trude – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 17 Results  b-homewithus.com
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
About Trude Tulpenthal
Über Trude Tulpenthal
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
All quotations used in the text are taken from the unsorted writings of Trude Tulpenthal
Alle Zitate im Text stammen aus den unsortierten Schriften Trude Tulpenthals.
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
At the favorite café of Trude Tulpenthal
Am Stammcafé Trude Tulpenthals
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
MOSÏK »à la Django: rich and hard instead of poorly softened« (Trude Tulpenthal)
MOSÏK »à la Django: Rein und hart statt weichgespült« (Trude Tulpenthal)
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
Many of Trude Thulpenthal’s findings still remain universally valid, such as »Sini Swing is not an electronic sound art, but an acoustic art of sound« or »As a matter of fact, Gypsy Jazz isn’t anything to nibble on – whereat its crispy crust starts crunching as soon as the rhythm is pumping and the wood is shredding«.
Von Trude Tulpenthal stammen Erkenntnisse, die auch heute nichts von ihrer Wahrheit eingebüßt haben, wie etwa: »Sinti Swing ist kein elektronischer Kunstklang, sondern akustische Klangkunst« oder »Im Übrigen handelt es sich bei Gypsy Jazz nicht um etwas zu Knabbern – wobei es schon ordentlich schnorpst, wenn sich die Rhythmuspumpe in Gang setzt und das Holz gewittert«.
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
The trio following the traces of Trude Tulpenthal
Im Trio auf den Spuren Trude Tulpenthals
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
More about Trude Tulpenthal
Mehr über Trude Tulpenthal
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
Wilhelm playing the piano of Trude Tulpenthal
Wilhelm spielt das Pianoforte Trude Tulpenthals
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
In search of new colors for old treasures of the Gypsy Jazz repertoire, MOSÏK followed the splendor of the »Goldene Rose«, thereby encountering the second son of Trude Tulpenthal. His review: »Honest, genuine and unashamed – the mix is​ right.
Auf der Suche nach neuen Farben für alte Perlen des Gypsy Jazz ist MOSÏK dem Glanz der »Goldenen Rose« gefolgt und dabei dem zweiten Sohn Trude Tulpenthals begegnet. Sein Urteil: »Ehrlich, echt und ungeniert – die Mischung stimmt. Große Musik von kleinem Orchester!«
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
Trude Tulpenthal was a German music philosopher of the 20th Century. She spent her final years in Halle (Saale), where she lived in the wooden parlor of the city’s oldest inn »Goldene Rose«.
Trude Tulpenthal war eine Musikphilosophin des 20. Jahrhunderts. Ihre letzten Lebensjahre verbrachte sie in Halle (Saale), wo sie in der Bohlenstube des Gasthauses »Goldene Rose« wohnte.
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
In all these »ingeniously composed line-ups«, MOSÏK follows Trude Tulpenthal’s desire for a »world of jazz for people who love or hate jazz« – to the rest it »doesn’t matter anyway«.
In all diesen »Genialbesetzungen« orientiert sich MOSÏK an Trude Tulpenthals Wunsch nach »weltmusikalischem Jazz für Leute, die Jazz lieben oder hassen« – dem Rest sei es ja »sowieso egal«.
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
»Sini Swing is not an electronic sound art, but an acoustic art of sound« (Trude Tulpenthal)
»Sinti Swing ist kein elektronischer Kunstklang sondern akustische Klangkunst« (Trude Tulpenthal)
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
These special designations stand for ordinary instrument names and are borrowed from the gibberish dialect of Trude Tulpenthal. Their English equivalents are: Klarinet –
Diese besonderen Bezeichnungen stehen für ganz normale Instrumente und sind dem Kauderwelsch-Dialekt Trude Tulpenthals entlehnt. Die deutschen Entsprechungen sind: Klarinet –
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
MOSÏK plays moustache jazz based on the ideas of the forgotten German music philosopher Trude Tulpenthal, who described her sonic ideal as »music with an O from a mosaic without an A«. The attempt at a holistic approach to this creed is the guiding maxim of MOSÏK.
MOSÏK spielt Schnurrbartjazz nach den Ideen der vergessenen Musikphilosophin Trude Tulpenthal. Diese beschrieb ihr klangliches Ideal als »Musik mit O von einem Mosaik ohne A«. Der Versuch einer ganzheitlichen Annäherung an dieses Credo ist die leitende Maxime von MOSÏK.
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
Research in the writings of Trude Tulpenthal
Recherche in den Schriften Trude Tulpenthals
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
A journey through the world of Swing Manouche, Valse Musette and Yiddish Klezmer in memory of Trude Thulpenthal’s missing son, Johann, whose patron was none other than Jean »Django« Reinhardt, the father of European jazz.
Ein Streifzug durch die Welt von Swing Manouche, Valse Musette und Yiddish Klezmer in Erinnerung an Trude Tulpenthals verschollenen Sohn Johann, dessen Namenspatron kein geringerer war als Jean »Django« Reinhardt, Vater des europäischen Jazz.
  MOSÏK makes MUSIK – Mou...  
At their concerts MOSÏK arouses the very same emotions that Trude Tulpenthal recognized in her observations on the effect of Jazz Manouche on the audience: »The earlobe bops, the jaw drops, the gypsy moustache hops!
Auf ihren Konzerten weckt MOSÏK Emotionen, wie sie auch Trude Tulpenthal in ihren Beobachtungen zur Wirkung von Jazz Manouche auf das Publikum erkannte: »Die Ohrläppchen zappeln, die Kinnlade fällt, es wackelt der Zigeunerschnurrbart!« Zu Ehren Tulpenthals spielt MOSÏK neben ihren auswärtigen Gastspielen regelmäßig in der Goldenen Rose zu Halle an der Saale, wo die Musikphilosophin bis zu ihrem Tode wohnte. Für alle, die der MOSÏK an der Quelle ihrer Inspiration lauschen und die Suche nach dem tulpenthalschen Klangideal hautnah miterleben möchten, heißt es somit »Willkommen im Gypsy Jazz Klub!«