|
|
Judecătorii pot primi, de asemenea, o pensie de invaliditate dacă suferă o pierdere de 100%, 90% sau 80% a capacității de muncă după cincisprezece ani ca judecător, chiar dacă nu au atins vârsta de pensionare.
|
|
|
Los jueces que sufren una incapacidad permanente para trabajar durante el ejercicio de sus funciones tienen derecho a recibir una pensión de invalidez. La pensión de invalidez de los jueces es del 75 % de su último sueldo si la pérdida de capacidad es del 100 %, del 70 % de su último sueldo si la pérdida de capacidad es del 80 % o el 90 %, y del 30 % de su último sueldo si la pérdida de capacidad es del 40 % al 70 %.
|
|
|
La pensione è così composta: pensione di vecchiaia, pensione di anzianità, pensione di invalidità e pensione di reversibilità per i familiari. Finché è ancora in attività il giudice non percepisce la pensione. Nel caso in cui un giudice in pensione eserciti un’altra attività gli viene versata integralmente la pensione, a prescindere dalla remunerazione che percepisce. I giudici che sono stati rimossi dalla magistratura in seguito a un procedimento disciplinare o che sono stati condannati per un reato doloso non percepiscono la pensione. I giudici decadono dal diritto a percepire la pensione nel caso in cui vengano condannati per un reato contro l’amministrazione della giustizia.
|
|
|
A pensão de reforma de juiz pode ser paga a quem tenha exercido o cargo de juiz durante, pelo menos, quinze anos e tenha atingido a idade de reforma. Estão igualmente aptos a receber a pensão de reforma os juízes que virem reduzidas as suas capacidades de trabalho em 100, 90 ou 80% decorridos quinze anos de exercício do cargo de juiz, mesmo que ainda não tenham atingido a idade de reforma. Os juízes que virem reduzidas as suas capacidades de trabalho em 100, 90 ou 80% e tenham atingido a idade de reforma têm direito à pensão de reforma após dez anos de exercício do cargo de juiz. A pensão de reforma de um juiz corresponde a 75% do seu último salário.
|
|
|
Δικαστής ο οποίος καθίσταται μόνιμα ανίκανος προς εργασία κατά τη διάρκεια της άσκησης του αξιώματός του δικαιούται να λάβει σύνταξη αναπηρίας δικαστή. Η σύνταξη αναπηρίας δικαστή ανέρχεται στο 75% του τελικού μισθού του δικαστή σε περίπτωση απώλειας της ικανότητάς του προς εργασία σε ποσοστό 100%, στο 70% του τελικού μισθού σε περίπτωση απώλειας της ικανότητάς του προς εργασία σε ποσοστό 80 ή 90%, και στο 30% του τελικού μισθού σε περίπτωση απώλειας της ικανότητάς του προς εργασία σε ποσοστό 40-70%.
|
|
|
Het ouderdomspensioen van een rechter kan worden uitgekeerd aan een persoon die ten minste vijftien jaar als rechter werkzaam is geweest en de pensioengerechtigde leeftijd heeft bereikt. Rechters komen ook in aanmerking voor een ouderdomspensioen als zij voor 100, 90 of 80% arbeidsongeschikt worden na vijftien jaar als rechter werkzaam te zijn geweest, ook als zij de pensioengerechtigde leeftijd nog niet hebben bereikt. Rechters die de pensioengerechtigde leeftijd hebben bereikt, hebben recht op hun ouderdomspensioen na tien jaar als rechter te hebben gewerkt, als zij voor 100, 90 of 80% arbeidsongeschikt raken. Het ouderdomspensioen van een rechter bedraagt 75% van het eindloon.
|
|
|
Пенсия за прослужено време на съдия може да се изплаща на всяко лице, което е работило като съдия най-малко петнадесет години и което е достигнало пенсионна възраст. Съдиите имат право на пенсия за прослужено време, ако изгубят 100, 90 или 80 % от своята работоспособност след петнадесет години заетост като съдии, дори ако не са достигнали пенсионна възраст. Съдиите, които са достигнали пенсионна възраст, имат право да получават своята пенсия за прослужено време след десет години работа като съдии, ако изгубят 100, 90 или 80 % от своята работоспособност. Пенсията за прослужено време на съдията се равнява на 75 % от размера на последната заплата.
|
|
|
Pensionen kan udbetales til en person, der har været ansat som dommer i mindst 15 år, og som har nået pensionsalderen. Dommere har også ret til alderspension, hvis de mister 100, 90 eller 80 % af deres arbejdsevne efter 15 års ansættelse som dommer, selv om de ikke har nået pensionsalderen. Dommere, som har nået pensionsalderen, har ret til at modtage deres alderspension efter ti års arbejde som dommer, hvis de mister 100, 90 eller 80 % af deres arbejdsevne. Dommeres alderspension ligger på 75 % af deres slutløn.
|
|
|
Bírói öregségi nyugdíjban bárki részesülhet, aki legalább tizenöt évig állt alkalmazásban bíróként, és betöltötte a nyugdíjkorhatárt. A bíró akkor is jogosult öregségi nyugdíjra, ha nem töltötte be a nyugdíjkorhatárt, viszont tizenöt év bíróként történő munkavégzés után munkaképességének 100, 90 vagy 80%-át elveszítette. A nyugdíjkorhatárt betöltött bíró tíz év bíróként történő munkavégzés után jogosulttá válik az öregségi nyugdíjra, ha munkaképességének 100, 90 vagy 80%-át elveszíti. A bírói öregségi nyugdíj mértéke a bíró utolsó illetményének 75%-a.
|
|
|
Starobný dôchodok sa vypláca sudcovi, ktorý bol zamestnaný ako sudca aspoň 15 rokov a ktorý dosiahol dôchodkový vek. Ak sudca utrpí pred dosiahnutím dôchodkového veku 100-, 90- alebo 80-percentú stratu pracovnej schopnosti, má nárok na starobný dôchodok za predpokladu, že funkciu sudcu vykonával aspoň pätnásť rokov. Sudcovia, ktorí dosiahli dôchodkový vek a odpracovali len 10 a viac rokov, majú nárok na starobný dôchodok, ak utrpeli 100-, 90- alebo 80-percentú stratu pracovnej schopnosti. Starobný dôchodok sudcu predstavuje 75 % jeho posledného platu.
|