efa – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 30 Résultats  www.unigis.com  Page 3
  Produce | PPEP  
Stagione: Miglior cresciuta nei mesi tempo fresco con temperature tra i 60 e 70 gradi.
Saison: Meilleur grandi en mois de temps froid avec des températures comprises entre 60 et 70 degrés.
Jahreszeit: Best in kühlem Wetter Monaten mit Temperaturen zwischen 60 und 70 Grad.
Temporada: Mejor crecido en los meses de clima frío con temperaturas entre 60 y 70 grados.
Estação: Melhor crescido nos meses de clima frio, com temperaturas entre 60 e 70 graus.
الموسم: أفضل نمت في الأشهر الطقس بارد مع درجات حرارة تتراوح بين 60 و 70 درجات.
Εποχή: Καλύτερο που καλλιεργούνται σε δροσερό καιρό μήνες με θερμοκρασίες μεταξύ 60 και 70 μοίρες.
Seizoen: Best gekweekt in koud weer maanden met temperaturen tussen 60 en 70 graden.
seisoen: Beste gegroei in koel weer maande met temperature tussen 60 en 70 grade.
ऋतु: बेस्ट के बीच तापमान के साथ शांत मौसम के महीनों में वृद्धि हुई 60 और 70 डिग्री.
Время года: Лучшие выращены в холодных погодных месяцев при температуре между 60 и 70 степени.
Säsong: Bäst odlas i svalt väder månader med temperaturer mellan 60 och 70 grader.
ฤดู: การเจริญเติบโตที่ดีที่สุดในเดือนที่อากาศเย็นมีอุณหภูมิระหว่าง 60 และ 70 องศา.
Season: Best grown in cool weather months with temperatures between 60 ve 70 degrees.
עונה: Best גדל בחודשים מזג האוויר קריר עם טמפרטורות בין 60 ו - 70 מעלות.
Season: Best grown in cool weather months with temperatures between 60 和 70 degrees.
séasúr: Is fearr tar éis fás i míonna aimsir fionnuar le teocht idir 60 agus 70 céimeanna.
  NFJP / client Services ...  
Competenze di base di formazione tra cui GED, ESL, o ABE.
La formation de base, y compris GED, ESL, ou ABE.
Grundfertigkeiten Ausbildung einschließlich GED, ESL, oder ABE.
Formación en habilidades básicas incluyendo GED, ESL, o ABE.
Básico Treinamento de Habilidades incluindo GED, ESL, ou ABE.
مهارات الأساسية بما في ذلك التدريب GED, ESL, أو آبي.
Βασικές Δεξιότητες Εκπαίδευσης συμπεριλαμβανομένων GED, ΠΕΣ, ή ABE.
Basic Skills Training inclusief GED, ESL, of ABE.
Basiese Vaardighede Opleiding insluitend GED, ESL, of ABE.
बेसिक कौशल प्रशिक्षण GED सहित, ईएसएल, या ABE.
기본 기술 훈련을 포함하여 검정 고시, ESL, 또는 ABE.
Basic Skills Training including GED, ESL, or ABE.
Basic Skills Training inklusive GED, ESL, eller ABE.
ทักษะพื้นฐานการฝึกอบรมรวมทั้งเก๊, สอนภาษาอังกฤษ, หรือ ABE.
Temel Beceri Eğitimi dahil GED, ESL, veya ABE.
GED מיומנויות יסוד הדרכה כולל, ESL, או ABE.
Basic Skills Training including GED, ESL, or ABE.
Scileanna Oiliúna Bunúsach lena n-áirítear GED, ESL, nó ABE.
  Dislocated Programma Wo...  
Era autonomi (tra cui l'occupazione come un contadino, un allevatore, o di un pescatore) ma è disoccupato a causa delle condizioni economiche generali nella Comunità oa causa di un disastro naturale; o
Était indépendant (y compris l'emploi en tant que fermier, propriétaire d'un ranch, ou un pêcheur) mais est au chômage en raison des conditions économiques générales dans la communauté ou à cause d'une catastrophe naturelle; ou
War Selbständige (einschließlich der Beschäftigung als Landwirt, ein Viehzüchter, oder ein Fischer) aber ist arbeitslos als Folge der allgemeinen wirtschaftlichen Bedingungen in der Gemeinschaft oder wegen einer Naturkatastrophe; oder
Was self-employed (including employment as a farmer, a rancher, or a fisherman) but is unemployed as a result of general economic conditions in the community or because of a natural disaster; o
Foi self-employed (incluindo o emprego como um fazendeiro, um fazendeiro, ou um pescador) mas está desempregado como resultado de condições económicas gerais na comunidade ou por causa de um desastre natural; ou
كان لحسابهم الخاص (بما في ذلك العمل كمزارع, لعجال, أو صياد) ولكن عاطلين عن العمل نتيجة الأوضاع الاقتصادية العامة في المجتمع أو بسبب كارثة طبيعية; أو
Ήταν αυτοαπασχολούμενους (συμπεριλαμβανομένης της απασχόλησης ως αγρότης, αγρότης, ή ένας ψαράς) αλλά είναι άνεργοι, ως αποτέλεσμα των γενικών οικονομικών συνθηκών στην κοινότητα ή λόγω φυσικής καταστροφής; ή
Was zelfstandigen (met inbegrip van de werkgelegenheid als een boer, een rancher, of een visser) maar is werkloos als gevolg van de algemene economische omstandigheden in de gemeenschap of als gevolg van een natuurramp; of
Was self-employed (including employment as a farmer, a rancher, or a fisherman) but is unemployed as a result of general economic conditions in the community or because of a natural disaster; または
Was selfstandig (insluitend indiensneming as 'n boer, 'n boer, of 'n visserman) maar is werkloos as gevolg van algemene ekonomiese toestande in die gemeenskap of as gevolg van 'n natuurramp; of
स्वरोजगार था (एक किसान के रूप में रोजगार सहित, एक क्षेत्र लगानेवाला, या एक मछुआरे) लेकिन समुदाय में सामान्य आर्थिक स्थिति का एक परिणाम के रूप में या एक प्राकृतिक आपदा की वजह से बेरोजगार है; या
Был самозанятых (включая занятость как фермер, фермер, или рыбак) но является безработным в результате общих экономических условий в обществе или из-за стихийного бедствия; или
Var egenföretagare (inklusive anställning som en bonde, en ranchägare, eller en fiskare) men är arbetslös på grund av den allmänna ekonomiska situationen i samhället eller på grund av en naturkatastrof; eller
เป็นอาชีพอิสระ (รวมทั้งการจ้างงานที่เป็นเกษตรกร, เอางานเอาการ, หรือชาวประมง) แต่เป็นผู้ว่างงานเป็นผลมาจากภาวะเศรษฐกิจทั่วไปในชุมชนหรือเพราะภัยพิบัติทางธรรมชาติ; หรือ
Was serbest meslek (Bir çiftçi olarak dahil istihdam, bir çiftçi, veya bir balıkçı) ancak toplumda genel ekonomik koşulların bir sonucu olarak ya da çünkü bir doğal afet işsiz; veya
היה עצמאי (תעסוקה כוללת כחקלאי, חוואים, או דייג) אבל הוא מובטל כתוצאת תנאים כלכליים כלליים בקהילה או בגלל אסון טבע; or
Was self-employed (including employment as a farmer, a rancher, or a fisherman) but is unemployed as a result of general economic conditions in the community or because of a natural disaster; 或
An raibh féinfhostaithe (lena n-áirítear fostaíocht mar fheirmeoir, rancher, nó iascaire) ach tá dífhostaithe mar thoradh ar choinníollacha eacnamaíocha ghinearálta sa phobal nó de bharr tubaiste nádúrtha; nó
  Liberia | PPEP  
In 2016, il VP della Liberia Hon. Joseph Boakai ci ha fatto visita a Phoenix, Arizona, come parte dello scambio tra il nostro stato e la Liberia. In quell'occasione, Ho incontrato il VP Hon Joseph Boakai e la sua persona destro Mamaka Bility.
En 2016, le vice-président du Libéria Hon. Joseph Boakai nous a rendu visite à Phoenix, Arizona, dans le cadre de l'échange entre notre Etat et le Libéria. À cette occasion, J'ai rencontré le vice-président L'honorable Joseph Boakai et sa personne à la main droite Mamaka Bility. Nous avons présenté nos programmes PPEP et affiliés. Il y avait un échange avec nos étudiants au Centre Alice Paul apprentissage à Casa Grande, Arizona. Par ailleurs, un protocole d'entente formel entre le Libéria Ministère de l'éducation et PPEP Tec H.S. a été signé. Sur ce même voyage, il y avait une invitation pour le chef de la direction Dr. Arnold à visiter le Libéria pour se renseigner sur les efforts en cours il parmi les ruraux, pauvre centre-ville, et les ouvriers agricoles.
In 2016, die VP of Liberia Hon. Joseph Boakai besuchte uns in Phoenix, Arizona, im Rahmen des Austauschs zwischen unserem Staat und Liberia. Zu diesem Anlass, Ich traf den VP Hon Joseph Boakai und seine rechte Hand Person Mamaka Bility. Wir präsentierten unsere PPEP und Partner-Programme. Es gab einen Austausch mit unseren Studenten an der Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Ferner, eine formelle Vereinbarung zwischen Liberia Ministerium für Bildung und PPEP Tec H.S. wurde unterschrieben. Auf derselben Reise, es war eine Einladung für den CEO Dr.. Arnold Liberia zu besuchen unter der ländlichen laufenden dort über die Bemühungen zu lernen, innerstädtischen Armen, und Landarbeiter.
En 2016, el vicepresidente de Liberia Hon. Joseph Boakai nos visitó en Phoenix, Arizona, como parte del intercambio entre nuestro estado y Liberia. En aquella ocasión, Me encontré con el vicepresidente Joseph Boakai Hon y su mano derecha persona Mamaka Bility. Nosotros presentamos nuestros programas PPEP y afiliados. Hubo un intercambio con los estudiantes en el Centro de Aprendizaje Alice Paul en Casa Grande, Arizona. Además, un memorando de entendimiento formal entre Liberia Ministerio de Educación y PPEP TEC H.S. fue firmada. En ese mismo viaje, hubo una invitación para el CEO Dr.. Arnold para visitar Liberia para aprender acerca de los esfuerzos en curso existe entre la población rural, del centro de la ciudad pobre, y los trabajadores agrícolas.
Em 2016, o vice-presidente da Libéria Hon. Joseph Boakai nos visitou em Phoenix, Arizona, como parte do intercâmbio entre o nosso estado e da Libéria. Naquela ocasião, Eu conheci o VP Hon Joseph Boakai e sua pessoa direita Mamaka Bility. Nós apresentamos nossos programas PPEP e Afiliados. Houve uma troca com os nossos alunos no Centro de Aprendizagem Alice Paul em Casa Grande, Arizona. Além disso, um MOU formal entre Libéria Ministério da Educação e PPEP Tec H.S. foi assinado. Nessa mesma viagem, havia um convite para o CEO Dr.. Arnold para visitar Libéria para aprender sobre os esforços em curso há entre o rural, do centro da cidade pobre, e trabalhadores rurais.
في 2016, نائب الرئيس ليبيريا هون. زارنا جوزيف بواكاي في فينيكس, أريزونا, كجزء من التبادل بين دولتنا وليبيريا. في تلك المناسبة, التقيت نائب الرئيس هون جوزيف بواكاي وله الأيمن شخص Mamaka بيليتي. نحن عرضنا برامج PPEP والتابعون. كان هناك تبادل مع طلابنا في مركز أليس بول التعلم في كازا غراندي, أريزونا. علاوة على ذلك, مذكرة تفاهم رسمية بين وزارة التربية والتعليم ليبيريا وPPEP التكنلوجيا H.S. تم التوقيع عليه. في تلك الرحلة نفسها, كان هناك دعوة للرئيس التنفيذي الدكتور. أرنولد لزيارة ليبيريا لمعرفة المزيد عن الجهود الجارية هناك بين الريف, داخل المدن الفقيرة, وعمال المزارع.
Σε 2016, η VP της Λιβερίας Hon. Τζόζεφ Μποακάι μας επισκέφθηκε στο Φοίνιξ, Αριζόνα, ως μέρος της ανταλλαγής μεταξύ κράτους και τη Λιβερία μας. Με την ευκαιρία αυτή, Γνώρισα το VP Hon Τζόζεφ Μποακάι και ανά άτομο δεξί του χέρι mamaka Bility. Παρουσιάσαμε τα προγράμματά μας PPEP και Συνεργάτες. Υπήρξε μια ανταλλαγή με τους μαθητές μας στο Κέντρο εκμάθησης Alice Paul στο Casa Grande, Αριζόνα. Επί πλέον, επίσημη MOU μεταξύ Υπουργείο Λιβερίας Παιδείας και PPEP Tec Η.δ.. υπεγράφη. Την ίδια διαδρομή, υπήρχε μια πρόσκληση για το Διευθύνοντα Σύμβουλο Δρ. Arnold να επισκεφθείτε τη Λιβερία να μάθουν για τις προσπάθειες εν εξελίξει υπάρχει μεταξύ των αγροτικών, inner-city φτωχούς, και αγροτών.
In 2016, de vice-president van Liberia Hon. Joseph Boakai ons bezocht in Phoenix, Arizona, als onderdeel van de uitwisseling tussen onze staat en Liberia. Bij die gelegenheid, Ik ontmoette de VP Hon Joseph Boakai en zijn rechterhand persoon Mamaka baarheid. We presenteerden onze PPEP en Affiliates programma. Er was een uitwisseling met onze studenten van de Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Bovendien, een formele MOU tussen Liberia ministerie van Onderwijs en PPEP Tec H.S.. was getekend. Op die dezelfde reis, er was een uitnodiging voor de CEO Dr. Arnold naar Liberia bezoeken om te leren over de lopende inspanningen er onder de plattelandsbevolking, binnenstedelijke armen, en landarbeiders.
In 2016, die vise-president van Liberië Hon. Joseph Boakai besoek ons ​​in Phoenix, Arizona, as deel van die wisselwerking tussen ons toestand en Liberië. By daardie geleentheid, Ek ontmoet die VP Hon Joseph Boakai en sy regterhand persoon Mamaka woordelikheid. Ons aangebied ons PPEP en Affiliates programme. Daar was 'n ruil met ons studente by die Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Verder, 'n formele MOU tussen Liberië Ministerie van Onderwys en PPEP TEC H.S. onderteken. Op daardie selfde trip, daar was 'n uitnodiging vir die CEO Dr. Arnold aan Liberië besoek om te leer oor die pogings deurlopende daar onder die landelike, middestad swak, en plaaswerkers.
में 2016, लाइबेरिया माननीय के उपाध्यक्ष. जोसेफ बोकाई फीनिक्स में दौरा किया, एरिज़ोना, हमारे राज्य और लाइबेरिया के बीच आदान प्रदान के हिस्से के रूप. उस मौके पर, मैं उपाध्यक्ष माननीय जोसेफ बोकाई और उसका दाहिना हाथ व्यक्ति Mamaka साख से मुलाकात की. हम अपने PPEP और संबद्ध कार्यक्रमों प्रस्तुत. कासा ग्रांडे में ऐलिस पॉल अध्ययन केंद्र में हमारे छात्रों के साथ एक मुद्रा थी, एरिज़ोना. और भी, शिक्षा लाइबेरिया मंत्रालय और PPEP TEC H.S के बीच एक औपचारिक समझौता ज्ञापन. हस्ताक्षरित. कि एक ही यात्रा पर, वहाँ सीईओ डॉ के लिए एक निमंत्रण था. अर्नोल्ड लाइबेरिया की यात्रा करने के प्रयासों ग्रामीण के बीच वहाँ चल रहे के बारे में जानने के लिए, भीतरी शहर गरीब, और किसानों को.
В 2016, вице-президент Либерии Hon. Джозеф Boakai посетил нас в Фениксе, Аризона, в рамках обмена между нашим государством и Либерии. По этому случаю, Я встретил В.П. Hon Джозеф Boakai и его правой руки человека Мамака Билити. Мы представили наши программы PPEP и Партнерскую программу. Был проведен обмен с нашими студентами в учебном центре Элис Пола в Каса-Гранде, Аризона. Более того, официальное МОВ между Либерией Министерством образования и PPEP Tec H.S. был подписан. В той же поездке, там было приглашение для CEO Dr. Arnold посетить Либерию, чтобы узнать об усилиях, осуществляемых там среди сельских, внутригородской бедных, и сельскохозяйственные рабочие.
I 2016, VP of Liberia Hon. Joseph Boakai besökte oss i Phoenix, Arizona, som en del av utbytet mellan vår stat och Liberia. Vid detta tillfälle, Jag träffade VP Hon Joseph Boakai och hans högra personen Mamaka Bility. Vi presenterade vår PPEP och Affiliates program. Det fanns ett utbyte med våra studenter på Alice Paul Learning Center i Casa Grande, Arizona. Vidare, en formell MOU mellan Liberia undervisningsministeriet och PPEP Tec H.S. var signerad. På samma resa, Det var en inbjudan till VD Dr. Arnold att besöka Liberia för att lära sig om de insatser som pågår där bland landsbygden, innerstads dålig, och farmworkers.
ใน 2016, รองประธานฝ่ายไลบีเรียรัก. โจเซฟโบาคามาเยี่ยมเยียนเราในฟินิกซ์, รัฐแอริโซนา, เป็นส่วนหนึ่งของการแลกเปลี่ยนระหว่างรัฐและไลบีเรียของเรา. ในครั้งนั้น, ผมได้พบกับประธานที่รักโจเซฟโบาคาและคนขวามือของเขา Mamaka bility. เรานำเสนอ PPEP และ บริษัท ในเครือโปรแกรมของเรา. มีการแลกเปลี่ยนกับนักเรียนของเราได้ที่อลิซพอลศูนย์การเรียนรู้ใน Casa Grande เป็น, รัฐแอริโซนา. นอกจากนี้, อย่างเป็นทางการ MOU ระหว่างกระทรวงไลบีเรียการศึกษาและ PPEP Tec H.S. ได้ลงนาม. ในการเดินทางเช่นเดียวกับที่, มีการเชิญซีอีโอดร. อาร์โนลไปเยี่ยมชมประเทศไลบีเรียที่จะเรียนรู้เกี่ยวกับความพยายามอย่างต่อเนื่องในหมู่ชนบท, ภายในเมืองที่น่าสงสาร, และ farmworkers.
Içinde 2016, Liberya Sn VP. Joseph Boakai Phoenix bizi ziyaret, Arizona, devletimizin ve Liberya arasındaki döviz parçası olarak. Bu vesileyle, Ben VP Hon Joseph Boakai ve sağ kolu kişiyi Mamaka bility buluştu. Bizim PPEP ve Bağlı programlarını sundu. Casa Grande Alice Paul Öğrenme Merkezi'nde öğrencilerimizle bir değişim oldu, Arizona. Ayrıca, Eğitim Liberya Bakanlığı ve PPEP Tec H.S. arasında resmi MOU. imzalandı. Aynı gezi, CEO Dr için bir davet vardı. Arnold kırsal arasında orada devam eden çalışmalar hakkında bilgi edinmek için Liberya ziyaret etmek, şehir içi yoksul, ve Farmworkers.
בתוך 2016, סמנכ"ל ליבריה כב. יוסף Boakai ביקר אותנו בפיניקס, אריזונה, כחלק החליפין בין המדינה שלנו ליבריה. באותה הזדמנות, פגשתי את סמנכ"ל כב יוסף Boakai ואת האדם הנכון-ידו Mamaka bility. הצגנו תוכניות PPEP ו שותפים שלנו. פרצו חילופי עם תלמידינו במרכז הלמידה אליס פול ב Casa Grande, אריזונה. יתר על כן, מזכר הבנות רשמי בין ליבריה משרד החינוך PPEP Tec H.S. נחתם. עוד באותו טיול, היתה הזמנה עבור המנכ"ל ד"ר. ארנולד לבקר ליבריה ללמוד על המאמצים המתמשכים יש בקרב כפריים, משכונות העוני, ו עובדים חקלאיים.
Sa 2016, an Leas-Uachtarán na Libéire Hon. Joseph Boakai cuairt á tabhairt dúinn i Phoenix, Arizona, mar chuid den mhalartú idir ár stáit agus an Libéir. Ar an ócáid ​​sin, Bhuail mé an Leas-Uachtarán Onórach Joseph Boakai agus a phearsa na láimhe deise Mamaka fhéidearthacht. i láthair againn ár gcláir PPEP agus Chleamhnaithe. Bhí malartú lenár scoláirí ag an Ionad Foghlama Alice Paul i Casa Grande, Arizona. Ina theannta sin, a MOU foirmiúil idir Libéir Aireacht Oideachais agus PPEP CCE H.S. síníodh. Ar turas céanna, bhí cuireadh don POF Dr. Arnold chun cuairt Libéir chun foghlaim faoi na hiarrachtaí leanúnacha ann i measc na tuaithe, lár na cathrach bocht, agus farmworkers.
  Liberia | PPEP  
In 2016, il VP della Liberia Hon. Joseph Boakai ci ha fatto visita a Phoenix, Arizona, come parte dello scambio tra il nostro stato e la Liberia. In quell'occasione, Ho incontrato il VP Hon Joseph Boakai e la sua persona destro Mamaka Bility.
En 2016, le vice-président du Libéria Hon. Joseph Boakai nous a rendu visite à Phoenix, Arizona, dans le cadre de l'échange entre notre Etat et le Libéria. À cette occasion, J'ai rencontré le vice-président L'honorable Joseph Boakai et sa personne à la main droite Mamaka Bility. Nous avons présenté nos programmes PPEP et affiliés. Il y avait un échange avec nos étudiants au Centre Alice Paul apprentissage à Casa Grande, Arizona. Par ailleurs, un protocole d'entente formel entre le Libéria Ministère de l'éducation et PPEP Tec H.S. a été signé. Sur ce même voyage, il y avait une invitation pour le chef de la direction Dr. Arnold à visiter le Libéria pour se renseigner sur les efforts en cours il parmi les ruraux, pauvre centre-ville, et les ouvriers agricoles.
In 2016, die VP of Liberia Hon. Joseph Boakai besuchte uns in Phoenix, Arizona, im Rahmen des Austauschs zwischen unserem Staat und Liberia. Zu diesem Anlass, Ich traf den VP Hon Joseph Boakai und seine rechte Hand Person Mamaka Bility. Wir präsentierten unsere PPEP und Partner-Programme. Es gab einen Austausch mit unseren Studenten an der Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Ferner, eine formelle Vereinbarung zwischen Liberia Ministerium für Bildung und PPEP Tec H.S. wurde unterschrieben. Auf derselben Reise, es war eine Einladung für den CEO Dr.. Arnold Liberia zu besuchen unter der ländlichen laufenden dort über die Bemühungen zu lernen, innerstädtischen Armen, und Landarbeiter.
En 2016, el vicepresidente de Liberia Hon. Joseph Boakai nos visitó en Phoenix, Arizona, como parte del intercambio entre nuestro estado y Liberia. En aquella ocasión, Me encontré con el vicepresidente Joseph Boakai Hon y su mano derecha persona Mamaka Bility. Nosotros presentamos nuestros programas PPEP y afiliados. Hubo un intercambio con los estudiantes en el Centro de Aprendizaje Alice Paul en Casa Grande, Arizona. Además, un memorando de entendimiento formal entre Liberia Ministerio de Educación y PPEP TEC H.S. fue firmada. En ese mismo viaje, hubo una invitación para el CEO Dr.. Arnold para visitar Liberia para aprender acerca de los esfuerzos en curso existe entre la población rural, del centro de la ciudad pobre, y los trabajadores agrícolas.
Em 2016, o vice-presidente da Libéria Hon. Joseph Boakai nos visitou em Phoenix, Arizona, como parte do intercâmbio entre o nosso estado e da Libéria. Naquela ocasião, Eu conheci o VP Hon Joseph Boakai e sua pessoa direita Mamaka Bility. Nós apresentamos nossos programas PPEP e Afiliados. Houve uma troca com os nossos alunos no Centro de Aprendizagem Alice Paul em Casa Grande, Arizona. Além disso, um MOU formal entre Libéria Ministério da Educação e PPEP Tec H.S. foi assinado. Nessa mesma viagem, havia um convite para o CEO Dr.. Arnold para visitar Libéria para aprender sobre os esforços em curso há entre o rural, do centro da cidade pobre, e trabalhadores rurais.
في 2016, نائب الرئيس ليبيريا هون. زارنا جوزيف بواكاي في فينيكس, أريزونا, كجزء من التبادل بين دولتنا وليبيريا. في تلك المناسبة, التقيت نائب الرئيس هون جوزيف بواكاي وله الأيمن شخص Mamaka بيليتي. نحن عرضنا برامج PPEP والتابعون. كان هناك تبادل مع طلابنا في مركز أليس بول التعلم في كازا غراندي, أريزونا. علاوة على ذلك, مذكرة تفاهم رسمية بين وزارة التربية والتعليم ليبيريا وPPEP التكنلوجيا H.S. تم التوقيع عليه. في تلك الرحلة نفسها, كان هناك دعوة للرئيس التنفيذي الدكتور. أرنولد لزيارة ليبيريا لمعرفة المزيد عن الجهود الجارية هناك بين الريف, داخل المدن الفقيرة, وعمال المزارع.
Σε 2016, η VP της Λιβερίας Hon. Τζόζεφ Μποακάι μας επισκέφθηκε στο Φοίνιξ, Αριζόνα, ως μέρος της ανταλλαγής μεταξύ κράτους και τη Λιβερία μας. Με την ευκαιρία αυτή, Γνώρισα το VP Hon Τζόζεφ Μποακάι και ανά άτομο δεξί του χέρι mamaka Bility. Παρουσιάσαμε τα προγράμματά μας PPEP και Συνεργάτες. Υπήρξε μια ανταλλαγή με τους μαθητές μας στο Κέντρο εκμάθησης Alice Paul στο Casa Grande, Αριζόνα. Επί πλέον, επίσημη MOU μεταξύ Υπουργείο Λιβερίας Παιδείας και PPEP Tec Η.δ.. υπεγράφη. Την ίδια διαδρομή, υπήρχε μια πρόσκληση για το Διευθύνοντα Σύμβουλο Δρ. Arnold να επισκεφθείτε τη Λιβερία να μάθουν για τις προσπάθειες εν εξελίξει υπάρχει μεταξύ των αγροτικών, inner-city φτωχούς, και αγροτών.
In 2016, de vice-president van Liberia Hon. Joseph Boakai ons bezocht in Phoenix, Arizona, als onderdeel van de uitwisseling tussen onze staat en Liberia. Bij die gelegenheid, Ik ontmoette de VP Hon Joseph Boakai en zijn rechterhand persoon Mamaka baarheid. We presenteerden onze PPEP en Affiliates programma. Er was een uitwisseling met onze studenten van de Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Bovendien, een formele MOU tussen Liberia ministerie van Onderwijs en PPEP Tec H.S.. was getekend. Op die dezelfde reis, er was een uitnodiging voor de CEO Dr. Arnold naar Liberia bezoeken om te leren over de lopende inspanningen er onder de plattelandsbevolking, binnenstedelijke armen, en landarbeiders.
In 2016, die vise-president van Liberië Hon. Joseph Boakai besoek ons ​​in Phoenix, Arizona, as deel van die wisselwerking tussen ons toestand en Liberië. By daardie geleentheid, Ek ontmoet die VP Hon Joseph Boakai en sy regterhand persoon Mamaka woordelikheid. Ons aangebied ons PPEP en Affiliates programme. Daar was 'n ruil met ons studente by die Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Verder, 'n formele MOU tussen Liberië Ministerie van Onderwys en PPEP TEC H.S. onderteken. Op daardie selfde trip, daar was 'n uitnodiging vir die CEO Dr. Arnold aan Liberië besoek om te leer oor die pogings deurlopende daar onder die landelike, middestad swak, en plaaswerkers.
में 2016, लाइबेरिया माननीय के उपाध्यक्ष. जोसेफ बोकाई फीनिक्स में दौरा किया, एरिज़ोना, हमारे राज्य और लाइबेरिया के बीच आदान प्रदान के हिस्से के रूप. उस मौके पर, मैं उपाध्यक्ष माननीय जोसेफ बोकाई और उसका दाहिना हाथ व्यक्ति Mamaka साख से मुलाकात की. हम अपने PPEP और संबद्ध कार्यक्रमों प्रस्तुत. कासा ग्रांडे में ऐलिस पॉल अध्ययन केंद्र में हमारे छात्रों के साथ एक मुद्रा थी, एरिज़ोना. और भी, शिक्षा लाइबेरिया मंत्रालय और PPEP TEC H.S के बीच एक औपचारिक समझौता ज्ञापन. हस्ताक्षरित. कि एक ही यात्रा पर, वहाँ सीईओ डॉ के लिए एक निमंत्रण था. अर्नोल्ड लाइबेरिया की यात्रा करने के प्रयासों ग्रामीण के बीच वहाँ चल रहे के बारे में जानने के लिए, भीतरी शहर गरीब, और किसानों को.
В 2016, вице-президент Либерии Hon. Джозеф Boakai посетил нас в Фениксе, Аризона, в рамках обмена между нашим государством и Либерии. По этому случаю, Я встретил В.П. Hon Джозеф Boakai и его правой руки человека Мамака Билити. Мы представили наши программы PPEP и Партнерскую программу. Был проведен обмен с нашими студентами в учебном центре Элис Пола в Каса-Гранде, Аризона. Более того, официальное МОВ между Либерией Министерством образования и PPEP Tec H.S. был подписан. В той же поездке, там было приглашение для CEO Dr. Arnold посетить Либерию, чтобы узнать об усилиях, осуществляемых там среди сельских, внутригородской бедных, и сельскохозяйственные рабочие.
I 2016, VP of Liberia Hon. Joseph Boakai besökte oss i Phoenix, Arizona, som en del av utbytet mellan vår stat och Liberia. Vid detta tillfälle, Jag träffade VP Hon Joseph Boakai och hans högra personen Mamaka Bility. Vi presenterade vår PPEP och Affiliates program. Det fanns ett utbyte med våra studenter på Alice Paul Learning Center i Casa Grande, Arizona. Vidare, en formell MOU mellan Liberia undervisningsministeriet och PPEP Tec H.S. var signerad. På samma resa, Det var en inbjudan till VD Dr. Arnold att besöka Liberia för att lära sig om de insatser som pågår där bland landsbygden, innerstads dålig, och farmworkers.
ใน 2016, รองประธานฝ่ายไลบีเรียรัก. โจเซฟโบาคามาเยี่ยมเยียนเราในฟินิกซ์, รัฐแอริโซนา, เป็นส่วนหนึ่งของการแลกเปลี่ยนระหว่างรัฐและไลบีเรียของเรา. ในครั้งนั้น, ผมได้พบกับประธานที่รักโจเซฟโบาคาและคนขวามือของเขา Mamaka bility. เรานำเสนอ PPEP และ บริษัท ในเครือโปรแกรมของเรา. มีการแลกเปลี่ยนกับนักเรียนของเราได้ที่อลิซพอลศูนย์การเรียนรู้ใน Casa Grande เป็น, รัฐแอริโซนา. นอกจากนี้, อย่างเป็นทางการ MOU ระหว่างกระทรวงไลบีเรียการศึกษาและ PPEP Tec H.S. ได้ลงนาม. ในการเดินทางเช่นเดียวกับที่, มีการเชิญซีอีโอดร. อาร์โนลไปเยี่ยมชมประเทศไลบีเรียที่จะเรียนรู้เกี่ยวกับความพยายามอย่างต่อเนื่องในหมู่ชนบท, ภายในเมืองที่น่าสงสาร, และ farmworkers.
Içinde 2016, Liberya Sn VP. Joseph Boakai Phoenix bizi ziyaret, Arizona, devletimizin ve Liberya arasındaki döviz parçası olarak. Bu vesileyle, Ben VP Hon Joseph Boakai ve sağ kolu kişiyi Mamaka bility buluştu. Bizim PPEP ve Bağlı programlarını sundu. Casa Grande Alice Paul Öğrenme Merkezi'nde öğrencilerimizle bir değişim oldu, Arizona. Ayrıca, Eğitim Liberya Bakanlığı ve PPEP Tec H.S. arasında resmi MOU. imzalandı. Aynı gezi, CEO Dr için bir davet vardı. Arnold kırsal arasında orada devam eden çalışmalar hakkında bilgi edinmek için Liberya ziyaret etmek, şehir içi yoksul, ve Farmworkers.
בתוך 2016, סמנכ"ל ליבריה כב. יוסף Boakai ביקר אותנו בפיניקס, אריזונה, כחלק החליפין בין המדינה שלנו ליבריה. באותה הזדמנות, פגשתי את סמנכ"ל כב יוסף Boakai ואת האדם הנכון-ידו Mamaka bility. הצגנו תוכניות PPEP ו שותפים שלנו. פרצו חילופי עם תלמידינו במרכז הלמידה אליס פול ב Casa Grande, אריזונה. יתר על כן, מזכר הבנות רשמי בין ליבריה משרד החינוך PPEP Tec H.S. נחתם. עוד באותו טיול, היתה הזמנה עבור המנכ"ל ד"ר. ארנולד לבקר ליבריה ללמוד על המאמצים המתמשכים יש בקרב כפריים, משכונות העוני, ו עובדים חקלאיים.
Sa 2016, an Leas-Uachtarán na Libéire Hon. Joseph Boakai cuairt á tabhairt dúinn i Phoenix, Arizona, mar chuid den mhalartú idir ár stáit agus an Libéir. Ar an ócáid ​​sin, Bhuail mé an Leas-Uachtarán Onórach Joseph Boakai agus a phearsa na láimhe deise Mamaka fhéidearthacht. i láthair againn ár gcláir PPEP agus Chleamhnaithe. Bhí malartú lenár scoláirí ag an Ionad Foghlama Alice Paul i Casa Grande, Arizona. Ina theannta sin, a MOU foirmiúil idir Libéir Aireacht Oideachais agus PPEP CCE H.S. síníodh. Ar turas céanna, bhí cuireadh don POF Dr. Arnold chun cuairt Libéir chun foghlaim faoi na hiarrachtaí leanúnacha ann i measc na tuaithe, lár na cathrach bocht, agus farmworkers.
  Liberia | PPEP  
Dr. Arnold ha incontrato anche il presidente della Liberia Hon. Ellen Johnson Sirleaf e la sua informato su progetti per migliorare la qualità della vita rurale qui in America e in altri paesi dell'Africa occidentale.
Dr. Arnold a également rencontré le Président du Libéria Hon. Ellen Johnson Sirleaf et son reçu des informations sur des projets visant à améliorer la qualité de la vie rurale en Amérique et d'autres pays d'Afrique de l'Ouest. Réunions avec le JFK et l'hôpital Phebe ont eu lieu pour que les préparatifs pour le Dr. Gabriel Cousens de l'Arbre de Vie et le Dr. Arnold pour revenir en Décembre et mener l'agriculture végétalien ainsi qu'un remède naturel de séminaires sur le diabète. En 2017, le Directeur exécutif de PMHDC, Jay Diallo a voyagé au Libéria pour rencontrer le Club Rotary de Monrovia et consulter les projets de récupération des marais que les possibilités de collaboration pour le développement, y compris la micro finance. Nous vous tiendrons au courant des développements dans cette nouvelle aventure au Libéria.
Dr. Arnold traf auch den Präsidenten von Liberia Hon. Ellen Johnson Sirleaf und informierte sie über Projekte, die Qualität des ländlichen Lebens hier in Amerika und anderen Ländern von Westafrika zu verbessern. Treffen mit dem JFK-Krankenhaus und Phöbe Krankenhaus fanden, um die Vorbereitungen für Dr. Gabriel Cousens von dem Baum des Lebens und Dr. Arnold im Dezember zurückkehren und auch vegan Landwirtschaft als eine natürliche Heilung von Diabetes Seminaren leiten. In 2017, der Exekutivdirektor von PMHDC, Jay Diallo reiste nach Liberia mit dem Monrovia Rotary Club zu treffen und die Sumpf Erholung Projekte wie möglich Kooperationen für die Entwicklung, einschließlich der Mikrofinanzierung ansehen. Wir halten Sie über die Entwicklungen in diesem neuen Projekt veröffentlicht in Liberia.
Dr. Arnold también se reunió con el Presidente de Liberia Hon. Ellen Johnson Sirleaf y su informó en proyectos para mejorar la calidad de vida rural aquí en Estados Unidos y otros países de África Occidental. Reuniones con el Hospital John F. Kennedy y el Hospital Phebe se llevaron a cabo a fin de que los preparativos para el Dr.. Gabriel Cousens del Árbol de la Vida y el Dr.. Arnold para volver en diciembre y llevar a cabo el cultivo vegetariana, así como un remedio natural para la diabetes de seminarios. En 2017, el Director Ejecutivo de PMHDC, Jay Diallo viajó a Liberia para reunirse con el Rotary Club de Monrovia y ver los proyectos de recuperación de pantano como posibles colaboraciones para el desarrollo incluyendo micro finanzas. Nos mantendremos informados sobre la evolución de esta nueva empresa en Liberia.
Dr.. Arnold também se reuniu com o Presidente da Libéria Hon. Ellen Johnson Sirleaf e informou-a em projetos para melhorar a qualidade de vida rural aqui na América e em outros países da África Ocidental. Reuniões com o Hospital JFK e Hospital Phebe ocorreu para que os preparativos para o Dr.. Gabriel Cousens da Árvore da Vida e Dr.. Arnold para voltar em dezembro e conduzir agricultura vegana, bem como uma cura natural de seminários diabetes. Em 2017, o Diretor Executivo do PMHDC, Jay Diallo viajou para a Libéria para se encontrar com a Monrovia Rotary Club e ver os projetos de recuperação de pântano como possíveis colaborações para o desenvolvimento, incluindo a micro finanças. Vamos mantê-lo informado sobre os desenvolvimentos neste novo empreendimento na Libéria.
الدكتور. كما التقى أرنولد رئيس ليبيريا هون. إلين جونسون سيرليف وأطلعها على مشاريع لتحسين نوعية الحياة الريفية هنا في أمريكا ودول أخرى في غرب أفريقيا. عقدت اجتماعات مع مستشفى جون كنيدي ومستشفى فيبي مكان من أجل التحضير للدكتور. غابرييل كوزنز من شجرة الحياة والدكتور. أرنولد للعودة في ديسمبر كانون الاول وإجراء زراعة نباتي وكذلك العلاج الطبيعي من الندوات السكري. في 2017, المدير التنفيذي لPMHDC, سافر جاي ديالو ليبيريا لقاء مع نادي روتاري مونروفيا وعرض مشاريع الإنعاش مستنقع كما أوجه التعاون الممكنة لتطوير بما في ذلك التمويل الصغير. وسوف نطلعكم على التطورات في هذا المشروع الجديد في ليبيريا.
Ο Δρ. Arnold συναντήθηκε επίσης με τον Πρόεδρο της Λιβερίας Hon. Ellen Johnson Sirleaf και την ενημέρωσε για τα έργα για τη βελτίωση της ποιότητας της αγροτικής ζωής εδώ στην Αμερική και σε άλλες χώρες της Δυτικής Αφρικής. Συναντήσεις με το Νοσοκομείο JFK και Φοίβη Νοσοκομείου πραγματοποιήθηκε προκειμένου για την προετοιμασία της Δρ. Gabriel Cousens από το Δέντρο της Ζωής και ο Δρ. Arnold να επιστρέψει το Δεκέμβριο και τη διεξαγωγή vegan γεωργίας, καθώς και μια φυσική θεραπεία των σεμιναρίων διαβήτη. Σε 2017, ο εκτελεστικός διευθυντής της PMHDC, Jay Diallo ταξίδεψε στη Λιβερία για να συναντηθεί με τη Μονρόβια Rotary Club και να δείτε τα έργα αποκατάστασης βάλτο όσο το δυνατόν συνεργασίες για την ανάπτυξη, συμπεριλαμβανομένης της μικροχρηματοδότησης. Θα σας κρατάμε ενήμερους για τις εξελίξεις σε αυτό το νέο εγχείρημα στη Λιβερία.
Dr. Arnold ook een ontmoeting met de president van Liberia Hon. Ellen Johnson Sirleaf en lichtte haar op projecten om de kwaliteit van het landelijk leven hier in Amerika en andere landen van West-Afrika te verbeteren. Ontmoetingen met de JFK Hospital en Phebe Ziekenhuis vond plaats in het oog voor de voorbereiding van Dr. Gabriel Cousens van de Boom des Levens en Dr.. Arnold om terug te keren in december en gedrag veganistische landbouw, alsmede een natuurlijke genezing van diabetes seminars. In 2017, de uitvoerend directeur van PMHDC, Jay Diallo reisde naar Liberia voor een ontmoeting met de Monrovia Rotary Club en bekijk het moeras herstel projecten mogelijk samenwerkingsverbanden voor ontwikkeling, met inbegrip van microkredieten. We houden u op de hoogte over de ontwikkelingen in deze nieuwe onderneming in Liberia.
Dr. Arnold het ook met die president van Liberië Hon. Ellen Johnson Sirleaf en ingelig haar op projekte om die kwaliteit van landelike lewe hier in Amerika en ander lande van Wes-Afrika te verbeter. Vergaderings met die JFK-hospitaal en Phebe Hospitaal plaasgevind het ten einde vir die voorbereidings vir dr. Gabriel Cousens van die Boom van die Lewe en dr. Arnold om terug te keer in Desember en voer vegan boerdery sowel as 'n natuurlike genesing van diabetes seminare. In 2017, die uitvoerende direkteur van PMHDC, Jay Diallo gereis om Liberië om te voldoen aan die Monrovia Rotariërklub en kyk na die moeras herstel projekte as moontlik samewerking vir ontwikkeling, insluitend mikro-finansiering. Ons sal julle op hoogte hou oor die ontwikkelinge in hierdie nuwe onderneming in Liberië.
डॉ.. अर्नोल्ड भी लाइबेरिया माननीय के राष्ट्रपति से मुलाकात की. एलेन जॉनसन सरलीफ और परियोजनाओं पर उसके बारे में बताया अमेरिका में ग्रामीण जीवन की गुणवत्ता में यहाँ और पश्चिम अफ्रीका के अन्य देशों में सुधार के लिए. जेएफके अस्पताल और फेबे अस्पताल के साथ बैठक डॉ के लिए तैयारी के लिए आदेश में जगह ले ली. जीवन और डॉ के वृक्ष से गेब्रियल Cousens. अर्नोल्ड दिसंबर में लौटने और शाकाहारी खेती का संचालन मधुमेह सेमिनारों की एक प्राकृतिक इलाज के साथ ही करने के लिए. में 2017, PMHDC के कार्यकारी निदेशक, जे डियालो लाइबेरिया की यात्रा की मोन्रोविया रोटरी क्लब के साथ मिलने और सूक्ष्म वित्त सहित विकास के लिए संभव सहयोग के रूप में दलदल वसूली परियोजनाओं को देखने के लिए. हम आपको लाइबेरिया में इस नए उद्यम में विकास पर तैनात रखेंगे.
Доктор. Арнольд также встретился с президентом Либерии Hon. Эллен Джонсон-Серлиф и проинформировал ее о проектах по улучшению качества жизни в сельских районах здесь, в Америке и других странах Западной Африки. Встречи с больницей JFK и Феб больницей прошла для того, чтобы подготовка к Dr. Габриэль Cousens от Древа Жизни и Dr. Арнольд, чтобы вернуться в декабре и вести веганское сельское хозяйство, а также природное лечение диабета семинаров. В 2017, Исполнительный директор PMHDC, Джей Диалло отправился в Либерию, чтобы встретиться с Монровийскими Ротарями-клубом и просмотром проектов восстановления болотного в качестве возможных совместного развития, включая микрофинансирование. Мы будем держать вас в курсе событий в этом новом предприятии в Либерии.
Dr. Arnold träffade också president Liberia Hon. Ellen Johnson Sirleaf och informerade henne om projekt för att förbättra kvaliteten på livet på landsbygden här i Amerika och andra länder i Västafrika. Möten med JFK sjukhuset och Phebe Hospital ägde rum för att förbereda Dr. Gabriel Cousens från Tree of Life och Dr. Arnold att återvända i December och genomföra vegan jordbruk samt en naturlig bota diabetes seminarier. I 2017, verkställande direktör PMHDC, Jay Diallo reste till Liberia för att träffa Monrovia Rotary Club och visa träsk återvinningsprojekt som möjliga samarbeten för utveckling, inklusive mikrofinansiering. Vi kommer att hålla er uppdaterade om utvecklingen i denna nya satsning i Liberia.
ดร.. อาร์โนลยังได้พบประธานาธิบดีของประเทศไลบีเรียรัก. เอลเลนจอห์นสันเซอร์ลีฟและฟังการบรรยายสรุปของเธอเกี่ยวกับโครงการที่จะปรับปรุงคุณภาพของชีวิตในชนบทที่นี่ในอเมริกาและประเทศอื่น ๆ ในแอฟริกาตะวันตก. การประชุมร่วมกับโรงพยาบาลเจเอฟเคและโรงพยาบาล Phebe เอาสถานที่ในการสั่งซื้อสำหรับการเตรียมการสำหรับดร. กาเบรียล Cousens จากต้นไม้แห่งชีวิตและดร. อาร์โนลจะกลับมาในเดือนธันวาคมและดำเนินการเลี้ยงอาหารมังสวิรัติเช่นเดียวกับการรักษาธรรมชาติของการสัมมนาโรคเบาหวาน. ใน 2017, ผู้อำนวยการบริหารของ PMHDC, เจย์อัลโลเดินทางไปยังประเทศไลบีเรียจะพบกับสโมสรโรตารีมอนโรเวียและดูโครงการการกู้คืนป่าพรุเป็นความร่วมมือที่เป็นไปได้สำหรับการพัฒนารวมทั้งไมโครการเงิน. เราจะให้คุณโพสต์ในการพัฒนาใน บริษัท ร่วมทุนใหม่นี้ในประเทศไลบีเรีย.
Dr. Arnold da Liberya Sn Başkan buluştu. Ellen Johnson-Sirleaf ve Batı Afrika Amerika'da burada kırsal yaşam kalitesini ve diğer ülkelerdeki iyileştirmek için projeler üzerinde bilgi verdi. JFK Hastanesi ve Phebe Hastanesi ile toplantılar Dr hazırlıkları için sırayla gerçekleşti. Yaşam ve Dr Ağacından Gabriel Cousens. Arnold Aralık ayında dönmek ve diyabet seminer doğal bir tedavi yanı sıra vegan çiftçiliği yapmak için. Içinde 2017, PMHDC İcra Direktörü, Jay Diallo Monrovia Rotary Kulübü ile buluşup mikro finans dahil gelişimi için olası işbirlikleri olarak bataklık kurtarma projelerini görmek için Liberya gitti. Size Liberya'daki bu yeni girişim gelişmelerden haberdar edecektir.
ד"ר. ארנולד גם פגש את נשיא ליבריה כב. אלן ג'ונסון-סירליף ומעדכן אותה על פרויקטים לשיפור איכות החיים כפריים כאן באמריקה ובמדינות אחרות של מערב אפריקה. מפגשים עם חולי JFK ו Phebe החולים התקיימו כדי הכנות ד"ר. גבריאל Cousens מן עץ החיים וד"ר. ארנולד לחזור בדצמבר ולנהל חקלאות טבעונית וכן תרופה טבעית סמינרים סוכרים. בתוך 2017, המנכ"ל של PMHDC, ג'יי Diallo נסע ליבריה להיפגש עם מועדון רוטרי מונרוביה ולהציג את הפרויקטים התאוששות ביצה כמו שיתופי פעולה אפשריים לפיתוח כולל מיקרו פיננסים. אנחנו ונעדכן אתכם על התפתחויות מיזם חדש זה בליבריה.
An Dr. Bhuail Arnold freisin an Uachtarán Libéir Hon. Ellen Johnson Sirleaf agus faisnéis í ar thionscadail chun feabhas a chur ar cháilíocht na beatha tuaithe anseo i Meiriceá agus i dtíortha eile de Iarthar na hAfraice. Reáchtáladh cruinnithe leis an Ospidéal JFK agus Ospidéal Phebe ann le go hullmhúcháin le haghaidh Dr. Gabriel Cousens as an Crann na Beatha agus an Dr. Arnold a thabhairt ar ais i mí na Nollag agus feirmeoireacht vegan ar dhóigh chomh maith le leigheas nádúrtha de sheimineáir diaibéiteas. Sa 2017, an Stiúrthóir Feidhmiúcháin na PMHDC, Jay Diallo thaistil chun na Libéire chun bualadh leis an Monrovia Rotary Club agus féachaint ar na tionscadail a ghnóthú swamp agus is comhoibriú féideartha le haghaidh forbartha lena n-áirítear airgeadas micrea. Déanfaimid choinneáil ar fáil duit ar fhorbairtí san fhiontar nua sa Libéir.
  Programmi | PPEP  
  Somalia | PPEP  
PRBDC è a scopo di lucro che cerca di sviluppare lo sviluppo economico sociale attraverso iniziative di lucro. PRBDC soddisfa un bisogno speciale tra i PPEP Affiliati nel senso che può entrare nel mondo di lucro per lo sviluppo dei ricavi.
PRBDC est une société sans but lucratif qui cherche à développer développement économique et social par le biais d'entreprises bénéficiaires. PRBDC répond à un besoin particulier parmi les affiliés de PPEP en ce qu'elle peut pour conclure monde de profit pour développer les revenus. Many corporate funders prefer doing business with other for-profit entities.
PRBDC ist eine gemeinnützige Gesellschaft für soziale versucht, die wirtschaftliche Entwicklung durch die Entwicklung gemeinnützige Ventures. PRBDC erfüllt eine besondere Notwendigkeit unter den PPEP Affiliates, dass sie in für Profit-Welt können Sie zum Umsatz entwickeln. Viele Firmen Geldgeber lieber Geschäfte mit anderen for-Profit-Organisationen.
PRBDC es una corporación con fines de lucro que busca desarrollar el desarrollo económico social a través de iniciativas de beneficio. PRBDC satisface una necesidad especial entre los PPEP Afiliados en que pueda entrar en beneficios para el mundo para desarrollar ingresos. Muchos donantes corporativos prefieren hacer negocios con otras entidades con fines de lucro.
PRBDC é uma corporação sem fins lucrativos que procura desenvolver o desenvolvimento econômico e social através de empreendimentos lucrativos. PRBDC preenche uma necessidade especial entre os Afiliados PPEP na medida em que pode entrar para o mundo do lucro para desenvolver receitas. Muitos financiadores corporativos preferem fazer negócios com outras entidades com fins lucrativos.
  Dr. John David Arnold |...  
A giugno 17, un incontro con l'Università di Arizona Banner medici ginecologici, dove una discussione delle MGF sarà davanti e al centro; con entrambe le ins di chiamata da parte della comunità somala in Minnesota così come Mogadiscio avrà luogo.
En juin 17, une rencontre avec l'Université de l'Arizona bannière médecins gynécologiques, où une discussion des mutilations génitales féminines sera avant et au centre; avec les deux ins d'appel de la communauté somalienne dans le Minnesota, ainsi que Mogadiscio aura lieu. Les femmes somaliennes locales qui ont mutilé les organes génitaux seront également présents pour raconter leur histoire. avec optimisme, de cette discussion des efforts sur les deux continents seront à la réduction des MGF. PPEP, Inc. prévoit d'autres ateliers dans la sensibilisation des mutilations génitales féminines, ainsi que la santé, nutrition, et le diabète de remède naturel. PPEP, Inc. mettra l'accent sur les liens entre les échanges entre le médical, organismes de services sociaux qui traitent avec les réfugiés et les personnes à leur service.
Im Juni 17, ein Treffen mit dem Banner der Universität von gynäkologischen Ärzten Arizona, wo eine Diskussion über FGM wird vorne in der Mitte; mit beiden Anrufen in von der somalischen Gemeinschaft in Minnesota sowie Mogadischu stattfinden wird. Lokale somalische Frauen, die FGM erlebt haben, werden ebenfalls anwesend sein, ihre Geschichte zu erzählen. hoffnungsvoll, Aus dieser Diskussion Anstrengungen auf beiden Kontinenten zu FGM Reduktion vorgenommen werden. PPEP, Inc. plant weitere Workshops in FGM Bewusstsein sowie Gesundheit, Ernährung, und die natürliche Heilung von Diabetes. PPEP, Inc. wird sich der Austausch zwischen der medizinischen zur Verknüpfung, menschliche Service-Organisationen, den Umgang mit den Flüchtlingen haben und sie diejenigen dienen,.
En Junio 17, una reunión con la Universidad de Arizona Banner médicos ginecológicos, donde una discusión de la MGF será frente y al centro; con ambas ins de llamada de la comunidad somalí en Minnesota, así como Mogadiscio se llevará a cabo. Las mujeres somalíes locales que han sufrido MGF también estarán presentes para contar su historia. Ojalá, De esta discusión se hará un esfuerzo de ambos continentes a la reducción de MGF. PPEP, Inc. planes más talleres de sensibilización MGF, así como la salud, nutrición, y la diabetes cura natural. PPEP, Inc. se centrará en la vinculación de los intercambios entre el médico, organizaciones de servicios humanos que tienen tratos con los refugiados y las personas que les sirve.
Em Junho 17, uma reunião com a Universidade Banner of Arizona médicos ginecológicos, onde uma discussão sobre a MGF será frente e no centro; com as duas ins de chamadas da comunidade somali em Minnesota, bem como Mogadishu terão lugar. mulheres somalis locais que sofreram MGF também estará presente para contar sua história. Esperançosamente, a partir desta discussão esforços em ambos os continentes serão feitos para a redução FGM. PPEP, Inc. planeja novas oficinas de sensibilização MGF, bem como a saúde, nutrição, eo diabetes cura natural. PPEP, Inc. incidirá sobre a ligação entre o intercâmbio entre o médico, organizações de serviços humanos que têm relações com os refugiados e aqueles que os servem.
في يونيو 17, لقاء مع جامعة راية أريزونا أطباء أمراض النساء, حيث مناقشة ختان الإناث ستكون الجبهة ومركز; مع كل الإضافية مكالمة من المجتمع الصومالي في ولاية مينيسوتا وكذلك مقديشو سيعقد. والمرأة الصومالية المحلية الذين عانوا من ختان الإناث يكون موجودا لرواية قصتهم أيضا. نأمل, من هذا النقاش سيتم بذل الجهود على كل القارات في سبيل الحد من ختان الإناث. PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. تخطط المزيد من حلقات العمل في مجال التوعية ختان الإناث فضلا عن الصحة, تغذية, ومرض السكري علاج الطبيعي. PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. وسوف تركز على ربط التبادلات بين الطبية, منظمات خدمة الإنسان أن يكون التعامل مع اللاجئين وأولئك الذين يعملون منهم.
  Gruppo dirigente | PPEP  
Dalle umili origini di PPEP a bordo La Tortuga 49 anni fa, Dr. Arnold, il Consiglio di Amministrazione e personale dedicato PPEP hanno cercato di realizzare i sogni di "migliorare la qualità della vita" dei lavoratori agricoli e rurali poveri che ha visitato l'autobus in quegli anni formativi.
De ses humbles débuts de bord PPEP La Tortuga 49 il ya des années, Dr. Arnold, le Conseil d'administration et PPEP personnel dévoué ont cherché à réaliser les rêves d '«améliorer la qualité de vie» des travailleurs agricoles et ruraux pauvres qui a visité le bus dans ces années de formation. Son travail a été cité comme modèles nationaux 10 fois dans U.S.. Dossiers du Congrès, y compris les citations par U.S. Congrès Udall, Kolbe, Pasteur, Grijalva, Giffords, et sénateurs: DeConcini, McCain, Kyl et Enzi du Wyoming. Ses programmes ont été honoré à deux reprises à la Maison Blanche, parmi de nombreuses autres reconnaissances national et international. Membre du Congrès américain, Ed Pastor a écrit "Il est de votre vision et l'énergie qui a transformé« La Tortuga 'en une force majeure pour «Améliorer la qualité de vie en Arizona et dans le monde". Le sénateur américain, Mike Enzi a écrit, «Vous pouvez être la personne la plus innovante je sais. Ce est toujours fascinant d'apprendre de vos progrès nouveaux et intrigants, en plus d'être une voix pour les travailleurs agricoles migrants et leurs enfants. "sénateur McCain a déclaré:« En fin de compte une grande partie de notre avenir dépend de programmes tels que PPEP " www.ppep.org.
  A High School Diploma: ...  
Tra i numerosi successi e riconoscimenti, riconoscimenti includono Phi Kappa Phi, Alpha Zeta, Alpha Tau Alpha, Outstanding Graduate Student, Graduate Student Senato, Outstanding Academic Achievement & Community Service Awards, Outstanding Alumni Awards, LULAC Nazionale Citation presidenziale, Pima County Career & Technical Education Hall of Fame, PPEP Farmworker Hall of Fame, due volte riconosciuto con “Eccellenza” da Pima Community College, e "
Parmi les nombreuses réalisations et récompenses, Phi Kappa comprennent Reconnaissances Phi, alpha Zeta, Alpha Tau Alpha, Outstanding Graduate Student, Graduate Student Senate, Outstanding Academic Achievement & Community Service Awards, Outstanding Alumni Awards, LULAC Citation nationale présidentielle, Carrière du comté de Pima & Enseignement technique Hall of Fame, PPEP Farmworker Hall of Fame, deux fois reconnu par « Excellence » du Pima Community College, et "
Unter den zahlreichen Leistungen und Auszeichnungen, Anerkennungen umfassen Phi Kappa Phi, Alpha Zeta, Alpha Tau Alpha, Outstanding Graduate Student, Graduate Student Senat, Hervorragende wissenschaftliche Leistungen & Community Service Awards, Outstanding Alumni Awards, LULAC Nationale Presidential Citation, Pima County Karriere & Technical Education Hall of Fame, PPEP Farmworker Hall of Fame, zweimal mit „Excellence“ von Pima Community College anerkannt, und "
Entre los numerosos logros y premios, reconocimientos incluyen Phi Kappa Phi, alfa Zeta, Alfa alfa del Tau, Sobresaliente estudiante de tercer ciclo, Senado de Estudiantes Graduados, Logro Académico Sobresaliente & Premios servicio a la comunidad, Pendientes Alumni Premios, LULAC Citación Presidencial Nacional, Condado de Pima Carrera & Salón de la fama de Educación Técnica, PPEP Trabajadores Agrícolas salón de la fama, dos veces reconocido con la “excelencia” de Pima Community College, y “
Entre as inúmeras conquistas e prêmios, reconhecimentos incluem Phi Kappa Phi, Alpha Zeta, Alpha Tau Alpha, Outstanding Student Graduate, Graduate Student Senado, Desempenho Escolar excelente & Prêmios de Serviços à Comunidade, Pendentes Alumni Prêmios, LULAC Nacional Menção Presidencial, Pima County Career & Hall of Fame Ensino Técnico, PPEP Farmworker Hall of Fame, duas vezes reconhecido com “Excelência” de Pima Community College, e “
ومن بين العديد من الإنجازات والجوائز, وتشمل الجوائز فاي كابا فاي, ألفا زيتا, ألفا تاو ألفا, معلقة طالب دراسات عليا, خريج مجلس الطلبة, التحصيل الأكاديمي المتميز & جوائز خدمة المجتمع, معلقة خريجي جوائز, ولاك استشهاد الرئاسي الوطنية, مقاطعة بيما الوظيفي & قاعة التعليم الفني للشهرة, PPEP عامل المزرعة قاعة المشاهير, اعترف مرتين مع "التميز" من بيما كلية المجتمع, و"
Μεταξύ των πολλών επιτευγμάτων και βραβεία, αναγνωρίσεις περιλαμβάνουν Phi Kappa Phi, Η alpha Ζέτα, Η Alpha Tau Άλφα, Εξαιρετική Μεταπτυχιακός Φοιτητής, Graduate Student Senate, Outstanding Academic Achievement & Community Service Awards, Outstanding Alumni Awards, LULAC Εθνική Προεδρικό Παράθεση, Pima County Καριέρα & Εκπαίδευση Hall of Fame Τεχνική, PPEP Farmworker Hall of Fame, δύο φορές αναγνωρίζεται με την «Αριστεία» από Pima Community College, και "
Temidden van tal van successen en prijzen, erkenningen omvatten Phi Kappa Phi, Alpha Zeta, Alpha Tau Alpha, Outstanding Graduate Student, Graduate Student Senate, Outstanding Academic Achievement & Community Service Awards, Outstanding Alumni Awards, LULAC National Presidential Citation, Pima County Career & Technisch Onderwijs Hall of Fame, PPEP Landarbeider Hall of Fame, tweemaal bekroond met “Excellence” van Pima Community College, en “
  Testimonianze | PPEP  
Guadagnare la vostra diploma di scuola può quindi offrire di accedere a una migliore assistenza medica e altri incentivi di valore, tra cui vari vantaggi di posti di lavoro offerti dal datore di lavoro.
Avec de meilleures possibilités d'emploi avec les employeurs les plus respectés viennent de meilleurs avantages et. Gagner votre diplôme d'études secondaires peut ainsi vous offrir l'accès à de meilleurs soins médicaux et d'autres incitations précieuses, y compris divers avantages d'emploi offerts par votre employeur. Ces avantages se combinent pour vous offrir et votre future famille une qualité globale supérieure de la vie, simplement parce que vous détenez un diplôme d'études secondaires.
Zusammen mit besseren Beschäftigungsmöglichkeiten mit mehr respektiert Arbeitgeber kommen bessere Leistungen als auch. Ihre High-School-Diplom verdienen kann so bieten Ihnen eine bessere medizinische Versorgung und andere wertvolle Anreize Zugang, einschließlich verschiedene Vergünstigungen Job von Ihrem Arbeitgeber angeboten. Diese Vorteile kombinieren Sie und Ihre zukünftige Familie eine insgesamt höhere Lebensqualität bieten, einfach, weil Sie ein High-School-Diplom halten.
Junto con mejores oportunidades de trabajo con los empresarios más respetados venido mejores beneficios, así. La obtención de su diploma de escuela secundaria puede pues ofrecerle acceso a una mejor atención médica y otros incentivos valiosos, incluyendo varios beneficios laborales que ofrece su empleador. Estas ventajas se combinan para usted y su familia futuro ofrecer una mayor calidad de vida en general, simplemente porque usted tiene un diploma de escuela secundaria.
Junto com melhores oportunidades de trabalho com os empregadores mais respeitados vêm melhores benefícios, bem. Ganhando o seu diploma do ensino médio pode, assim, oferecer-lhe acesso a uma melhor assistência médica e outros incentivos valiosos, incluindo várias vantagens de emprego oferecidas pelo seu empregador. Esses benefícios se combinam para oferecer a você e sua família futuro uma maior qualidade de vida global, simplesmente porque você possuir um diploma do ensino médio.
  Produce | PPEP  
Nel corso degli anni, Ho cominciato a prestare maggiore attenzione a ciò che mi sembrava una differenza significativa tra le altre persone e me stesso. Tale differenza essendo le mie cicatrici. Mai meno di notare che sono stati la ragione tutti si fermarono e fissarono era perché io non sono diverso.
À travers les années, J'ai commencé à accorder plus d'attention à ce qui me semblait une différence non significative entre les autres et moi-même. Cette différence étant mes cicatrices. Ne remarquant qu'ils étaient tout le monde raison arrêté et a regardé fixement parce que je ne suis pas différent. Apparemment, l'opinion de la société est à l'opposé de la mienne. Je ne ai jamais vraiment pris soin de ce que les gens pensaient de la façon dont j'ai regardé jusqu'à il y a deux ans quand nous avons déménagé de Phoenix dans une petite ville nommée San Luis. Je suppose que d'être une petite ville, il est un peu étrange pour eux de voir quelqu'un dans ces conditions et ils ne sont pas sûr de savoir comment réagir. Quelles que soient les opinions des autres, je l'ai toujours réussi à garder un esprit fort qui me donne la possibilité de travailler plus fort.
Im Laufe der Jahre, Ich begann, mehr Aufmerksamkeit zu widmen, was ich schien ein unbedeutender Unterschied zwischen anderen Menschen und mir. Dieser Unterschied ist meine Narben. Nie zu bemerken, dass sie der Grund, jeder blieb stehen und starrte wurde, weil ich nicht anders bin. Offenbar Gesellschaft Meinung ist das Gegenteil von mir. Ich sorgte mich nie wirklich, was die Leute dachte daran, wie ich bis vor zwei Jahren ausgesehen, als wir von Phoenix nach einer kleinen Stadt bewegt namens San Luis. Ich gehe davon aus, dass eine kleine Stadt ist,, es ist ein wenig seltsam für sie jemand unter diesen Bedingungen zu sehen, und sie sind sich nicht sicher, wie sie reagieren. Unabhängig von der Meinung anderer Ich habe immer geschafft, einen starken Geist zu halten, die mir das Potential gibt, härter zu arbeiten.
  Messico | PPEP  
Informazioni:zucca, come ghianda o zucca è cresciuta più lunga e ha un guscio duro protettivo. È possibile memorizzare fino a questo zucca 3 mesi in un luogo fresco e asciutto tra 50 e 60 gradi. zucca invernale è più nutriente e più alto di vitamine, come il beta carotene di zucca di estate.
Info:courges d'hiver, tels que poivrée ou la courge musquée est cultivé plus long et a une coque de protection plus difficile. Vous pouvez stocker jusqu'à cette courge 3 mois dans un endroit frais et sec entre 50 et 60 degrés. Les courges d'hiver est plus nutritif et plus en vitamines, tels que bêta-carotène que les courges d'été.
Info:Winter Squash, wie Acorn oder Butternutkürbis ist länger geworden und hat eine härtere Schutzschale. Sie können diese Squash Speichern von bis zu 3 Monate in einem kühlen, trockenen Ort zwischen 50 und 60 Grad. Winter Squash ist nahrhafter und höher an Vitaminen, wie Beta-Carotin als Sommerkürbis.
información:calabaza de invierno, tales como bellota o calabaza se cultiva más largo y tiene una cáscara protectora más duro. Puede almacenar esta calabaza hasta 3 meses en un lugar fresco y seco entre 50 y 60 grados. La calabaza de invierno es más nutritivo y más alta en vitaminas, tales como beta caroteno que la calabaza de verano.
informações:abóbora, tais como bolota ou abóbora é cultivada mais tempo e tem uma casca mais dura protetora. Você pode armazenar esta abóbora até 3 meses em local seco e fresco entre 50 e 60 graus. A polpa de inverno é mais nutritivo e mais alto em vitaminas, tais como beta-caroteno do que abobrinha.
معلومات:القرع, مثل البلوط أو الجوز الاسكواش يزرع أطول وأصعب ديه قذيفة وقائية. يمكنك تخزين هذه الاسكواش يصل إلى 3 أشهر في مكان بارد وجاف بين 50 و 60 درجات. الشتاء الاسكواش هو أكثر مغذية وارتفاع في الفيتامينات, مثل بيتا كاروتين من الكوسا الصيف.
Πληροφορίες:χειμώνα σκουός, όπως βελανίδι ή butternut σκουός καλλιεργείται πλέον και έχει ένα σκληρότερο προστατευτικό κέλυφος. Μπορείτε να αποθηκεύσετε αυτό το σκουός έως 3 μήνες σε δροσερό και ξηρό μέρος μεταξύ 50 και 60 μοίρες. Σκουός χειμώνα είναι πιο θρεπτικά και υψηλότερη περιεκτικότητα σε βιταμίνες, όπως η β-καροτίνη από ό, τι το καλοκαίρι σκουός.
info:winter squash, zoals eikel of pompoen is langer gegroeid en heeft een hardere beschermhuls. U kunt deze squash opslaan van maximaal 3 maanden in een koele, droge plaats tussen 50 en 60 graden. Winter squash is voedzamer en hoger aan vitaminen, zoals beta-caroteen dan de zomer squash.
インフォ:セイヨウカボチャ, ドングリやバタースカッシュなどが長く成長し、強く保護シェルを持っています. あなたはこのカボチャを保存することができます 3 間涼しく乾燥した場所でヶ月 50 and 60 度. 冬のスカッシュは、より多くの栄養価やビタミンが高く、, このような夏のスカッシュよりもベータカロチンなど.
info:winter muurbal, soos akker of botterskorsie muurbal is langer gegroei en het 'n harder beskermende dop. Jy kan hierdie muurbal stoor tot 3 maande in 'n koel, droë plek tussen 50 en 60 grade. Winter muurbal is meer voedsaam en hoër in vitamiene, soos beta karoteen as somer muurbal.
जानकारी:कद्दू, बलूत का फल या butternut स्क्वैश के रूप में इस तरह के लंबे समय तक हो गई है और एक कठिन सुरक्षात्मक खोल है. आप को यह स्क्वैश तक जमा कर सकते 3 के बीच एक शांत सूखी जगह में महीने 50 और 60 डिग्री. शीतकालीन स्क्वैश अधिक पौष्टिक और विटामिन से अधिक है, इस तरह के ग्रीष्म स्क्वैश की तुलना में बीटा कैरोटीन के रूप में.
정보:겨울 호박, 도토리 또는 butternut 스쿼시 등은 더 이상 성장하고 더 열심히 보호 쉘을 가지고 있습니다. 당신은이 스쿼시를 저장할 수 있습니다 3 사이 서늘하고 건조한 장소에 달 50 과 60 도. 겨울 스쿼시 더 많은 영양과 비타민 높다, 같은 여름 스쿼시에 비해 베타 카로틴 등.
Информация:кабачки, такие, как желудь или сквош ореха выращиваются дольше и имеет защитную оболочку труднее. Вы можете хранить эту тыкву до 3 месяцев в сухом прохладном месте, между 50 и 60 степени. Зимний сквош более питателен и выше витамины, такие как бета-каротин, чем кабачок.
Info:vintersquash, såsom ekollon eller butternut squash odlas längre och har en hårdare skyddande skal. Du kan lagra denna squash upp till 3 månader i en sval torr plats mellan 50 och 60 grader. Vintern squash är mer näringsrik och högre på vitaminer, såsom betakaroten än sommaren squash.
ข้อมูล:สควอชฤดูหนาว, เช่นโอ๊กหรือบัตเตอร์สควอชเป็นผู้ใหญ่อีกต่อไปและมีเกราะป้องกันยาก. คุณสามารถเก็บสควอชนี้ถึง 3 เดือนในที่แห้งเย็นระหว่าง 50 และ 60 องศา. สควอชฤดูหนาวเป็นมากขึ้นมีคุณค่าทางโภชนาการและสูงกว่าวิตามิน, เช่นเบต้าแคโรทีกว่าสควอชฤดูร้อน.
Info:winter squash, such as acorn or butternut squash is grown longer and has a harder protective shell. You can store this squash up to 3 months in a cool dry place between 50 ve 60 degrees. Winter squash is more nutritious and higher in vitamins, such as beta carotene than summer squash.
  Somalia | PPEP  
I programmi di scambio con gli studenti che contribuiscono sforzi dei volontari durante il periodo di vacanza tra cultura, atletica, orfanotrofi giovanili, e la costruzione di abitazioni ecologiche sono stati realizzati.
Des initiatives importantes pour former des programmes de microcrédit à la frontière ont été réalisées, y compris la capitalisation du fonds de microcrédit dans FAISON 1990. Plusieurs protocoles d'entente (protocoles d'entente) avec des entités telles que FAI, CEDES, FONAES, CONASUPO et établissements d'enseignement comme Universidad de Kino ont été signés. Les programmes d'échange avec des étudiants qui contribuent efforts bénévoles au cours du temps de vacances, y compris culturelle, athlétisme, orphelinats de la jeunesse, et la construction de logements écologiques ont été réalisés.
Wichtige Initiativen Mikrokreditprogramme an der Grenze zur Bildung des Faison Mikrokreditfonds realisiert wurden, einschließlich Kapital in 1990. Mehrere Memorandum of Verständnisse (Mou) mit Einheiten wie FAI, Yield, FONAES, CONASUPO und Bildungseinrichtungen wie Universidad de Kino unterzeichnet worden. Austauschprogramme mit beitrag Studenten freiwilligen Bemühungen während der Urlaubszeit einschließlich der kulturellen, die Leichtathletik, Jugend Waisenhäuser, und Bau von ökologischen Gehäuse realisiert worden.
Principales iniciativas para formar programas de microcrédito en la frontera se han realizado incluyendo la capitalización del fondo de microcrédito en FAISON 1990. Varios Memorando de Entendimiento (Del MOU) con entidades como la FAI, CEDES, FONAES, CONASUPO y las instituciones educativas como la Universidad de Kino se han firmado. Programas de intercambio con estudiantes que contribuyen los esfuerzos voluntarios durante el tiempo de vacaciones como culturales, atletismo, orfanatos juveniles, y la construcción de viviendas ecológicas se han realizado.
As principais iniciativas para formar programas de micro-crédito na fronteira foram realizadas incluindo a capitalização do fundo de crédito micro Faison em 1990. Vários Memorando de Entendimentos (MOU de) com entidades como FAI, CEDES, FONAES, Conasupo e instituições educacionais, como Universidad de Kino foram assinados. programas de intercâmbio com estudantes contribuem esforços voluntários durante o tempo de férias, incluindo cultural, atletismo, orfanatos jovens, e construção de habitação ecológica foram realizados.
وقد أدركت مبادرات رئيسية لتشكيل برامج القروض الصغيرة على الحدود بما في ذلك الاستفادة من FAISON صندوق القروض الصغيرة في 1990. عدة مذكرات تفاهم (ومذكرة التفاهم) مع كيانات مثل FAI, تتنازل, FONAES, وقد تم توقيع CONASUPO والمؤسسات التعليمية مثل يونيفرسيداد دي كينو. برامج تبادل مع الطلاب المساهمة جهود المتطوعين خلال وقت العطلة بما في ذلك الثقافية, الالعاب الرياضية, دور الأيتام الشباب, وبناء مساكن بيئية تحققت.
  Gruppo dirigente | PPEP  
A giugno 17, un incontro con l'Università di Arizona Banner medici ginecologici, dove una discussione delle MGF sarà davanti e al centro; con entrambe le ins di chiamata da parte della comunità somala in Minnesota così come Mogadiscio avrà luogo.
En juin 17, une rencontre avec l'Université de l'Arizona bannière médecins gynécologiques, où une discussion des mutilations génitales féminines sera avant et au centre; avec les deux ins d'appel de la communauté somalienne dans le Minnesota, ainsi que Mogadiscio aura lieu. Les femmes somaliennes locales qui ont mutilé les organes génitaux seront également présents pour raconter leur histoire. avec optimisme, de cette discussion des efforts sur les deux continents seront à la réduction des MGF. PPEP, Inc. prévoit d'autres ateliers dans la sensibilisation des mutilations génitales féminines, ainsi que la santé, nutrition, et le diabète de remède naturel. PPEP, Inc. mettra l'accent sur les liens entre les échanges entre le médical, organismes de services sociaux qui traitent avec les réfugiés et les personnes à leur service.
Im Juni 17, ein Treffen mit dem Banner der Universität von gynäkologischen Ärzten Arizona, wo eine Diskussion über FGM wird vorne in der Mitte; mit beiden Anrufen in von der somalischen Gemeinschaft in Minnesota sowie Mogadischu stattfinden wird. Lokale somalische Frauen, die FGM erlebt haben, werden ebenfalls anwesend sein, ihre Geschichte zu erzählen. hoffnungsvoll, Aus dieser Diskussion Anstrengungen auf beiden Kontinenten zu FGM Reduktion vorgenommen werden. PPEP, Inc. plant weitere Workshops in FGM Bewusstsein sowie Gesundheit, Ernährung, und die natürliche Heilung von Diabetes. PPEP, Inc. wird sich der Austausch zwischen der medizinischen zur Verknüpfung, menschliche Service-Organisationen, den Umgang mit den Flüchtlingen haben und sie diejenigen dienen,.
En Junio 17, una reunión con la Universidad de Arizona Banner médicos ginecológicos, donde una discusión de la MGF será frente y al centro; con ambas ins de llamada de la comunidad somalí en Minnesota, así como Mogadiscio se llevará a cabo. Las mujeres somalíes locales que han sufrido MGF también estarán presentes para contar su historia. Ojalá, De esta discusión se hará un esfuerzo de ambos continentes a la reducción de MGF. PPEP, Inc. planes más talleres de sensibilización MGF, así como la salud, nutrición, y la diabetes cura natural. PPEP, Inc. se centrará en la vinculación de los intercambios entre el médico, organizaciones de servicios humanos que tienen tratos con los refugiados y las personas que les sirve.
Em Junho 17, uma reunião com a Universidade Banner of Arizona médicos ginecológicos, onde uma discussão sobre a MGF será frente e no centro; com as duas ins de chamadas da comunidade somali em Minnesota, bem como Mogadishu terão lugar. mulheres somalis locais que sofreram MGF também estará presente para contar sua história. Esperançosamente, a partir desta discussão esforços em ambos os continentes serão feitos para a redução FGM. PPEP, Inc. planeja novas oficinas de sensibilização MGF, bem como a saúde, nutrição, eo diabetes cura natural. PPEP, Inc. incidirá sobre a ligação entre o intercâmbio entre o médico, organizações de serviços humanos que têm relações com os refugiados e aqueles que os servem.
  Somalia | PPEP  
Nel corso dei suoi venticinque anni di gestione on-site, Jake ha avuto il privilegio di lavorare con due delle imprese di gestione immobiliare più stimati a Tucson, entrambi accreditati di gestione Organization® (AMO®) aziende.
Jake Herrington a commencé sa carrière dans l'industrie de la gestion immobilière multifamilial à Tucson. Au cours de ses vingt-cinq ans de gestion sur place, Jake a eu le privilège de travailler avec deux des plus réputés des entreprises de gestion immobilière à Tucson, à la fois la gestion accrédité Organization® (AMO®) entreprises. Il a été chargé de transformer les actifs en difficulté autour, ainsi que la supervision de grandes communautés d'appartements de luxe. Au cours de sa carrière, Jake a reçu de nombreux prix d'excellence, y compris l'employé PPEP administratif de l'année en 2012.
Jake Herrington began his career in the multifamily property management industry in Tucson. Over his twenty five years of on-site management, Jake was privileged to work with two of the most esteemed property management firms in Tucson, both Accredited Management Organization® (AMO®) firms. He was charged with turning around troubled assets as well as overseeing large luxury apartment communities. Over the course of his career, Jake was the recipient of many achievement awards, including the Administrative PPEP Employee of the Year in 2012.
Jake Herrington comenzó su carrera en la industria de gestión de la propiedad multifamiliar en Tucson. Durante sus veinticinco años de gestión en el lugar, Jake tuvo el privilegio de trabajar con dos de las empresas de administración de propiedades más apreciadas en Tucson, tanto la Administración Organization® Acreditado (AMO®) empresas. Fue acusado de girar en torno a los activos con problemas, así como la supervisión de las comunidades de apartamentos de gran lujo. A lo largo de su carrera, Jake era el destinatario de numerosos premios por sus logros, incluyendo el administrativo Empleado PPEP del año en 2012.
  Servizi di emergenza | ...  
La rilevanza di queste iniziative è che Arizona e Minnesota sono tra i più alti destinatari di rifugiati somali in Nord America. Avendo collaborando con le ONG su entrambi i continenti che lavorano in consenso per affrontare le questioni che più interessano Stati Uniti somali rifugiati così come alleviare questi problemi nella nazione invio.
La pertinence de ces initiatives est que l'Arizona et du Minnesota sont parmi les plus bénéficiaires de réfugiés somaliens en Amérique du Nord. En ayant la collaboration avec les ONG sur les deux continents qui travaillent dans le consentement pour répondre à ces questions qui touchent le plus les réfugiés États-Unis somaliens ainsi que d'atténuer ces problèmes dans la nation envoi. Somalien rejoint l'Ethiopie comme nos PPEP bras MARCHANDISES Est africain.
Die Bedeutung dieser Initiativen ist, dass Arizona und Minnesota gehört zu dem höchsten Empfänger Somalische Flüchtlinge in Nordamerika. Indem man mit NGOs auf beiden Kontinenten zusammen in Zustimmung arbeiten, diese Probleme zu lösen, die meisten betreffen USA Somalische Flüchtlinge sowie diese Probleme in der Sende Nation zu lindern. Somalische verbindet Äthiopien als unsere PPEP WARES East African Arm.
La relevancia de estas iniciativas es que Arizona y Minnesota están entre los más altos receptores de refugiados somalíes en América del Norte. Al contar con la colaboración con las ONG de los dos continentes que trabajan en el consentimiento para hacer frente a esos problemas que más afectan a Estados Unidos somalíes refugiados, así como aliviar esos problemas en el envío de la nación. Somalia se une a Etiopía como el brazo de África Oriental nuestra mercancía PPEP.
A relevância dessas iniciativas é que Arizona e Minnesota estão entre os mais altos receptores de refugiados somalis na América do Norte. Por ter colaborado com ONGs em ambos os continentes que trabalham em consentimento para abordar as questões que mais afetam Estados Unidos somalis refugiados, bem como aliviar essas questões no país de envio. Somália se junta a Etiópia como o braço Africano nossos WARES PPEP Leste.
أهمية هذه المبادرات هي أن ولاية اريزونا ومينيسوتا هي من بين أعلى المستفيدين من اللاجئين الصوماليين في أمريكا الشمالية. من خلال وجود تعاون مع المنظمات غير الحكومية في القارتين العمل في الموافقة على معالجة تلك القضايا التي تؤثر على الدول الأكثر اللاجئين الصوماليين المتحدة، فضلا عن تخفيف تلك القضايا في الأمة إرسال. صومالي ينضم إثيوبيا كما ذراعنا WARES PPEP شرق أفريقيا.
Η σημασία αυτών των πρωτοβουλιών είναι ότι η Αριζόνα και η Μινεσότα είναι από τα υψηλότερα αποδέκτες της Σομαλίας προσφύγων στη Βόρεια Αμερική. Από την κατοχή συνεργασία με ΜΚΟ και στις δύο ηπείρους που εργάζονται σε συναίνεση για την αντιμετώπιση αυτών των ζητημάτων που επηρεάζουν περισσότερο Ηνωμένες Πολιτείες της Σομαλίας Πρόσφυγες, καθώς και να ανακουφίσει αυτά τα θέματα στην αποστολή έθνος. Σομαλίας ενώνει Αιθιοπία Αφρικανική βραχίονα PPEP ΕΙΔΗ μας Ανατολή.
De relevantie van deze initiatieven is dat Arizona en Minnesota behoren tot de hoogste ontvangers van Somalische vluchtelingen in Noord-Amerika. Door samen te werken met NGO's op beide continenten die werkzaam zijn in de toestemming om deze kwesties die de meeste invloed hebben op de Verenigde Staten Somalische vluchtelingen aan te pakken evenals die problemen te verlichten in de uitzendende natie. Somalische sluit zich aan Ethiopië als onze PPEP WARES Oost-Afrikaanse arm.
Die relevansie van hierdie inisiatiewe is dat Arizona en Michigan is een van die grootste ontvangers van Somaliese vlugtelinge in Noord-Amerika. Deurdat saam met NGO's op beide kontinente werk in toestemming om daardie kwessies wat die meeste invloed op die Verenigde State van Amerika Somaliese vlugtelinge aan te spreek asook dié kwessies te verlig in die stuur van nasie. Somaliese sluit Ethiopië as ons PPEP ware Oos-Afrikaanse arm.
इन प्रयासों की प्रासंगिकता एरिजोना और मिनेसोटा उत्तरी अमेरिका में सोमालियाई शरणार्थियों के उच्चतम प्राप्तकर्ताओं के बीच यह है कि. गैर सरकारी संगठन दोनों की सहमति में काम कर रहे महाद्वीपों पर के उन मुद्दों है कि ज्यादातर संयुक्त राज्य अमेरिका सोमालियाई शरणार्थियों को प्रभावित संबोधित करने के साथ ही भेजने देश में उन मुद्दों को कम करने के साथ सहयोग होने से. सोमालियाई हमारे PPEP माल पूर्वी अफ्रीकी शाखा के रूप में इथियोपिया मिलती है.
  Dr. John David Arnold |...  
I servizi di emergenza sono i servizi che possono essere forniti una volta all'anno, a persone a basso reddito rurali e di altre, le famiglie e gli anziani che sono in procinto di essere sfrattati dalla loro residenza, hanno la loro utilità disconnesso, o altre esigenze occupazionali o educativi. Se qualificato, PPEP in grado di fornire assistenza, come ad esempio il pagamento in affitto / mutuo, utilità, la custodia dei bambini a breve termine, alimento, e abbigliamento, tra gli altri.
Services d'urgence sont des services qui peuvent être fournis une fois par an, aux personnes à faible revenu en milieu rural et d'autres, les familles et les personnes âgées qui sont sur le point d'être expulsés de leur résidence, ont leurs utilités déconnecté, ou d'autres besoins en matière d'emploi ou d'éducation. Se il est qualifié, PPEP peut fournir une assistance, tels que le paiement de loyer / hypothèque, utilities, garde d'enfants à court terme, food, et de l'habillement, entre autres. Ce programme est pour les besoins d'urgence uniquement, pas de problèmes économiques en cours. PPEP assure également l'aiguillage vers d'autres programmes qui peuvent aider.
Notdienste sind Dienstleistungen, die einmal pro Jahr zur Verfügung gestellt werden können, auf dem Land und andere mit niedrigem Einkommen Einzelpersonen, Familien und ältere Menschen, die über werden sollen, von ihrem Wohnsitz vertrieben, haben ihre Dienstprogramme getrennt, oder eine andere Beschäftigung oder Bildungsbedarf. wenn qualifiziert, PPEP kann Hilfe leisten, wie die Zahlung für Miete / Hypothek, Dienstprogramme, kurzfristige Kinderbetreuung, Lebensmittel, und Kleidung, unter anderen. Dieses Programm ist für den Notfall braucht nur, nicht anhaltende wirtschaftliche Probleme. PPEP bietet auch Überweisung an andere Programme, die helfen können.
Los servicios de emergencia son servicios que pueden ser proporcionados una vez por año, a personas de bajos ingresos rurales y otros, familias y personas mayores que están a punto de ser desalojados de su residencia, han desconectado sus utilidades, u otras necesidades de empleo o educativas. Si calificado, PPEP puede proporcionar asistencia, tales como pago de alquiler / hipoteca, utilidades, cuidado de niños a corto plazo, comida, y prendas de vestir, entre otros. Este programa es para las necesidades de urgencia solamente, no los problemas económicos en curso. PPEP también proporciona la referencia a otros programas que pueden ayudar.
Serviços de emergência são serviços que podem ser fornecidos uma vez por ano, a indivíduos de baixa renda rurais e outros, famílias e idosos que estão prestes a ser despejada de sua residência, têm as suas utilidades desligado, ou outras necessidades de emprego ou de ensino. Se qualificado, PPEP pode fornecer assistência, tais como pagamento de aluguel / hipoteca, utilities, cuidado da criança curto prazo, food, e de vestuário, entre outros. Este programa é para só precisa de Emergência, não contínuos problemas econômicos. PPEP também fornece encaminhamento para outros programas que podem ajudar.
خدمات الطوارئ والخدمات التي يمكن تقديمها مرة واحدة في السنة, لذوي الدخل المنخفض في المناطق الريفية وغيرها, العائلات وكبار السن الذين هم على وشك أن طرد من محل سكناهم, وقد مرافقها قطع اتصاله, أو احتياجات العمل أو التعليمية الأخرى. إذا تأهلت, PPEP يمكن تقديم المساعدة, مثل دفع للإيجار / الرهن العقاري, خدمات, رعاية الأطفال على المدى القصير, غذاء, والملابس, من بين أمور أخرى. هذا البرنامج هو للاحتياجات الطوارئ فقط, لا مشاكل الاقتصادية الجارية. كما يوفر PPEP الإحالة إلى البرامج الأخرى التي يمكن أن تساعد.
Υπηρεσίες Έκτακτης Ανάγκης είναι υπηρεσίες που μπορούν να παρέχονται μία φορά ετησίως, σε ιδιώτες αγροτικές και άλλες χαμηλού εισοδήματος, οικογένειες και ηλικιωμένους που πρόκειται να έξωση από την κατοικία τους,, Οι επιχειρήσεις κοινής ωφέλειας τους αποσυνδεθεί, ή άλλη απασχόληση ή εκπαιδευτικές ανάγκες. Αν προκριθεί, PPEP μπορεί να προσφέρει βοήθεια, όπως η πληρωμή για ενοικίαση / υποθήκη, επιχειρήσεις κοινής ωφέλειας, βραχυπρόθεσμη φροντίδα των παιδιών, τροφή, και τα είδη ένδυσης, μεταξύ άλλων. Αυτό το πρόγραμμα είναι για τους χρειάζεται μόνο έκτακτης ανάγκης, Δεν συνεχή οικονομικά προβλήματα. PPEP παρέχει επίσης παραπομπή σε άλλα προγράμματα που μπορούν να βοηθήσουν.
  Qualifications | PPEP  
Dalle umili origini di PPEP a bordo La Tortuga 49 anni fa, Dr. Arnold, il Consiglio di Amministrazione e personale dedicato PPEP hanno cercato di realizzare i sogni di "migliorare la qualità della vita" dei lavoratori agricoli e rurali poveri che ha visitato l'autobus in quegli anni formativi.
De ses humbles débuts de bord PPEP La Tortuga 49 il ya des années, Dr. Arnold, le Conseil d'administration et PPEP personnel dévoué ont cherché à réaliser les rêves d '«améliorer la qualité de vie» des travailleurs agricoles et ruraux pauvres qui a visité le bus dans ces années de formation. Son travail a été cité comme modèles nationaux 10 fois dans U.S.. Dossiers du Congrès, y compris les citations par U.S. Congrès Udall, Kolbe, Pasteur, Grijalva, Giffords, et sénateurs: DeConcini, McCain, Kyl et Enzi du Wyoming. Ses programmes ont été honoré à deux reprises à la Maison Blanche, parmi de nombreuses autres reconnaissances national et international. Membre du Congrès américain, Ed Pastor a écrit "Il est de votre vision et l'énergie qui a transformé« La Tortuga 'en une force majeure pour «Améliorer la qualité de vie en Arizona et dans le monde". Le sénateur américain, Mike Enzi a écrit, «Vous pouvez être la personne la plus innovante je sais. Ce est toujours fascinant d'apprendre de vos progrès nouveaux et intrigants, en plus d'être une voix pour les travailleurs agricoles migrants et leurs enfants. "sénateur McCain a déclaré:« En fin de compte une grande partie de notre avenir dépend de programmes tels que PPEP " www.ppep.org.
Von PPEP bescheidenen Anfängen an Bord La Tortuga 49 Jahren, Dr. Arnold, die PPEP Board of Directors und engagierte Mitarbeiter haben versucht, die Durchführung der Träume zur "Verbesserung der Lebensqualität" der Landarbeiter und ländlichen Armen, die mit dem Bus besucht in diesen prägenden Jahren. Seine Arbeit wurde als nationale Modelle zitiert worden 10 mal in U.s. Congressional Rekorde, einschließlich Zitate von U.s. Kongressabgeordnete Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, und Senatoren: DeConcini, McCain, Kyl und Enzi von Wyoming. Seine Programme wurden zweimal im Weißen Haus geehrt, neben zahlreichen anderen Auszeichnungen national und international. US-Kongressabgeordnete, Ed Pastor schrieb: "Es ist Ihre Vision und Energie, die umgewandelt" La Tortuga "in eine wichtige Kraft für die" Verbesserung der Lebensqualität in Arizona und die Welt ". US-Senator, Mike Enzi schrieb, "Sie können das innovativste, den ich kenne sein. Es ist immer wieder faszinierend zu Ihrer neuen und faszinierenden Fortschritte lernen, Plus, ein Stimme für die Migranten Landarbeiter und ihre Kinder. "Senator McCain erklärte:" Letztlich viel von unserer Zukunft hängt von Programmen wie PPEP " www.ppep.org.
  Programmi | PPEP  
Al fine di qualificarsi per YouthBuild è necessario essere un abbandono delle scuole superiori di età compresa tra 17 e 24 e vuole fare un cambiamento positivo nella vostra vita. Hai bisogno di essere a basso reddito e hanno registrato per il servizio selettivo se nati dopo il dicembre.
Afin de se qualifier pour YouthBuild vous devez être un décrochage scolaire entre les âges de 17 et 24 et que vous voulez faire un changement positif dans votre vie. Vous devez être faible revenu et ont enregistré pour le service sélectif si vous êtes né après décembre. 31, 1959. Vous devez être un U.S juridique. résident et résident aux États-Unis.
Um Youthbuild zu qualifizieren, müssen Sie ein High-School Dropout im Alter zwischen sein 17 und 24 und wollen, um eine positive Veränderung in Ihrem Leben zu machen. Sie müssen sich mit geringem Einkommen und haben für selektive Dienst registriert, wenn nach dem Dezember geboren. 31, 1959. Sie müssen eine juristische U.S. sein. Wohnsitz und Aufenthalt in den Vereinigten Staaten.
Con el fin de calificar para YouthBuild tiene que ser abandonado la escuela secundaria entre las edades de 17 y 24 y quiere hacer un cambio positivo en su vida. Tienes que ser de bajos ingresos y se ha registrado en el servicio selectivo si nació después de diciembre. 31, 1959. Es necesario ser un U.S legal. residente y residir dentro de los Estados Unidos.
A fim de se qualificar para YouthBuild você precisa ser um elevado abandono escolar entre as idades de 17 e 24 e quer fazer uma mudança positiva em sua vida. Você precisa ser de baixa renda e se cadastrou no serviço seletivo se nascida após dezembro. 31, 1959. Você precisa ser um U.S legal. residente e residir nos Estados Unidos.
من أجل التأهل لYouthBuild تحتاج إلى أن يكون التسرب من المدارس الثانوية الذين تتراوح أعمارهم بين 17 و 24 وتريد أن تجعل من التغيير الإيجابي في حياتك. عليك أن تكون ذات الدخل المنخفض وسجلت لخدمة انتقائية إذا ولد بعد ديسمبر. 31, 1959. تحتاج إلى أن يكون الامريكى القانونية. المقيمين ويقيمون داخل الولايات المتحدة.
Για να πληρούν τις προϋποθέσεις για YouthBuild θα πρέπει να είναι ένα υψηλό πρόωρης εγκατάλειψης του σχολείου μεταξύ των ηλικιών 17 και 24 και θέλουν να κάνουν μια θετική αλλαγή στη ζωή σας. Θα πρέπει να είναι χαμηλό εισόδημα και έχουν εγγραφεί για την επιλεκτική υπηρεσία, εφόσον έχουν γεννηθεί μετά το Δεκέμβριο. 31, 1959. Θα πρέπει να είναι μια νομική Η.Π.Α.. κατοικούν και διαμένουν εντός των Ηνωμένων Πολιτειών.
In aanmerking te komen voor YouthBuild moet je een middelbare school dropout tussen de leeftijden van zijn 17 en 24 en u wilt een positieve verandering in je leven te maken. Je moet een laag inkomen en hebben geregistreerd voor selectieve service als geboren na december. 31, 1959. Je moet een wettelijke het Amerikaanse te zijn. resident en te verblijven binnen de Verenigde Staten.
Ten einde te kwalifiseer vir YOUTHBUILD moet jy 'n hoë skool dropout tussen die ouderdomme van wees 17 en 24 en wil 'n positiewe verandering in jou lewe te maak. Wat jy nodig het om 'n lae inkomste wees en geregistreer vir selektiewe diens as wat gebore is na Desember. 31, 1959. Wat jy nodig het om 'n wettige VS wees. inwoner en woon in die Verenigde State van Amerika.
  Camerun | PPEP  
PPEP, Inc. aveva precedentemente (2001)stato designato dal Dipartimento dell'Arizona di istruzione come pubblico- alta scuola charter on-line 'pilota di dimostrazione' . I suoi mattoni e malta noleggio scuole superiori sono stati tra i primi charter concesse per la 1995-1996 anno scolastico quando PPEP Tec aperto sette (7) siti delle scuole superiori in tutto lo stato.
PPEP, Inc. had previously (2001)been designated by the Arizona Department of Education as a public- charter on-line ‘pilot demonstration’ high school . Its brick-and-mortar charter high schools were among the first charters granted for the 1995-1996 school year when PPEP Tec opened seven (7) high school sites statewide. Their focus was reaching out to rural, farmworker, inner city, military, as well as other at -risk student populations with direct instruction using highly qualified teachers.
  Gruppo dirigente | PPEP  
La mia costante oste Policarpo fatto in modo ho avuto modo di ogni luogo e condizione molto bisogno di traduzione e le consultazioni sulle abitudini locali. Alla fine del viaggio, è stato accertato che il principale esigenza era di mais rettificatrici come questi sono essenziali per il raccolto.
Mon hôte constant Polycarp assuré que je suis arrivé à chaque endroit et à condition que la traduction nécessaire et des consultations sur les coutumes locales. A la fin du voyage, il a été constaté que le principal besoin était rectifieuses de maïs que celles-ci sont essentielles pour la récolte. Pourtant, la plupart ont été brisées et vétustes nécessitant des femmes et des enfants à porter boisseaux de maïs pendant des heures au maïs ville éloignée des centres de broyage. Par la suite, PPEP, Inc. alloué $5,500 acheter cinq (5) rectifieuses maïs à un emplacement central dans toute la ferme. Cela aura une incidence sur la vie d'un montant estimé 6,000 personnes. Aussi, PPEP, Inc. alloué $6,000 au fonds de prêt de microcrédit Bambui et $3,500 au fonds de micro Limbe, aussi bien que, frais de consultation pour le cours d'assistance technique par Remi. Les fonds ont été alloués maintenant et nous prévoyons consacrer les cinq centres de broyage quand je suis arrivé en Décembre. Aussi, le Fonds d'affectation spéciale Arnold a fait des bourses d'études et d'autres dons accessoires. En octobre, un incubateur microentreprise a été formé à Limbe pour former les femmes diabétiques dans l'adaptation et des modifications. Ainsi, l'Alpha High Tech Tailoring Shop a été formé entre cinq (5) femme couturière. Cette initiative est parrainée par l'Alpha Microbusiness Club Limbe. Dr. Arnold avant de quitter le Cameroun a été intitulé Mohs prince du Palais Bambui.
My constant host Polycarp made sure I got to each place and provided much needed translation and consultations on local customs. At the end of the trip, it was ascertained that the major need was corn grinding machines as these are essential to the harvest. Yet most were broken and antiquated requiring women and children to carry bushels of corn for hours to the distant city corn grinding centers. Anschließend, PPEP, Inc. allocated $5,500 to purchase five (5) corn grinding machines to be centrally located throughout the farm. This will affect the lives of an estimated 6,000 persons. Auch, PPEP, Inc. allocated $6,000 to the Bambui microcredit loan fund and $3,500 to the Limbe micro fund, sowie, consultation fees for on-going technical assistance by Remi. The funds have now been allocated and we anticipate dedicating the five grinding centers when I arrive in December. Auch, the Arnold Trust Fund has made some scholarships and other incidental donations. Im Oktober, a microbusiness incubator was formed in Limbe to train Diabetic women in tailoring and alterations. Thus the Alpha High Tech Tailoring Shop was formed among five (5) seamstress woman. This initiative is sponsored by the Alpha Microbusiness Club of Limbe. Dr. Arnold before he left Cameroon was titled Moh Prince of the Bambui Palace.
My constant host Polycarp made sure I got to each place and provided much needed translation and consultations on local customs. At the end of the trip, it was ascertained that the major need was corn grinding machines as these are essential to the harvest. Yet most were broken and antiquated requiring women and children to carry bushels of corn for hours to the distant city corn grinding centers. Con posterioridad, PPEP, Inc. allocated $5,500 to purchase five (5) corn grinding machines to be centrally located throughout the farm. This will affect the lives of an estimated 6,000 persons. También, PPEP, Inc. allocated $6,000 to the Bambui microcredit loan fund and $3,500 to the Limbe micro fund, así como, consultation fees for on-going technical assistance by Remi. The funds have now been allocated and we anticipate dedicating the five grinding centers when I arrive in December. También, the Arnold Trust Fund has made some scholarships and other incidental donations. In October, a microbusiness incubator was formed in Limbe to train Diabetic women in tailoring and alterations. Thus the Alpha High Tech Tailoring Shop was formed among five (5) seamstress woman. This initiative is sponsored by the Alpha Microbusiness Club of Limbe. Dr. Arnold before he left Cameroon was titled Moh Prince of the Bambui Palace.
Meu anfitrião Policarpo constante fez com que eu tenho que cada lugar e desde tradução muito necessária e consultas sobre os costumes locais. No fim da viagem, verificou-se que a maior necessidade era máquinas de moagem de milho como estes são essenciais para a colheita. No entanto, a maioria foi quebrado e antiquada exigindo mulheres e crianças para a realização de bushels de milho por horas para a cidade distante centros de moagem de milho. Subseqüentemente, PPEP, Inc. alocado $5,500 para a compra de cinco (5) máquinas de moagem de milho a ser centralmente localizados em toda a fazenda. Isso vai afetar a vida de um número estimado de 6,000 pessoas. Também, PPEP, Inc. alocado $6,000 para o fundo de empréstimo de microcrédito e Bambuí $3,500 para o fundo de micro Limbe, bem como, taxas de consulta em curso para a assistência técnica por Remi. Os recursos já foram alocados e nós antecipamos a dedicar os cinco centros de moagem quando eu chegar em dezembro. Também, o Fundo Fiduciário Arnold fez algumas bolsas de estudo e outras doações incidentais. Em Outubro, uma incubadora de microempresas foi formada em Limbe para treinar mulheres diabéticas em alfaiataria e alterações. Assim, o Alpha High Tech Adaptação Shop foi formada entre os cinco (5) Mulher costureira. Esta iniciativa é patrocinada pela Alpha Microempresa Clube de Limbe. Dr.. Arnold antes de deixar Camarões foi intitulado Moh Príncipe do Palácio Bambuí.
My constant host Polycarp made sure I got to each place and provided much needed translation and consultations on local customs. At the end of the trip, it was ascertained that the major need was corn grinding machines as these are essential to the harvest. Yet most were broken and antiquated requiring women and children to carry bushels of corn for hours to the distant city corn grinding centers. بعد ذلك, PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. allocated $5,500 to purchase five (5) corn grinding machines to be centrally located throughout the farm. This will affect the lives of an estimated 6,000 persons. أيضا, PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. allocated $6,000 to the Bambui microcredit loan fund and $3,500 to the Limbe micro fund, إضافة إلى, consultation fees for on-going technical assistance by Remi. The funds have now been allocated and we anticipate dedicating the five grinding centers when I arrive in December. أيضا, the Arnold Trust Fund has made some scholarships and other incidental donations. في أكتوبر, a microbusiness incubator was formed in Limbe to train Diabetic women in tailoring and alterations. Thus the Alpha High Tech Tailoring Shop was formed among five (5) seamstress woman. This initiative is sponsored by the Alpha Microbusiness Club of Limbe. الدكتور. Arnold before he left Cameroon was titled Moh Prince of the Bambui Palace.
σταθερή υποδοχής μου Πολύκαρπος φρόντισε πήρα σε κάθε τόπο και υπό την προϋπόθεση ότι τόσο αναγκαία μετάφραση και διαβουλεύσεις για τα τοπικά έθιμα. Στο τέλος του ταξιδιού, διαπιστώθηκε ότι η κύρια ανάγκη ήταν μηχανήματα άλεσης αραβοσίτου καθώς αυτά είναι απαραίτητα για τη συγκομιδή. Ωστόσο, οι περισσότεροι ήταν σπασμένα και απαρχαιωμένη που απαιτούν οι γυναίκες και τα παιδιά να μεταφέρουν μπούσελ του καλαμποκιού για ώρες με τα κέντρα άλεσης αραβοσίτου μακρινή πόλη. Μεταγενέστερα, PPEP, Inc. κατανέμεται $5,500 για την αγορά πέντε (5) καλαμπόκι μηχανές λείανσης πρέπει να βρίσκεται σε κεντρική τοποθεσία στο σύνολο του αγροκτήματος. Αυτό θα επηρεάσει τις ζωές των εκτιμώμενο 6,000 πρόσωπα. Επίσης, PPEP, Inc. κατανέμεται $6,000 στο ταμείο Bambui μικροπιστώσεων δανείου και $3,500 στο ταμείο μικρο Λίμπε, καθώς, τέλη διαβουλεύσεις για τη συνεχή τεχνική βοήθεια από Remi. Τα κεφάλαια έχουν ήδη διατεθεί και αναμένουμε αφιερώσει τα πέντε κέντρα άλεσης, όταν φτάσω το Δεκέμβριο. Επίσης, το Ταμείο Arnold έκανε κάποιες υποτροφίες και άλλες παρεπόμενες δωρεές. Τον Οκτώβρη, α microbusiness θερμοκοιτίδα σχηματίστηκε σε Limbe να εκπαιδεύσει διαβητικές γυναίκες στην προσαρμογή και αλλαγές. Έτσι, η Άλφα High Tech Προσαρμογή Shop ιδρύθηκε μεταξύ των πέντε (5) ράφτρα γυναίκα. Η πρωτοβουλία χρηματοδοτείται από το Άλφα microbusiness Λέσχη Λίμπε. Ο Δρ. Arnold πριν φύγει το Καμερούν είχε τίτλο Μο πρίγκιπας της Bambui Palace.
Mijn constante gastheer Polycarpus zorgde ervoor dat ik naar elke plaats en op voorwaarde dat broodnodige vertaling en overleg over de lokale gewoonten. Aan het einde van de reis, werd vastgesteld dat de grote behoefte was koren slijpmachines want die zijn essentieel voor de oogst. Toch zijn de meeste waren gebroken en verouderd die vrouwen en kinderen te bushels maïs dragen urenlang naar de verre stad koren malen centra. Vervolgens, PPEP, Inc. toegewezen $5,500 aan te schaffen vijf (5) maïs slijpmachines centraal worden verspreid over de boerderij. Dit zal invloed hebben op het leven van naar schatting 6,000 personen. Ook, PPEP, Inc. toegewezen $6,000 de Bambui microkrediet fonds en $3,500 naar de Limbe micro fonds, evenals, adviseurs voor de continue technische bijstand door Remi. De fondsen zijn inmiddels toegewezen en we verwachten wijden de vijf slijpen centra als ik aankom in december. Ook, de Arnold Trust Fund heeft een aantal beurzen en andere incidentele donaties. In oktober, een microbedrijf incubator werd gevormd in Limbe om diabetische vrouwen bij het afstemmen en wijzigingen trainen. Zo werd het Alpha High Tech Tailoring Shop gevormd onder vijf (5) naaister vrouw. Dit initiatief wordt gesponsord door de Alpha microbedrijf Club van Limbe. Dr. Arnold voordat hij vertrok Kameroen was getiteld Moh Prins van de Bambui Palace.
My konstante gasheer Polycarpus het seker gemaak dat ek by elke plek en verskaf broodnodige vertaling en konsultasies op die plaaslike gewoontes. Aan die einde van die reis, dit is vasgestel dat die groot behoefte koring maal masjiene as dit is noodsaaklik vir die oes. Tog is die meeste is gebreek en verouderde wat vroue en kinders bushel van koring te dra vir ure na die verre stad koring maal sentrums. Daarna, PPEP, Inc. toegeken $5,500 te koop vyf (5) koring maal masjiene te sentraal geleë in die hele plaas. Dit sal die lewe van 'n geskatte beïnvloed 6,000 persone. Ook, PPEP, Inc. toegeken $6,000 die Bambui mikrokrediet lening fonds en $3,500 die Limbe mikro-fonds, asook, konsultasie fooie vir deurlopende tegniese bystand deur Remi. Die fondse is nou toegeken en ons verwag gebuik die vyf maal sentrums toe ek daar aankom in Desember. Ook, die Arnold Trustfonds het 'n paar beurse en ander toevallige skenkings. In Oktober, 'n microbusiness broeikas is in Limbe gevorm diabetiese vroue in kleremakery en veranderings op te lei. So het die Alpha High Tech verstelling winkel is gevorm onder vyf (5) naaldwerkster vrou. Hierdie inisiatief word geborg deur die Alpha Microbusiness Club van Limbe. Dr. Arnold voor hy weg Kameroen was getiteld Moh Prins van die Bambui Palace.
मेरे निरंतर मेजबान पोलीकार्प यकीन है कि मैं हर जगह पर मिल गया बने होते हैं और ज्यादा अनुवाद और विचार-विमर्श के स्थानीय सीमा पर की जरूरत है बशर्ते. यात्रा के अंत में, यह पता लगाया गया था कि प्रमुख जरूरत थी इन के रूप में मक्का पीसने मशीनों फसल के लिए आवश्यक हैं. फिर भी सबसे टूट और दूर शहर मक्का पीसने केन्द्रों के लिए घंटों के लिए मकई की बुशेल ले जाने के लिए महिलाओं और बच्चों की आवश्यकता होती है प्राचीन गया. बाद में, PPEP, इंक. आवंटित $5,500 खरीद करने के लिए पाँच (5) मकई मशीनों पीस केन्द्र खेत भर में स्थित होने के लिए. यह एक अनुमान के अनुसार के जीवन को प्रभावित करेगा 6,000 व्यक्तियों. भी, PPEP, इंक. आवंटित $6,000 Bambuí माइक्रोक्रेडिट ऋण कोष में और $3,500 Limbe सूक्ष्म कोष में, तथा, रेमी द्वारा तकनीकी सहायता पर जाने के लिए परामर्श फीस. धन अब आवंटित किया गया है और हम पांच पीसने केन्द्रों समर्पित आशा जब मैं दिसंबर में आने. भी, अर्नोल्ड ट्रस्ट फंड कुछ छात्रवृत्तियां और अन्य प्रासंगिक दान कर दिया है. अक्टूबर में, एक microbusiness इनक्यूबेटर Limbe में बनाई गई थी सिलाई और परिवर्तन में मधुमेह महिलाओं को प्रशिक्षित करने के. इस प्रकार अल्फा हाई टेक टेलरिंग की दुकान से पांच के बीच में गठन किया गया था (5) दर्जिन औरत. यह पहल Limbe की अल्फा microbusiness क्लब द्वारा प्रायोजित है. डॉ.. अर्नोल्ड इससे पहले कि वह छोड़ दिया कैमरून Bambuí पैलेस के मोह राजकुमार शीर्षक था.
  Gruppo dirigente | PPEP  
Dalle umili origini di PPEP a bordo La Tortuga 49 anni fa, Dr. Arnold, il Consiglio di Amministrazione e personale dedicato PPEP hanno cercato di realizzare i sogni di "migliorare la qualità della vita" dei lavoratori agricoli e rurali poveri che ha visitato l'autobus in quegli anni formativi.
De ses humbles débuts de bord PPEP La Tortuga 49 il ya des années, Dr. Arnold, le Conseil d'administration et PPEP personnel dévoué ont cherché à réaliser les rêves d '«améliorer la qualité de vie» des travailleurs agricoles et ruraux pauvres qui a visité le bus dans ces années de formation. Son travail a été cité comme modèles nationaux 10 fois dans U.S.. Dossiers du Congrès, y compris les citations par U.S. Congrès Udall, Kolbe, Pasteur, Grijalva, Giffords, et sénateurs: DeConcini, McCain, Kyl et Enzi du Wyoming. Ses programmes ont été honoré à deux reprises à la Maison Blanche, parmi de nombreuses autres reconnaissances national et international. Membre du Congrès américain, Ed Pastor a écrit "Il est de votre vision et l'énergie qui a transformé« La Tortuga 'en une force majeure pour «Améliorer la qualité de vie en Arizona et dans le monde". Le sénateur américain, Mike Enzi a écrit, «Vous pouvez être la personne la plus innovante je sais. Ce est toujours fascinant d'apprendre de vos progrès nouveaux et intrigants, en plus d'être une voix pour les travailleurs agricoles migrants et leurs enfants. "sénateur McCain a déclaré:« En fin de compte une grande partie de notre avenir dépend de programmes tels que PPEP " www.ppep.org.
Von PPEP bescheidenen Anfängen an Bord La Tortuga 49 Jahren, Dr. Arnold, die PPEP Board of Directors und engagierte Mitarbeiter haben versucht, die Durchführung der Träume zur "Verbesserung der Lebensqualität" der Landarbeiter und ländlichen Armen, die mit dem Bus besucht in diesen prägenden Jahren. Seine Arbeit wurde als nationale Modelle zitiert worden 10 mal in U.s. Congressional Rekorde, einschließlich Zitate von U.s. Kongressabgeordnete Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, und Senatoren: DeConcini, McCain, Kyl und Enzi von Wyoming. Seine Programme wurden zweimal im Weißen Haus geehrt, neben zahlreichen anderen Auszeichnungen national und international. US-Kongressabgeordnete, Ed Pastor schrieb: "Es ist Ihre Vision und Energie, die umgewandelt" La Tortuga "in eine wichtige Kraft für die" Verbesserung der Lebensqualität in Arizona und die Welt ". US-Senator, Mike Enzi schrieb, "Sie können das innovativste, den ich kenne sein. Es ist immer wieder faszinierend zu Ihrer neuen und faszinierenden Fortschritte lernen, Plus, ein Stimme für die Migranten Landarbeiter und ihre Kinder. "Senator McCain erklärte:" Letztlich viel von unserer Zukunft hängt von Programmen wie PPEP " www.ppep.org.
Desde sus humildes inicios PPEP a bordo de La Tortuga 49 Hace años, Dr. Arnold, el Consejo de Administración PPEP y personal dedicado han tratado de llevar a cabo los sueños de "mejorar la calidad de vida" de los trabajadores agrícolas y campesinos pobres quienes visitaron el autobús en aquellos años de formación. Su trabajo ha sido citado como modelo nacional 10 veces en U.S. Registros del Congreso, incluyendo citas por U.S. Congresistas Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, y los senadores: DeConcini, McCain, Kyl y Enzi de Wyoming. Sus programas han sido honrado dos veces en la Casa Blanca, entre muchos otros reconocimientos a nivel nacional e internacional. Congresista de los EE.UU., Ed Pastor escribió: "Es su visión y energía que transformó 'La Tortuga' en una fuerza importante para la« Mejora de la calidad de vida en Arizona y en el mundo ". Senador EE.UU., Mike Enzi escribió, "Usted puede ser la persona más innovadora sé. Siempre es fascinante aprender de sus nuevos avances e intrigante, además de ser la voz de los trabajadores agrícolas migrantes y de sus hijos. "El senador McCain declaró:" En última instancia gran parte de nuestro futuro depende de programas como PPEP " www.ppep.org.
De origens humildes do PPEP a bordo de La Tortuga 49 anos atrás, Dr.. Arnold, o Conselho de Administração PPEP e dedicados funcionários têm procurado realizar os sonhos de "melhorar a qualidade de vida" dos camponeses e quem pobres rurais visitaram o ônibus naqueles anos de formação. Seu trabalho tem sido citado como modelos nacionais 10 vezes em U.S.. Registros do Congresso, incluindo citações por U.S. Congressistas Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, e Senadores: DeConcini, McCain, Kyl e Enzi de Wyoming. Seus programas têm sido homenageado duas vezes na Casa Branca, entre inúmeros outros reconhecimentos nacionais e internacionais. Congressista dos EUA, Ed Pastor escreveu: "É a sua visão e energia que transformou a 'La Tortuga" em uma grande força para "Melhorar a qualidade de vida no Arizona e no mundo". Senador dos EUA, Mike Enzi escreveu, "Você pode ser a pessoa mais inovadora eu sei. É sempre fascinante para aprender de seus novos e intrigantes avanços, além de ser uma voz para o camponês imigrante e seus filhos. "O senador McCain afirmou:" Em última análise, muito do nosso futuro depende de programas como o PPEP " www.ppep.org.
من بدايات متواضعة في PPEP على متن لا تورتوجا 49 منذ سنوات, الدكتور. أرنولد, وقد سعى المجلس PPEP الإدارة والموظفين المتفانين لتنفيذ الأحلام إلى "تحسين نوعية الحياة" من عمال المزارع ومنهم الريفية الفقيرة زار الحافلة في تلك السنوات التكوينية. وقد استشهد عمله كنماذج الوطنية 10 مرات في الامريكية. سجلات الكونغرس, بما في ذلك من خلال الاستشهادات الامريكية. الكونجرس يودال, كولبي, القس, جريجالفا, جيفوردز, وأعضاء مجلس الشيوخ: DeConcini, ماكين, وكيل العنزي وايومنغ. وقد تم تكريم برامجه مرتين في البيت الأبيض, من بين العديد من الجوائز الأخرى وطنيا ودوليا. عضو الكونغرس الأمريكي, إد باستور كتب "ومن رؤيتك والطاقة التي حولت" لا تورتوجا "إلى قوة رئيسية ل" تحسين نوعية الحياة في ولاية اريزونا والعالم ". السيناتور الأمريكي, كتب مايك العنزي, "قد يكون الشخص الأكثر ابتكارا أعرف. انها دائما رائعة لمعرفة التطورات الجديدة والمثيرة للاهتمام الخاص, بالإضافة إلى كونه صوتا لللعامل المهاجرين وأطفالهم. "صرح السناتور ماكين" في نهاية المطاف بكثير من مستقبلنا يعتمد على برامج مثل PPEP " www.ppep.org.
Από το ταπεινό ξεκίνημα του PPEP πλοίο La Tortuga 49 χρόνια, Ο Δρ. Arnold, η PPEP Διοικητικού Συμβουλίου και αφοσιωμένο προσωπικό έχουν επιδιώξει να πραγματοποιήσει τα όνειρα για τη «βελτίωση της ποιότητας ζωής" των αγροτών και των φτωχών αγροτών τους οποίους επισκέφθηκε το λεωφορείο σε αυτά τα πρώτα χρόνια. Το έργο του έχει αναφερθεί ως εθνικά πρότυπα 10 φορές σε U.S. Κογκρέσου Records, συμπεριλαμβανομένων των αναφορών από την US-. Κογκρέσου Udall, Kolbe, Πάστορας, Grijalva, Giffords, και Γερουσιαστές: DeConcini, McCain, Kyl και Enzi του Wyoming. Τα προγράμματα του έχουν τιμηθεί δύο φορές στο Λευκό Οίκο, μεταξύ πολλών άλλων αναγνωρίσεων εθνικό και διεθνές επίπεδο. Του Κογκρέσου των ΗΠΑ, Ed Pastor έγραψε: "Είναι το όραμα και την ενέργειά σας, που μεταμορφώθηκε» La Tortuga »σε μια σημαντική δύναμη για την« Βελτίωση της ποιότητας ζωής στην Αριζόνα και τον κόσμο ". Γερουσιαστής των ΗΠΑ, Mike έγραψε Enzi, "Ίσως να είναι η πλέον καινοτόμος άνθρωπος που ξέρω. Είναι πάντα συναρπαστικό να μάθουν νέα και ενδιαφέροντα σας προκαταβολές, καθώς είναι μια φωνή για τον διακινούμενο farmworker και τα παιδιά τους. "Ο γερουσιαστής Μακέιν δήλωσε:« Τελικά πολύ το μέλλον μας εξαρτάται από προγράμματα όπως PPEP " www.ppep.org.
Van pPEP's nederige begin boord La Tortuga 49 jaar geleden, Dr. Arnold, de Raad van Bestuur en het toegewijde personeel pPEP hebben gezocht voor het uitvoeren van de dromen in die vormende jaren om "de verbetering van de kwaliteit van het leven" van de landarbeiders en de armen op het platteland wie de bus bezocht. Zijn werk is aangehaald als nationale modellen 10 keer in U.S.. Congres Records, waaronder citaties door U.S. Congresleden Udall, Kolbe, Pastoor, Grijalva, Giffords, en Senatoren: DeConcini, McCain, Kyl en Enzi van Wyoming. Zijn programma's zijn twee keer gehuldigd in het Witte Huis, temidden van tal van andere erkenningen nationaal en internationaal. Amerikaanse Congreslid, Ed Pastor schreef: "Het is uw visie en energie die getransformeerd 'La Tortuga' tot een belangrijke kracht voor 'Verbetering van de kwaliteit van het leven in Arizona en de wereld". Amerikaanse senator, Mike Enzi schreef, "Kunt u de meest innovatieve persoon die ik ken zijn. Het is altijd fascinerend om te leren van uw nieuwe en intrigerende ontwikkelingen, plus dat een stem voor de migrant landarbeider en hun kinderen. "Senator McCain verklaarde" Uiteindelijk veel van onze toekomst hangt af van programma's zoals pPEP " www.ppep.org.
From PPEP’s humble beginnings aboard La Tortuga 49 years ago, 博士. Arnold, the PPEP Board of Directors and dedicated staff have sought to carry out the dreams to “improve the quality of life” of the farmworkers and rural poor whom visited the bus in those formative years. His work has been cited as national models 10 times in U.S. Congressional Records, including citations by U.S. Congressmen Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, and Senators: DeConcini, McCain, Kyl and Enzi of Wyoming. His programs have been honored twice at the White House, among numerous other recognitions nationally and internationally. US Congressman, Ed Pastor wrote “It is your vision and energy that transformed ‘La Tortuga’ into a major force for ‘Improving the quality of life in Arizona and the world”. US Senator, Mike Enzi wrote, “you may be the most innovative person I know. It’s always fascinating to learn of your new and intriguing advances, plus being a voice for the migrant farmworker and their kids.” Senator McCain stated “Ultimately much of our future depends on programs such as PPEP” www.ppep.org.
Van PPEP se nederige begin aan boord van La Tortuga 49 jaar gelede, Dr. Arnold, die PPEP raad van direkteure en toegewyde personeel het probeer om uit te voer die drome van die plaaswerkers en landelike armes wie die bus besoek "om die kwaliteit van lewe te verbeter" in die beginjare. Sy werk is aangehaal as nasionale modelle 10 keer in U.S. Kongres Records, insluitende aanhalings deur U.S. Kongres Udall, Kolbe, Pastoor, Grijalva, Giffords, en Senators: DeConcini, McCain, Kyl en Enzi van Wyoming. Sy programme is twee keer vereer by die Wit Huis, onder talle ander erkenning nasionaal en internasionaal. Amerikaanse kongreslid, Ed Pastoor het geskryf: "Dit is jou visie en energie wat omskep 'La Tortuga' in 'n groot krag vir 'verbetering van die gehalte van die lewe in Arizona en die wêreld". Amerikaanse senator, Mike Enzi geskryf, "Jy kan die mees innoverende persoon wat ek ken wees. Dit is altyd interessant om te leer van 'n nuwe en interessante vooruitgang, plus 'n stem vir die migrerende plaaswerker en hul kinders. "Senator McCain het gesê" Uiteindelik baie van ons toekoms is afhanklik van programme soos PPEP " www.ppep.org.
ला Tortuga सवार PPEP की विनम्र शुरुआत से 49 साल पहले, डॉ.. अर्नाल्ड, निदेशकों और समर्पित कर्मचारियों की PPEP बोर्ड farmworkers और ग्रामीण गरीब जिसे उन प्रारंभिक वर्षों में बस का दौरा किया की "जीवन की गुणवत्ता में सुधार करने के लिए" सपनों से बाहर ले जाने की मांग की है. उनका काम राष्ट्रीय मॉडल के रूप में उद्धृत किया गया है 10 अमेरिका में टाइम्स. कांग्रेस के रिकार्ड, अमेरिकी द्वारा प्रशंसा पत्र सहित. कांग्रेसियों Udall, Kolbe, पादरी, Grijalva, Giffords, और सीनेटरों: DeConcini, मैक्केन, Kyl और व्योमिंग के Enzi. उनके कार्यक्रमों व्हाइट हाउस में दो बार सम्मानित किया गया है, कई अन्य मान्यताएं के बीच राष्ट्रीय और अंतरराष्ट्रीय स्तर. अमेरिकी कांग्रेस, एड पादरी "यह एरिजोना में जीवन की गुणवत्ता और दुनिया में सुधार के लिए एक प्रमुख बल में 'ला Tortuga' तब्दील हो कि अपनी दृष्टि और ऊर्जा है" लिखा. अमेरिकी सीनेटर, माइक Enzi लिखा, "तुम मुझे पता है सबसे अभिनव व्यक्ति हो सकता है. यह अपने नए और पेचीदा अग्रिमों के लिए सीखने के लिए हमेशा आकर्षक है, प्लस प्रवासी farmworker और अपने बच्चों के लिए एक आवाज जा रहा है. हमारे भविष्य का अंत बहुत "इस तरह के PPEP के रूप में कार्यक्रम पर निर्भर करता है" सीनेटर मैककेन ने कहा " www.ppep.org.
라 토르 투가 타고 PPEP의 겸손 시작에서 49 년 전, 박사. 아놀드, 이사 및 전용 직원 PPEP위원회는 그 조형 년 동안 버스를 방문 farmworkers와 가난한 농촌의 "삶의 질을 향상"을 꿈을 수행하기 위해 노력했다. 그의 작품은 국가의 모델로 인용되었습니다 10 U.S의 시간. 국회 기록, U.S으로 포함 인용. 의원 유달, 콜베, 목사, Grijalva, Giffords, 및 상원 의원에게: DeConcini, 매케인, KYL 와이오밍의 Enzi. 그의 프로그램은 백악관에서 두 번 영광되었습니다, 다른 많은 인정 사이에서 국가 및 국제적으로. 미국 하원 의원, 에드 목사는 "그것은 당신의 비전과 애리조나의 삶의 질과 세계를 개선 '에 대한 주요 세력으로'라 토르 투가 '변화 에너지'썼다. 미국 상원 의원, 마이크 Enzi 썼다, "당신은 내가 아는 가장 혁신적인 사람이 될 수 있습니다. 그것은 당신의 새로운 흥미로운 발전을 배울 항상 흥미 롭군요, 플러스 이주 농업 근로자와 그들의 아이들을위한 음성 인. 우리의 미래의 궁극적 많은 "은 PPEP 등의 프로그램에 따라 달라집니다"매케인 상원 의원은 말했다 " www.ppep.org.
Начав PPEP в борту La Tortuga 49 лет назад, Доктор. Арнольд, PPEP Совет директоров и преданных сотрудников стремились осуществить свои мечты, чтобы "улучшить качество жизни" из сельскохозяйственных рабочих и сельской бедноты которых посещаемых автобус в тех формирующих лет. Его работа была процитирована в качестве национальных моделей 10 раз в U.S. Конгресс отчеты, в том числе цитаты по U.S. Конгрессмены Удол, Кольбе, Пастор, Grijalva, Гиффордс, и сенаторы: DeConcini, Маккейн, Кил и Энзи Вайоминга. Его программы были удостоены дважды в Белом доме, среди многочисленных других наград на национальном и международном. Американский конгрессмен, Эд Пастор написал "Это ваше видение и энергия, которая преобразуется 'La Tortuga" в крупный силу для "Повышение качества жизни в Аризоне и мир". Сенатор США, Майк Энзи писал, "Вы можете быть самым инновационным человек, которого я знаю. Это всегда интересно узнать из ваших новых и интригующих достижений, плюс быть голосом для мигрантов farmworker и своих детей. "Сенатор Маккейн заявил, что" В конечном счете большая часть нашего будущего зависит от программ, таких как PPEP " www.ppep.org.
Från PPEP s ödmjuka början ombord La Tortuga 49 år sedan, Dr. Arnold, den PPEP styrelse och engagerade personal har försökt att genomföra drömmar att "förbättra livskvaliteten" för lantarbetare och fattiga på landsbygden som besökte bussen under dessa formativa år. Hans arbete har nämnts som nationella modeller 10 tider i U.S.. Kongress-rekord, inklusive citeringar från US-. Congressmen Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, och Senators: DeConcini, McCain, Kyl och Enzi av Wyoming. Hans program har hedrats två gånger i Vita huset, bland många andra utmärkelser nationellt och internationellt. US Kongressledamot, Ed Pastor skrev "Det är din vision och energi som omvandlas" La Tortuga "i en viktig kraft för" Att förbättra livskvaliteten i Arizona och världen ". US Senator, Mike Enzi skrev, "Du kan vara den mest innovativa person jag känner. Det är alltid fascinerande att lära av dina nya och spännande framsteg, plus att vara en röst för den migrerande farmworker och deras barn. "Senator McCain konstaterade" Ytterst mycket av vår framtid är beroende av program som PPEP " www.ppep.org.
จากจุดเริ่มต้นต่ำต้อย PPEP บนเรือ La Tortuga 49 ปีที่ผ่านมา, ดร.. อาร์โนล, PPEP คณะกรรมการและพนักงานที่ทุ่มเทพยายามที่จะดำเนินการความฝันที่จะ "ปรับปรุงคุณภาพของชีวิต" ของ farmworkers และยากจนในชนบทคนที่เข้าเยี่ยมชมรถบัสในการก่อสร้างปีที่. ผลงานของเขาได้รับการอ้างว่าเป็นรูปแบบแห่งชาติ 10 ครั้งในสหรัฐฯ. ประวัติรัฐสภา, รวมทั้งการอ้างอิงโดยสหรัฐฯ. สภา Udall, โคลบี, บาทหลวง, Grijalva, Giffords, และวุฒิสมาชิก: DeConcini, แม็คเคน, Kyl และ Enzi ของไวโอมิง. โปรแกรมของเขาได้รับการยกย่องเป็นครั้งที่สองที่ทำเนียบขาว, ในความสำเร็จอื่น ๆ อีกมากประเทศและระหว่างประเทศ. สภาคองเกรสสหรัฐ, เอ็ดหลวงพ่อเขียนว่า "มันเป็นวิสัยทัศน์และพลังงานของคุณที่เปลี่ยน 'La Tortuga' เป็นกำลังสำคัญสำหรับ 'การปรับปรุงคุณภาพชีวิตของคนในรัฐแอริโซนาและทั่วโลก". วุฒิสมาชิกสหรัฐ, ไมค์ Enzi เขียน, "คุณอาจจะเป็นคนที่ทันสมัย​​ที่สุดฉันรู้ว่า. มันเสมอที่น่าสนใจที่จะเรียนรู้จากความก้าวหน้าใหม่และน่าสนใจของคุณ, บวกเป็นเสียงลูกครึ่งข้ามชาติและเด็กของพวกเขา. "วุฒิสมาชิกแม็คเคนกล่าวว่า" ในที่สุดมากในอนาคตของเราขึ้นอยู่กับโปรแกรมเช่น PPEP " www.ppep.org.
La Tortuga gemiye PPEP mütevazı başlangıcından 49 yıl önce, Dr. Arnold, Yönetim ve özel personel PPEP Kurulu farmworkers ve kırsal yoksul kimler bu biçimlendirici yıllarda otobüs ziyaret etti "yaşam kalitesini artırmak" için hayallerini gerçekleştirmek için çalışmışlardır. Eserleri ulusal model olarak gösterildi oldu 10 U.S zamanlar. Kongre Kayıtları, U.S yapılan atıf dahil. Congrenin Udall, Kolbe, Papaz, Grijalva, Giffords, ve Senatörler: DeConcini, McCain, Kyl ve Wyoming Enzi. Onun programları Beyaz Saray'da iki kez onur olmuştur, çok sayıda diğer tanıma arasında ulusal ve uluslararası. ABD Kongre üyesi, Ed Pastor "Bu 'Arizona yaşam kalitesini ve dünyayı iyileştirilmesi için önemli bir güç haline' La Tortuga 'dönüştürdü görme ve enerji yazdı". ABD Senatörü, Mike Enzi yazdı, "Eğer ben biliyorum en yenilikçi kişi olabilir. Bu yeni ve ilginç gelişmeler öğrenmek için her zaman büyüleyici, artı göçmen çiftlik işçisinin bereketli ve onların çocukları için bir ses olmak. geleceğimizin Sonuçta çok "gibi PPEP gibi programlara bağlıdır" Senatör McCain belirtti " www.ppep.org.
From PPEP’s humble beginnings aboard La Tortuga 49 years ago, 博士. Arnold, the PPEP Board of Directors and dedicated staff have sought to carry out the dreams to “improve the quality of life” of the farmworkers and rural poor whom visited the bus in those formative years. His work has been cited as national models 10 times in U.S. Congressional Records, including citations by U.S. Congressmen Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, and Senators: DeConcini, McCain, Kyl and Enzi of Wyoming. His programs have been honored twice at the White House, among numerous other recognitions nationally and internationally. US Congressman, Ed Pastor wrote “It is your vision and energy that transformed ‘La Tortuga’ into a major force for ‘Improving the quality of life in Arizona and the world”. US Senator, Mike Enzi wrote, “you may be the most innovative person I know. It’s always fascinating to learn of your new and intriguing advances, plus being a voice for the migrant farmworker and their kids.” Senator McCain stated “Ultimately much of our future depends on programs such as PPEP” www.ppep.org.
  Dr. John David Arnold |...  
Bass serve come direttore esecutivo di prevenzione per PPEP ed è il fondatore e direttore della Pima County Community Prevention Coalition. Ha conseguito un Master presso ASU College of programmi pubblici, con una politica, Amministrazione e Comunità (PAC) maggiore.
Mme. Basse est directrice exécutive de la prévention pour PPEP et est le fondateur et directeur de la Coalition pour la prévention communautaire du comté de Pima. Elle est titulaire d'une maîtrise de l'ASU Collège des programmes publics, avec une politique, Administration et communautaire (PAC) Majeur. Ayant 23 années d'expérience de travail chez les jeunes et à la famille dans les postes de facilitateur, coordinateur, entraîneur, directeur et directeur, Mme. Bass a géré efficacement de multiples subventions du local, comté, État et au niveau fédéral et des programmes et des projets couvrant une large portée de la communauté. En 2006, Mme. Basse a commencé la Coalition pour la prévention communautaire du comté de Pima grâce à une subvention SPF-SIG de A à Z GOYFF, qui continue de prospérer et de servir la plus grande coalition de prévention de Pima County. En 2007, Mme. Basse a commencé la Coalition des communautés sans drogue Amado, AZ et sur le passé 11 ans, apporté plusieurs projets financés pour servir dans cette communauté rurale. Mme. Basse écrit des subventions pour maintenir les programmes de prévention et supervise toutes les opérations de prévention de l'abus de drogues chez les jeunes PPEP. Mme. Basse sert également le superviseur de terrain pour ASU travail social et stagiaires sert d'auxiliaire du corps professoral de l'École de travail social ASU. Sa passion réside dans la création de partenariats pour prévenir la consommation des mineurs et d'autres drogues chez les jeunes pour prévenir la dépendance et de son impact négatif sur les individus, les familles et la communauté.
Ms. Bass dient als Executive Director der Prävention für PPEP und ist der Gründer und Direktor der Pima County Community Prevention Coalition. Sie hat eine Master-Abschluss von ASU College of öffentlichen Programme, mit einer Politik, Administration und Gemeinschaft (PAC) Haupt. Mit 23 Jahre Erfahrung in der Jugend- und Familienleistungen in Positionen als Vermittler arbeiten, Koordinator, Trainer, Manager und Direktor, Ms. Bass hat effektiv mehrere Zuschüsse aus dem lokalen verwalteten, Bezirk, Landes- und Bundesebene und Programme und Projekte eine große Reichweite der Gemeinschaft abdeckt. In 2006, Ms. Bass begann einen SPF-SIG Zuschuss von AZ GOYFF der Pima County Community Prevention Coalition durch, die weiterhin als Pima County größte Prävention Koalition gedeihen und dienen. In 2007, Ms. Bass begann die Drug Free Gemeinschaften Koalition in Amado, AZ und in den letzten 11 Jahr, brachte mehr geförderten Projekte in dieser ländliche Gemeinde zu dienen. Ms. Bass schreibt gewährt die Präventionsprogramme zu erhalten und überwacht alle Missbrauch Prävention Jugend PPEP Substanz Operationen. Ms. Bass dient auch als Feld Supervisor für ASU Soziale Arbeit Interns und dient als Adjunct Faculty für die ASU School of Social Work. Ihre Leidenschaft legt Kooperationen bei der Schaffung von Alkoholkonsum bei Minderjährigen zu verhindern und anderen Drogenkonsum unter Jugendlichen Sucht und ihre negativen Auswirkungen auf Personen zu verhindern, Familien und die Gemeinschaft.
Ms. Bajo desempeña como Director Ejecutivo de Prevención de PPEP y es el fundador y director de la Coalición de Prevención Comunitaria del Condado de Pima. Ella tiene una maestría de ASU Colegio de Programas Públicos, con una política, Administración y Comunidad (PAC) mayor. Teniendo 23 años de experiencia de trabajo en los servicios para jóvenes y familias en posiciones como facilitador, coordinador, entrenador, gerente y director, Ms. Bass ha logrado efectivamente múltiples subvenciones de lo local, condado, los niveles estatales y federales y los programas y proyectos que cubren un amplio alcance de la comunidad. En 2006, Ms. Bass comenzó la Coalición de Prevención Comunitaria del Condado de Pima a través de una subvención SPF-SIG a la Z GOYFF, que continúa creciendo y servir como coalición de prevención más grande del Condado de Pima. En 2007, Ms. Bass comenzó la Coalición de Comunidades Libres de Drogas en Amado, AZ y en la última 11 años, traído múltiples financiado proyectos en servir a esta comunidad rural. Ms. Bajo escribe subvenciones para mantener los programas de prevención y supervisa todas las sustancias en los jóvenes operaciones de prevención de uso indebido PPEP. Ms. Bass también sirve como el supervisor de campo de ASU sociales internos de trabajo y sirve como un profesor adjunto de la Facultad de Trabajo Social ASU. Su pasión radica en la creación de asociaciones de colaboración para prevenir el consumo de alcohol y otras drogas entre los jóvenes para prevenir la dependencia y su impacto negativo en los individuos, las familias y la comunidad.
Senhorita. Baixo serve como Diretor Executivo de Prevenção para PPEP e é o fundador e diretor da Coalizão de Prevenção Comunidade Pima County. Ela tem um mestrado de ASU College of Programas Públicos, Com uma política de, Administração e Comunidade (PAC) principal. Tendo 23 A experiência dos anos que trabalham em serviços de jovens e famílias em posições como facilitador, coordenador, treinador, gerente e diretor, Senhorita. Bass tem gerido de forma eficaz vários subsídios do local,, município, estadual e federal e programas e projectos que abrangem um amplo alcance da comunidade. Em 2006, Senhorita. Bass começou a Prevenção Comunidade Coalition Pima County através de uma subvenção SPF-SIG de AZ GOYFF, que continua a prosperar e servir como maior coalizão prevenção de Pima County. Em 2007, Senhorita. Bass começou a Coalizão Comunidades fármaco livre no Amado, AZ e ao longo da última 11 anos, trouxe vários projectos financiados em servir esta comunidade rural. Senhorita. Baixo escreve subsídios para manter os programas de prevenção e supervisiona todas as operações de prevenção de abuso de substâncias juventude PPEP. Senhorita. Bass também serve como o supervisor de campo para ASU trabalho Estagiários Sociais e serve como um professor adjunto da Escola de ASU de Trabalho Social. Sua paixão coloca na criação de parcerias colaborativas para impedir menores potável e outras drogas entre os jovens para evitar o vício e seu impacto negativo sobre indivíduos, famílias e à comunidade.
السيدة. يقدم باس منصب المدير التنفيذي للوقاية من لPPEP وهو مؤسس ومدير بيما إقليم جماعة تحالف الوقاية. حاصلة على الماجستير من كلية ASU البرامج العامة, مع السياسة, الإدارة والجماعة (PAC) رائد. وجود 23 سنوات الخبرة في العمل في خدمات الشباب والأسرة في مناصب الميسر, منسق, مدرب, مدير ومديرة, السيدة. باس تمت إدارتها بفعالية عدة منح من المستوى المحلي, مقاطعة, مستويات الدولة والفيدرالية والبرامج والمشاريع التي تغطي نطاق واسع من المجتمع. في 2006, السيدة. بدأ باس في مقاطعة بيما منع جماعة التحالف من خلال منحة SPF-SIG من الألف إلى الياء GOYFF, التي لا تزال تزدهر وتكون بمثابة أكبر تحالف الوقاية من بيما مقاطعة. في 2007, السيدة. التي باس الائتلاف المخدرات المجتمعات الحرة في أمادو, من الألف إلى الياء، وأكثر من الماضي 11 سنوات, جلب مشاريع متعددة الممولة لخدمة هذا المجتمع الريفي. السيدة. باس يكتب المنح للحفاظ على برامج الوقاية ويشرف على جميع العمليات منع إساءة استخدام PPEP مادة الشباب. السيدة. يقدم باس أيضا باسم المشرف الميداني لASU العمل الاجتماعي المتدربين ويقوم بدور أعضاء هيئة التدريس مساعد لمدرسة ASU في العمل الاجتماعي. يضع شغفها في خلق شراكات تعاونية لمنع الشرب دون السن القانونية وغيرها من تعاطي المخدرات بين الشباب لمنع الإدمان وتأثيره السلبي على الأفراد, الأسر والمجتمع.
Κα. Bass serves as Executive Director of Prevention for PPEP and is the founder and Director of the Pima County Community Prevention Coalition. She has a Master’s degree from ASU College of Public Programs, with a Policy, Administration and Community (PAC) major. Having 23 years’ experience working in youth and family services in positions as facilitator, coordinator, trainer, manager and director, Κα. Bass has effectively managed multiple grants from the local, county, state and federal levels and programs and projects covering a broad reach of the community. Σε 2006, Κα. Bass began the Pima County Community Prevention Coalition through a SPF-SIG grant from AZ GOYFF, which continues to thrive and serve as Pima County’s largest prevention coalition. Σε 2007, Κα. Bass started the Drug Free Communities Coalition in Amado, AZ and over the past 11 χρόνια, brought multiple funded projects in to serve this rural community. Κα. Bass writes grants to maintain the prevention programs and oversees all PPEP youth substance misuse prevention operations. Κα. Bass also serves as the field supervisor for ASU Social Work Interns and serves as an adjunct faculty for the ASU School of Social Work. Her passion lays in creating collaborative partnerships to prevent underage drinking and other drug use among youth to prevent addiction and its negative impact on individuals, families and the community.
Ms. Bass serves as Executive Director of Prevention for PPEP and is the founder and Director of the Pima County Community Prevention Coalition. She has a Master’s degree from ASU College of Public Programs, with a Policy, Administration and Community (PAC) major. Having 23 years’ experience working in youth and family services in positions as facilitator, coordinator, trainer, manager and director, Ms. Bass has effectively managed multiple grants from the local, county, state and federal levels and programs and projects covering a broad reach of the community. In 2006, Ms. Bass began the Pima County Community Prevention Coalition through a SPF-SIG grant from AZ GOYFF, which continues to thrive and serve as Pima County’s largest prevention coalition. In 2007, Ms. Bass started the Drug Free Communities Coalition in Amado, AZ and over the past 11 jaren, brought multiple funded projects in to serve this rural community. Ms. Bass writes grants to maintain the prevention programs and oversees all PPEP youth substance misuse prevention operations. Ms. Bass also serves as the field supervisor for ASU Social Work Interns and serves as an adjunct faculty for the ASU School of Social Work. Her passion lays in creating collaborative partnerships to prevent underage drinking and other drug use among youth to prevent addiction and its negative impact on individuals, families and the community.
Ms. Bass serves as Executive Director of Prevention for PPEP and is the founder and Director of the Pima County Community Prevention Coalition. She has a Master’s degree from ASU College of Public Programs, with a Policy, Administration and Community (PAC) major. Having 23 years’ experience working in youth and family services in positions as facilitator, coordinator, trainer, manager and director, Ms. Bass has effectively managed multiple grants from the local, county, state and federal levels and programs and projects covering a broad reach of the community. で 2006, Ms. Bass began the Pima County Community Prevention Coalition through a SPF-SIG grant from AZ GOYFF, which continues to thrive and serve as Pima County’s largest prevention coalition. で 2007, Ms. Bass started the Drug Free Communities Coalition in Amado, AZ and over the past 11 年, brought multiple funded projects in to serve this rural community. Ms. Bass writes grants to maintain the prevention programs and oversees all PPEP youth substance misuse prevention operations. Ms. Bass also serves as the field supervisor for ASU Social Work Interns and serves as an adjunct faculty for the ASU School of Social Work. Her passion lays in creating collaborative partnerships to prevent underage drinking and other drug use among youth to prevent addiction and its negative impact on individuals, families and the community.
Il U.S. Dipartimento di Educazione assegnato PPEP Programma equivalenza Liceo (HEP), un secondo contratto di cinque anni per assistere i lavoratori agricoli migranti adulti per ottenere la loro certificazione GED.
Le U.S. Ministère de l'Éducation a accordé PPEP le Programme équivalence du cours secondaire (HEP), un deuxième contrat de cinq ans pour aider les ouvriers agricoles migrants adultes d'obtenir leur certification de GED. To date, certains 1,000 adultes des ouvriers agricoles ont obtenu leur diplôme du programme HEP à Yuma County seule. La jeunesse financé HUD Construire Programme a servi 158 abandons avec des compétences et des emplois de construction et la réhabilitation des bâtiments plus 120 et construit 30 nouvelles maisons des ouvriers agricoles à San Luis et Somerton, Arizona. Au milieu des années 1980 PPEP, Inc. était le plus grand sous-traitant de la Nation Navajo dans la formation professionnelle, logement abordable et de l'informatique des écoles de formation. En 2000, il a organisé le Conseil LULAC Farmworker #1088, qui était plus grand conseil adulte de la nation. Par ailleurs, il a organisé des dizaines de jeunes LULAC, LULAC KIDZ, et les conseils des adultes LULAC, surtout chez les ouvriers agricoles et rurales des régions de l'Arizona. En 2013 , le Dr président national LULAC Margaret Moran reconduit. Arnold à la fois comme président national LULAC de l'éducation et président des relations internationales pour un septième termes, qui sont parmi la Ligue des Émirats Amérique Latine citoyens priorités. En 2007, Dr. Arnold a organisé le premier conseil international de LULAC à Hermosillo, Mexique, plus tard, suivie par l'Inde et l'Afrique. Dr. Arnold gère le week-end en Patagonie, Arizona, Cadeau de Grayce et Candle Shop ainsi que le Dia de Los Muertos Musée dont l'Institut Smithsonian a reconnu comme le "premier du genre en Amérique du Nord" www.grayces.com. Au PPEP, Inc. le vieux bus "La Tortuga" a été restauré et placé dans la salle de la renommée Farmworker également reconnu par le Smithsonian avec les visiteurs à travers le monde. Entre 2010 et 2012, il a organisé des séminaires avec le Dr. Gabriel Cousens sur le remède naturel du diabète / l'agriculture biologique durable au Ghana, Nigeria, et l'Ethiopie et Décembre 2013 au Cameroun.
Die U.s. Department of Education verliehen PPEP das Gymnasium Equivalency Programm (HEP), eine zweite Fünf-Jahres-Vertrag für erwachsene Migranten Landarbeiter zu helfen, ihre GED-Zertifizierung zu erhalten. Bis heute, einige 1,000 Landarbeiter Erwachsenen haben von der HEP-Programm in Yuma Landkreis alleine absolviert. Das HUD finanziert Youth Build-Programm hat dazu gedient 158 Aussetzern mit Bau Fähigkeiten und Arbeitsplätze Bau und Sanierung über 120 und gebaut 30 neue Landarbeiterhäuser in San Luis und Somerton, Arizona. In der Mitte der 1980er Jahre PPEP, Inc. war der Navajo Nation größte Subunternehmer in Ausbildung, erschwinglichem Wohnraum und Computerschulen. In 2000, organisierte er die Farmworker LULAC Rat #1088, welche die Nation der größte Erwachsenen Rat war. Ferner, organisierte er Dutzende von LULAC Jugend, LULAC KIDZ, und Erwachsenen LULAC Räte, meist unter Arizonas Landarbeiter und ländlichen Regionen. In 2013 , die LULAC nationaler Präsident Margaret Moran Wieder Herrn Dr.. Arnold sowohl als LULAC Nationale Lehrstuhl für Empirische Pädagogik und Vorsitzender der Internationalen Beziehungen für ein Siebtel Begriffe, Welche gehören zu den League of Vereinigte Lateinamerika Citizens höchsten Prioritäten. In 2007, Dr. Arnold organisiert LULAC erste internationale Rat in Hermosillo, Mexiko, später, gefolgt von Indien und Afrika. Dr. Arnold schafft an den Wochenenden in Patagonien, Arizona, Grayce Geschenk und Kerzengeschäft sowie der Dia de Los Muertos Museum, das Smithsonian-Institut hat als die "erste ihrer Art in Nordamerika" erkannt www.grayces.com. Bei PPEP, Inc. der alte Bus "La Tortuga" wurde restauriert und in die Hall of Fame Farmworker auch von der Smithsonian anerkannt mit Besuchern weltweit. Zwischen 2010 und 2012, er zusammen mit Dr. Seminare durchgeführt. Gabriel Cousens über die natürliche Heilung von Diabetes / nachhaltige ökologische Landwirtschaft Ghana, Nigeria, und Äthiopien und Dezember 2013 in Kamerun.
El U.S. Departamento de Educación otorgó PPEP el Programa de Equivalencia de alta (HEP), un segundo contrato de cinco años para ayudar a los adultos trabajadores agrícolas migrantes a obtener su certificado de GED. Hasta la fecha, algunos 1,000 trabajadores agrícolas adultos se han graduado del programa HEP en el Condado de Yuma solo. El Programa Juventud Build financiado HUD ha servido 158 abandonos, con técnicas de construcción y los trabajos la construcción y rehabilitación de más de 120 y construido 30 nuevos hogares de trabajadores agrícolas en San Luis y Somerton, Arizona. A mediados de la década de 1980 PPEP, Inc. Era la Nación Navajo más grande del sub-contratista en la capacitación laboral, vivienda asequible y escuelas de formación en informática. En 2000, organizó el Consejo de Trabajadores Agrícolas LULAC #1088, que era consejo adultos más grande del país. Además, organizó decenas de LULAC para jóvenes, LULAC KIDZ, y consejos de LULAC en adultos, sobre todo entre los trabajadores agrícolas de Arizona y las regiones rurales. En 2013 , el Presidente Nacional de LULAC Margaret Moran re-nombrado Dr. Arnold tanto como LULAC Presidente Nacional de Educación y Presidente de Relaciones Internacionales de séptimo términos, que se encuentran entre la Liga de Ciudadanos Unidos de América prioridades más altas de América. En 2007, Dr. Arnold organizó primer concilio de LULAC internacional en Hermosillo, México, más tarde, seguido por India y África. Dr. Arnold gestiona los fines de semana en La Patagonia, Arizona, Regalo de Grayce and Candle Shop, así como el Museo del Dia de Los Muertos que el Instituto Smithsonian ha reconocido como "el primero de su tipo en América del Norte" www.grayces.com. En PPEP, Inc. el viejo autobús "La Tortuga", ha sido restaurado y colocado en el Salón de la Fama de los Trabajadores del Campo también reconocido por el Smithsonian con visitantes de todo el mundo. Entre 2010 y 2012, dirigió seminarios junto con el Dr.. Gabriel Cousens en la curación natural de la diabetes / agricultura ecológica sostenible Ghana, Nigeria, y Etiopía y diciembre 2013 en Camerún.
A U.S. Departamento de Educação concedido PPEP Programa equivalência do ensino médio (HEP), um segundo contrato de cinco anos para ajudar trabalhadores rurais migrantes adultos para obter a sua certificação GED. Até à data, alguns 1,000 adultos campesinas se formaram a partir do programa de HEP no Condado de Yuma sozinho. O Juventude HUD financiado construir Programa tem servido 158 das taxas de abandono com habilidades de construção e trabalhos de construção e reabilitação de mais de 120 e construído 30 novas casas campesinas em San Luis e Somerton, Arizona. Em meados da década de 1980 PPEP, Inc. era o maior sub-empreiteiro da Nação Navajo em capacitação profissional, habitação e formação computador escolas acessíveis. Em 2000, ele organizou o Conselho LULAC Farmworker #1088, que foi o maior conselho de adultos do país. Além disso, ele organizou dezenas de LULAC Juventude, LULAC KIDZ, e adultos conselhos LULAC, principalmente entre camponês do Arizona e regiões rurais. Em 2013 , o LULAC Nacional Presidente Margaret Moran re-nomeou o Dr.. Arnold tanto como LULAC Presidente Nacional de Educação e Presidente de Relações Internacionais pela sétima termos, que estão entre a Liga das Nações da América Latina Cidadãos maiores prioridades. Em 2007, Dr.. Arnold organizado primeiro conselho internacional da LULAC em Hermosillo, México, mais tarde, seguida pela Índia e África. Dr.. Arnold consegue nos fins de semana na Patagônia, Arizona, Presente e vela Shop Grayce, bem como o Dia de Los Muertos Museum, que o Instituto Smithsonian tem reconhecido como o "primeiro de seu tipo na América do Norte" www.grayces.com. No PPEP, Inc. o velho ônibus "La Tortuga" foi restaurado e colocado no Farmworker Hall of Fame também reconhecido pelo Smithsonian com os visitantes em todo o mundo. Entre 2010 e 2012, ele conduziu seminários, juntamente com o Dr.. Gabriel Cousens sobre a cura natural da Diabetes / Gana agricultura orgânica sustentável, Nigéria, e na Etiópia e dezembro 2013 em Camarões.
في الامريكية. منحت وزارة التربية والتعليم PPEP برنامج معادلة مدرسة ثانوية (HEP), عقد ثانية مدتها خمس سنوات لمساعدة عمال المزارع المهاجرين الكبار للحصول على شهادة GED بهم. حتى الآن, بعض 1,000 وقد تخرج البالغين لعامل من البرنامج HEP في مقاطعة يوما وحدها. شباب هود بتمويل بناء وعمل برنامج 158 إسقاط الرافضة مع مهارات البناء والوظائف بناء وإعادة تأهيل أكثر من 120 وبنيت 30 المنازل الجديدة لعامل في سان لويس وسوميرتون, أريزونا. في منتصف PPEP 1980, المؤتمر الوطني العراقي. وكان أكبر المقاول الفرعي نافاجو الأمة في التدريب المهني, الإسكان والتدريب على استخدام الحاسوب المدارس بأسعار معقولة. في 2000, قام بتنظيم المجلس لولاك عامل المزرعة #1088, الذي كان أكبر مجلس الكبار في البلاد. علاوة على ذلك, قام بتنظيم العشرات من شباب لولاك, لولاك KIDZ, والكبار المجالس لولاك, معظمهم من لعامل في ولاية أريزونا والمناطق الريفية. في 2013 , لولاك الوطني الرئيس مارجريت موران إعادة تعيينه الدكتور. أرنولد على حد سواء لولاك رئيس القومي للتعليم ورئيس العلاقات الدولية لشروط السابع, التي هي من بين عصبة المتحدة أمريكا اللاتينية المواطنين أعلى الأولويات. في 2007, الدكتور. نظمت أرنولد أول مجلس لولاك الدولية في هيرموسيلو, المكسيك, فيما بعد, تليها الهند وأفريقيا. الدكتور. أرنولد تدير في عطلة نهاية الأسبوع في باتاغونيا, أريزونا, الهدايا والشموع ورشة Grayce وكذلك في ضياء دي لوس Muertos المتحف التي اعترفت معهد سميثسونيان باسم "الأول من نوعه في أمريكا الشمالية" www.grayces.com. في PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. الحافلة القديمة "لا تورتوجا" تمت استعادة وضعها في قاعة مشاهير عامل المزرعة اعترف به أيضا سميثسونيان مع الزوار في جميع أنحاء العالم. بين 2010 و 2012, أدار الندوات جنبا إلى جنب مع الدكتور. غابرييل Cousens على العلاج الطبيعي للسكري / غانا المستدامة والزراعة العضوية, نيجيريا, وإثيوبيا وديسمبر 2013 في الكاميرون.
Το US-. Υπουργείο Παιδείας απονέμεται PPEP το Γυμνάσιο ισοδύναμο Πρόγραμμα (HEP), ένα δεύτερο πενταετές συμβόλαιο για να βοηθήσει ενηλίκων των μεταναστών εργατών γης για να αποκτήσουν την πιστοποίηση GED τους. Μέχρι σήμερα, περίπου 1,000 ενήλικες farmworker έχουν αποφοιτήσει από το πρόγραμμα HEP σε Yuma County και μόνο. Το HUD χρηματοδοτείται Νεολαία Φτιάξτε πρόγραμμα έχει υπηρετήσει 158 εγκατάλειψης του σχολείου με την κατασκευή δεξιότητες και θέσεις εργασίας οικοδόμηση και την αποκατάσταση πάνω 120 και ενσωματωμένο 30 νέα σπίτια farmworker στο San Luis και Somerton, Αριζόνα. Στα μέσα της δεκαετίας του 1980 PPEP, Inc. ήταν η μεγαλύτερη υπεργολάβος της Navajo Nation στην επαγγελματική κατάρτιση, οικονομικά προσιτή στέγαση και εκπαίδευση στους ηλεκτρονικούς υπολογιστές των σχολείων. Σε 2000, οργάνωσε το Συμβούλιο LULAC Farmworker #1088, η οποία ήταν η μεγαλύτερη των ενηλίκων συμβούλιο του έθνους. Επί πλέον, οργάνωσε δεκάδες LULAC Νεολαίας, LULAC KIDZ, και ενηλίκων LULAC συμβούλια, κυρίως μεταξύ farmworker Αριζόνα και αγροτικές περιοχές. Σε 2013 , η LULAC Εθνικό Πρόεδρος Margaret Moran επαναδιοριζόμενων Δρ. Arnold τόσο ως LULAC Εθνικό πρόεδρος της Παιδείας και πρόεδρος των Διεθνών Σχέσεων για ένα έβδομο όρους, που είναι μεταξύ του Συνδέσμου των Ηνωμένων Λατινικής Αμερικής Πολίτες υψηλότερες προτεραιότητες. Σε 2007, Ο Δρ. Arnold διοργάνωσε το πρώτο διεθνές συμβούλιο LULAC σε Hermosillo, Μεξικό, αργότερα, ακολουθούμενη από την Ινδία και την Αφρική. Ο Δρ. Arnold διαχειρίζεται τα Σαββατοκύριακα στην Παταγονία, Αριζόνα, Grayce Δώρο και Κερί Κατάστημα, καθώς και η Dia de Los Muertos Μουσείο, το οποίο το Ινστιτούτο Smithsonian έχει αναγνωριστεί ως το «πρώτο του είδους του στη Βόρεια Αμερική" www.grayces.com. Στο PPEP, Inc. το παλιό λεωφορείο "La Tortuga" έχει αποκατασταθεί και τοποθετήθηκε στο Farmworker Hall of Fame επίσης αναγνωρισμένο από το Smithsonian με τους επισκέπτες σε όλο τον κόσμο. Μεταξύ 2010 και 2012, διηύθυνε σεμινάρια, μαζί με τον Δρ. Gabriel Cousens στη φυσική θεραπεία του διαβήτη / βιώσιμης γεωργίας Γκάνα οργανικά, Νιγηρία, και την Αιθιοπία και τον Δεκέμβριο 2013 στο Καμερούν.
De U.S. Ministerie van Onderwijs bekroond pPEP de High School Gelijkwaardigheid Program (HEP), een tweede vijfjarige contract tot volwassen migranten landarbeiders te helpen hun GED certificering te verkrijgen. Tot op heden, sommige 1,000 landarbeider volwassenen zijn afgestudeerd aan het HEP programma in Yuma County alleen. De HUD gefinancierde Youth build programma heeft gediend 158 vallen outs met de bouw vaardigheden en banen bouwen en rehabiliteren van meer dan 120 en gebouwd 30 nieuwe landarbeider woningen in San Luis en Somerton, Arizona. In het midden van de jaren 1980 pPEP, Inc. was de Navajo Nation's grootste onderaannemer in job training, betaalbare huisvesting en computer training scholen. In 2000, hij de Farmworker LULAC Raad georganiseerd #1088, die was 's lands grootste volwassen raad. Bovendien, hij organiseerde tientallen LULAC Jeugd, LULAC KIDZ, en volwassen LULAC raden, vooral voor onder landarbeider Arizona's en landelijke gebieden. In 2013 , de LULAC nationale voorzitter Margaret Moran herbenoemd Dr. Arnold als zowel LULAC Nationaal voorzitter van Onderwijs en voorzitter van de internationale betrekkingen voor een zevende termen, die tot de Liga van Verenigde Latijns-Amerikaanse Burgers hoogste prioriteiten. In 2007, Dr. Arnold organiseerde eerste internationale raad LULAC in Hermosillo, Mexico, later, gevolgd door India en Afrika. Dr. Arnold beheert in het weekend in Patagonië, Arizona, Grayce's Gift en Candle Shop evenals de Dia de Los Muertos Museum, die het Smithsonian Institute de "eerste van zijn soort in Noord-Amerika" is erkend als www.grayces.com. Op pPEP, Inc. de oude bus "La Tortuga" is gerestaureerd en geplaatst in de Farmworker Eregalerij ook erkend door het Smithsonian met bezoekers wereldwijd. Tussen 2010 en 2012, dirigeerde hij seminars samen met Dr. Gabriel Cousens op de natuurlijke genezing van Diabetes / duurzame biologische landbouw Ghana, Nigeria, en Ethiopië en december 2013 in Kameroen.
The U.S. Department of Education awarded PPEP the High School Equivalency Program (HEP), a second five-year contract to assist adult migrant farmworkers to obtain their GED certification. 今まで, some 1,000 farmworker adults have graduated from the HEP program in Yuma County alone. The HUD funded Youth Build Program has served 158 drop outs with construction skills and jobs building and rehabilitating over 120 and built 30 new farmworker homes in San Luis and Somerton, アリゾナ州. In the mid 1980’s PPEP, 株式会社. was the Navajo Nation’s largest sub-contractor in job training, affordable housing and computer training schools. で 2000, he organized the Farmworker LULAC Council #1088, which was the nation’s largest adult council. さらに, he organized dozens of LULAC Youth, LULAC KIDZ, and adult LULAC councils, mostly among Arizona’s farmworker and rural regions. で 2013 , the LULAC National President Margaret Moran re-appointed Dr. Arnold as both LULAC National Chair of Education and Chair of International Relations for a seventh terms, which are among the League of United Latin America Citizens highest priorities. で 2007, 博士. Arnold organized LULAC’s first international council in Hermosillo, メキシコ, later, followed by India and Africa. 博士. Arnold manages on the weekends in Patagonia, アリゾナ州, Grayce’s Gift and Candle Shop as well as the Dia de Los Muertos Museum which the Smithsonian Institute has recognized as the “first of its kind in North America” www.grayces.com. At PPEP, 株式会社. the old bus “La Tortuga” has been restored and placed in the Farmworker Hall of Fame also recognized by the Smithsonian with visitors worldwide. Between 2010 and 2012, he conducted seminars along with Dr. Gabriel Cousens on the natural cure of Diabetes/sustainable organic farming Ghana, Nigeria, and Ethiopia and December 2013 in Cameroon.
Die U.S. Departement van Onderwys toegeken PPEP die Hoërskool Gelykwaardigheid Program (HEP), 'n tweede vyf-jaar kontrak volwasse migrerende plaaswerkers te help om hulle GED sertifisering te verkry. Tot op datum, sommige 1,000 Plaaswerker volwassenes het gegradueer aan die HEP program in Yuma County alleen. Die HUD befonds Jeug Bou Program het gedien 158 drop outs met konstruksie vaardighede en werkgeleenthede te bou en te rehabiliteer oor 120 en gebou 30 nuwe plaaswerker huise in San Luis en Somerton, Arizona. In die middel van die 1980's PPEP, Inc. was die Navajo Nation se grootste sub-kontrakteur in diens opleiding, bekostigbare behuising en rekenaaropleiding skole. In 2000, Hy het die Plaaswerker LULAC Raad #1088, wat die land se grootste volwasse raad. Verder, Hy georganiseerde dekades van LULAC Jeug, LULAC KIDZ, en volwasse LULAC rade, meestal onder Arizona se plaaswerker en landelike gebiede. In 2013 , die LULAC Nasionale President Margaret Moran weer aangestel Dr. Arnold as beide LULAC nasionale voorsitter van Onderwys en die voorsitter van die Internasionale Verhoudinge vir 'n sewende terme, wat een van die Liga van die Verenigde Latyns-Amerika Burgers hoogste prioriteite. In 2007, Dr. Arnold georganiseer LULAC se eerste internasionale raad in Hermosillo, Mexiko, later, gevolg deur Indië en Afrika. Dr. Arnold beheer oor naweke in Patagonia, Arizona, Grayce's Gift en kers Shop sowel as die Dia de los Muertos Museum wat die Smithsonian Instituut het soos erken die "eerste van sy soort in Noord-Amerika" www.grayces.com. Op PPEP, Inc. die ou bus "La Tortuga" herstel is en geplaas in die Plaaswerker Hall of Fame ook erken deur die Smithsonian met besoekers wêreldwyd. Tussen 2010 en 2012, Hy uitgevoer seminare saam met dr. Gabriel Cousens op die natuurlike genesing van Diabetes / volhoubare organiese boerdery Ghana, Nigerië, en Ethiopië en Desember 2013 in Kameroen.
अमेरिकी. शिक्षा विभाग PPEP उच्च विद्यालय समानक कार्यक्रम से सम्मानित (एचईपी), उनके GED प्रमाणीकरण प्राप्त करने के लिए वयस्क प्रवासी farmworkers सहायता के लिए एक दूसरा पांच साल का अनुबंध. तिथि करने के लिए, कुछ 1,000 farmworker वयस्कों अकेले युमा काउंटी में एचईपी कार्यक्रम से स्नातक की उपाधि प्राप्त की है. HUD वित्त पोषित युवा कार्यक्रम में सेवा की है बनाएँ 158 निर्माण कौशल और नौकरियों का निर्माण और अधिक पुनर्वास के साथ बहिष्कार ड्रॉप 120 और बनाया 30 सैन लुइस और Somerton में नया farmworker गृह, एरिज़ोना. 1980 के मध्य PPEP में, इंक. नौकरी प्रशिक्षण में नवाजो देश की सबसे बड़ी उप ठेकेदार था, किफायती आवास और कम्प्यूटर प्रशिक्षण स्कूल. में 2000, वह Farmworker LULAC परिषद का आयोजन #1088, देश की सबसे बड़ी वयस्क कौंसिल था जो. और भी, वह LULAC यूथ के दर्जनों आयोजन, LULAC Kidz, और वयस्क LULAC परिषदों, ज्यादातर एरिज़ोना farmworker और ग्रामीण क्षेत्रों के बीच. में 2013 , LULAC राष्ट्रीय अध्यक्ष मार्गरेट मोरन फिर से नियुक्त डॉ.. एक सातवें शब्दों के लिए अंतरराष्ट्रीय संबंधों के शिक्षा और कुर्सी के दोनों LULAC राष्ट्रीय अध्यक्ष के रूप में अर्नोल्ड, संयुक्त लैटिन अमेरिका नागरिक सर्वोच्च प्राथमिकताओं में से लीग में शामिल हैं, जो. में 2007, डॉ.. अर्नोल्ड हर्मोसिलो में LULAC का पहला अंतरराष्ट्रीय परिषद का आयोजन, मेक्सिको, बाद में, भारत और अफ्रीका द्वारा पीछा. डॉ.. अर्नोल्ड पेटागोनिया में सप्ताहांत पर प्रबंधन, एरिज़ोना, Grayce उपहार और मोमबत्ती की दुकान के साथ ही स्मिथसोनियन संस्थान के रूप में "उत्तरी अमेरिका में अपनी तरह का पहला" पहचाना गया है जो व्यास डे लॉस Muertos संग्रहालय www.grayces.com. PPEP पर, इंक. पुराने बस "ला Tortuga" भी दुनिया भर में आगंतुकों के साथ स्मिथसोनियन द्वारा मान्यता बहाल और फेम के Farmworker हॉल में रखा गया है. के बीच 2010 और 2012, वह डॉ. के साथ सेमिनार आयोजित. मधुमेह / स्थायी जैविक खेती घाना का प्राकृतिक इलाज पर गेब्रियल Cousens, नाइजीरिया, और इथियोपिया और दिसंबर 2013 कैमरून में.
U.S. 교육부는 PPEP에게 고등학교 등가 프로그램 수상 (HEP), 그들의 GED 인증을 얻기 위해 성인 이민자 farmworkers을 돕기 위해 두 번째 5 년 계약. 업데이트하기, 다소 1,000 농업 근로자 성인 유마 카운티에서만 HEP 프로그램에서 졸업. HUD 자​​금 청소년 프로그램을 역임했다 구축 158 건설 기술과 작업을 구축하고 이상 재활과 아웃을 떨어 120 내장 30 산 루이스와 머턴의 새로운 농업 근로자 주택, 애리조나. 1980 년대 중반 PPEP에서, 포함. 직업 훈련의 나바 호족 국가의 가장 큰 하위 계약자이​​었다, 저렴한 주택 및 컴퓨터 교육 학교. 에 2000, 그는 농장 노동자 LULAC위원회를 조직 #1088, 전국 최대 규모의 성인 협의회이었다. 게다가, 그는 LULAC 청소년 수십 조직, LULAC KIDZ, 성인 LULAC위원회, 대부분의 애리조나의 농업 근로자와 농촌 지역간. 에 2013 , LULAC 국가 대통령 마가렛 모란 다시 임명 박사. 일곱 번째 용어에 대한 국제 관계 교육과 의자 모두 LULAC 국립 의자로 아놀드, 미국 라틴 아메리카 시민 최우선의 리그 중 어느 쪽. 에 2007, 박사. 아놀드는 에르 모시 요 LULAC 최초의 국제 회의를 개최, 멕시코, 후, 인도와 아프리카에 이어. 박사. 아놀드는 파타고니아에있는 주말에 관리, 애리조나, Grayce의 선물과 캔들 숍뿐만 아니라 스미스 소니 언 연구소로 "북아메리카에있는 그것의 종류의 첫 번째"를 인식하고 디아 드 로스 무 에르 토스 박물관 www.grayces.com. PPEP에서, 포함. 오래된 버스 "라 토르 투가"전세계 방문자는 스미스 소니 언에 의해 인정 복원 명예의 농장 노동자 홀에 배치되었습니다. 사이에 2010 과 2012, 그는 박사와 함께 세미나를 개최. 당뇨병 / 지속 가능한 유기 농업 가나의 자연적인 치료에 가브리엘 Cousens, 나이지리아, 에티오피아 및 전기 2013 카메룬.
U.S. Департамент образования награжден PPEP эквивалентности программу средней школы (HEP), Второй пятилетний контракт, чтобы помочь взрослым мигрантов сельскохозяйственных рабочих, чтобы получить их GED сертификат. На сегодняшний день, некоторые 1,000 farmworker взрослых окончили программы ГЭС только в Yuma County. HUD финансируется молодежи Построить Программа служил 158 отсева со строительными навыками и рабочих мест, строящих и реабилитации более 120 и построил 30 новые дома farmworker в Сан-Луисе и Сомертоном, Аризона. В середине 1980-х годов PPEP, Inc. была крупнейшим в навахо в субподрядчик в профессиональной подготовке, доступного жилья и компьютерные обучающие школы. В 2000, он организовал Lulac Совет Farmworker #1088, который был крупнейший в стране взрослых совет. Более того, он организовал десятки Lulac молодежи, LULAC KIDZ, и взрослые Lulac советы, в основном среди farmworker Аризоны и сельских районах. В 2013 , LULAC национальный президент Маргарет Моран повторно назначил д-ра. Арнольд и как Lulac Национального кафедры образования и кафедры международных отношений в седьмой точки, которые являются одними из Лиги Объединенных Латинская Америка Граждане наиболее приоритетных. В 2007, Доктор. Арнольд организован первый международный совет Lulac в в Эрмосильо, Мексика, позже, следуют Индия и Африка. Доктор. Арнольд управляет по выходным в Патагонии, Аризона, Grayce Подарок и свеча Магазин, а также Диа-де-Лос-Muertos музей, который Смитсоновский институт признан "первым в своем роде в Северной Америке" www.grayces.com. В PPEP, Inc. старый автобус "La Tortuga" был восстановлен и помещен в Farmworker Зал славы также признается в Смитсоновском с посетителями во всем мире. Между 2010 и 2012, он проводил семинары вместе с Dr. Габриэль Cousens на естественное лечение диабета / устойчивого органического земледелия Гане, Нигерия, и Эфиопии и декабрь 2013 в Камеруне.
I US-. Pedagogiska institutionen tilldelats PPEP High School Likvärdighet Program (HEP), ett andra femårigt avtal för att hjälpa vuxna migrerande lantarbetare att få sin GED certifiering. Hittills, några 1,000 farmworker vuxna har examen från HEP-programmet i Yuma County ensam. HUD finansierade ungdoms Bygga Programmet har tjänat 158 drop outs med bygg kompetens och arbetstillfällen bygga och rehabiliterande över 120 och byggt 30 nya farmworker hem i San Luis och Somerton, Arizona. I mitten av 1980-talet PPEP, Inc. var Navajo Nation största underleverantör i arbetsträning, prisvärda bostäder och datautbildning skolor. I 2000, Han organiserade farmworker LULAC rådet #1088, som var landets största vuxenrådet. Vidare, han organiserade tiotals LULAC Ungdom, LULAC KIDZ, och vuxna LULAC råd, främst bland Arizonas farmworker och landsbygdsområden. I 2013 , den LULAC Nationell ordförande Margaret Moran åter utsåg dr. Arnold som både LULAC Nationell ordförande för utbildning och ordförande för internationella relationer för en sjunde villkor, som är bland de Förbund United Latinamerika medborgerliga högsta prioriteringar. I 2007, Dr. Arnold organiserade LULAC första internationella råd i Hermosillo, Mexiko, senare, följt av Indien och Afrika. Dr. Arnold förvaltar på helgerna i Patagonia, Arizona, Grayce gåva och Candle butik samt Dia de Los Muertos Museum som Smithsonian Institute har erkänt som den "första i sitt slag i Nordamerika" www.grayces.com. Vid PPEP, Inc. den gamla bussen "La Tortuga" har restaurerats och placeras i farmworker Hall of Fame även erkänts av Smithsonian med besökare världen över. Mellan 2010 och 2012, han genomfört seminarier tillsammans med Dr. Gabriel Cousens på den naturliga botemedel för diabetes / hållbart ekologiskt jordbruk Ghana, Nigeria, och Etiopien och december 2013 i Kamerun.
สหรัฐฯ. กรมสามัญศึกษาได้รับรางวัล PPEP เทียบโปรแกรมโรงเรียนมัธยม (HEP), สัญญาห้าปีที่สองที่จะให้ความช่วยเหลือ farmworkers ข้ามชาติที่เป็นผู้ใหญ่ได้รับการรับรอง GED ของพวกเขา. วัน, บาง 1,000 ผู้ใหญ่ลูกครึ่งได้จบการศึกษาจากโปรแกรม HEP ในยูมาเคาน์ตี้คนเดียว. เยาวชนฮัดได้รับทุนสนับสนุนการสร้างโปรแกรมได้ทำหน้าที่ 158 ลดลงลึกหนาบางที่มีทักษะในการก่อสร้างและการสร้างงานและการฟื้นฟูกว่า 120 และสร้างขึ้น 30 บ้านลูกครึ่งใหม่ในซานลูอิสและ Somerton, รัฐแอริโซนา. ในกลางปี​​ 1980 PPEP, Inc. เป็นที่ใหญ่ที่สุดผู้รับเหมานาวาโฮประเทศชาติในการฝึกอบรมงาน, ที่อยู่อาศัยและการฝึกอบรมคอมพิวเตอร์ที่เหมาะสมในโรงเรียน. ใน 2000, เขาจัดลูกครึ่ง LULAC สภา #1088, ซึ่งเป็นประเทศที่ใหญ่ที่สุดในสภาผู้ใหญ่. นอกจากนี้, เขาจัดหลายสิบ LULAC เยาวชน, LULAC KIDZ, และผู้ใหญ่เทศบาล LULAC, ส่วนใหญ่ในหมู่ลูกครึ่งของรัฐแอริโซนาและพื้นที่ชนบท. ใน 2013 , LULAC ประธานาธิบดีแห่งชาติมาร์กาเร็โมแรนใหม่ได้รับการแต่งตั้งดร. อาร์โนลเป็นประธานแห่งชาติทั้งสอง LULAC ศึกษาและเก้าอี้ของความสัมพันธ์ระหว่างประเทศเป็นเรื่องที่เจ็ด, ซึ่งเป็นหนึ่งในลีกของสหรัฐในละตินอเมริกาประชาชนลำดับความสำคัญสูงสุด. ใน 2007, ดร.. อาร์โนลจัดประชุมระหว่างประเทศ LULAC แรกในเอร์โมซี, ประเทศเม็กซิโก, ต่อมา, ตามด้วยอินเดียและแอฟริกา. ดร.. อาร์โนลจัดการวันหยุดสุดสัปดาห์ใน Patagonia, รัฐแอริโซนา, Grayce ของขวัญและเทียนร้านเช่นเดียวกับเดียเดลอส Muertos พิพิธภัณฑ์ที่สถาบันสมิ ธ โซได้รับการยอมรับว่าเป็น "ครั้งแรกของชนิดในทวีปอเมริกา" www.grayces.com. ที่ PPEP, Inc. รถบัสเก่า "La Tortuga" ได้รับการบูรณะและอยู่ในลูกครึ่งฮอลล์ออฟเฟมยังได้รับการยอมรับโดยมิ ธ โซเนียนกับผู้เข้าชมทั่วโลก. ระหว่าง 2010 และ 2012, เขาดำเนินการสัมมนาพร้อมด้วยดร. กาเบรียล Cousens ที่รักษาธรรมชาติของโรคเบาหวาน / ยั่งยืนเกษตรอินทรีย์กานา, ไนจีเรีย, และเอธิโอเปียและธันวาคม 2013 ในแคเมอรูน.
ABD dışındaki. Eğitim Bölümü PPEP Lise Denklik Programı ödüllendirildi (HEP), Onların GED sertifika almak için yetişkin göçmen Farmworkers yardımcı olmak için ikinci bir beş yıllık sözleşme. Bugüne kadar, bazı 1,000 çiftlik işçisinin bereketli yetişkinler yalnız Yuma County HEP programından mezun olmak. HUD finanse edilen Gençlik Programı yapmıştır kurmak 158 inşaat beceri ve iş bina ve üzerinde rehabilite ile terkleri 120 ve inşa 30 San Luis ve Somerton yeni çiftlik işçisinin bereketli evler, Arizona. Ortalarında 1980 yılında PPEP, A.Ş.. iş eğitim Navajo Nation büyük alt-müteahhit oldu, uygun fiyatlı konut ve bilgisayar eğitim okulları. Içinde 2000, o çiftlik işçisinin bereketli LULAC Konseyi organize #1088, ülkenin en büyük yetişkin konseyi hangi. Ayrıca, O LULAC Gençlik onlarca düzenledi, LULAC KIDZ, ve yetişkin LULAC konseyleri, çoğunlukla Arizona çiftlik işçisinin bereketli ve kırsal bölgeler arasındaki. Içinde 2013 , LULAC Ulusal Başkanı Margaret Moran yeniden atanan Dr. Yedinci dönem için Uluslararası İlişkiler Eğitim ve Kürsüsü hem LULAC Milli Başkanlığını Arnold, Birleşik Latin Amerika Vatandaşlar yüksek önceliklerinden Ligi arasında olan. Içinde 2007, Dr. Arnold Hermosillo LULAC ilk uluslararası konseyi düzenledi, Meksika, sonra, Hindistan ve Afrika izledi. Dr. Arnold Patagonya hafta sonları yönetir, Arizona, Grayce Hediye ve Mum Dükkanı yanı sıra Smithsonian Enstitüsü olarak "Kuzey Amerika'da türünün ilk" tanıdığını Dia de Los Muertos Müzesi www.grayces.com. PPEP at, A.Ş.. eski otobüs "La Tortuga" aynı zamanda dünya çapında ziyaretçi ile Smithsonian tarafından tanınan restore Fame çiftlik işçisinin bereketli Salonu'nda yerleştirildi. Arasında 2010 ve 2012, o Dr ile birlikte seminerler. Diyabet / sürdürülebilir organik tarım Gana doğal tedavi Gabriel Cousens, Nijerya, ve Etiyopya ve Aralık 2013 Kamerun.
מתגורר בארה"ב. מחלקה לחינוך הוענקה PPEP תכנית שקילות התיכון (HEP), חוזה לחמש שנים נוספת כדי לסייע לעובדים חקלאיים זרים מבוגרים לקבל הסמכת GED שלהם. עד כה, כמה 1,000 המבוגרים farmworker סיימו את לימודיהם בתכנית HEP במחוז יומה לבד. נוער HUD במימון בניית התכנית שימשה 158 טיפה הקטנים עם כישורי בנייה ועבודות בנייה ושיקום על 120 ונבנה 30 בתי farmworker חדשים בסן לואיס וSomerton, אריזונה. בPPEP 1980 האמצע, Inc. היה קבלן המשנה הגדול ביותר של Navajo Nation בהכשרה מקצועית, בתי ספר דיור והכשרת מחשב במחיר סביר. בתוך 2000, הוא ארגן מועצת LULAC Farmworker #1088, שהייתה המועצה למבוגר הגדולה במדינה. יתר על כן, הוא ארגן עשרות LULAC נוער, LULAC Kidz, ומועצות LULAC מבוגרים, בעיקר בקרב farmworker של אריזונה ואזורים כפריים. בתוך 2013 , ד"ר מונה מחדש LULAC הלאומי הנשיא מרגרט מורן. ארנולד גם כיו"ר הלאומי LULAC חינוך והיו"ר של יחסים בינלאומיים למונחים שביעי, אשר הם בין הליגה בראש סדר עדיפויות אזרחי ארצות אמריקה הלטינית. בתוך 2007, ד"ר. ארנולד שארגן המועצה הבינלאומית הראשונה של LULAC בHermosillo, מקסיקו, מאוחר יותר, ואחריה הודו ואפריקה. ד"ר. ארנולד מצליח בסופי השבוע בפטגוניה, אריזונה, חנות מתנות ונרות של Grayce כמו גם את Dia de los Muertos המוזיאון שמכון סמיתסוניאן הכיר בשם "ראשון מסוגו בצפון אמריקה" www.grayces.com. בPPEP, Inc. האוטובוס הישן "לה טורטוגה" שוחזרה והוצבה באולם Farmworker תהילה גם מוכר על ידי סמיתסוניאן עם מבקרים ברחבי העולם. בין 2010 ו - 2012, הוא ניהל סמינרים יחד עם ד"ר. גבריאל Cousens על הריפוי הטבעי של הסוכרת / גאנה חקלאות האורגנית ברת קיימא, ניגריה, ואתיופיה ובדצמבר 2013 בקמרון.
An U.S. Bhronn an Roinn Oideachais PPEP Clár coibhéiseacha a ghlacadh High School (HEP), an dara conradh cúig bliana chun cabhrú farmworkers imirceacha do dhaoine fásta a fháil a n-deimhniúcháin GED. Go dtí seo, roinnt 1,000 daoine fásta farmworker bhfuil céim amach ó chlár HEP i Yuma Chontae ina n-aonar. An Óige HUD maoinithe Tógáil Clár fhóin 158 outs titim le scileanna tógála agus poist a thógáil agus a athshlánú thar 120 agus tógtha 30 tithe farmworker nua i San Luis agus Somerton, Arizona. I lár na 1980í PPEP, Inc. bhí an Náisiúin Navachóis ar fo-chonraitheoir is mó in oiliúint post, scoileanna tithíochta agus oiliúint ríomhaireachta ar phraghas réasúnta. Sa 2000, D'eagraigh sé an Chomhairle LULAC Farmworker #1088, a bhí na náisiúin chomhairle mó do dhaoine fásta. Ina theannta sin, D'eagraigh sé an iliomad LULAC Óige, LULAC Kidz, agus do dhaoine fásta comhairlí LULAC, den chuid is mó i measc na farmworker Arizona agus réigiúin tuaithe. Sa 2013 , an LULAC Uachtarán Náisiúnta Margaret Moran ath-ceapadh an Dr. Arnold mar araon LULAC Cathaoirleach Náisiúnta Oideachais agus Cathaoirleach ar Chaidreamh Idirnáisiúnta le haghaidh téarmaí seachtú, atá i measc an Chumann na Mheiriceá Laidineach Aontaithe do Shaoránaigh tosaíochtaí is airde. Sa 2007, An Dr. D'eagraigh Arnold chéad chomhairle idirnáisiúnta LULAC i Hermosillo, Meicsiceo, ina dhiaidh sin, le leanúint ag an India agus an Afraic. An Dr. Arnold Bainistíonn ar an deireadh seachtaine i Patagonia, Arizona, Bronntanais agus Candle Siopa Grayce chomh maith leis an Dia de Los Muertos Músaem a bhfuil an Institiúid Smithsonian aitheanta mar an "chéad cheann dá leithéid i Meiriceá Thuaidh" www.grayces.com. Ag PPEP, Inc. an bus sean "La Tortuga" Tá athchóiriú agus a chur i Halla na Laochra Farmworker aitheanta freisin ag an Smithsonian le cuairteoirí ar fud an domhain. Idir 2010 agus 2012, Rinne sé seimineáir in éineacht leis an Dr. Gabriel Cousens ar an leigheas nádúrtha Diaibéiteas / Gána feirmeoireachta inbhuanaithe orgánach, An Nigéir, agus an Aetóip agus an Nollaig 2013 i Camarún.
  Internazionale | PPEP  
  India | PPEP  
In Messico, PPEP assistito nella fornitura di programmi di microcredito e di stabilire orfanotrofi. PPEP fornito donazioni di veicoli usati, assistito nella fornitura di alloggi e assistenza di emergenza ecologica durante i disastri naturali, tra l'altro, l'assistenza.
Depuis la création de PPEP, ceux dédiés à ses causes ont reconnu que la pauvreté rurale ne connaît pas de frontières géographiques. Ainsi, Les partisans de PPEP ont cherché d'autres entités esprit humanitaire, national et international, à des fins de collaboration pour améliorer la qualité de la vie rurale en accord avec l'énoncé de mission de PPEP. Au fil des ans, partenariats et des collaborations fortes humanitaires ont développé au Mexique, Thaïlande, Inde, et l'Afrique. Inclus dans initiaux collaborations PPEP sont des entités telles que les FAI de Sonora, FONAES, ACCION International, Tree of Life Rejuvenation Center, et surtout, organisations communautaires rural local dans les pays où PPEP, Inc. fonctionne. Toutes ces organisations ont été formés pour soutenir les intérêts de bienfaisance. Les services offerts comprennent l'assistance technique principalement, partager la riche histoire de PPEP des régions rurales, social, et les projets de développement économique qui permettent aux populations rurales démunies et conduisent à leur autonomie. Travail international de PPEP a commencé au Mexique et en Amérique du Sud. Au Mexique, PPEP aidé à fournir des programmes de microcrédit et la création d'orphelinats. PPEP fait des dons de véhicules d'occasion, aidé à fournir des logements écologiques et l'aide d'urgence lors de catastrophes naturelles, entre autres l'aide. A Brasilia, Brésil, PPEP aidé à créer un centre de nutrition de l'enfant et les services de garde pour les plus démunis.
Seit der Gründung von PPEP, diejenigen, deren Ursachen gewidmet haben erkannt, dass die ländliche Armut kennt keine geographischen Grenzen. So, PPEP Anhänger haben andere humanitäre gesinnten Organisationen gesucht, im In- und Ausland, für die Zwecke der Zusammenarbeit, um die Qualität des ländlichen Lebens im Einklang mit PPEP Leitbild zu verbessern. Im Laufe der Jahre, starke humanitäre Partnerschaften und Kooperationen haben in Mexiko entwickelt, Thailand, Indien, und Afrika. Im PPEP anfänglichen Kooperationen sind Entitäten wie FAI de Sonora, FONAES, ACCION international, Tree of Life Rejuvenation Center, und am wichtigsten, lokale ländliche Basisorganisationen in den Ländern, in denen PPEP, Inc. arbeitet. Alle diese Organisationen wurden gebildet karitative Interessen zu unterstützen. Die angebotenen Dienstleistungen umfassen in erster Linie technische Hilfe, teilen reiche Geschichte PPEP der ländlichen, Sozial, und wirtschaftliche Entwicklung Projekte, die bedürftigen Menschen aus ländlichen Gebieten zu stärken und führen zu ihrer Selbstgenügsamkeit. PPEP internationale Arbeit begann in Mexiko und Südamerika. In Mexiko, PPEP unterstützt Kleinstkreditprogramme in und zur Einführung Waisenhäuser. PPEP fahrzeugspe Spenden verwendet, bei der Bereitstellung von ökologischen Gehäusen und Nothilfe bei Naturkatastrophen unterstützt, unter anderer Unterstützung. in Brasilia, Brasilien, PPEP unterstützt ein Zentrum für Kinderernährung und Tagesbetreuung für die mittellos in Gründung.
Desde el inicio de PPEP, los dedicados a sus causas han reconocido que la pobreza rural no conoce límites geográficos. Así, PPEP partidarios han buscado otras entidades afines humanitarias, nacional e internacional, con fines de colaboración para mejorar la calidad de vida rural compatible con la declaración de misión PPEP. A través de los años, fuertes alianzas y colaboraciones humanitarias se han desarrollado en México, Tailandia, India, y África. Incluido en colaboraciones iniciales PPEP son entidades como FAI de Sonora, FONAES, ACCION International, Tree of Life Rejuvenation Center, y lo más importante, las organizaciones locales de la comunidad rural basados ​​en los países donde PPEP, Inc. opera. Todas estas organizaciones se formaron para apoyar los intereses de caridad. Los servicios ofrecidos incluyen principalmente asistencia técnica, compartir la rica historia de PPEP rural, social, y proyectos de desarrollo económico que permitan a la población rural necesitada y conducen a la autosuficiencia. Trabajo internacional PPEP comenzó en México y América del Sur. En México, PPEP asistencia en la prestación de los programas de microcrédito y el establecimiento de orfanatos. PPEP proporcionado donaciones de vehículos usados, asistencia en la prestación de la vivienda y la asistencia de emergencia ecológica durante los desastres naturales, entre otras ayudas. En Brasilia, Brasil, PPEP ayudó a establecer un centro de nutrición infantil y los servicios de guardería para los indigentes.
Desde o início da PPEP, aqueles que se dedicam às suas causas têm reconhecido que a pobreza rural não conhece fronteiras geográficas. Assim, Os partidários de PPEP têm procurado outras entidades espírito humanitário, nacional e internacional, para fins de colaboração para melhorar a qualidade de vida rural consistente com a missão de PPEP. Ao longo dos anos, fortes parcerias humanitárias e colaborações têm desenvolvido no México, Tailândia, Índia, e África. Incluído em colaborações iniciais de PPEP são entidades como a FAI de Sonora, FONAES, ACCION International, Tree of Life Rejuvenation Center, e, mais importante, organizações comunitárias rurais locais nos países onde PPEP, Inc. opera. Todas estas organizações foram formadas para apoiar os interesses de caridade. Os serviços oferecidos incluem assistência principalmente técnico, compartilhando a rica história de rural de PPEP, social, e projetos de desenvolvimento econômico que capacitam as populações rurais carentes e levar a sua auto-suficiência. Trabalho internacional da PPEP começou no México e na América do Sul. No México, PPEP assistida no fornecimento de programas de microcrédito e estabelecer orfanatos. PPEP desde doações de veículos usados, assistida no fornecimento de habitação e assistência de emergência ecológica durante desastres naturais, entre outras formas de assistência. Em Brasília, Brasil, PPEP assistida no estabelecimento de um centro de nutrição infantil e creche para os miseráveis.
منذ إنشائها في PPEP, تلك المخصصة لأسبابه قد اعترف بأن الفقر الريفي لا يعرف الحدود الجغرافية. وبالتالي, وقد سعى أنصار PPEP للخروج الكيانات الأخرى التفكير الإنساني, محليا ودوليا, لأغراض التعاون من أجل تحسين نوعية الحياة الريفية بما يتفق مع بيان مهمة PPEP ل. على مر السنين, وقد وضعت الشراكات والتعاون الإنساني القوي في المكسيك, تايلاند, الهند, وأفريقيا. المدرجة في التعاون الأولي PPEP هي كيانات مثل FAI دي سونورا, FONAES, أكسيون الدولية, شجرة الحياة مركز تشبيب, والأهم من ذلك, المنظمات المجتمعية الريفية المحلية في البلدان التي PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. تعمل. شكلت كل هذه المنظمات لدعم المصالح الخيرية. وتشمل الخدمات التي تقدمها المساعدة التقنية في المقام الأول, تقاسم PPEP التاريخ الغني من الريف, اجتماعي, ومشاريع التنمية الاقتصادية التي تمكن سكان الريف المحتاجين وتؤدي إلى اكتفائها الذاتي. بدأ العمل PPEP الدولية في المكسيك وأمريكا الجنوبية. في المكسيك, PPEP ساعدت في توفير برامج القروض الصغيرة وإنشاء دور الأيتام. قدمت PPEP التبرعات مركبة مستعملة, ساعد في توفير السكن والمساعدة في حالات الطوارئ البيئية أثناء الكوارث الطبيعية, بين غيرها من المساعدات. في برازيليا, البرازيل, PPEP ساعد في إنشاء مركز لتغذية الأطفال والخدمات الرعاية النهارية للمعدمين.
Από την ίδρυσή της PPEP, αυτών που είναι αφιερωμένα στις αιτίες της έχουν αναγνωρίσει ότι η αγροτική φτώχεια δεν γνωρίζει γεωγραφικά σύνορα. Έτσι, Υποστηρικτές PPEP έχουν αναζήτησαν άλλους ανθρωπιστικούς φορείς minded, εγχωρίως όσο και διεθνώς, για τους σκοπούς της συνεργασίας για τη βελτίωση της ποιότητας της αγροτικής ζωής με την αποστολή της PPEP. Κατά τη διάρκεια των ετών, ισχυρό ανθρωπιστικό σχέσεων και συνεργασιών έχουν αναπτυχθεί στο Μεξικό, Ταϊλάνδη, Ινδία, και την Αφρική. Περιληφθεί στην αρχική συνεργασίες PPEP είναι οντότητες, όπως FAI de Sonora, FONAES, ACCION Διεθνή, Δέντρο της Ζωής Κέντρο Αναζωογόνησης, και το πιο σημαντικό, τοπική αγροτική κοινότητα με βάση τις οργανώσεις στις χώρες όπου PPEP, Inc. λειτουργεί. Όλες αυτές οι οργανώσεις έχουν συσταθεί για την υποστήριξη φιλανθρωπικών συμφέροντα. Οι παρεχόμενες υπηρεσίες περιλαμβάνουν κυρίως τεχνική βοήθεια, μοιράζεται την πλούσια ιστορία PPEP της αγροτικής, κοινωνικός, και τα σχέδια οικονομικής ανάπτυξης που εξουσιοδοτούν άπορους ανθρώπους της υπαίθρου και να οδηγήσει στην αυτάρκεια τους. Διεθνείς εργασίες PPEP ξεκίνησε στο Μεξικό και τη Νότια Αμερική. Στο Μεξικό, PPEP βοήθησε στην παροχή μικροπιστώσεων προγραμμάτων και την ίδρυση ορφανοτροφείων. PPEP που χρησιμοποιούνται δωρεές οχημάτων, βοήθησε στην παροχή οικολογικών στεγαστικής βοήθειας και επείγουσας ανάγκης κατά τη διάρκεια φυσικών καταστροφών, μεταξύ άλλων βοήθεια. Στην Μπραζίλια, Βραζιλία, PPEP βοήθησε στην ίδρυση ενός κέντρου για τη διατροφή των παιδιών και οι υπηρεσίες ημερήσιας φροντίδας για τους άπορους.
Sinds PPEP haar oprichting, die zich toelegt op de oorzaken ervan hebben erkend dat armoede op het platteland kent geen geografische grenzen. Dus, PPEP's aanhangers hebben gezocht andere humanitaire gelijkgestemde entiteiten, eigen land en internationaal, ten behoeve van samenwerking om de kwaliteit van het landelijke leven in overeenstemming met PPEP mission statement te verbeteren. Over de jaren, sterke humanitaire partnerschappen en samenwerkingsverbanden hebben in Mexico ontwikkeld, Thailand, Indië, en Afrika. Inbegrepen in de eerste samenwerkingen PPEP's zijn entiteiten zoals FAI de Sonora, FONAES, ACCION International, Tree of Life Rejuvenation Center, en vooral, lokale landelijke gemeenschap gebaseerde organisaties waar in de landen PPEP, Inc. opereert. Al deze organisaties werden opgericht om charitatieve belangen ondersteunen. De aangeboden diensten omvatten voornamelijk technische bijstand, het delen van de rijke geschiedenis van het platteland PPEP's, sociaal, en economische ontwikkeling van projecten die behoeftige mensen op het platteland versterken en leiden tot hun zelfredzaamheid. Internationale werk PPEP begon in Mexico en Zuid-Amerika. In Mexico, PPEP bijgestaan ​​in het verstrekken van microkrediet programma's en vaststelling weeshuizen. PPEP mits voertuig donaties gebruikt, bijgestaan ​​bij het verstrekken van ecologische woningen en noodhulp bij natuurrampen, onder andere hulp. In Brasilia, Brazilië, PPEP geholpen bij de oprichting van een centrum voor kind voeding en dagverblijven voor de behoeftigen.
Sedert PPEP se ontstaan, diegene wat aan sy oorsake het erken dat landelike armoede ken geen geografiese grense. So, PPEP se ondersteuners het gesoek om ander humanitêre minded entiteite, plaaslik en internasionaal, vir doeleindes van samewerking van die gehalte van die landelike lewe in ooreenstemming met PPEP se missie te verbeter. Oor die jare, sterk humanitêre vennootskappe en samewerking het in Mexiko ontwikkel, Thailand, Indië, en Afrika. Ingesluit in PPEP se aanvanklike samewerking is entiteite soos FAI de Sonora, FONAES, Acción Internasionale, Boom van die lewe Verjonging Center, en die belangrikste, plaaslike landelike gemeenskapsgebaseerde organisasies in die lande waar PPEP, Inc. bedryf. Al hierdie organisasies gevorm liefdadigheid belange te ondersteun. Dienste aangebied word, sluit hoofsaaklik tegniese bystand, deel PPEP se ryk geskiedenis van landelike, sosiale, en ekonomiese ontwikkeling projekte wat bemagtig behoeftige landelike mense en lei tot hul selfgenoegsaamheid. PPEP se internasionale werk begin in Mexiko en Suid-Amerika. In Mexiko, PPEP in die verskaffing van mikrokrediet programme en die vestiging van weeshuise bygestaan. PPEP verskaf gebruikte voertuig skenkings, bygestaan ​​in die verskaffing van behuising en ekologiese nood hulp tydens natuurrampe, onder ander hulp. In Brasilië, Brasilië, PPEP in die vestiging van 'n sentrum vir die kind voeding en dagsorg dienste vir die behoeftiges gehelp.
PPEP के स्थापना के बाद से, उसके कारणों के लिए समर्पित उन मान्यता दी है कि ग्रामीण गरीबी कोई भौगोलिक सीमाओं को जानता है. इस प्रकार, PPEP के समर्थकों अन्य मानवीय दिमाग संस्थाओं की मांग की है, घरेलू और अंतरराष्ट्रीय स्तर, सहयोग के प्रयोजनों के लिए ग्रामीण जीवन की गुणवत्ता लगातार PPEP के मिशन बयान से सुधार करने के लिए. इन वर्षों में, मजबूत मानवीय भागीदारी और सहयोग मेक्सिको में विकसित किया है, थाईलैंड, इंडिया, और अफ्रीका. इस तरह के एफएआई डी सोनोरा के रूप में संस्थाओं PPEP की प्रारंभिक सहयोग में शामिल हैं, FONAES, ACCION इंटरनेशनल, जीवन कायाकल्प केंद्र का पेड़, और सबसे महत्वपूर्ण रूप से, PPEP जहां देशों में स्थानीय ग्रामीण समुदाय आधारित संगठनों, इंक. संचालित. इन संगठनों की सभी धर्मार्थ हितों का समर्थन करने के लिए गठित किया गया. की पेशकश की सेवा मुख्य रूप से तकनीकी सहायता शामिल, ग्रामीण की PPEP के समृद्ध इतिहास को बांटने, सामाजिक, और आर्थिक विकास परियोजनाओं है कि जरूरतमंद ग्रामीण लोगों को सशक्त बनाने और उनके आत्मनिर्भरता के लिए नेतृत्व. PPEP के अंतरराष्ट्रीय काम मेक्सिको और दक्षिण अमेरिका में शुरू हुआ. मेकिसको मे, PPEP माइक्रोक्रेडिट कार्यक्रमों प्रदान करने और अनाथालयों स्थापित करने में सहायता प्रदान की. PPEP वाहन दान का इस्तेमाल किया, बशर्ते, प्राकृतिक आपदाओं के दौरान पारिस्थितिक आवास और आपातकालीन सहायता प्रदान करने में सहायता प्रदान की, अन्य सहायता के बीच. ब्रासीलिया में, ब्राज़िल, PPEP बेसहारा के लिए बच्चे को पोषण और डेकेयर सेवाओं के लिए एक केंद्र स्थापित करने में सहायता प्रदान की.
С момента основания в PPEP, тех, посвященной его причины признали, что сельская бедность не знает географических границ. Таким образом, Сторонники PPEP автора пустились другие гуманитарные настроенных лиц, национальном и международном уровнях, для целей сотрудничества в целях улучшения качества жизни в сельских районах в соответствии с миссией в PPEP. На протяжении многих лет, сильная гуманитарная партнерства и сотрудничества разработаны в Мексике, Таиланд, Индия, и Африки. В PPEP первоначальные сотрудничества являются предприятия, такие как FAI де Сонора, FONAES, ACCION International, Древо Жизни центр омоложения, и, самое главное, местных сельских общинных организаций в странах, где PPEP, Inc. работает. Все эти организации были сформированы на поддержку благотворительных интересов. Предлагаемые услуги включают прежде всего технической помощи, обмен богатую историю PPEP в сельских, социальный, и проекты экономического развития, которые позволяют нуждающихся сельских жителей и привести к их самодостаточности. Международной деятельности PPEP началась в Мексике и Южной Америке. В Мексике, PPEP помощь в обеспечении программы микрокредитования и созданию детских домов. PPEP условии использованы пожертвования автомобиля, помощь в обеспечение экологической жилищной помощи и аварийно во время стихийных бедствий, Среди других видов помощи. В Бразилиа, Бразилия, PPEP помощь в создании центра по питанию детей услуги няни и услуги для обездоленных.
  Etiopia | PPEP  
Ha firmato un protocollo d'intesa con l'unione di credito regionale per il commercio con l'assistenza tecnica PMHDC. è stato perfezionato l'accordo e firmato nelle cerimonie in entrambi i paesi. Durante il suo soggiorno, un viaggio per incontrare il Dalai Lama è stato fatto in cui Dr. Arnold discusso la necessità di formare un programma struttura micro in Dharamsala.
Dr. Arnold a également été impliqué dans un certain nombre de projets humanitaires, y compris les cliniques d'hygiène dentaire rural / ouvriers agricoles. Aussi, il a participé au programme polio en Inde et la distribution de vêtements chauds et des couvertures aux enfants des ouvriers agricoles. Dr. Arnold a joué un rôle dans la promotion d'un projet de recyclage avec les entreprises locales en SultanpurLodhi avec du carton, matières plastiques, et du papier d'emballage liés par jour après les heures d'ouverture. Dr. Arnold se lie d'amitié le ministre du Pendjab de l'éducation et a échangé des méthodes d'apprentissage en ligne. Il a signé un protocole d'entente avec le syndicat régional de crédit pour le commerce avec l'assistance technique PMHDC. L'accord a été signé et signé dans les cérémonies dans les deux pays. Pendant son séjour, un voyage pour rencontrer le Dalai Lama a été fait lorsque le Dr. Arnold a discuté de la nécessité de former un programme de micro entreprises à Dharamsala. Des efforts ont été faits pour introduire végétarien, végétalisme, et l'agriculture durable parmi ses hôtes. Cela a conduit à l'organisation d'un séminaire régional sur la guérison naturelle et la prévention du diabète / agriculture biologique durable. Ce séminaire a été prévu pour Décembre 2013 être menée par le Dr. Gabriel Cousens, Arbre de Vie et le Dr. Arnold de PPEP. La population cible du séminaire était de tendre la main à la communauté médicale. Aussi la Fondation TATA a lancé une semaine d'échange d'assistance technique en ce qui concerne les approches pédagogiques innovantes suivies par l'équipe de haut niveau des responsables TATA. Le financement pour mener davantage les initiatives mentionnées ci-dessus a été en cours.
Dr. Arnold war auch in einer Reihe von humanitären Projekten beteiligt einschließlich der ländlichen / Landarbeiter Zahnhygiene Kliniken. Auch, er nahm an dem Polio Freies Indien Programm und die Verteilung der warmen Kleidung und Decken zu Landarbeiter Kinder. Dr. Arnold war maßgeblich ein Recycling-Projekt mit lokalen Unternehmen in SultanpurLodhi mit Pappe in der Förderung, Kunststoff, und Packpapier täglich nach Geschäftszeiten bezogen. Dr. Arnold befreundete den Punjab Minister für Bildung und ausgetauscht Lernmethoden on-line. Er unterzeichnete eine Vereinbarung mit der regionalen Credit Union mit PMHDC technischen Hilfe für den Handel. Die Vereinbarung wurde in Zeremonien in beiden Ländern durchgeführt und unterzeichnet. Während seines Aufenthalts, eine Reise mit dem Dalai Lama treffen gemacht wurde, wo Dr. Arnold diskutiert die Notwendigkeit, ein Mikro-Business-Programm in Dharamsala zu bilden. Es wurden Anstrengungen unternommen Vegetarier einzuführen, Veganismus, und nachhaltige Landwirtschaft unter seinen Wirten. Dies führte ein regionales Seminar über die natürliche Heilung und Prävention von Diabetes / Nachhaltiger ökologischer Landwirtschaft zu organisieren. Dieses Seminar wurde für Dezember geplant 2013 werden von Dr. durchgeführt. Gabriel Cousens, Baum des Lebens und Dr. Arnold von PPEP. Die Zielgruppe des Seminars war es, die medizinische Gemeinschaft zu erreichen,. Auch leitete die TATA-Stiftung eine Woche lang technische Unterstützung Austausch über innovative Bildungsansätze durch ein hochrangiges Team von TATA Beamten besucht. ferner die oben genannten Initiativen zur Durchführung Mittel wurden auf dem Gehen.
Dr. Arnold también estuvo implicado en una serie de proyectos humanitarios, incluyendo clínicas de higiene dental rural / trabajadores agrícolas. También, participó en el programa libre de la poliomielitis India y la distribución de ropa de abrigo y mantas para los niños de trabajadores agrícolas. Dr. Arnold jugó un papel decisivo en la promoción de un proyecto de reciclaje con el negocio local en Sultanpur Lodhi con cartón, plástica, y papel de regalo relacionados al día después de las horas de oficina. Dr. Arnold se hizo amigo del ministro de Punjab de Educación e intercambiaron metodologías de aprendizaje en línea. Se firmó un memorando de entendimiento con la unión de crédito para el comercio regional de asistencia técnica con PMHDC. El acuerdo fue ejecutado y firmado en ceremonias en ambos países. Durante su estancia, un viaje para reunirse con el Dalai Lama se hizo donde el Dr.. Arnold discute la necesidad de formar un programa de micro empresa en Dharamsala. Se hicieron esfuerzos para introducir vegetariana, veganismo, y la agricultura sostenible entre sus anfitriones. Esto llevó a la organización de un seminario regional sobre la curación natural y Prevención de la Diabetes Agricultura Orgánica / sostenible. Este seminario fue programado para diciembre 2013 para ser llevado a cabo por el Dr.. Gabriel Cousens, Árbol de la Vida y el Dr.. Arnold de PPEP. La población objetivo del seminario era llegar a la comunidad médica. También la Fundación TATA inició una larga semana de intercambio de asistencia técnica en relación con los enfoques educativos innovadores asistido por el equipo de alto nivel de funcionarios TATA. La financiación para llevar aún más las iniciativas antes mencionadas ha sido en ir.
Dr.. Arnold também foi envolvido em uma série de projetos humanitários incluindo rural / campesinas clínicas de higiene dental. Também, ele participou do programa Pólio gratuito Índia e a distribuição de agasalhos e cobertores para as crianças campesinas. Dr.. Arnold foi instrumental na promoção de um projeto de reciclagem com empresas locais em Sultanpur Lodhi com papelão, plásticos, e papel de embrulho relacionados diariamente após o horário comercial. Dr.. Arnold fez amizade com o ministro da Educação Punjab e trocaram metodologias de aprendizagem on-line. Ele assinou um memorando de entendimento com a cooperativa de crédito regional para o comércio de assistência técnica com PMHDC. O acordo foi celebrado e assinado em cerimônias em ambos os países. Durante a sua estada, uma viagem para se encontrar com o Dalai Lama foi feita quando o Dr.. Arnold discutida a necessidade de formar um programa de negócios micro em Dharamsala. Foram feitos esforços para introduzir vegetariano, veganismo, e agricultura sustentável entre os seus anfitriões. Isso levou a organizar um seminário regional sobre a cura Natural e Prevenção de Diabetes Pecuária Orgânica / Sustentável. Este seminário foi marcada para dezembro 2013 a ser conduzida pelo Dr.. Gabriel Cousens, Árvore da Vida e Dr.. Arnold de PPEP. A população-alvo do seminário era para chegar à comunidade médica. Também a Fundação TATA iniciado uma semana longa troca de assistência técnica em abordagens educacionais inovadoras atendidos por equipe de alto nível de funcionários TATA. Financiamento para realizar ainda mais as iniciativas acima mencionadas tem sido em curso.
الدكتور. أيضا كان أرنولد تشارك في عدد من المشاريع الإنسانية بما في ذلك في المناطق الريفية / لعامل عيادات صحة الأسنان. أيضا, شارك في البرنامج خاليا من شلل الأطفال الهند وتوزيع الملابس والبطانيات الدافئة للأطفال لعامل. الدكتور. كان أرنولد دور فعال في تعزيز مشروع إعادة التدوير مع قطاع الأعمال المحلي في SultanpurLodhi مع الورق المقوى, البلاستيك, وورق التغليف ذات الصلة يوميا بعد ساعات العمل. الدكتور. أرنولد صديقا لوزراء البنجاب التربية والتعليم وتبادل منهجيات التعلم على الإنترنت. وقعت مذكرة تفاهم مع اتحاد ائتماني إقليمي لتجارة المساعدة التقنية مع PMHDC. وقد تم تنفيذ الاتفاق وقعت في الاحتفالات في كلا البلدين. خلال إقامته, تم اتخاذ رحلة للقاء الدالاي لاما حيث الدكتور. ناقش أرنولد على ضرورة تشكيل برنامج العمل الجزئي في دارامسالا. وقد بذلت جهود لتقديم نباتي, خضرية, والزراعة المستدامة بين مضيفيه. وأدى ذلك إلى تنظيم ندوة إقليمية حول العلاج الطبيعي والوقاية من مرض السكري / الزراعة العضوية المستدامة. وكان من المقرر هذه الندوة لشهر ديسمبر 2013 التي ستدار من قبل الدكتور. غابرييل Cousens, شجرة الحياة والدكتور. أرنولد من PPEP. كان عدد السكان الهدف من الندوة للوصول إلى المجتمع الطبي. كما بدأت مؤسسة TATA أسبوع طويل صرف المساعدة التقنية بشأن نهج تعليمية مبتكرة بحضور فريق رفيع المستوى من المسؤولين TATA. وقد تم تمويل لمواصلة تنفيذ المبادرات المذكورة أعلاه على الذهاب.
Ο Δρ. Arnold, επίσης, είχε εμπλακεί σε μια σειρά από έργα ανθρωπιστικής βοήθειας συμπεριλαμβανομένων των αγροτικών / farmworker κλινικές στοματική υγιεινή. Επίσης, συμμετείχε στο πρόγραμμα της πολιομυελίτιδας Δωρεάν Ινδία και την κατανομή των ζεστά ρούχα και κουβέρτες για τα παιδιά farmworker. Ο Δρ. Arnold έπαιξε σημαντικό ρόλο στην προώθηση ενός προγράμματος ανακύκλωσης με τις τοπικές επιχειρήσεις στο SultanpurLodhi με χαρτόνι, πλαστικά, και χαρτί περιτυλίγματος που σχετίζονται καθημερινά μετά τις εργάσιμες ώρες. Ο Δρ. Arnold Βάλε το Punjab Υπουργός Παιδείας και αντάλλαξαν on-line μεθοδολογίες μάθησης. Έχει υπογράψει ένα μνημόνιο συμφωνίας με την περιφερειακή πιστωτική ένωση για το εμπόριο τεχνική βοήθεια με PMHDC. Η συμφωνία αυτή εκτελέστηκε και υπογράφηκε στις τελετές και στις δύο χώρες. Κατά τη διάρκεια της παραμονής του, ένα ταξίδι για να συναντηθεί με τον Δαλάι Λάμα έγινε όταν ο Δρ. Arnold συζήτησε την ανάγκη να σχηματιστεί ένα μικρο πρόγραμμα των επιχειρήσεων στην Νταραμσάλα. Οι προσπάθειες που έγιναν για χορτοφάγους, veganism, και της αειφόρου γεωργίας μεταξύ των οικοδεσποτών του. Αυτό οδήγησε στη διοργάνωση ενός περιφερειακό σεμινάριο για την φυσική θεραπεία και την πρόληψη του διαβήτη / Βιώσιμη Βιολογική Γεωργία. Το σεμινάριο είχε προγραμματιστεί για το Δεκέμβριο 2013 να διεξαχθεί από τον Δρ. Gabriel Cousens, Το Δέντρο της Ζωής και ο Δρ. Arnold από PPEP. Ο πληθυσμός-στόχος του σεμιναρίου ήταν να φτάσει στην ιατρική κοινότητα. Επίσης, το Ίδρυμα TATA ξεκίνησε μια ανταλλαγή τεχνικής βοήθειας εβδομάδα καιρό για καινοτόμες εκπαιδευτικές προσεγγίσεις παρακολούθησαν από την ομάδα υπαλλήλων υψηλού επιπέδου TATA. Χρηματοδότηση για την υλοποίηση περαιτέρω τις προαναφερθείσες πρωτοβουλίες έχει σε εξέλιξη.
Dr. Arnold was ook betrokken bij een aantal humanitaire projecten, waaronder landelijke / landarbeider mondhygiëne klinieken. Ook, hij deelnam aan de Polio gratis India programma en de verdeling van warme kleding en dekens naar landarbeider kinderen. Dr. Arnold was instrumenteel in het bevorderen van een recycling project met lokale bedrijven in Sultanpur Lodhi met karton, kunststoffen, en inpakpapier gerelateerde daags na de kantooruren. Dr. Arnold raakte bevriend met de Punjab minister van Onderwijs en wisselden online leermethoden. Hij ondertekende een MOU met de regionale credit union voor de handel technische bijstand met PMHDC. De overeenkomst werd gesloten en ondertekend in ceremonies in beide landen. Tijdens zijn verblijf, een reis naar een ontmoeting met de Dalai Lama werd gemaakt, waar Dr. Arnold gesproken over de noodzaak om een ​​micro-business programma in Dharamsala te vormen. Er werden pogingen gedaan vegetarische in te voeren, veganisme, en duurzame landbouw onder zijn hosts. Dit leidde tot het organiseren van een regionaal seminar over de natuurlijke remedie en preventie van diabetes / duurzame biologische landbouw. Dit seminar is gepland voor december 2013 te worden uitgevoerd door Dr.. Gabriel Cousens, Tree of Life en Dr.. Arnold van PPEP. De doelgroep van het seminar was om uit te reiken aan de medische gemeenschap. Ook de TATA Foundation gestart met een week lang een uitwisseling van technische bijstand op het gebied van innovatieve onderwijsvormen bijgewoond door hoog niveau team van TATA ambtenaren. Financiering van de genoemde initiatieven verder te voeren is op gang.
  Gruppo dirigente | PPEP  
L'estate del 2012 era PPEP, Inc. e WARES secondo incontrano in Etiopia. Questa volta è stato per inaugurare due progetti. Il primo è la Fondazione Woldeamanueal Dubal (WaDF) Orto Botanico in Awassa sotto Melesse Woldeamanueal e il secondo è stato quello di inaugurare il Huleta senior Nutrizione e Diabete Education Center guidato da Batenash Berhanu.
L'été 2012 était PPEP, Inc. et MARCHANDISES deuxième rencontre en Ethiopie. Cette fois, il devait inaugurer deux projets. La première étant la Woldeamanueal Dubal Fondation (WaDF) Jardin botanique à Awassa sous Melesse Woldeamanueal et le second devait inaugurer la Huleta principale en nutrition et éducation sur le diabète Centre dirigé par Berhanu Batenash. Le premier arrêt était à Awassa, où nous avons signé un accord de coopération à trois voies entre PPEP, Inc., Commission de l'écologie et du développement durable de l'État de Sonora (CEDES), et de conserver WaDF 150 acres de forêt vierge et site écologique pour cette région et pour la postérité. PPEP, Inc. investi $6000 des fonds d'amorçage pour lancer l'aspect botanique et la conservation ainsi que l'assistance technique. L'idée derrière ce projet est de mettre en place un modèle de conservation à répliquer dans les régions de l'Afrique, où la déforestation est endémique. Ces zones protégées sont vitales pour l'avenir environnemental de l'Afrique. Sur le site du Jardin botanique il y a des hippopotames, babouins, singes exotiques, des oiseaux, et les oiseaux aquatiques pour ne citer que quelques-uns. CEDES signataire de l'accord de coopération est un programme écologique à Sonora, Mexique, dirigé par Oscar Tellez, Directeur État, qui supervise et exploite un parc safari africain à Hermosillo, Sonora. Le Jardin botanique de Limbé au Cameroun est également un partenaire potentiel. En plus des projets mentionnés ci-dessus, un programme de microcrédit en tant que complément est considéré.
Der Sommer 2012 war PPEP, Inc. und WARES zweiten Begegnung nach Äthiopien. Dieses Mal war es um zwei Projekte zu eröffnen. Die erste ist die Woldeamanueal Dubal Stiftung (WaDF) Botanischer Garten in Awassa unter Melesse Woldeamanueal und die zweite war es, die Huleta Seniorenernährung und Diabetes Education Center von Batenash Berhanu geleitet eröffnen. Die erste Station war in Awassa, wo wir eine Drei-Wege-Kooperationsvertrag zwischen PPEP unterzeichnet, Inc., Kommission für Nachhaltige Entwicklung Ökologie und Sonora (Yield), WaDF und zu konservieren 150 Hektar unberührten Wald-und ökologische Website für die Region und die Nachwelt. PPEP, Inc. investiert $6000 Startkapitalfonds, die botanische und die Erhaltung Aspekt zusammen mit technischer Unterstützung starten. Die Idee hinter diesem Projekt ist es, ein Modell zur Erhaltung in Regionen Afrikas repliziert werden eingerichtet, wenn die Abholzung ist an der Tagesordnung. Diese Schutzgebiete sind wichtig für Umwelt Zukunft Afrikas. Auf dem Gelände des Botanischen Gartens gibt es Flusspferde, Paviane, exotische Affen, Vögel, und Wasservögel, um nur einige zu nennen. CEDES ein Unterzeichner auf der Kooperationsvereinbarung ist ein ökologisches Programm in Sonora, Mexiko, von Oscar Tellez geleitet, Staats Director, , die überwacht und betreibt einen afrikanischen Safari-Park in Hermosillo, Sonora. Der Botanische Garten Limbe in Kamerun ist auch ein potentieller Partner. Zusätzlich zu den oben genannten Projekte, ein Mikrokreditprogramm als Ergänzung in Betracht gezogen.
El verano de 2012 era PPEP, Inc. y productos de segunda encuentran a Etiopía. Esta vez fue para inaugurar dos proyectos. La primera es la Fundación Woldeamanueal Dubal (WaDF) Jardín Botánico en Awassa bajo Melesse Woldeamanueal y el segundo fue para inaugurar el Centro de Mayores Nutrición y Educación sobre la Diabetes Huleta encabezada por Batenash Berhanu. La primera parada fue en Awassa, donde se firmó un acuerdo de cooperación tripartita entre PPEP, Inc., Comision de Ecologia y Desarollo Sustentable del Estado de Sonora (CEDES), y WaDF para conservar 150 bosque prístino acres y sitio ecológico para esa región y la posteridad. PPEP, Inc. invertido $6000 en fondos semilla para iniciar la botánica y el aspecto conservación junto con la asistencia técnica. La idea detrás de este proyecto es la creación de un modelo de conservación para ser replicado en las regiones de África, donde la deforestación es rampante. Estas zonas protegidas son vitales para el futuro del medio ambiente de África. En el sitio del Jardín Botánico hay hipopótamos, babuinos, monos exóticos, aves, y las aves acuáticas para nombrar unos pocos. CEDES uno de los firmantes en el acuerdo de cooperación es un programa ecológico en Sonora, México, encabezada por Oscar Téllez, Director Estatal, que supervisa y opera un parque de safari africano en Hermosillo, Sonora. El Jardín Botánico de Limbe en Camerún es también un socio potencial. Además de los proyectos mencionados, un programa de crédito micro como un complemento está siendo considerado.
O verão de 2012 foi PPEP, Inc. e WARES segundo encontro para a Etiópia. Desta vez foi para inaugurar dois projetos. O primeiro é o Woldeamanueal Fundação Dubal (WaDF) Jardim Botânico em Awassa sob Melesse Woldeamanueal eo segundo foi para inaugurar a Nutrição Senior Huleta e Centro de Educação em Diabetes liderado por Batenash Berhanu. A primeira parada foi em Awassa, onde assinou um contrato de três maneira cooperativa entre PPEP, Inc., Comissão de Ecologia e Desenvolvimento Sustentável do Estado de Sonora (CEDES), e para conservar WaDF 150 floresta intocada acre e local ecológico para aquela região ea posteridade. PPEP, Inc. investido $6000 em fundos de sementes para iniciar o botânico e aspecto de conservação, juntamente com a assistência técnica. A idéia por trás deste projeto é a criação de um modelo de conservação para ser replicada em regiões da África, onde o desmatamento é galopante. Estas zonas protegidas são vitais para o futuro ambiental da África. No site do Jardim Botânico há hipopótamos, babuínos, macacos exóticos, aves, e aves aquáticas, para citar alguns. CEDES um signatário do acordo de cooperação é um programa ecológico em Sonora, México, dirigido por Oscar Tellez, Diretor Estadual, que supervisiona e opera um Africano Safari parque em Hermosillo, Sonora. O Jardim Botânico de Limbe Camarões também é um potencial parceiro. Além dos referidos projectos, um programa de micro-crédito como um complemento está sendo considerado.
صيف 2012 كان PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. وتواجه التركيبات الثانية إلى إثيوبيا. هذه المرة كان لافتتاح مشروعين. أولها مؤسسة Woldeamanueal دوبال (WaDF) كان حديقة نباتية في أواسا تحت Melesse Woldeamanueal والثانية لافتتاح أول مركز Huleta التغذية والتعليم السكري برئاسة Batenash برهانو. وكانت المحطة الأولى في أواسا, حيث وقعنا على اتفاق ثلاثية تعاونية بين PPEP, شركة, لجنة التنمية المستدامة والبيئة سونورا (تتنازل), وWaDF للحفاظ على 150 فدان الغابات البكر والموقع البيئي لتلك المنطقة والأجيال القادمة. PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. استثمرت $6000 في صناديق البذور لإطلاق النباتية والحفاظ على الجانب جنبا إلى جنب مع المساعدة التقنية. الفكرة وراء هذا المشروع هو إقامة نموذج الحفظ لتكرارها في مناطق أفريقيا, حيث إزالة الغابات متفشية. هذه المناطق المحمية أمر حيوي لمستقبل البيئة في أفريقيا. في موقع الحديقة النباتية وهناك أفراس النهر, الرباح, القرود الغريبة, الطيور, والطيور المائية سبيل المثال لا الحصر. تتنازل على الموقع على اتفاق تعاوني هو برنامج الإيكولوجية في سونورا, المكسيك, برئاسة أوسكار تيليز, المدير الدولة, الذي يشرف ويدير حديقة السفاري الافريقية في هيرموسيلو, سونورا. الحديقة النباتية ليمبي في الكاميرون هو أيضا شريك محتمل. بالإضافة إلى المشاريع المذكورة أعلاه, ويجري النظر في برنامج القروض الصغيرة كعامل مساعد.
Το καλοκαίρι του 2012 ήταν PPEP, Inc. και ΕΙΔΗ δεύτερη αντιμετωπίζουν στην Αιθιοπία. Αυτή τη φορά ήταν να εγκαινιάσει δύο έργα. Το πρώτο είναι το Ίδρυμα Woldeamanueal Dubal (WaDF) Βοτανικός Κήπος στην Awassa κάτω Melesse Woldeamanueal και η δεύτερη ήταν να εγκαινιάσει το Huleta Senior Διατροφή και Διαβήτης Κέντρο Εκπαίδευσης με επικεφαλής τον Batenash Berhanu. Η πρώτη στάση ήταν στην Awassa, όπου υπέγραψε συμφωνία τριμερές μεταξύ PPEP, Α.Ε., Της Επιτροπής για Οικολογίας και Αειφόρου Ανάπτυξης της Πολιτείας της Sonora (παραχωρεί), και WaDF για τη διατήρηση 150 στρέμμα παρθένες δασικές και οικολογικά περιοχή για την περιοχή αυτή και τις επόμενες γενιές. PPEP, Inc. επενδύσει $6000 σε κεφάλαια αρχικής ώθησης για την έναρξη της βοτανικής και πτυχή της διατήρησης μαζί με την τεχνική βοήθεια. Η ιδέα πίσω από αυτό το έργο είναι να δημιουργήσει ένα μοντέλο διατήρησης για να επαναληφθεί και σε περιοχές της Αφρικής, όπου η αποψίλωση των δασών είναι αχαλίνωτη. Αυτές οι προστατευόμενες ζώνες είναι ζωτικής σημασίας για την περιβαλλοντική μέλλον της Αφρικής. Στο χώρο του Βοτανικού Κήπου υπάρχουν ιπποπόταμοι, μπαμπουίνοι, εξωτικά πιθήκους, πουλιά, και υδρόβια πουλιά για να αναφέρουμε μερικά. Παραχωρεί υπογράφοντα για τη συμφωνία συνεργασίας είναι ένα οικολογικό πρόγραμμα σε Sonora, Μεξικό, με επικεφαλής τον Oscar Tellez, μέλος Διευθυντής, που επιβλέπει και λειτουργεί ένα πάρκο σαφάρι της Αφρικής σε Hermosillo, Sonora. Ο Λίμπε Βοτανικός Κήπος στο Καμερούν είναι επίσης ένας πιθανός συνεργάτης. Εκτός από τα προαναφερθέντα έργα, ένα μικροπιστώσεων πρόγραμμα ως συμπλήρωμα εξετάζεται.
De zomer van 2012 was pPEP, Inc. en WARES tweede ontmoeting naar Ethiopië. Deze keer was het om inhuldigen twee projecten. De eerste is de Woldeamanueal Dubal Foundation (WaDF) Botanische Tuinen in Awassa onder Melesse Woldeamanueal en de tweede is de open Huleta Senior Nutrition and Diabetes Education Center onder leiding van Berhanu was Batenash.. De eerste stop was in Awassa, waar we een drieweg samenwerkingsverband tussen pPEP ondertekend, Inc, Commissie voor Duurzame Ontwikkeling Ecologie en Sonora (Opbrengst), en WaDF te behouden 150 hectare ongerept bos en ecologische site voor die regio en het nageslacht. PPEP, Inc. geïnvesteerde $6000 in zaad fondsen om de botanische en behoud aspect lanceren samen met technische bijstand. Het idee achter dit project is het opzetten van een beschermd model te worden gerepliceerd in de regio's van Afrika, waar ontbossing tiert welig. Deze beschermde gebieden zijn essentieel voor het milieu toekomst van Afrika. Op de site van de Botanische Tuin zijn er nijlpaarden, bavianen, exotische apen, vogelstand, en watervogels een paar te noemen. CEDES een ondertekenaar van de samenwerkingsovereenkomst is een ecologisch programma in Sonora, Mexico, onder leiding van Oscar Tellez, Staat directeur, die toezicht houdt op en exploiteert een African Safari park in Hermosillo, Sonora. De Limbe Botanische Tuin in Kameroen is ook een potentiële partner. Naast de bovengenoemde projecten, een microkredietprogramma als een aanvulling wordt beschouwd.
Die somer van 2012 was PPEP, Inc. en ware tweede ontmoeting na Ethiopië. Dié keer was dit om twee projekte inlui. Die eerste is die Woldeamanueal Dubal Foundation (WaDF) Botaniese Tuin in Awassa onder Melesse Woldeamanueal en die tweede was om die Huleta Senior Voeding en Diabetes Education Center onder leiding van Batenash Berhanu inlui. Die eerste stop was in Awassa, waar ons onderteken 'n drie wyse samewerkingsooreenkoms tussen PPEP, Inc., Kommissie op die ekologie en Volhoubare Ontwikkeling van die Staat van Sonora (sedeer), en WaDF te bewaar 150 akker ongerepte bos en ekologiese terrein vir daardie streek en die nageslag. PPEP, Inc. belê $6000 in saad fondse aan die botaniese en bewaring aspek saam met tegniese bystand van stapel te stuur. Die idee agter hierdie projek is om 'n bewaringsgebied model te herhaal in die streke van Afrika, waar ontbossing is rampant. Hierdie beskermde gebiede is noodsaaklik vir die omgewing Afrika se toekoms. Op die terrein van die Botaniese Tuin is daar seekoeie, bobbejane, eksotiese ape, voëls, en watervoëls om 'n paar te noem. Sedeer n ondertekenaar van die samewerkingsooreenkoms is 'n ekologiese program in Sonora, Mexiko, onder leiding van die Oscar Tellez, staat Direkteur, wat toesig oor en bedryf 'n Afrika Safari park in Hermosillo, Sonora. Die Limbe Botaniese Tuin in Kameroen is ook 'n potensiële lewensmaat. In bykomend tot die bogenoemde projekte, 'n mikro krediet program as 'n toevoegsel oorweeg.
की गर्मियों 2012 PPEP था, इंक. और माल दूसरे इथियोपिया के लिए मुठभेड़. इस समय यह दो परियोजनाओं का उद्घाटन करने के लिए था. पहले किया जा रहा है Woldeamanueal DUBAL फाउंडेशन (WaDF) Melesse Woldeamanueal और दूसरे के तहत Awassa में बॉटनिकल गार्डन Huleta वरिष्ठ पोषण और मधुमेह शिक्षा केंद्र Batenash Berhanu की अध्यक्षता में उद्घाटन किया गया था. पहला पड़ाव Awassa में था, जहां हम PPEP के बीच एक तीन तरह से सहकारी समझौते पर हस्ताक्षर किए, इंक, पारिस्थितिकी पर आयोग और सोनोरा के राज्य के सतत विकास (cedes), और WaDF के संरक्षण के लिए 150 एकड़ प्राचीन जंगल और पारिस्थितिक साइट है कि क्षेत्र और भावी पीढ़ी के लिए. PPEP, इंक. निवेश $6000 बीज कोष में वनस्पति और तकनीकी सहायता के साथ-साथ संरक्षण पहलू लांच करने के लिए. इस परियोजना के पीछे विचार यह एक संरक्षण मॉडल अफ्रीका के क्षेत्रों में दोहराया जा करने के लिए स्थापित करने के लिए है, जहां वनों की कटाई बड़े पैमाने पर है. इन संरक्षित क्षेत्रों अफ्रीका के पर्यावरण भविष्य के लिए महत्वपूर्ण हैं. बॉटनिकल गार्डन की साइट पर वहाँ दरियाई घोड़े हैं, बबून्स, विदेशी बंदरों, पक्षियों, और जलपक्षी कुछ नाम हैं. Cedes सहकारी समझौते पर एक हस्ताक्षरकर्ता सोनोरा में एक पारिस्थितिक कार्यक्रम है, मेक्सिको, ऑस्कर Tellez की अध्यक्षता में, राज्य निदेशक, जो देखरेख करते हैं और हर्मोसिलो में एक अफ्रीकी सफारी पार्क संचालित, सोनोरा. कैमरून में Limbe बॉटनिकल गार्डन भी एक संभावित भागीदार है. ऊपर उल्लिखित परियोजनाओं के अलावा, एक सहायक के रूप में एक माइक्रो क्रेडिट कार्यक्रम पर विचार किया जा रहा है.
Летом 2012 был PPEP, Inc. и изделия второй столкнуться в Эфиопию. На сей раз это было торжественно два проекта. Первое, являющееся Woldeamanueal Dubal Фонд (WaDF) Ботанический сад в Awassa под Melesse Woldeamanueal а второй был торжественно открыть старший центр Питание и диабет Образование Huleta во главе с Batenash Берхану. Первая остановка была в Awassa, где мы подписали трехстороннее соглашение о сотрудничестве между PPEP, Инк, Комиссия по устойчивому экологии развития и Сонора (Cedes), и WaDF сохранить 150 акров девственного леса и экологическая сайт для этого региона и потомков. PPEP, Inc. инвестированный $6000 в семенных фондов по запуску ботанических и природоохранных аспектов наряду с технической помощью. Идея этого проекта заключается в создании модели сохранения быть воспроизведены в регионах Африки, где вырубка лесов свирепствует. Эти охраняемые зоны являются жизненно важными для окружающей среды будущего Африки. На сайте Ботанического сада есть гиппопотамы, бабуины, экзотические обезьяны, птицы, и водоплавающих птиц, чтобы назвать несколько. Уступает подписавшийся на соглашения о сотрудничестве является экологическая программа в Сонора, Мексика, во главе с Оскаром Tellez, Государственный директор, который курирует и управляет парком African Safari в Эрмосильо, Сонора. Лимбе Ботанический сад в Камеруне также потенциальный партнер. В дополнение к вышеупомянутым проектам, микро кредитная программа в качестве дополнения в настоящее время рассматривается.
  Dr. John David Arnold |...  
Dalle umili origini di PPEP a bordo La Tortuga 49 anni fa, Dr. Arnold, il Consiglio di Amministrazione e personale dedicato PPEP hanno cercato di realizzare i sogni di "migliorare la qualità della vita" dei lavoratori agricoli e rurali poveri che ha visitato l'autobus in quegli anni formativi.
De ses humbles débuts de bord PPEP La Tortuga 49 il ya des années, Dr. Arnold, le Conseil d'administration et PPEP personnel dévoué ont cherché à réaliser les rêves d '«améliorer la qualité de vie» des travailleurs agricoles et ruraux pauvres qui a visité le bus dans ces années de formation. Son travail a été cité comme modèles nationaux 10 fois dans U.S.. Dossiers du Congrès, y compris les citations par U.S. Congrès Udall, Kolbe, Pasteur, Grijalva, Giffords, et sénateurs: DeConcini, McCain, Kyl et Enzi du Wyoming. Ses programmes ont été honoré à deux reprises à la Maison Blanche, parmi de nombreuses autres reconnaissances national et international. Membre du Congrès américain, Ed Pastor a écrit "Il est de votre vision et l'énergie qui a transformé« La Tortuga 'en une force majeure pour «Améliorer la qualité de vie en Arizona et dans le monde". Le sénateur américain, Mike Enzi a écrit, «Vous pouvez être la personne la plus innovante je sais. Ce est toujours fascinant d'apprendre de vos progrès nouveaux et intrigants, en plus d'être une voix pour les travailleurs agricoles migrants et leurs enfants. "sénateur McCain a déclaré:« En fin de compte une grande partie de notre avenir dépend de programmes tels que PPEP " www.ppep.org.
Von PPEP bescheidenen Anfängen an Bord La Tortuga 49 Jahren, Dr. Arnold, die PPEP Board of Directors und engagierte Mitarbeiter haben versucht, die Durchführung der Träume zur "Verbesserung der Lebensqualität" der Landarbeiter und ländlichen Armen, die mit dem Bus besucht in diesen prägenden Jahren. Seine Arbeit wurde als nationale Modelle zitiert worden 10 mal in U.s. Congressional Rekorde, einschließlich Zitate von U.s. Kongressabgeordnete Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, und Senatoren: DeConcini, McCain, Kyl und Enzi von Wyoming. Seine Programme wurden zweimal im Weißen Haus geehrt, neben zahlreichen anderen Auszeichnungen national und international. US-Kongressabgeordnete, Ed Pastor schrieb: "Es ist Ihre Vision und Energie, die umgewandelt" La Tortuga "in eine wichtige Kraft für die" Verbesserung der Lebensqualität in Arizona und die Welt ". US-Senator, Mike Enzi schrieb, "Sie können das innovativste, den ich kenne sein. Es ist immer wieder faszinierend zu Ihrer neuen und faszinierenden Fortschritte lernen, Plus, ein Stimme für die Migranten Landarbeiter und ihre Kinder. "Senator McCain erklärte:" Letztlich viel von unserer Zukunft hängt von Programmen wie PPEP " www.ppep.org.
Desde sus humildes inicios PPEP a bordo de La Tortuga 49 Hace años, Dr. Arnold, el Consejo de Administración PPEP y personal dedicado han tratado de llevar a cabo los sueños de "mejorar la calidad de vida" de los trabajadores agrícolas y campesinos pobres quienes visitaron el autobús en aquellos años de formación. Su trabajo ha sido citado como modelo nacional 10 veces en U.S. Registros del Congreso, incluyendo citas por U.S. Congresistas Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, y los senadores: DeConcini, McCain, Kyl y Enzi de Wyoming. Sus programas han sido honrado dos veces en la Casa Blanca, entre muchos otros reconocimientos a nivel nacional e internacional. Congresista de los EE.UU., Ed Pastor escribió: "Es su visión y energía que transformó 'La Tortuga' en una fuerza importante para la« Mejora de la calidad de vida en Arizona y en el mundo ". Senador EE.UU., Mike Enzi escribió, "Usted puede ser la persona más innovadora sé. Siempre es fascinante aprender de sus nuevos avances e intrigante, además de ser la voz de los trabajadores agrícolas migrantes y de sus hijos. "El senador McCain declaró:" En última instancia gran parte de nuestro futuro depende de programas como PPEP " www.ppep.org.
De origens humildes do PPEP a bordo de La Tortuga 49 anos atrás, Dr.. Arnold, o Conselho de Administração PPEP e dedicados funcionários têm procurado realizar os sonhos de "melhorar a qualidade de vida" dos camponeses e quem pobres rurais visitaram o ônibus naqueles anos de formação. Seu trabalho tem sido citado como modelos nacionais 10 vezes em U.S.. Registros do Congresso, incluindo citações por U.S. Congressistas Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, e Senadores: DeConcini, McCain, Kyl e Enzi de Wyoming. Seus programas têm sido homenageado duas vezes na Casa Branca, entre inúmeros outros reconhecimentos nacionais e internacionais. Congressista dos EUA, Ed Pastor escreveu: "É a sua visão e energia que transformou a 'La Tortuga" em uma grande força para "Melhorar a qualidade de vida no Arizona e no mundo". Senador dos EUA, Mike Enzi escreveu, "Você pode ser a pessoa mais inovadora eu sei. É sempre fascinante para aprender de seus novos e intrigantes avanços, além de ser uma voz para o camponês imigrante e seus filhos. "O senador McCain afirmou:" Em última análise, muito do nosso futuro depende de programas como o PPEP " www.ppep.org.
من بدايات متواضعة في PPEP على متن لا تورتوجا 49 منذ سنوات, الدكتور. أرنولد, وقد سعى المجلس PPEP الإدارة والموظفين المتفانين لتنفيذ الأحلام إلى "تحسين نوعية الحياة" من عمال المزارع ومنهم الريفية الفقيرة زار الحافلة في تلك السنوات التكوينية. وقد استشهد عمله كنماذج الوطنية 10 مرات في الامريكية. سجلات الكونغرس, بما في ذلك من خلال الاستشهادات الامريكية. الكونجرس يودال, كولبي, القس, جريجالفا, جيفوردز, وأعضاء مجلس الشيوخ: DeConcini, ماكين, وكيل العنزي وايومنغ. وقد تم تكريم برامجه مرتين في البيت الأبيض, من بين العديد من الجوائز الأخرى وطنيا ودوليا. عضو الكونغرس الأمريكي, إد باستور كتب "ومن رؤيتك والطاقة التي حولت" لا تورتوجا "إلى قوة رئيسية ل" تحسين نوعية الحياة في ولاية اريزونا والعالم ". السيناتور الأمريكي, كتب مايك العنزي, "قد يكون الشخص الأكثر ابتكارا أعرف. انها دائما رائعة لمعرفة التطورات الجديدة والمثيرة للاهتمام الخاص, بالإضافة إلى كونه صوتا لللعامل المهاجرين وأطفالهم. "صرح السناتور ماكين" في نهاية المطاف بكثير من مستقبلنا يعتمد على برامج مثل PPEP " www.ppep.org.
Από το ταπεινό ξεκίνημα του PPEP πλοίο La Tortuga 49 χρόνια, Ο Δρ. Arnold, η PPEP Διοικητικού Συμβουλίου και αφοσιωμένο προσωπικό έχουν επιδιώξει να πραγματοποιήσει τα όνειρα για τη «βελτίωση της ποιότητας ζωής" των αγροτών και των φτωχών αγροτών τους οποίους επισκέφθηκε το λεωφορείο σε αυτά τα πρώτα χρόνια. Το έργο του έχει αναφερθεί ως εθνικά πρότυπα 10 φορές σε U.S. Κογκρέσου Records, συμπεριλαμβανομένων των αναφορών από την US-. Κογκρέσου Udall, Kolbe, Πάστορας, Grijalva, Giffords, και Γερουσιαστές: DeConcini, McCain, Kyl και Enzi του Wyoming. Τα προγράμματα του έχουν τιμηθεί δύο φορές στο Λευκό Οίκο, μεταξύ πολλών άλλων αναγνωρίσεων εθνικό και διεθνές επίπεδο. Του Κογκρέσου των ΗΠΑ, Ed Pastor έγραψε: "Είναι το όραμα και την ενέργειά σας, που μεταμορφώθηκε» La Tortuga »σε μια σημαντική δύναμη για την« Βελτίωση της ποιότητας ζωής στην Αριζόνα και τον κόσμο ". Γερουσιαστής των ΗΠΑ, Mike έγραψε Enzi, "Ίσως να είναι η πλέον καινοτόμος άνθρωπος που ξέρω. Είναι πάντα συναρπαστικό να μάθουν νέα και ενδιαφέροντα σας προκαταβολές, καθώς είναι μια φωνή για τον διακινούμενο farmworker και τα παιδιά τους. "Ο γερουσιαστής Μακέιν δήλωσε:« Τελικά πολύ το μέλλον μας εξαρτάται από προγράμματα όπως PPEP " www.ppep.org.
Van pPEP's nederige begin boord La Tortuga 49 jaar geleden, Dr. Arnold, de Raad van Bestuur en het toegewijde personeel pPEP hebben gezocht voor het uitvoeren van de dromen in die vormende jaren om "de verbetering van de kwaliteit van het leven" van de landarbeiders en de armen op het platteland wie de bus bezocht. Zijn werk is aangehaald als nationale modellen 10 keer in U.S.. Congres Records, waaronder citaties door U.S. Congresleden Udall, Kolbe, Pastoor, Grijalva, Giffords, en Senatoren: DeConcini, McCain, Kyl en Enzi van Wyoming. Zijn programma's zijn twee keer gehuldigd in het Witte Huis, temidden van tal van andere erkenningen nationaal en internationaal. Amerikaanse Congreslid, Ed Pastor schreef: "Het is uw visie en energie die getransformeerd 'La Tortuga' tot een belangrijke kracht voor 'Verbetering van de kwaliteit van het leven in Arizona en de wereld". Amerikaanse senator, Mike Enzi schreef, "Kunt u de meest innovatieve persoon die ik ken zijn. Het is altijd fascinerend om te leren van uw nieuwe en intrigerende ontwikkelingen, plus dat een stem voor de migrant landarbeider en hun kinderen. "Senator McCain verklaarde" Uiteindelijk veel van onze toekomst hangt af van programma's zoals pPEP " www.ppep.org.
From PPEP’s humble beginnings aboard La Tortuga 49 years ago, 博士. Arnold, the PPEP Board of Directors and dedicated staff have sought to carry out the dreams to “improve the quality of life” of the farmworkers and rural poor whom visited the bus in those formative years. His work has been cited as national models 10 times in U.S. Congressional Records, including citations by U.S. Congressmen Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, and Senators: DeConcini, McCain, Kyl and Enzi of Wyoming. His programs have been honored twice at the White House, among numerous other recognitions nationally and internationally. US Congressman, Ed Pastor wrote “It is your vision and energy that transformed ‘La Tortuga’ into a major force for ‘Improving the quality of life in Arizona and the world”. US Senator, Mike Enzi wrote, “you may be the most innovative person I know. It’s always fascinating to learn of your new and intriguing advances, plus being a voice for the migrant farmworker and their kids.” Senator McCain stated “Ultimately much of our future depends on programs such as PPEP” www.ppep.org.
Van PPEP se nederige begin aan boord van La Tortuga 49 jaar gelede, Dr. Arnold, die PPEP raad van direkteure en toegewyde personeel het probeer om uit te voer die drome van die plaaswerkers en landelike armes wie die bus besoek "om die kwaliteit van lewe te verbeter" in die beginjare. Sy werk is aangehaal as nasionale modelle 10 keer in U.S. Kongres Records, insluitende aanhalings deur U.S. Kongres Udall, Kolbe, Pastoor, Grijalva, Giffords, en Senators: DeConcini, McCain, Kyl en Enzi van Wyoming. Sy programme is twee keer vereer by die Wit Huis, onder talle ander erkenning nasionaal en internasionaal. Amerikaanse kongreslid, Ed Pastoor het geskryf: "Dit is jou visie en energie wat omskep 'La Tortuga' in 'n groot krag vir 'verbetering van die gehalte van die lewe in Arizona en die wêreld". Amerikaanse senator, Mike Enzi geskryf, "Jy kan die mees innoverende persoon wat ek ken wees. Dit is altyd interessant om te leer van 'n nuwe en interessante vooruitgang, plus 'n stem vir die migrerende plaaswerker en hul kinders. "Senator McCain het gesê" Uiteindelik baie van ons toekoms is afhanklik van programme soos PPEP " www.ppep.org.
ला Tortuga सवार PPEP की विनम्र शुरुआत से 49 साल पहले, डॉ.. अर्नाल्ड, निदेशकों और समर्पित कर्मचारियों की PPEP बोर्ड farmworkers और ग्रामीण गरीब जिसे उन प्रारंभिक वर्षों में बस का दौरा किया की "जीवन की गुणवत्ता में सुधार करने के लिए" सपनों से बाहर ले जाने की मांग की है. उनका काम राष्ट्रीय मॉडल के रूप में उद्धृत किया गया है 10 अमेरिका में टाइम्स. कांग्रेस के रिकार्ड, अमेरिकी द्वारा प्रशंसा पत्र सहित. कांग्रेसियों Udall, Kolbe, पादरी, Grijalva, Giffords, और सीनेटरों: DeConcini, मैक्केन, Kyl और व्योमिंग के Enzi. उनके कार्यक्रमों व्हाइट हाउस में दो बार सम्मानित किया गया है, कई अन्य मान्यताएं के बीच राष्ट्रीय और अंतरराष्ट्रीय स्तर. अमेरिकी कांग्रेस, एड पादरी "यह एरिजोना में जीवन की गुणवत्ता और दुनिया में सुधार के लिए एक प्रमुख बल में 'ला Tortuga' तब्दील हो कि अपनी दृष्टि और ऊर्जा है" लिखा. अमेरिकी सीनेटर, माइक Enzi लिखा, "तुम मुझे पता है सबसे अभिनव व्यक्ति हो सकता है. यह अपने नए और पेचीदा अग्रिमों के लिए सीखने के लिए हमेशा आकर्षक है, प्लस प्रवासी farmworker और अपने बच्चों के लिए एक आवाज जा रहा है. हमारे भविष्य का अंत बहुत "इस तरह के PPEP के रूप में कार्यक्रम पर निर्भर करता है" सीनेटर मैककेन ने कहा " www.ppep.org.
라 토르 투가 타고 PPEP의 겸손 시작에서 49 년 전, 박사. 아놀드, 이사 및 전용 직원 PPEP위원회는 그 조형 년 동안 버스를 방문 farmworkers와 가난한 농촌의 "삶의 질을 향상"을 꿈을 수행하기 위해 노력했다. 그의 작품은 국가의 모델로 인용되었습니다 10 U.S의 시간. 국회 기록, U.S으로 포함 인용. 의원 유달, 콜베, 목사, Grijalva, Giffords, 및 상원 의원에게: DeConcini, 매케인, KYL 와이오밍의 Enzi. 그의 프로그램은 백악관에서 두 번 영광되었습니다, 다른 많은 인정 사이에서 국가 및 국제적으로. 미국 하원 의원, 에드 목사는 "그것은 당신의 비전과 애리조나의 삶의 질과 세계를 개선 '에 대한 주요 세력으로'라 토르 투가 '변화 에너지'썼다. 미국 상원 의원, 마이크 Enzi 썼다, "당신은 내가 아는 가장 혁신적인 사람이 될 수 있습니다. 그것은 당신의 새로운 흥미로운 발전을 배울 항상 흥미 롭군요, 플러스 이주 농업 근로자와 그들의 아이들을위한 음성 인. 우리의 미래의 궁극적 많은 "은 PPEP 등의 프로그램에 따라 달라집니다"매케인 상원 의원은 말했다 " www.ppep.org.
Начав PPEP в борту La Tortuga 49 лет назад, Доктор. Арнольд, PPEP Совет директоров и преданных сотрудников стремились осуществить свои мечты, чтобы "улучшить качество жизни" из сельскохозяйственных рабочих и сельской бедноты которых посещаемых автобус в тех формирующих лет. Его работа была процитирована в качестве национальных моделей 10 раз в U.S. Конгресс отчеты, в том числе цитаты по U.S. Конгрессмены Удол, Кольбе, Пастор, Grijalva, Гиффордс, и сенаторы: DeConcini, Маккейн, Кил и Энзи Вайоминга. Его программы были удостоены дважды в Белом доме, среди многочисленных других наград на национальном и международном. Американский конгрессмен, Эд Пастор написал "Это ваше видение и энергия, которая преобразуется 'La Tortuga" в крупный силу для "Повышение качества жизни в Аризоне и мир". Сенатор США, Майк Энзи писал, "Вы можете быть самым инновационным человек, которого я знаю. Это всегда интересно узнать из ваших новых и интригующих достижений, плюс быть голосом для мигрантов farmworker и своих детей. "Сенатор Маккейн заявил, что" В конечном счете большая часть нашего будущего зависит от программ, таких как PPEP " www.ppep.org.
Från PPEP s ödmjuka början ombord La Tortuga 49 år sedan, Dr. Arnold, den PPEP styrelse och engagerade personal har försökt att genomföra drömmar att "förbättra livskvaliteten" för lantarbetare och fattiga på landsbygden som besökte bussen under dessa formativa år. Hans arbete har nämnts som nationella modeller 10 tider i U.S.. Kongress-rekord, inklusive citeringar från US-. Congressmen Udall, Kolbe, Pastor, Grijalva, Giffords, och Senators: DeConcini, McCain, Kyl och Enzi av Wyoming. Hans program har hedrats två gånger i Vita huset, bland många andra utmärkelser nationellt och internationellt. US Kongressledamot, Ed Pastor skrev "Det är din vision och energi som omvandlas" La Tortuga "i en viktig kraft för" Att förbättra livskvaliteten i Arizona och världen ". US Senator, Mike Enzi skrev, "Du kan vara den mest innovativa person jag känner. Det är alltid fascinerande att lära av dina nya och spännande framsteg, plus att vara en röst för den migrerande farmworker och deras barn. "Senator McCain konstaterade" Ytterst mycket av vår framtid är beroende av program som PPEP " www.ppep.org.
จากจุดเริ่มต้นต่ำต้อย PPEP บนเรือ La Tortuga 49 ปีที่ผ่านมา, ดร.. อาร์โนล, PPEP คณะกรรมการและพนักงานที่ทุ่มเทพยายามที่จะดำเนินการความฝันที่จะ "ปรับปรุงคุณภาพของชีวิต" ของ farmworkers และยากจนในชนบทคนที่เข้าเยี่ยมชมรถบัสในการก่อสร้างปีที่. ผลงานของเขาได้รับการอ้างว่าเป็นรูปแบบแห่งชาติ 10 ครั้งในสหรัฐฯ. ประวัติรัฐสภา, รวมทั้งการอ้างอิงโดยสหรัฐฯ. สภา Udall, โคลบี, บาทหลวง, Grijalva, Giffords, และวุฒิสมาชิก: DeConcini, แม็คเคน, Kyl และ Enzi ของไวโอมิง. โปรแกรมของเขาได้รับการยกย่องเป็นครั้งที่สองที่ทำเนียบขาว, ในความสำเร็จอื่น ๆ อีกมากประเทศและระหว่างประเทศ. สภาคองเกรสสหรัฐ, เอ็ดหลวงพ่อเขียนว่า "มันเป็นวิสัยทัศน์และพลังงานของคุณที่เปลี่ยน 'La Tortuga' เป็นกำลังสำคัญสำหรับ 'การปรับปรุงคุณภาพชีวิตของคนในรัฐแอริโซนาและทั่วโลก". วุฒิสมาชิกสหรัฐ, ไมค์ Enzi เขียน, "คุณอาจจะเป็นคนที่ทันสมัย​​ที่สุดฉันรู้ว่า. มันเสมอที่น่าสนใจที่จะเรียนรู้จากความก้าวหน้าใหม่และน่าสนใจของคุณ, บวกเป็นเสียงลูกครึ่งข้ามชาติและเด็กของพวกเขา. "วุฒิสมาชิกแม็คเคนกล่าวว่า" ในที่สุดมากในอนาคตของเราขึ้นอยู่กับโปรแกรมเช่น PPEP " www.ppep.org.
La Tortuga gemiye PPEP mütevazı başlangıcından 49 yıl önce, Dr. Arnold, Yönetim ve özel personel PPEP Kurulu farmworkers ve kırsal yoksul kimler bu biçimlendirici yıllarda otobüs ziyaret etti "yaşam kalitesini artırmak" için hayallerini gerçekleştirmek için çalışmışlardır. Eserleri ulusal model olarak gösterildi oldu 10 U.S zamanlar. Kongre Kayıtları, U.S yapılan atıf dahil. Congrenin Udall, Kolbe, Papaz, Grijalva, Giffords, ve Senatörler: DeConcini, McCain, Kyl ve Wyoming Enzi. Onun programları Beyaz Saray'da iki kez onur olmuştur, çok sayıda diğer tanıma arasında ulusal ve uluslararası. ABD Kongre üyesi, Ed Pastor "Bu 'Arizona yaşam kalitesini ve dünyayı iyileştirilmesi için önemli bir güç haline' La Tortuga 'dönüştürdü görme ve enerji yazdı". ABD Senatörü, Mike Enzi yazdı, "Eğer ben biliyorum en yenilikçi kişi olabilir. Bu yeni ve ilginç gelişmeler öğrenmek için her zaman büyüleyici, artı göçmen çiftlik işçisinin bereketli ve onların çocukları için bir ses olmak. geleceğimizin Sonuçta çok "gibi PPEP gibi programlara bağlıdır" Senatör McCain belirtti " www.ppep.org.

Il U.S. Dipartimento di Educazione assegnato PPEP Programma equivalenza Liceo (HEP), un secondo contratto di cinque anni per assistere i lavoratori agricoli migranti adulti per ottenere la loro certificazione GED.
Le U.S. Ministère de l'Éducation a accordé PPEP le Programme équivalence du cours secondaire (HEP), un deuxième contrat de cinq ans pour aider les ouvriers agricoles migrants adultes d'obtenir leur certification de GED. To date, certains 1,000 adultes des ouvriers agricoles ont obtenu leur diplôme du programme HEP à Yuma County seule. La jeunesse financé HUD Construire Programme a servi 158 abandons avec des compétences et des emplois de construction et la réhabilitation des bâtiments plus 120 et construit 30 nouvelles maisons des ouvriers agricoles à San Luis et Somerton, Arizona. Au milieu des années 1980 PPEP, Inc. était le plus grand sous-traitant de la Nation Navajo dans la formation professionnelle, logement abordable et de l'informatique des écoles de formation. En 2000, il a organisé le Conseil LULAC Farmworker #1088, qui était plus grand conseil adulte de la nation. Par ailleurs, il a organisé des dizaines de jeunes LULAC, LULAC KIDZ, et les conseils des adultes LULAC, surtout chez les ouvriers agricoles et rurales des régions de l'Arizona. En 2013 , le Dr président national LULAC Margaret Moran reconduit. Arnold à la fois comme président national LULAC de l'éducation et président des relations internationales pour un septième termes, qui sont parmi la Ligue des Émirats Amérique Latine citoyens priorités. En 2007, Dr. Arnold a organisé le premier conseil international de LULAC à Hermosillo, Mexique, plus tard, suivie par l'Inde et l'Afrique. Dr. Arnold gère le week-end en Patagonie, Arizona, Cadeau de Grayce et Candle Shop ainsi que le Dia de Los Muertos Musée dont l'Institut Smithsonian a reconnu comme le "premier du genre en Amérique du Nord" www.grayces.com. Au PPEP, Inc. le vieux bus "La Tortuga" a été restauré et placé dans la salle de la renommée Farmworker également reconnu par le Smithsonian avec les visiteurs à travers le monde. Entre 2010 et 2012, il a organisé des séminaires avec le Dr. Gabriel Cousens sur le remède naturel du diabète / l'agriculture biologique durable au Ghana, Nigeria, et l'Ethiopie et Décembre 2013 au Cameroun.
Die U.s. Department of Education verliehen PPEP das Gymnasium Equivalency Programm (HEP), eine zweite Fünf-Jahres-Vertrag für erwachsene Migranten Landarbeiter zu helfen, ihre GED-Zertifizierung zu erhalten. Bis heute, einige 1,000 Landarbeiter Erwachsenen haben von der HEP-Programm in Yuma Landkreis alleine absolviert. Das HUD finanziert Youth Build-Programm hat dazu gedient 158 Aussetzern mit Bau Fähigkeiten und Arbeitsplätze Bau und Sanierung über 120 und gebaut 30 neue Landarbeiterhäuser in San Luis und Somerton, Arizona. In der Mitte der 1980er Jahre PPEP, Inc. war der Navajo Nation größte Subunternehmer in Ausbildung, erschwinglichem Wohnraum und Computerschulen. In 2000, organisierte er die Farmworker LULAC Rat #1088, welche die Nation der größte Erwachsenen Rat war. Ferner, organisierte er Dutzende von LULAC Jugend, LULAC KIDZ, und Erwachsenen LULAC Räte, meist unter Arizonas Landarbeiter und ländlichen Regionen. In 2013 , die LULAC nationaler Präsident Margaret Moran Wieder Herrn Dr.. Arnold sowohl als LULAC Nationale Lehrstuhl für Empirische Pädagogik und Vorsitzender der Internationalen Beziehungen für ein Siebtel Begriffe, Welche gehören zu den League of Vereinigte Lateinamerika Citizens höchsten Prioritäten. In 2007, Dr. Arnold organisiert LULAC erste internationale Rat in Hermosillo, Mexiko, später, gefolgt von Indien und Afrika. Dr. Arnold schafft an den Wochenenden in Patagonien, Arizona, Grayce Geschenk und Kerzengeschäft sowie der Dia de Los Muertos Museum, das Smithsonian-Institut hat als die "erste ihrer Art in Nordamerika" erkannt www.grayces.com. Bei PPEP, Inc. der alte Bus "La Tortuga" wurde restauriert und in die Hall of Fame Farmworker auch von der Smithsonian anerkannt mit Besuchern weltweit. Zwischen 2010 und 2012, er zusammen mit Dr. Seminare durchgeführt. Gabriel Cousens über die natürliche Heilung von Diabetes / nachhaltige ökologische Landwirtschaft Ghana, Nigeria, und Äthiopien und Dezember 2013 in Kamerun.
El U.S. Departamento de Educación otorgó PPEP el Programa de Equivalencia de alta (HEP), un segundo contrato de cinco años para ayudar a los adultos trabajadores agrícolas migrantes a obtener su certificado de GED. Hasta la fecha, algunos 1,000 trabajadores agrícolas adultos se han graduado del programa HEP en el Condado de Yuma solo. El Programa Juventud Build financiado HUD ha servido 158 abandonos, con técnicas de construcción y los trabajos la construcción y rehabilitación de más de 120 y construido 30 nuevos hogares de trabajadores agrícolas en San Luis y Somerton, Arizona. A mediados de la década de 1980 PPEP, Inc. Era la Nación Navajo más grande del sub-contratista en la capacitación laboral, vivienda asequible y escuelas de formación en informática. En 2000, organizó el Consejo de Trabajadores Agrícolas LULAC #1088, que era consejo adultos más grande del país. Además, organizó decenas de LULAC para jóvenes, LULAC KIDZ, y consejos de LULAC en adultos, sobre todo entre los trabajadores agrícolas de Arizona y las regiones rurales. En 2013 , el Presidente Nacional de LULAC Margaret Moran re-nombrado Dr. Arnold tanto como LULAC Presidente Nacional de Educación y Presidente de Relaciones Internacionales de séptimo términos, que se encuentran entre la Liga de Ciudadanos Unidos de América prioridades más altas de América. En 2007, Dr. Arnold organizó primer concilio de LULAC internacional en Hermosillo, México, más tarde, seguido por India y África. Dr. Arnold gestiona los fines de semana en La Patagonia, Arizona, Regalo de Grayce and Candle Shop, así como el Museo del Dia de Los Muertos que el Instituto Smithsonian ha reconocido como "el primero de su tipo en América del Norte" www.grayces.com. En PPEP, Inc. el viejo autobús "La Tortuga", ha sido restaurado y colocado en el Salón de la Fama de los Trabajadores del Campo también reconocido por el Smithsonian con visitantes de todo el mundo. Entre 2010 y 2012, dirigió seminarios junto con el Dr.. Gabriel Cousens en la curación natural de la diabetes / agricultura ecológica sostenible Ghana, Nigeria, y Etiopía y diciembre 2013 en Camerún.
A U.S. Departamento de Educação concedido PPEP Programa equivalência do ensino médio (HEP), um segundo contrato de cinco anos para ajudar trabalhadores rurais migrantes adultos para obter a sua certificação GED. Até à data, alguns 1,000 adultos campesinas se formaram a partir do programa de HEP no Condado de Yuma sozinho. O Juventude HUD financiado construir Programa tem servido 158 das taxas de abandono com habilidades de construção e trabalhos de construção e reabilitação de mais de 120 e construído 30 novas casas campesinas em San Luis e Somerton, Arizona. Em meados da década de 1980 PPEP, Inc. era o maior sub-empreiteiro da Nação Navajo em capacitação profissional, habitação e formação computador escolas acessíveis. Em 2000, ele organizou o Conselho LULAC Farmworker #1088, que foi o maior conselho de adultos do país. Além disso, ele organizou dezenas de LULAC Juventude, LULAC KIDZ, e adultos conselhos LULAC, principalmente entre camponês do Arizona e regiões rurais. Em 2013 , o LULAC Nacional Presidente Margaret Moran re-nomeou o Dr.. Arnold tanto como LULAC Presidente Nacional de Educação e Presidente de Relações Internacionais pela sétima termos, que estão entre a Liga das Nações da América Latina Cidadãos maiores prioridades. Em 2007, Dr.. Arnold organizado primeiro conselho internacional da LULAC em Hermosillo, México, mais tarde, seguida pela Índia e África. Dr.. Arnold consegue nos fins de semana na Patagônia, Arizona, Presente e vela Shop Grayce, bem como o Dia de Los Muertos Museum, que o Instituto Smithsonian tem reconhecido como o "primeiro de seu tipo na América do Norte" www.grayces.com. No PPEP, Inc. o velho ônibus "La Tortuga" foi restaurado e colocado no Farmworker Hall of Fame também reconhecido pelo Smithsonian com os visitantes em todo o mundo. Entre 2010 e 2012, ele conduziu seminários, juntamente com o Dr.. Gabriel Cousens sobre a cura natural da Diabetes / Gana agricultura orgânica sustentável, Nigéria, e na Etiópia e dezembro 2013 em Camarões.
في الامريكية. منحت وزارة التربية والتعليم PPEP برنامج معادلة مدرسة ثانوية (HEP), عقد ثانية مدتها خمس سنوات لمساعدة عمال المزارع المهاجرين الكبار للحصول على شهادة GED بهم. حتى الآن, بعض 1,000 وقد تخرج البالغين لعامل من البرنامج HEP في مقاطعة يوما وحدها. شباب هود بتمويل بناء وعمل برنامج 158 إسقاط الرافضة مع مهارات البناء والوظائف بناء وإعادة تأهيل أكثر من 120 وبنيت 30 المنازل الجديدة لعامل في سان لويس وسوميرتون, أريزونا. في منتصف PPEP 1980, المؤتمر الوطني العراقي. وكان أكبر المقاول الفرعي نافاجو الأمة في التدريب المهني, الإسكان والتدريب على استخدام الحاسوب المدارس بأسعار معقولة. في 2000, قام بتنظيم المجلس لولاك عامل المزرعة #1088, الذي كان أكبر مجلس الكبار في البلاد. علاوة على ذلك, قام بتنظيم العشرات من شباب لولاك, لولاك KIDZ, والكبار المجالس لولاك, معظمهم من لعامل في ولاية أريزونا والمناطق الريفية. في 2013 , لولاك الوطني الرئيس مارجريت موران إعادة تعيينه الدكتور. أرنولد على حد سواء لولاك رئيس القومي للتعليم ورئيس العلاقات الدولية لشروط السابع, التي هي من بين عصبة المتحدة أمريكا اللاتينية المواطنين أعلى الأولويات. في 2007, الدكتور. نظمت أرنولد أول مجلس لولاك الدولية في هيرموسيلو, المكسيك, فيما بعد, تليها الهند وأفريقيا. الدكتور. أرنولد تدير في عطلة نهاية الأسبوع في باتاغونيا, أريزونا, الهدايا والشموع ورشة Grayce وكذلك في ضياء دي لوس Muertos المتحف التي اعترفت معهد سميثسونيان باسم "الأول من نوعه في أمريكا الشمالية" www.grayces.com. في PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. الحافلة القديمة "لا تورتوجا" تمت استعادة وضعها في قاعة مشاهير عامل المزرعة اعترف به أيضا سميثسونيان مع الزوار في جميع أنحاء العالم. بين 2010 و 2012, أدار الندوات جنبا إلى جنب مع الدكتور. غابرييل Cousens على العلاج الطبيعي للسكري / غانا المستدامة والزراعة العضوية, نيجيريا, وإثيوبيا وديسمبر 2013 في الكاميرون.
Το US-. Υπουργείο Παιδείας απονέμεται PPEP το Γυμνάσιο ισοδύναμο Πρόγραμμα (HEP), ένα δεύτερο πενταετές συμβόλαιο για να βοηθήσει ενηλίκων των μεταναστών εργατών γης για να αποκτήσουν την πιστοποίηση GED τους. Μέχρι σήμερα, περίπου 1,000 ενήλικες farmworker έχουν αποφοιτήσει από το πρόγραμμα HEP σε Yuma County και μόνο. Το HUD χρηματοδοτείται Νεολαία Φτιάξτε πρόγραμμα έχει υπηρετήσει 158 εγκατάλειψης του σχολείου με την κατασκευή δεξιότητες και θέσεις εργασίας οικοδόμηση και την αποκατάσταση πάνω 120 και ενσωματωμένο 30 νέα σπίτια farmworker στο San Luis και Somerton, Αριζόνα. Στα μέσα της δεκαετίας του 1980 PPEP, Inc. ήταν η μεγαλύτερη υπεργολάβος της Navajo Nation στην επαγγελματική κατάρτιση, οικονομικά προσιτή στέγαση και εκπαίδευση στους ηλεκτρονικούς υπολογιστές των σχολείων. Σε 2000, οργάνωσε το Συμβούλιο LULAC Farmworker #1088, η οποία ήταν η μεγαλύτερη των ενηλίκων συμβούλιο του έθνους. Επί πλέον, οργάνωσε δεκάδες LULAC Νεολαίας, LULAC KIDZ, και ενηλίκων LULAC συμβούλια, κυρίως μεταξύ farmworker Αριζόνα και αγροτικές περιοχές. Σε 2013 , η LULAC Εθνικό Πρόεδρος Margaret Moran επαναδιοριζόμενων Δρ. Arnold τόσο ως LULAC Εθνικό πρόεδρος της Παιδείας και πρόεδρος των Διεθνών Σχέσεων για ένα έβδομο όρους, που είναι μεταξύ του Συνδέσμου των Ηνωμένων Λατινικής Αμερικής Πολίτες υψηλότερες προτεραιότητες. Σε 2007, Ο Δρ. Arnold διοργάνωσε το πρώτο διεθνές συμβούλιο LULAC σε Hermosillo, Μεξικό, αργότερα, ακολουθούμενη από την Ινδία και την Αφρική. Ο Δρ. Arnold διαχειρίζεται τα Σαββατοκύριακα στην Παταγονία, Αριζόνα, Grayce Δώρο και Κερί Κατάστημα, καθώς και η Dia de Los Muertos Μουσείο, το οποίο το Ινστιτούτο Smithsonian έχει αναγνωριστεί ως το «πρώτο του είδους του στη Βόρεια Αμερική" www.grayces.com. Στο PPEP, Inc. το παλιό λεωφορείο "La Tortuga" έχει αποκατασταθεί και τοποθετήθηκε στο Farmworker Hall of Fame επίσης αναγνωρισμένο από το Smithsonian με τους επισκέπτες σε όλο τον κόσμο. Μεταξύ 2010 και 2012, διηύθυνε σεμινάρια, μαζί με τον Δρ. Gabriel Cousens στη φυσική θεραπεία του διαβήτη / βιώσιμης γεωργίας Γκάνα οργανικά, Νιγηρία, και την Αιθιοπία και τον Δεκέμβριο 2013 στο Καμερούν.
De U.S. Ministerie van Onderwijs bekroond pPEP de High School Gelijkwaardigheid Program (HEP), een tweede vijfjarige contract tot volwassen migranten landarbeiders te helpen hun GED certificering te verkrijgen. Tot op heden, sommige 1,000 landarbeider volwassenen zijn afgestudeerd aan het HEP programma in Yuma County alleen. De HUD gefinancierde Youth build programma heeft gediend 158 vallen outs met de bouw vaardigheden en banen bouwen en rehabiliteren van meer dan 120 en gebouwd 30 nieuwe landarbeider woningen in San Luis en Somerton, Arizona. In het midden van de jaren 1980 pPEP, Inc. was de Navajo Nation's grootste onderaannemer in job training, betaalbare huisvesting en computer training scholen. In 2000, hij de Farmworker LULAC Raad georganiseerd #1088, die was 's lands grootste volwassen raad. Bovendien, hij organiseerde tientallen LULAC Jeugd, LULAC KIDZ, en volwassen LULAC raden, vooral voor onder landarbeider Arizona's en landelijke gebieden. In 2013 , de LULAC nationale voorzitter Margaret Moran herbenoemd Dr. Arnold als zowel LULAC Nationaal voorzitter van Onderwijs en voorzitter van de internationale betrekkingen voor een zevende termen, die tot de Liga van Verenigde Latijns-Amerikaanse Burgers hoogste prioriteiten. In 2007, Dr. Arnold organiseerde eerste internationale raad LULAC in Hermosillo, Mexico, later, gevolgd door India en Afrika. Dr. Arnold beheert in het weekend in Patagonië, Arizona, Grayce's Gift en Candle Shop evenals de Dia de Los Muertos Museum, die het Smithsonian Institute de "eerste van zijn soort in Noord-Amerika" is erkend als www.grayces.com. Op pPEP, Inc. de oude bus "La Tortuga" is gerestaureerd en geplaatst in de Farmworker Eregalerij ook erkend door het Smithsonian met bezoekers wereldwijd. Tussen 2010 en 2012, dirigeerde hij seminars samen met Dr. Gabriel Cousens op de natuurlijke genezing van Diabetes / duurzame biologische landbouw Ghana, Nigeria, en Ethiopië en december 2013 in Kameroen.
The U.S. Department of Education awarded PPEP the High School Equivalency Program (HEP), a second five-year contract to assist adult migrant farmworkers to obtain their GED certification. 今まで, some 1,000 farmworker adults have graduated from the HEP program in Yuma County alone. The HUD funded Youth Build Program has served 158 drop outs with construction skills and jobs building and rehabilitating over 120 and built 30 new farmworker homes in San Luis and Somerton, アリゾナ州. In the mid 1980’s PPEP, 株式会社. was the Navajo Nation’s largest sub-contractor in job training, affordable housing and computer training schools. で 2000, he organized the Farmworker LULAC Council #1088, which was the nation’s largest adult council. さらに, he organized dozens of LULAC Youth, LULAC KIDZ, and adult LULAC councils, mostly among Arizona’s farmworker and rural regions. で 2013 , the LULAC National President Margaret Moran re-appointed Dr. Arnold as both LULAC National Chair of Education and Chair of International Relations for a seventh terms, which are among the League of United Latin America Citizens highest priorities. で 2007, 博士. Arnold organized LULAC’s first international council in Hermosillo, メキシコ, later, followed by India and Africa. 博士. Arnold manages on the weekends in Patagonia, アリゾナ州, Grayce’s Gift and Candle Shop as well as the Dia de Los Muertos Museum which the Smithsonian Institute has recognized as the “first of its kind in North America” www.grayces.com. At PPEP, 株式会社. the old bus “La Tortuga” has been restored and placed in the Farmworker Hall of Fame also recognized by the Smithsonian with visitors worldwide. Between 2010 and 2012, he conducted seminars along with Dr. Gabriel Cousens on the natural cure of Diabetes/sustainable organic farming Ghana, Nigeria, and Ethiopia and December 2013 in Cameroon.
Die U.S. Departement van Onderwys toegeken PPEP die Hoërskool Gelykwaardigheid Program (HEP), 'n tweede vyf-jaar kontrak volwasse migrerende plaaswerkers te help om hulle GED sertifisering te verkry. Tot op datum, sommige 1,000 Plaaswerker volwassenes het gegradueer aan die HEP program in Yuma County alleen. Die HUD befonds Jeug Bou Program het gedien 158 drop outs met konstruksie vaardighede en werkgeleenthede te bou en te rehabiliteer oor 120 en gebou 30 nuwe plaaswerker huise in San Luis en Somerton, Arizona. In die middel van die 1980's PPEP, Inc. was die Navajo Nation se grootste sub-kontrakteur in diens opleiding, bekostigbare behuising en rekenaaropleiding skole. In 2000, Hy het die Plaaswerker LULAC Raad #1088, wat die land se grootste volwasse raad. Verder, Hy georganiseerde dekades van LULAC Jeug, LULAC KIDZ, en volwasse LULAC rade, meestal onder Arizona se plaaswerker en landelike gebiede. In 2013 , die LULAC Nasionale President Margaret Moran weer aangestel Dr. Arnold as beide LULAC nasionale voorsitter van Onderwys en die voorsitter van die Internasionale Verhoudinge vir 'n sewende terme, wat een van die Liga van die Verenigde Latyns-Amerika Burgers hoogste prioriteite. In 2007, Dr. Arnold georganiseer LULAC se eerste internasionale raad in Hermosillo, Mexiko, later, gevolg deur Indië en Afrika. Dr. Arnold beheer oor naweke in Patagonia, Arizona, Grayce's Gift en kers Shop sowel as die Dia de los Muertos Museum wat die Smithsonian Instituut het soos erken die "eerste van sy soort in Noord-Amerika" www.grayces.com. Op PPEP, Inc. die ou bus "La Tortuga" herstel is en geplaas in die Plaaswerker Hall of Fame ook erken deur die Smithsonian met besoekers wêreldwyd. Tussen 2010 en 2012, Hy uitgevoer seminare saam met dr. Gabriel Cousens op die natuurlike genesing van Diabetes / volhoubare organiese boerdery Ghana, Nigerië, en Ethiopië en Desember 2013 in Kameroen.