|
Assicurarsi che tutti i registri di progettazione, qualità e produzione siano accurati; non falsificare mai tali registri o renderli fuorvianti in alcun modo.
|
|
Make sure that all engineering, quality and production records are accurate. Never falsify such records or make them misleading in any way.
|
|
Assurez-vous que tous les rapports de conception, de qualité et de production soient bien exacts. Ne falsifiez jamais de tels dossiers et ne faites jamais en sorte qu'ils puissent être mal interprétés de quelque façon que ce soit.
|
|
Stellen Sie sicher, dass alle technischen, Qualitäts- und Produktionsunterlagen richtig sind. Sie dürfen derartige Unterlagen nie verfälschen oder in irgendeiner Weise irreführend gestalten.
|
|
Asegúrate de que todos los registros de ingeniería, calidad y producción sean precisos. Nunca falsifiques dichos registros ni los hagas engañosos de ninguna manera.
|
|
Certifique-se de que todos os registros de engenharia, qualidade e produção sejam precisos. Nunca falsifique tais registros ou os torne enganadores de qualquer maneira.
|
|
التأكد من أن جميع السجلات الهندسية وسجلات الجودة والإنتاج دقيقة، وكذلك وعدم تزوير هذه السجلات أو جعلها مضللة بأي شكل من
|
|
Zorg ervoor dat alle technische gegevens of kwaliteit- en productiegerelateerde gegevens nauwkeurig zijn. Vervalsing en misleiding zijn niet toegestaan.
|
|
Ujistěte se, že všechny záznamy o technice, kvalitě a výrobě jsou přesné. Nikdy tyto záznamy nefalšujte ani je nijak neznehodnocujte.
|
|
Sikr dig at al dokumentation af teknik, kvalitet og produktion er præcis. Du må aldrig forfalske sådan dokumentation eller på nogen måde gøre den misvisende.
|
|
Varmista, että kaikki suunnittelu-, laatu- ja tuotantotiedot ovat tarkkoja – älä koskaan väärentele tällaisia tietoja tai tee niistä millään tavalla harhaanjohtavia.
|
|
Pastikan semua catatan teknis, kualitas, dan produksi akurat. Jangan pernah memalsukan catatan tersebut atau membuatnya keliru dengan cara apa pun.
|