zao – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 83 Résultats  e-justice.europa.eu
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en el mismo Estado miembro
Enforcing a judgment in the same Member State
Esecuzione di una decisione giudiziaria nello stesso Stato membro
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in dezelfde lidstaat
Výkon soudního rozhodnutí ve stejném členském státě
Kohtuotsuse täitmine samas liikmesriigis
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Enforcing a judgment in another Member State
Esecuzione di una decisione giudiziaria in un altro Stato membro
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in een andere lidstaat
Výkon soudního rozhodnutí v jiném členském státě
Kohtuotsuse täitmine muus liikmesriigis
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Vollstreckung in einem anderen Mitgliedstaat
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης σε άλλο κράτος μέλος
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in een andere lidstaat
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i en anden medlemsstat
Tuomion täytäntöönpano toisessa jäsenvaltiossa
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en el mismo Estado miembro
Vollstreckung im Urteilsmitgliedstaat
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης στο ίδιο κράτος μέλος
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in dezelfde lidstaat
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i samme medlemsstat
Tuomion täytäntöönpano samassa jäsenvaltiossa
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Exécution d'une décision de justice dans un autre État membre
Esecuzione di una decisione giudiziaria in un altro Stato membro
Execução de decisões judiciais noutro Estado-Membro
Принудително изпълнение на съдебно решение в друга държава-членка
Výkon soudního rozhodnutí v jiném členském státě
Kohtuotsuse täitmine muus liikmesriigis
Egzekucja orzeczenia w innym państwie członkowskim
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Vollstreckung in einem anderen Mitgliedstaat
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης σε άλλο κράτος μέλος
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in een andere lidstaat
Výkon soudního rozhodnutí v jiném členském státě
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i en anden medlemsstat
Tuomion täytäntöönpano toisessa jäsenvaltiossa
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης σε άλλο κράτος μέλος
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in een andere lidstaat
Kohtuotsuse täitmine muus liikmesriigis
Egzekucja orzeczenia w innym państwie członkowskim
Executarea unei hotărâri în alt stat membru
Izvršba sodbe v drugi državi članici
Verkställighet av domstolsavgöranden i en annan medlemsstat
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Enforcing a judgment in another Member State
Exécution d'une décision de justice dans un autre État membre
Vollstreckung in einem anderen Mitgliedstaat
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in een andere lidstaat
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i en anden medlemsstat
Tuomion täytäntöönpano toisessa jäsenvaltiossa
Határozatok végrehajtása másik tagállamban
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en el mismo Estado miembro
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης στο ίδιο κράτος μέλος
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in dezelfde lidstaat
Kohtuotsuse täitmine samas liikmesriigis
Egzekucja orzeczenia w tym samym państwie członkowskim
Executarea unei hotărâri în acelaşi stat membru
Izvršba sodbe v isti državi članici
Verkställighet av domstolsavgöranden i samma medlemsstat
  Portal Europeo de e-Jus...  
Para obtener información pormenorizada, seleccione una de las banderas que figuran a la derecha.
Pour de plus amples informations, cliquez sur l'un des drapeaux figurant à droite de votre écran.
Wenn Sie eingehende Informationen benötigen, wählen Sie eine der Flaggen auf der rechten Seite.
Per maggiori informazioni, selezionare una delle bandierine a destra dello schermo.
Voor nadere informatie klikt u op een van de vlaggetjes rechts.
За по-подробна информация изберете съответния флаг вдясно.
Pro získání podrobných informací prosím zvolte jednu z vlaječek na pravé straně.
Részletes információkért kérjük, kattintson a jobb oldalon található zászlók egyikére.
Għal informazzjoni dettaljata, jekk jogħġbok agħżel waħda mill-bnadar elenkati fuq il-lemin.
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en el mismo Estado miembro
Exécution d'une décision de justice dans le même État membre
Vollstreckung im Urteilsmitgliedstaat
Esecuzione di una decisione giudiziaria nello stesso Stato membro
Execução de decisões judiciais no mesmo Estado-Membro
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i samme medlemsstat
Tuomion täytäntöönpano samassa jäsenvaltiossa
Határozatok végrehajtása ugyanazon tagállamban
Egzekucja orzeczenia w tym samym państwie członkowskim
Executarea unei hotărâri în acelaşi stat membru
Izvršba sodbe v isti državi članici
Eżekuzzjoni ta' sentenza fl-istess Stat Membru
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Exécution d'une décision de justice dans un autre État membre
Vollstreckung in einem anderen Mitgliedstaat
Esecuzione di una decisione giudiziaria in un altro Stato membro
Execução de decisões judiciais noutro Estado-Membro
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i en anden medlemsstat
Tuomion täytäntöönpano toisessa jäsenvaltiossa
Határozatok végrehajtása másik tagállamban
Egzekucja orzeczenia w innym państwie członkowskim
Executarea unei hotărâri în alt stat membru
Izvršba sodbe v drugi državi članici
Eżekuzzjoni ta' sentenza fi Stat Membru ieħor
  Portal Europeo de e-Jus...  
una base jurídica para una acción concertada en formación judicial europea, tanto en materia de Derecho penal como de Derecho civil.
une base juridique pour une action concertée en matière de formation judiciaire européenne, et ce à la fois en matière de droit pénal que de droit civil.
eine Rechtsgrundlage für eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet der europäischen Juristenfortbildung an die Hand, und zwar sowohl im Zivilrecht als auch im Strafrecht.
una base giuridica per un’azione concertata in materia di formazione giudiziaria europea, sia in materia di diritto penale, che di diritto civile.
base jurídica para uma acção concertada no domínio da formação judiciária europeia, tanto em direito penal como em de direito civil.
μια νομική βάση για συντονισμένη δράση στον τομέα της ευρωπαϊκής κατάρτισης των δικαστικών, τόσο στο ποινικό όσο και στο αστικό δίκαιο.
правно основание за хармонизирани действия в областта на европейското съдебно обучение, както по наказателно, така и по гражданско право.
õiguslik alus kooskõlastatud tegevuseks Euroopa õigusvaldkonna töötajate koolitamisel nii tsiviil- kui ka kriminaalõiguse valdkonnas.
oikeusperustan  yhteisille toimille eurooppalaisessa oikeusalan koulutuksessa sekä rikos- että yksityisoikeuden aloilla.
jogalapot az Európai Unió számára összehangolt fellépésre az európai igazságügyi képzés terén, mégpedig mind a büntetőjog, mind a polgári jog területén.
un temei juridic pentru o acțiune concertată în materie de formare judiciară europeană, deopotrivă în materie de drept penal și de drept civil.
pravno podlago za usklajeno delovanje v zvezi z usposabljanjem na področju pravosodja v Evropski uniji, in sicer tako na civilnem kot na kazenskem področju.
en rättslig grund för att vidta en samordnad åtgärd i syfte att skapa en europeisk juristutbildning, både för straffrättsliga och civilrättsliga frågor.
juridiskais pamats saskaņotai rīcībai Eiropas tiesiskās apmācības jomā gan attiecībā uz krimināltiesībām, gan attiecībā uz civiltiesībām.
bażi ġuridika għal azzjoni konċertata fi kwisjoni ta' formazzjoni ġudizzjarja Ewropea kemm fil-qasam tad-dritt penali kif ukoll f'dak ċivili.
  Portal Europeo de e-Jus...  
Procedimiento de ejecución de una resolución de embargo preventivo
The procedure of executing a freezing order
Procédure d'exécution d'une décision de gel
Das Verfahren zur Vollstreckung einer Sicherstellungsentscheidung
Η διαδικασία εκτέλεσης απόφασης δέσμευσης
Procedure voor de tenuitvoerlegging van beslissingen tot bevriezing
Процедура за изпълнение на решение за обезпечаване
Procedure for fuldbyrdelse af indefrysningskendelser
Jäädyttämispäätösten täytäntöönpanomenettely
Procedura de executare a unei hotărâri de înghețare
Postup vykonávania príkazu na zaistenie
Förfarandet för verkställighet av beslut om frysning
Iesaldēšanas rīkojuma izpildes procedūra
Il-proċedura għat-twettiq ta' mandat għall-iffriżar
  Portal Europeo de e-Jus...  
Para obtener información pormenorizada sobre los registros de los Estados miembros, seleccione una de las banderas que figuran a la derecha.
To obtain detailed information on registers in Member States please select one of the flags listed on the right hand side.
Para mais informações sobre os registos nos Estados­‑Membros, seleccione uma das bandeiras alinhadas à direita.
Για να λάβετε λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τα μητρώα στα κράτη μέλη, επιλέξτε μία από τις σημαίες στα δεξιά.
Du kan få yderligere oplysninger om registre i medlemsstaterne ved at klikke på et af flagene i højre side.
Liikmesriikide kinnistusraamatute kohta üksikasjalikuma teabe saamiseks valige palun üks ekraani paremas servas asuvatest lippudest.
A tagállami ingatlan-nyilvántartásokra vonatkozó részletes információkért kérjük, kattintson a jobb oldalon található zászlók egyikére.
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące rejestrów w państwach członkowskich, proszę wybrać jedną z flag zamieszczonych z prawej strony.
Podrobné informácie o registroch v členských štátoch nájdete, ak kliknete na jednu z vlajok uvedených napravo.
Za podrobnejše informacije o zemljiških knjigah v državah članicah izberite eno od zastavic na desni strani zaslona.
Klicka på en av flaggorna till höger för närmare information om registren i medlemsstaterna.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par zemesgrāmatām dalībvalstīs, lūdzu, izvēlieties kādu no labajā pusē redzamajiem karodziņiem.
  Portal Europeo de e-Jus...  
una base jurídica para una acción concertada en formación judicial europea, tanto en materia de Derecho penal como de Derecho civil.
une base juridique pour une action concertée en matière de formation judiciaire européenne, et ce à la fois en matière de droit pénal que de droit civil.
eine Rechtsgrundlage für eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet der europäischen Juristenfortbildung an die Hand, und zwar sowohl im Zivilrecht als auch im Strafrecht.
una base giuridica per un’azione concertata in materia di formazione giudiziaria europea, sia in materia di diritto penale, che di diritto civile.
base jurídica para uma acção concertada no domínio da formação judiciária europeia, tanto em direito penal como em de direito civil.
μια νομική βάση για συντονισμένη δράση στον τομέα της ευρωπαϊκής κατάρτισης των δικαστικών, τόσο στο ποινικό όσο και στο αστικό δίκαιο.
правно основание за хармонизирани действия в областта на европейското съдебно обучение, както по наказателно, така и по гражданско право.
õiguslik alus kooskõlastatud tegevuseks Euroopa õigusvaldkonna töötajate koolitamisel nii tsiviil- kui ka kriminaalõiguse valdkonnas.
oikeusperustan  yhteisille toimille eurooppalaisessa oikeusalan koulutuksessa sekä rikos- että yksityisoikeuden aloilla.
jogalapot az Európai Unió számára összehangolt fellépésre az európai igazságügyi képzés terén, mégpedig mind a büntetőjog, mind a polgári jog területén.
un temei juridic pentru o acțiune concertată în materie de formare judiciară europeană, deopotrivă în materie de drept penal și de drept civil.
pravno podlago za usklajeno delovanje v zvezi z usposabljanjem na področju pravosodja v Evropski uniji, in sicer tako na civilnem kot na kazenskem področju.
en rättslig grund för att vidta en samordnad åtgärd i syfte att skapa en europeisk juristutbildning, både för straffrättsliga och civilrättsliga frågor.
juridiskais pamats saskaņotai rīcībai Eiropas tiesiskās apmācības jomā gan attiecībā uz krimināltiesībām, gan attiecībā uz civiltiesībām.
bażi ġuridika għal azzjoni konċertata fi kwisjoni ta' formazzjoni ġudizzjarja Ewropea kemm fil-qasam tad-dritt penali kif ukoll f'dak ċivili.
  Portal Europeo de e-Jus...  
Para obtener información más detallada sobre los órganos jurisdiccionales ordinarios de los Estados miembros, seleccione una de las banderas mostradas a la derecha.
Nähere Informationen zu den ordentlichen Gerichten der Mitgliedstaaten erhalten Sie durch Anklicken der entsprechenden Fahne in der rechten Seitenleiste.
Para obter informações mais completas sobre os tribunais ordinários dos Estados-Membros, seleccione uma das bandeiras do lado direito.
Ако искате да получите по-подробна информация относно обикновените съдилища на държавите-членки, моля изберете едно от знамената, показани вдясно.
Yderligere oplysninger om de almindelige domstole i medlemsstaterne kan fås ved at klikke på et af flagene i højre side.
Üksikasjaliku teabe saamiseks liikmesriigi üldkohtute kohta klõpsake paremal küljel ühel lipukesel.
Jos haluat lisätietoa jäsenvaltioiden yleisistä tuomioistuimista, valitse jokin sivun oikeassa laidassa olevista lipuista.
Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat sądów szczególnych w danym państwie członkowskim, należy wybrać jedną z flag znajdujących się z prawej strony ekranu.
Podrobnejšie informácie o všeobecných súdoch členských štátov získate, ak si zvolíte jednu z vlajok uvedených na pravej strane.
Za podrobnejše informacije o rednih sodiščih splošne pristojnosti posamezne države članice izberite eno od zastav na desni strani.
Om du behöver närmare upplysningar om allmänna domstolar i medlemsstaterna kan du  klicka på en av flaggorna i högerkanten.
Sabiex tikseb informazzjoni iktar dettaljata dwar il-qrati ordinarji ta’ Stat Membru partikolari, jekk jogħġbok agħżel waħda mill-bnadar elenkati fuq il-lemin.
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Exécution d'une décision de justice dans un autre État membre
Execução de decisões judiciais noutro Estado-Membro
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης σε άλλο κράτος μέλος
Принудително изпълнение на съдебно решение в друга държава-членка
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i en anden medlemsstat
Kohtuotsuse täitmine muus liikmesriigis
Határozatok végrehajtása másik tagállamban
Egzekucja orzeczenia w innym państwie członkowskim
Izvršba sodbe v drugi državi članici
Tiesas sprieduma izpilde citā dalībvalstī
Eżekuzzjoni ta' sentenza fi Stat Membru ieħor
  Portal Europeo de e-Jus...  
Para obtener información más detallada sobre los órganos jurisdiccionales especializados de los Estados miembros, seleccione una de las banderas mostradas a la derecha.
To obtain more detailed information on Member State specialised courts please select one of the flags listed on the right hand side.
Nähere Informationen zu den Fachgerichten der Mitgliedstaaten erhalten Sie durch Anklicken der entsprechenden Fahne in der rechten Seitenleiste.
Per maggiori informazioni dettagliate sulle giurisdizioni speciali di uno Stato membro selezionare una delle bandiere a destra.
Para obter informações mais completas sobre os tribunais especializados dos Estados-Membros, seleccione uma das bandeiras do lado direito.
Ако искате да получите по-подробна информация относно специализираните съдилища на държавите-членки, моля изберете едно от знамената, показани вдясно.
Yderligere oplysninger om særlige domstole i medlemsstaterne kan fås ved at klikke på et af flagene i højre side.
A tagállamok szakosodott bíróságaival kapcsolatos részletesebb információkért kérjük, hogy válasszon egyet a jobb oldalon lévő zászlók közül.
Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat sądów szczególnych w danym państwie członkowskim, należy wybrać jedną z flag znajdujących się z prawej strony ekranu.
Za podrobnejše informacije o specializiranih sodiščih posamezne države članice izberite eno od zastav na desni strani.
Lai iegūtu plašāku informāciju par dalībvalstu specializētajām tiesām, izvēlieties kādu no labajā pusē redzamajiem karogiem.
Sabiex tikseb informazzjoni iktar dettaljata dwar il-qrati speċjalizzati ta’ Stat Membru partikolari, jekk jogħġbok agħżel waħda mill-bnadar elenkati fuq il-lemin.
  Portal Europeo de e-Jus...  
necesita una traducción jurídica de un documento o contrato, o
de la traduction juridique d'un document ou d'un contrat
eine Gerichtsübersetzung eines Dokuments oder eines Vertrags benötigen
procurarsi la traduzione giuridica di un atto o di un contratto,
precisa de uma tradução oficial de um documento ou contrato,
skal have oversat et juridisk dokument eller en kontrakt
tarvitset virallisen käännöksen asiakirjasta tai sopimuksesta
valamely irat vagy szerződés jogi szakfordítására van szüksége,
potrzeby tłumaczenia prawnego dokumentu lub umowy,
aveți nevoie de traducerea juridică a unui document sau a unui contract;
potrebujete sodni prevod dokumenta ali pogodbe,
ikollok bżonn traduzzjoni legali ta' dokument jew ta' kuntratt,
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en el mismo Estado miembro
Exécution d'une décision de justice dans le même État membre
Execução de decisões judiciais no mesmo Estado-Membro
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης στο ίδιο κράτος μέλος
Принудително изпълнение на съдебно решение в същата държава-членка
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i samme medlemsstat
Kohtuotsuse täitmine samas liikmesriigis
Határozatok végrehajtása ugyanazon tagállamban
Egzekucja orzeczenia w tym samym państwie członkowskim
Izvršba sodbe v isti državi članici
Tiesas sprieduma izpilde tajā pašā dalībvalstī
Eżekuzzjoni ta' sentenza fl-istess Stat Membru
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Enforcing a judgment in another Member State
Exécution d'une décision de justice dans un autre État membre
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης σε άλλο κράτος μέλος
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in een andere lidstaat
Kohtuotsuse täitmine muus liikmesriigis
Egzekucja orzeczenia w innym państwie członkowskim
Eżekuzzjoni ta' sentenza fi Stat Membru ieħor
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Esecuzione di una decisione giudiziaria in un altro Stato membro
Execução de decisões judiciais noutro Estado-Membro
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης σε άλλο κράτος μέλος
Принудително изпълнение на съдебно решение в друга държава-членка
Tuomion täytäntöönpano toisessa jäsenvaltiossa
Határozatok végrehajtása másik tagállamban
Egzekucja orzeczenia w innym państwie członkowskim
Izvršba sodbe v drugi državi članici
Tiesas sprieduma izpilde citā dalībvalstī
Eżekuzzjoni ta' sentenza fi Stat Membru ieħor
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en el mismo Estado miembro
Esecuzione di una decisione giudiziaria nello stesso Stato membro
Execução de decisões judiciais no mesmo Estado-Membro
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης στο ίδιο κράτος μέλος
Принудително изпълнение на съдебно решение в същата държава-членка
Tuomion täytäntöönpano samassa jäsenvaltiossa
Határozatok végrehajtása ugyanazon tagállamban
Egzekucja orzeczenia w tym samym państwie członkowskim
Izvršba sodbe v isti državi članici
Tiesas sprieduma izpilde tajā pašā dalībvalstī
Eżekuzzjoni ta' sentenza fl-istess Stat Membru
  Portal Europeo de e-Jus...  
Si tiene dificultades para leer los caracteres, pulse aquí para oir una versión en audio.
If you have difficulty reading the characters, click here for an audio version instead
Si vous éprouvez des difficultés à lire les caractères, cliquez ici pour écouter la version sonore
Falls die Buchstaben für Sie nur schwer lesbar sind, klicken Sie hier, um eine Audioversion aufzurufen.
In caso di difficoltà di lettura, clicca qui per un captcha audio
Se tiver dificuldade em ler os caracteres, clique aqui para obter uma versão áudio
Αν δεν μπορείτε να διαβάσετε τους χαρακτήρες, κάντε κλικ εδώ για μια ηχητική έκδοση
Als u de tekens niet kunt lezen, klik dan hier voor een audioversie
Ако се затруднявате с разчитането на знаците, моля, щракнете тук, за да чуете звукова версия.
Pokud nemůžete znaky přečíst, klikněte na tento odkaz s audioverzí.
Hvis du har svært ved at læse tegnene, så kan du prøve med lydudgaven her
Kui teil on raskusi märkide lugemisega, siis klikkige audioversiooni kasutamiseks
Jos et saa selvää merkeistä, voit tästä napsauttamalla kuunnella äänivarmennuksen
Ha nehezen tudja a karaktereket olvasni, a hangos változat indításához kattintson ide.
Jei neperskaitote simbolių, spauskite čia ir išgirsite diktuojamą versiją
Jeśli nie potrafisz odczytać wyświetlonych znaków, kliknij tutaj, by usłyszeć wersję dźwiękową
Dacă nu reuşiţi să citiţi caracterele, faceţi clic aici pentru varianta audio
Ak máte ťažkosti s čítaním textu, môžete si vypočuť zvukovú verziu.
Če imate težave pri branju znakov, kliknite zvočni zapis.
Om du tycker att det är svårt att läsa tecknen, klicka här och lyssna på ljudversionen i stället
Ja rakstzīmes nespējat izlasīt, tad klikšķiniet šeit, lai noklausītos audioversiju.
Jekk għandek diffikultà biex taqra l-karattri, ikklikkja hawn għal verżjoni awdjo minflok
  Portal Europeo de e-Jus...  
Una base de datos con contenido alfanumérico sobre:
A database containing alphanumeric content on:
eine Datenbank mit alphanumerischen Angaben zu
una banca dati aventi contenuto alfanumerico relativa a:
База данни, съдържаща буквено-цифрено съдържание за:
en database med alfanumerisk indhold om:
andmebaas, mis sisaldab järgmisi tähtnumbrilisi andmeid:
az alábbi adatokat tartalmazó adatbázis:
databáza obsahujúca alfanumerické údaje o:
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en el mismo Estado miembro
Enforcing a judgment in the same Member State
Exécution d'une décision de justice dans le même État membre
Εκτέλεση δικαστικής απόφασης στο ίδιο κράτος μέλος
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in dezelfde lidstaat
Kohtuotsuse täitmine samas liikmesriigis
Egzekucja orzeczenia w tym samym państwie członkowskim
Eżekuzzjoni ta' sentenza fl-istess Stat Membru
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en otro Estado miembro
Enforcing a judgment in another Member State
Exécution d'une décision de justice dans un autre État membre
Принудително изпълнение на съдебно решение в друга държава-членка
Výkon soudního rozhodnutí v jiném členském státě
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i en anden medlemsstat
Tuomion täytäntöönpano toisessa jäsenvaltiossa
Határozatok végrehajtása másik tagállamban
Executarea unei hotărâri în alt stat membru
Eżekuzzjoni ta' sentenza fi Stat Membru ieħor
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en el mismo Estado miembro
Enforcing a judgment in the same Member State
Exécution d'une décision de justice dans le même État membre
Принудително изпълнение на съдебно решение в същата държава-членка
Výkon soudního rozhodnutí ve stejném členském státě
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i samme medlemsstat
Tuomion täytäntöönpano samassa jäsenvaltiossa
Határozatok végrehajtása ugyanazon tagállamban
Executarea unei hotărâri în acelaşi stat membru
Eżekuzzjoni ta' sentenza fl-istess Stat Membru
  Portal Europeo de e-Jus...  
Ejecución de una sentencia en el mismo Estado miembro
Enforcing a judgment in the same Member State
Exécution d'une décision de justice dans le même État membre
Vollstreckung im Urteilsmitgliedstaat
Een rechterlijke beslissing ten uitvoer leggen in dezelfde lidstaat
Fuldbyrdelse af en retsafgørelse i samme medlemsstat
Tuomion täytäntöönpano samassa jäsenvaltiossa
Határozatok végrehajtása ugyanazon tagállamban
1 2 3 4 5 Arrow