آن را پیدا کنید، با Eurail تقریباً امکانات بی پایانی دارید. برای شروع به برنامه ریزی فکر خوبی است که فهرستی از مکان ها و شهر هایی که می خواهید از آن ها بازدید کنید را تهیه کنید. اگر به همراه دوستان تان مسافرت می کنید، هر یک از شما می تواند فهرست خودش را تهیه کند. ممکن است برای بازدید از تمامی شهر های این فهرست ها زمان کافی نداشته باشید اما سعی کنید شهر هایی را انتخاب کنید که همگی شما با آن موافق هستید. البته که چنین لیستی نباید بدون تغییر باقی بماند و می توانید در هنگام مسافرت به طور خودجوش مسیر تان را تغییر دهید اما همیشه قبل از حرکت دانستن اینکه حداقل سفرتان را از کجا می خواهید شروع کنید و در کجا تمام کنید خوب است.
Къде искате да отидете? Независимо дали ще посетите големите и популярни градове или искате да кръстосвате Европа в търсене на скрити диаманти, с Eurail вие имате почти неограничени възможности. За да започнете да планирате, добре е да направите списък на местата и градовете, които искате да посетите. Ако пътувате заедно с приятели, всеки един от вас може да състави свой собствен списък. Можете да нямате време да посетите всички градове в списъците, но поне ще се опитате да изберете градовете, с които всички ще се съгласите. Разбира се този списък не е твърд и винаги можете да го променяте спонтанно, докато пътувате, но винаги е хубаво да знаете поне от къде искате да тръгнете и къде да завършите пътуването си преди да сте го започнали.
Kam byste chtěli jet? Ať už jedete navštívit známé a populární velká města, nebo chcete křižovat Evropu hledáním skrytých pokladů, s Eurail průkazem máte téměř nekonečné možnosti. Pro začátek plánování je dobré udělat si seznam míst, které chcete navštívit. Pokud cestujete spolu s přáteli, každý z vás může mít vlastní seznam. Možná, že nebudete mít čas navštívit všechna místa z těchto seznamů, ale vyzkoušejte si vybrat města na nichž se všichni shodnete. Samozřejmě takový seznam nemusí být nutně vytesaný do kamene a můžete si spontánně trasu změnit, ale vždy je dobré vědět alespoň kde bude začátek a kde konec Vašeho výletu.
Hvor vil du hen? Uanset om du har lyst til at besøge de store og kendte byer, eller vil rejse på kryds og tværs igennem Europa på udkig efter skjulte små perler, har du næsten uendelige muligheder med Eurail. For at komme igang med at planlægge, er det en god idé at skrive en liste som indeholder de steder og byer, som du vil besøge. Hvis du rejser med en gruppe venner, kan I hver især lave en liste. I har muligvis ikke tid til at besøge alle byerne, men prøv at besøge byer, som I alle er enige om. Sådanne lister er naturligvis ikke obligatoriske og I kan ændre jeres rute spontant under jeres rejser, men det er altid rart at vide hvor man starter og afslutter sin rejse, før at man tager afsted.
आप कहाँ जाना चाहते हैं? चाहे आप प्रसिद्ध और लोकप्रिय बड़े शहरों का दौरा करना चाहते हैं या फिर कहीं भी इधर-उधर घूमते हुए यूरोप की अनछुई जगहों की खोज करना चाहते हैं, यूरेल के साथ आपके पास अनंत संभावनाएं हैं. योजना की शुरूआत करने के लिए जिन स्थानों और शहरों में आप यात्रा करना चाहते हैं, उनकी सूची बनाना एक अच्छा विचार है. अगर आप दोस्तों के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आप में से हर एक अपनी स्वयं की सूची बना सकता है. हो सकता है, कि आपके पास इन सारी सूचियों के स्थानों को देखने का समय न हो, पर आप सब की सहमति से इनमें से कुछ स्थान चुन सकते हैं. बेशक इस तरह की सूची कोई पत्थर की लकीर नहीं हो सकती, और आप यात्रा के दौरान अपनी इच्छानुसार इन स्थानों को बदल सकते हैं, लेकिन यात्रा प्रारंभ करने से पहले कम से कम शुरुआत और समाप्ति के स्थानों का निर्धारण कर लेना अच्छा रहता है.
Hova mennél szívesen? Mindegy, hogy nagy és népszerű városokat szeretnél-e meglátogatni, vagy inkább keresztbe-kasul járnád Európát rejtett kincsek után kutatva, az Euraillel a lehetőségek száma szinte végtelen. A tervezés első szakaszában érdemes összeállítani egy listát azokról a helyekről, amiket szívesen megnéznél. Ha barátokkal utazol, mindenki elkészítheti a saját listáját. Lehet, hogy nem lesz időtök minden felsorolt várost végiglátogatni, ezért próbáljatok olyan városokat választani, amivel mindenki egyetért. Természetesen a lista nincs kőbe vésve, az útvonalat bármikor spontán megváltoztathatod, de indulás előtt mindenképp érdemes tudni, hogy hol akarod megkezdeni, és hol akarod befejezni az utat.
Hvor vil du reise? Enten om du skal besøke de kjente og populære byene eller om du vil på kryss og tvers over europa på utskikk etter skjulte perler, med Eurail har du nesten uendelige muligheter. For å begynne å planlegge er det en god idé å lage en liste over steder og byer du vil besøke. Om du reiser sammen med venner kan hver og en av dere lage sin egen liste. Du har kanskje ikke tid til å besøke alle byene på disse listene men forsøk å velge byer som alle kan være enige i. Selvsagt er ikke en slik liste spikret og du kan spontant endre ruten din mens du reiser, men det er alltid bra å hvertfall vite hvor du vil starte og avslutte turen din før du reiser.
Куда вы хотите поехать? Если вы планируете посетить самые знаменитые города или объехать всю Европу в поисках восхитительных уголков, куда редко ступает нога туриста, билеты и абонементы Eurail открывают вам практически бесконечные возможности. Начните планировать свой маршрут со списка мест и городов, которые вы хотите посетить. Если вы путешествуете с друзьями, каждый из вас может составить собственный список. Возможно, у вас не хватит времени, чтобы посетить каждый намеченный пункт, но постарайтесь совместно выбрать те места, где вы мечтаете побывать. Разумеется, вы не обязаны строго придерживаться списка и можете в любой момент изменить маршрут в процессе поездки, но нужно чётко определить, где вы планируете начать и завершить путешествие (ещё до его начала).
Vart vill du åka? Oavsett om du vill besöka kända och populära storstäder eller snarare ta dig till Europas mindre kända guldkorn, finns det nästan oändligt med möjligheter med Eurail. Det enklaste för att börja planera är att göra en lista med ställen och städer som du vill se. Ska du resa med vänner, kan ni var och en göra varsin lista. Ni kanske inte kommer att ha tid för att besöka alla ställen, men ni kan komma överens om vilka ni alla vill se. Självklart behöver inte en sådan lista hindra er från att vara spontan, det är ju hela vitsen med en resa, men det är alltid bra att veta i förväg varifrån man ska börja och sluta sin resa.
หากคุณมีรายการสถานที่ที่ต้องการไปเที่ยวแล้ว ลำดับถัดไปคือการคิดว่าคุณต้องการจะไปเที่ยวนานเท่าไหร่และคุณจะใช้บัตรโดยสาร Eurail ชนิดไหน Eurail Global passes เป็นทางเลือกที่ดีที่สุดหากคุณต้องการท่องเที่ยวในสองประเทศหรือมากกว่า หากคุณต้องการจะไปเที่ยวเพียงประเทศเดียว ควรเลือกใช้ Eurail One Country passes บัตรโดยสารส่วนใหญ่สามารถใช้เดินทางได้หนึ่งเดือนเต็มทำให้คุณมีเวลาเพียงพอสำหรับการเดินทางของคุณ หากคุณต้องการเที่ยวนานกว่าหนึ่งเดือน คุณสามารถใช้ Eurail Pass สองใบหรือมากกว่า อย่างไรก็ตาม ส่วนใหญ่แล้วการใช้ Eurail Pass ในช่วงกลางของการเดินทางและใช้ตั๋วแบบธรรมดาที่จองล่วงหน้าในช่วงเริ่มต้นและช่วงท้ายของการเดินทางจะถูกกว่า
Gitmek istediğiniz yer neresi? İster Avrupa’nın popüler büyük şehirlerini gezin, isterseniz de Avrupa’yı karış karış gezerek saklı cennetleri keşfe çıkın. Eurail ile neredeyse sayısız seçeneğiniz vardır. Planmaya başlamak için ziyaret etmek istediğiniz yerlerin ve şehirlerin listesini çıkartmak harika bir fikir olabilir. Eğer bir arkadaşınızla seyahate çıkmayı düşünüyorsanız öncelikle ayrı olarak kendi gezi listelerinizi çıkartın. Bu iki listedeki her şehri gezmek için yeterli vaktiniz olmayabilir ancak ikinizin de görmeyi en çok istediği şehirleri bir araya getirin. Tabii ki böyle bir listeyi yaptıktan sonra buna sıkı sıkaya bağlı kalmak zorunda değilsiniz ve seyahatiniz sırasında da fikrinizi değiştirebilirsiniz. Ancak yolculuğa çıkmadan önce en azından nereden başlayıp nerede bitireceğinizi bilmek faydalı olacaktır.
Bạn muốn đi đâu? Dù sắp tham quan những thành phố lớn nổi tiếng hay ngao du Châu Âu để tìm những hòn ngọc tiềm ẩn, với Eurail, bạn gần như có muôn vàn khả năng. Để bắt đầu lên kế hoạch, nên lập một danh sách những địa điểm và thành phố bạn muốn tham quan. Nếu đi cùng bạn bè, mỗi người trong các bạn có thể lập một danh sách riêng. Các bạn hẳn không có thời gian tham quan hết mọi thành phố trong những danh sách này, nhưng hãy cố gắng chọn những nơi mà các bạn đều muốn đến. Dĩ nhiên danh sách này không nhất thiết cứng nhắc và bạn có thể tự nhiên thay đổi lộ trình trong thời gian du lịch, tuy nhiên sẽ luôn hữu ích nếu trước khi khởi hành, các bạn biết mình muốn bắt đầu và kết thúc chuyến đi ở đâu.
Куди бажаєте поїхати? Чи то велике та популярне туристичне місто, або ж маленька прихована перлина Європи — з Eurail у вас необмежені можливості. Краще за все почати планування зі складання списку міст та місць, які ви бажаєте відвідати. Якщо ви подорожуєте з друзями, кожен з вас може скласти свій власний список. Можливо, у вас не буде часу, щоб відвідати всі міста, однак ви зможете обрати ті, які у вас співпали. Звісно, такий список не є непорушним, і ви можете змінити свій маршрут у будь-який момент під час подорожі, але завжди корисно мати приблизне уявлення, де ви хочете почати і закінчити подорож.
  Prima volta in Interrai...  
Per iniziare a pianificare il tuo viaggio, una buona idea è quella di redigere una lista dei luoghi e delle città che vuoi visitare. Se stai viaggiando con degli amici, ognuno di voi potrebbe realizzare la propria lista personale.
Where do you want to go? Whether you are going to visit the famous and popular big cities or want to criss-cross Europe looking for hidden gems, with Interrail you have almost endless possibilities. To start planning it is a good idea to come up with a list of places and cities you want to visit. If you are travelling together with friends, each one of you could come up with an own list. You might not have the time to visit all the cities on these list but try to select cities which all of you can agree on. Of course such a list is not necessarily set in stone and you can change your route spontaneously while travelling but it is always good to know at least where you want to start and finish your trip before leaving.
Où voulez-vous aller ? Que vous désiriez visiter les célèbres grandes villes ou préfériez traverser l’Europe pour trouver des trésors cachés, Interrail vous offre des possibilités quasi-infinies. Pour commencer à vous organiser, c’est une bonne idée de dresser une lister de villes et d’endroits où vous aimeriez aller. Si vous voyagez entre amis, vous pourriez chacun faire votre propre liste. Vous n’auriez peut-être pas le temps de visiter tous les villes proposées, essayez donc sélectionner des villes sur lesquelles vous tombez tous d’accord. Cette liste n’est évidemment pas gravée dans la roche, et vous pourrez changer de plan et de route spontanément pendant votre voyage, mais il est toujours bon d’au moins savoir par où vous voulez commencer et finir votre voyage avant de partir.
Wohin soll es gehen? Egal ob Hauptstadttour oder kreuz und quer durch Europa auf der Suche nach unbekannten Schätzen, mit Interrail hast du alle Möglichkeiten. Vor allem für die erste Tour macht es Sinn, als erstes zu überlegen, welche Länder und Städte man besuchen will. Bist du gemeinsam mit Freunden unterwegs sollten alle überlegen, welche Städte jeder einzelne besuchen möchte. Zwar wird es sich vermutlich nicht ausgehen, jeden Wunsch in die Route einzubauen und alle Städte zu besuchen, aber man kann sich besser auf eine Route einigen, die für alle Mitfahrer in Ordnung ist. Natürlich kann man auch während der Reise die Route spontan ändern, aber es ist sehr angenehm, zumindest Anfang und Ende der Reise bereits vorab geplant zu haben.
Onde deseja ir? Quer visite as grandes e famosas cidades ou deseje apenas percorrer a Europa à procura de preciosidades ocultas com o Interrail, praticamente possui inúmeras possibilidades. Para iniciar o plano é uma boa ideia elaborar uma lista de locais e cidades que deseja visitar. Se estiver a viajar juntamente com amigos, cada um de vocês poderá elaborar uma lista. É possível que não tenha tempo para visitar todas as cidades da lista, mas tente selecionar as cidades, em que todos concordam visitar. É evidente, que tal lista não é necessariamente algo inalterável e poderão alterar espontaneamente a rota, enquanto viajarem, mas é sempre ideal saberem pelo menos onde irão iniciar e terminar a vossa viagem antes de partirem.
1 أين تريد الذهاب؟ سواء تريد زيارة المدن الكبيرة الأكثر شهرة وشعبية أو تريد أن التجول في أوروبا لتبحث عن جواهرها الخفية، ستتمتع مع Interrail بخيارات لانهائية. لبدء التخطيط من المفيد عمل قائمة بالأماكن والمدن التي تود زيارتها. إذا كنت مسافراً مع الأصدقاء، كل واحد منكم يمكن أن يحضّر قائمته الخاصة. قد لا يكون لديك الوقت الكافي لزيارة جميع تلك المدن لذلك حاولوا إختيار المدن المتفق عليها. كما أن القائمة ليست ضرورية للغاية. ويمكنك تغيير مسار الرحلة تلقائياً أثناء السفر ولكن من الجيد أحياناً أن تعرف على الأقل أين تريد أن تبدأ وتنهي رحلتك قبل السفر.
Πού θέλετε να πάτε; Είτε έχετε την ευκαιρία να επισκεφθείτε τις διάσημες και δημοφιλής μεγάλες πόλεις ή θέλετε να διασχίσετε την Ευρώπη αναζητώντας κρυμμένα διαμάντια, με την Interrail έχετε σχεδόν απεριόριστες δυνατότητες. Για να αρχίσετε είναι καλή ιδέα να καταλήξετε σε μια λίστα με τα μέρη και τις πόλεις που θέλετε να επισκεφθείτε. Αν ταξιδεύετε μαζί με φίλους, καθένας από εσάς θα μπορούσε να καταλήξει σε μια δική του λίστα. Ίσως δεν έχετε το χρόνο να επισκεφθείτε όλες τις πόλεις σε αυτή την λίστα, αλλά προσπαθήστε να επιλέξετε πόλεις που όλοι μπορείτε να συμφωνήσετε. Φυσικά, μια τέτοια λίστα δεν είναι απαραίτητο να οριστεί και μπορείτε να αλλάξετε τη διαδρομή σας αυθόρμητα ενώ ταξιδεύετε, αλλά είναι πάντα καλό να γνωρίζετε τουλάχιστον το σημείο όπου θέλετε να ξεκινήσετε και να τελειώσετε το ταξίδι σας πριν από την αναχώρηση.
Waar wilt u heen gaan? Of u nu de bekende en populaire steden wilt bezoeken of u wilt liever kris kras door Europa reizen op zoek naar verborgen juweeltjes, met Interrail heeft u oneindig veel mogelijkheden. Om te starten met uw planning is het slim om eerst een lijst te maken van plaatsen en steden die u wilt bezoeken. Als u samen met vrienden reist kan elk van hen met een eigen lijst komen. U heeft misschien niet genoeg tijd om alle locaties op de lijst(en) te bezoeken, dus probeer het eens te worden over een aantal steden die jullie allemaal interessant lijken. Zo'n lijst staat natuurlijk niet voor 100% vast en u kunt er altijd voor kiezen om spontaan de route aan te passen tijdens de reis, maar het is altijd handig om er een idee van te hebben waar u uw reis begint en eindigt voordat u vertrekt.
می خواهید کجا بروید؟ چه بخواهید از شهر های بزرگ و معروف بازدید کنید و چه بخواهید به صورت ضربدری و متقاطع در اروپا بگردید و جواهرات پنهان آن را پیدا کنید، با Interrail تقریباً امکانات بی پایانی دارید. برای شروع به برنامه ریزی فکر خوبی است که فهرستی از مکان ها و شهر هایی که می خواهید از آن ها بازدید کنید را تهیه کنید. اگر به همراه دوستان تان مسافرت می کنید، هر یک از شما می تواند فهرست خودش را تهیه کند. ممکن است برای بازدید از تمامی شهر های این فهرست ها زمان کافی نداشته باشید اما سعی کنید شهر هایی را انتخاب کنید که همگی شما با آن موافق هستید. البته که چنین لیستی نباید بدون تغییر باقی بماند و می توانید در هنگام مسافرت به طور خودجوش مسیر تان را تغییر دهید اما همیشه قبل از حرکت دانستن اینکه حداقل سفرتان را از کجا می خواهید شروع کنید و در کجا تمام کنید خوب است.
Къде искате да отидете? Независимо дали ще посетите големите и популярни градове или искате да кръстосвате Европа в търсене на скрити диаманти, с Interrail вие имате почти неограничени възможности. За да започнете да планирате, добре е да направите списък на местата и градовете, които искате да посетите. Ако пътувате заедно с приятели, всеки един от вас може да състави свой собствен списък. Можете да нямате време да посетите всички градове в списъците, но поне ще се опитате да изберете градовете, с които всички ще се съгласите. Разбира се този списък не е твърд и винаги можете да го променяте спонтанно, докато пътувате, но винаги е хубаво да знаете поне от къде искате да тръгнете и къде да завършите пътуването си преди да сте го започнали.
Kam byste chtěli jet? Ať už jedete navštívit známé a populární velká města, nebo chcete křižovat Evropu hledáním skrytých pokladů, s Interrail průkazem máte téměř nekonečné možnosti. Pro začátek plánování je dobré udělat si seznam míst, které chcete navštívit. Pokud cestujete spolu s přáteli, každý z vás může mít vlastní seznam. Možná, že nebudete mít čas navštívit všechna místa z těchto seznamů, ale vyzkoušejte si vybrat města na nichž se všichni shodnete. Samozřejmě takový seznam nemusí být nutně vytesaný do kamene a můžete si spontánně trasu změnit, ale vždy je dobré vědět alespoň kde bude začátek a kde konec Vašeho výletu.
Hvor vil du hen? Uanset om du har lyst til at besøge de store og kendte byer, eller vil rejse på kryds og tværs igennem Europa på udkig efter skjulte små perler, har du næsten uendelige muligheder med Interrail. For at komme igang med at planlægge, er det en god idé at skrive en liste som indeholder de steder og byer, som du vil besøge. Hvis du rejser med en gruppe venner, kan I hver især lave en liste. I har muligvis ikke tid til at besøge alle byerne, men prøv at besøge byer, som I alle er enige om. Sådanne lister er naturligvis ikke obligatoriske og I kan ændre jeres rute spontant under jeres rejser, men det er altid rart at vide hvor man starter og afslutter sin rejse, før at man tager afsted.
Minne haluat mennä? Halusitpa sitten vierailla kuuluisimmissa suurkaupungeissa tai risteillä pitkin Eurooppa etsien piilotettuja helmiä, Interrail tarjoaa lähes rajattomasti mahdollisuuksia. Suunnittelun alkuvaiheessa on hyvä tehdä lista niistä kaupungeista ja kohteista, joissa haluat vierailla. Jos matkustat yhdessä kavereiden kanssa, jokainen voi laatia oman listansa. Teillä ei välttämättä ole aikaa vierailla kaikissa listaamissanne kaupungeissa, joten yrittäkää valita kohteet, jotka kiinnostavat kaikkia. Tällainen lista ei tietenkään ole kiveen kirjoitettu ja lopullinen, vaan reittiä voi muuttaa spontaanisti matkan aikana. Ennen matkan aloittamista on kuitenkin hyvä tietää vähintään se, mistä haluatte aloittaa matkanne ja minne matka päättyy.
आप कहाँ जाना चाहते हैं? चाहे आप प्रसिद्ध और लोकप्रिय बड़े शहरों का दौरा करना चाहते हैं या फिर कहीं भी इधर-उधर घूमते हुए यूरोप की अनछुई जगहों की खोज करना चाहते हैं, इंटररेल के साथ आपके पास अनंत संभावनाएं हैं. योजना की शुरूआत करने के लिए जिन स्थानों और शहरों में आप यात्रा करना चाहते हैं, उनकी सूची बनाना एक अच्छा विचार है. अगर आप दोस्तों के साथ यात्रा कर रहे हैं, तो आप में से हर एक अपनी स्वयं की सूची बना सकता है. हो सकता है, कि आपके पास इन सारी सूचियों के स्थानों को देखने का समय न हो, पर आप सब की सहमति से इनमें से कुछ स्थान चुन सकते हैं. बेशक इस तरह की सूची कोई पत्थर की लकीर नहीं हो सकती, और आप यात्रा के दौरान अपनी इच्छानुसार इन स्थानों को बदल सकते हैं, लेकिन यात्रा प्रारंभ करने से पहले कम से कम शुरुआत और समाप्ति के स्थानों का निर्धारण कर लेना अच्छा रहता है.
Hova mennél szívesen? Mindegy, hogy nagy és népszerű városokat szeretnél-e meglátogatni, vagy inkább keresztbe-kasul járnád Európát rejtett kincsek után kutatva, az Interraillel a lehetőségek száma szinte végtelen. A tervezés első szakaszában érdemes összeállítani egy listát azokról a helyekről, amiket szívesen megnéznél. Ha barátokkal utazol, mindenki elkészítheti a saját listáját. Lehet, hogy nem lesz időtök minden felsorolt várost végiglátogatni, ezért próbáljatok olyan városokat választani, amivel mindenki egyetért. Természetesen a lista nincs kőbe vésve, az útvonalat bármikor spontán megváltoztathatod, de indulás előtt mindenképp érdemes tudni, hogy hol akarod megkezdeni, és hol akarod befejezni az utat.
Hvor vil du reise? Enten om du skal besøke de kjente og populære byene eller om du vil på kryss og tvers over europa på utskikk etter skjulte perler, med Interrail har du nesten uendelige muligheter. For å begynne å planlegge er det en god idé å lage en liste over steder og byer du vil besøke. Om du reiser sammen med venner kan hver og en av dere lage sin egen liste. Du har kanskje ikke tid til å besøke alle byene på disse listene men forsøk å velge byer som alle kan være enige i. Selvsagt er ikke en slik liste spikret og du kan spontant endre ruten din mens du reiser, men det er alltid bra å hvertfall vite hvor du vil starte og avslutte turen din før du reiser.
Куда вы хотите поехать? Если вы планируете посетить самые знаменитые города или объехать всю Европу в поисках восхитительных уголков, куда редко ступает нога туриста, билеты и абонементы Interrail открывают вам практически бесконечные возможности. Начните планировать свой маршрут со списка мест и городов, которые вы хотите посетить. Если вы путешествуете с друзьями, каждый из вас может составить собственный список. Возможно, у вас не хватит времени, чтобы посетить каждый намеченный пункт, но постарайтесь совместно выбрать те места, где вы мечтаете побывать. Разумеется, вы не обязаны строго придерживаться списка и можете в любой момент изменить маршрут в процессе поездки, но нужно чётко определить, где вы планируете начать и завершить путешествие (ещё до его начала).
Vart vill du åka? Oavsett om du vill besöka kända och populära storstäder eller snarare ta dig till Europas mindre kända guldkorn, finns det nästan oändligt med möjligheter med Interrail. Det enklaste för att börja planera är att göra en lista med ställen och städer som du vill se. Ska du resa med vänner, kan ni var och en göra varsin lista. Ni kanske inte kommer att ha tid för att besöka alla ställen, men ni kan komma överens om vilka ni alla vill se. Självklart behöver inte en sådan lista hindra er från att vara spontan, det är ju hela vitsen med en resa, men det är alltid bra att veta i förväg varifrån man ska börja och sluta sin resa.
หากคุณมีรายการสถานที่ที่ต้องการไปเที่ยวแล้ว ลำดับถัดไปคือการคิดว่าคุณต้องการจะไปเที่ยวนานเท่าไหร่และคุณจะใช้บัตรโดยสาร Interrail ชนิดไหน Interrail Global passes เป็นทางเลือกที่ดีที่สุดหากคุณต้องการท่องเที่ยวในสองประเทศหรือมากกว่า หากคุณต้องการจะไปเที่ยวเพียงประเทศเดียว ควรเลือกใช้ Interrail One Country passes บัตรโดยสารส่วนใหญ่สามารถใช้เดินทางได้หนึ่งเดือนเต็มทำให้คุณมีเวลาเพียงพอสำหรับการเดินทางของคุณ หากคุณต้องการเที่ยวนานกว่าหนึ่งเดือน คุณสามารถใช้ Interrail Pass สองใบหรือมากกว่า อย่างไรก็ตาม ส่วนใหญ่แล้วการใช้ Interrail Pass ในช่วงกลางของการเดินทางและใช้ตั๋วแบบธรรมดาที่จองล่วงหน้าในช่วงเริ่มต้นและช่วงท้ายของการเดินทางจะถูกกว่า
Gitmek istediğiniz yer neresi? İster Avrupa’nın popüler büyük şehirlerini gezin, isterseniz de Avrupa’yı karış karış gezerek saklı cennetleri keşfe çıkın. Interrail ile neredeyse sayısız seçeneğiniz vardır. Planmaya başlamak için ziyaret etmek istediğiniz yerlerin ve şehirlerin listesini çıkartmak harika bir fikir olabilir. Eğer bir arkadaşınızla seyahate çıkmayı düşünüyorsanız öncelikle ayrı olarak kendi gezi listelerinizi çıkartın. Bu iki listedeki her şehri gezmek için yeterli vaktiniz olmayabilir ancak ikinizin de görmeyi en çok istediği şehirleri bir araya getirin. Tabii ki böyle bir listeyi yaptıktan sonra buna sıkı sıkaya bağlı kalmak zorunda değilsiniz ve seyahatiniz sırasında da fikrinizi değiştirebilirsiniz. Ancak yolculuğa çıkmadan önce en azından nereden başlayıp nerede bitireceğinizi bilmek faydalı olacaktır.
Bạn muốn đi đâu? Dù sắp tham quan những thành phố lớn nổi tiếng hay ngao du Châu Âu để tìm những hòn ngọc tiềm ẩn, với Interrail, bạn gần như có muôn vàn khả năng. Để bắt đầu lên kế hoạch, nên lập một danh sách những địa điểm và thành phố bạn muốn tham quan. Nếu đi cùng bạn bè, mỗi người trong các bạn có thể lập một danh sách riêng. Các bạn hẳn không có thời gian tham quan hết mọi thành phố trong những danh sách này, nhưng hãy cố gắng chọn những nơi mà các bạn đều muốn đến. Dĩ nhiên danh sách này không nhất thiết cứng nhắc và bạn có thể tự nhiên thay đổi lộ trình trong thời gian du lịch, tuy nhiên sẽ luôn hữu ích nếu trước khi khởi hành, các bạn biết mình muốn bắt đầu và kết thúc chuyến đi ở đâu.
Куди бажаєте поїхати? Чи то велике та популярне туристичне місто, або ж маленька прихована перлина Європи — з Interrail у вас необмежені можливості. Краще за все почати планування зі складання списку міст та місць, які ви бажаєте відвідати. Якщо ви подорожуєте з друзями, кожен з вас може скласти свій власний список. Можливо, у вас не буде часу, щоб відвідати всі міста, однак ви зможете обрати ті, які у вас співпали. Звісно, такий список не є непорушним, і ви можете змінити свій маршрут у будь-який момент під час подорожі, але завжди корисно мати приблизне уявлення, де ви хочете почати і закінчити подорож.