égale – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  onderzoektips.ugent.be
  Smec - Gruppo AB Cogene...  
L’installation est constituée de deux unités ECOMAX®24NGS qui garantissent une récupération thermique égale à 2600 kW et de quatre chaudières, toujours alimentées au méthane et capables de délivrer chacune 7800 kW thermiques.
Die Anlage besteht aus zwei ECOMAX®24NGS Einheiten, die einen thermischen Rückgewinn von 2.600 kW ermöglichen und aus vier Heizkessel, die Methangas als Brennstoff benutzen, die jeweils 7.800 kW liefern können.
La instalación está conformada por dos unidades ECOMAX®24NGS que permiten una recuperación térmica de 2.600 kW y por cuatro calderas, siempre de metano, en capacidad de proveer 7.800 kW térmicos cada una.
L’impianto è costituito da due unità ECOMAX®24NGS che permettono un recupero termico di 2.600 kW e da quattro caldaie, sempre a metano, in grado di erogare 7.800 kW termici ciascuna.
Zakład jest częścią specjalnego “Miejskiego Planu Energetycznego”, przeznaczonego do określenia oszczędności energii czyli taniego dla użytkowników, ale również mającego przyczynić się do redukcji emisji do powietrza z poszczególnych kotłów.
Состоит установка из двух блоков ECOMAX® 24 NGS, обеспечивающих возможность утилизации тепла на уровне 2600 кВт, и четырёх котлов, всех на метане, способных выдавать 7800 кВт тепловой энергии каждый.
  AB et Galbani, leaders ...  
L’installation de Lacto Siero, Groupe Lactalis, de Bozzolo (Mantoue) est un ECOMAX® 20 HE, alimenté par du gaz naturel, dans une construction modulaire en containers, d’une puissance nominale totale à pleine charge égale à 2004 kWe et d’une puissance thermique introduite totale de 4447 kW.
The plant at the Lacto Siero site, Lactalis Group, in Bozzolo is an ECOMAX® 20HE fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 2,004 kWe and total thermal power input of 4,447 kW.
The plant at the Lacto Siero site, Lactalis Group, in Bozzolo is an ECOMAX® 20HE fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 2,004 kWe and total thermal power input of 4,447 kW.
L’impianto di Lacto Siero, Gruppo Lactalis, di Bozzolo è un ECOMAX® 20HE alimentato a gas naturale ed è una soluzione modulare in container, di potenza nominale complessiva a pieno carico pari a 2.004 kWe e con potenza termica complessiva introdotta di 4.447 kW.
The plant at the Lacto Siero site, Lactalis Group, in Bozzolo is an ECOMAX® 20HE fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 2,004 kWe and total thermal power input of 4,447 kW.
The plant at the Lacto Siero site, Lactalis Group, in Bozzolo is an ECOMAX® 20HE fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 2,004 kWe and total thermal power input of 4,447 kW.
The plant at the Lacto Siero site, Lactalis Group, in Bozzolo is an ECOMAX® 20HE fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 2,004 kWe and total thermal power input of 4,447 kW.
  AB ET CARTIERA DI MOMO:...  
L’installation, une ECOMAX® 33 HE, est alimentée au gaz naturel et se définit comme une solution modulaire en conteneur, d’une puissance nominale totale à pleine charge égale à 3352 kWe, avec une puissance thermique cogénérée égale à 3 420 kW, pour une puissance thermique introduite de 7674 kW.
Die Anlage ECOMAX® 33 HE wird mit Erdgas betrieben, und es handelt sich um eine modulare Containerlösung mit einer Gesamtnennleistung bei Vollauslastung von 3 352 kWe und einer KWK-Wärmeleistung von 3 420 KW bei einer eingeführten Wärmeleistung von 7 674 kW. Der erzeugte Strom wird nach Abzug des Eigenverbrauchs der Anlage vollständig im Werk verbraucht, eventuelle Überschüsse werden eingespeist.
Este sistema, un ECOMAX® 33 HE, se alimenta de gas natural y es una solución modular en contenedor, con una potencia nominal total a plena carga de 3.352 kWe y una potencia térmica cogenerada de 3.420 kW, con respecto a una potencia térmica introducida de 7.674 kW. La energía eléctrica producida, sin los autoconsumos de la central, se autoconsume totalmente, con posibles excedentes que se transfieren a la red.
L’impianto, un ECOMAX® 33 HE, è alimentato a gas naturale ed è una soluzione modulare in container, di potenza nominale complessiva a pieno carico pari a 3.352 kWe, con potenza termica cogenerata pari a 3.420 kW, riferita a una potenza termica introdotta di 7.674 kW. L’energia elettrica prodotta, al netto degli autoconsumi di centrale, viene totalmente auto-consumata, con eventuali eccedenze cedute in rete.
A planta, um ECOMAX® 33 HE, é alimentada a gás natural e é uma solução modular em conteiner, de potência nominal global em plena carga igual a 3.352 kWe, com potência térmica cogerada igual a 3.420 kW, referida a uma potência térmica introduzida de 7.674 kW. A energia elétrica produzida, no total líquido dos autoconsumos da central, é totalmente autoconsumida, com eventuais excedentes cedidos à rede.
Urządzenie ECOMAX® 33 HE zasilane jest gazem ziemnym i jest ono rozwiązaniem modularnym w kontenerze, o całkowitej mocy nominalnej przy pełnym załadowaniu wynoszącej 3352 kWe, o mocy termicznej kogeneracyjnej równej 3 420 kW, odnoszącej się do wprowadzonej mocy termicznej o wartości 7674 kW. Wyprodukowana energia elektryczna, poza indywidualną konsumpcją centrali, zostaje całkowicie samo zużyta, przy ewentualnych nadwyżkach oddanych sieci.
  Avantages et particular...  
La flexibilité d’ECOMAX® Natural gas permet de faire fonctionner l’installation de cogénération à des régimes différents, avec la possibilité de partir avec une charge égale à 100 % de la puissance nominale pour arriver à n’utiliser que 50% de ses potentialités, optimisant ainsi les vecteurs énergétiques produits.
LDank der Flexibilität von ECOMAX® Natural Gas kann eine KWK-Anlage auf verschiedenen Stufen betrieben werden, von einer Vollauslastung mit 100 % der Nennleistung bis zur Nutzung von 50 % des Potenzials. Dadurch werden die Energieträger optimiert. Neben der vertikalen Skalierbarkeit mit vollständiger Abdeckung des verfügbaren Leistungsbereichs gibt es auch noch die horizontale Skalierbarkeit, die durch die Lösung in mehreren Modulen – insbesondere geeignet für große Anlagen – gewährleistet wird.
La flexibilidad del gas natural ECOMAX® permite poder ejercer ECOMAX® en diferentes regímenes, pudiendo elegir pasar de una situación de carga equivalente al 100% de la potencia nominal, hasta el uso del 50% de sus potencialidades, optimizando los vectores energéticos producidos. Al lado de la escalabilidad vertical, consistente en la cobertura completa del rango de potencia disponible, la escalabilidad horizontal garantizada por una solución con más módulos, especialmente apta para instalaciones de dimensiones relevantes.
La flessibilità di ECOMAX® Natural gas permette di poter esercire ECOMAX® a regimi differenti, potendo scegliere di passare da una situazione di carico pari al 100% della potenza nominale, fino allo sfruttamento del 50% delle sue potenzialità, ottimizzando i vettori energetici prodotti. Accanto alla scalabilità verticale, consistente nella completa copertura del range di potenza disponibile, la scalabilità orizzontale garantita da una soluzione con più moduli, particolarmente adatta per impianti di dimensioni rilevanti.
Elastyczność ECOMAX® gaz naturalny pozwala wykorzystywać urządzenie kogeneracyjne z różną mocą, mając wybór między 100% wykorzystywaniem mocy nominalnej, aż do możliwości wykorzystywania w 50% jego możliwości, optymalizując wektory energetyczne produktu. Obok pionowej skalowalności, polegające na całkowitym pokryciu zakresu dostępnej mocy, gwarantowana skalowalność pozioma oferuje rozwiązanie w kilkoma modułami, szczególnie odpowiednie dla instalacji o znacznej wielkości.
  AB ET CARTIERA DI MOMO:...  
L’installation, une ECOMAX® 33 HE, est alimentée au gaz naturel et se définit comme une solution modulaire en conteneur, d’une puissance nominale totale à pleine charge égale à 3352 kWe, avec une puissance thermique cogénérée égale à 3 420 kW, pour une puissance thermique introduite de 7674 kW.
Die Anlage ECOMAX® 33 HE wird mit Erdgas betrieben, und es handelt sich um eine modulare Containerlösung mit einer Gesamtnennleistung bei Vollauslastung von 3 352 kWe und einer KWK-Wärmeleistung von 3 420 KW bei einer eingeführten Wärmeleistung von 7 674 kW. Der erzeugte Strom wird nach Abzug des Eigenverbrauchs der Anlage vollständig im Werk verbraucht, eventuelle Überschüsse werden eingespeist.
Este sistema, un ECOMAX® 33 HE, se alimenta de gas natural y es una solución modular en contenedor, con una potencia nominal total a plena carga de 3.352 kWe y una potencia térmica cogenerada de 3.420 kW, con respecto a una potencia térmica introducida de 7.674 kW. La energía eléctrica producida, sin los autoconsumos de la central, se autoconsume totalmente, con posibles excedentes que se transfieren a la red.
L’impianto, un ECOMAX® 33 HE, è alimentato a gas naturale ed è una soluzione modulare in container, di potenza nominale complessiva a pieno carico pari a 3.352 kWe, con potenza termica cogenerata pari a 3.420 kW, riferita a una potenza termica introdotta di 7.674 kW. L’energia elettrica prodotta, al netto degli autoconsumi di centrale, viene totalmente auto-consumata, con eventuali eccedenze cedute in rete.
A planta, um ECOMAX® 33 HE, é alimentada a gás natural e é uma solução modular em conteiner, de potência nominal global em plena carga igual a 3.352 kWe, com potência térmica cogerada igual a 3.420 kW, referida a uma potência térmica introduzida de 7.674 kW. A energia elétrica produzida, no total líquido dos autoconsumos da central, é totalmente autoconsumida, com eventuais excedentes cedidos à rede.
Urządzenie ECOMAX® 33 HE zasilane jest gazem ziemnym i jest ono rozwiązaniem modularnym w kontenerze, o całkowitej mocy nominalnej przy pełnym załadowaniu wynoszącej 3352 kWe, o mocy termicznej kogeneracyjnej równej 3 420 kW, odnoszącej się do wprowadzonej mocy termicznej o wartości 7674 kW. Wyprodukowana energia elektryczna, poza indywidualną konsumpcją centrali, zostaje całkowicie samo zużyta, przy ewentualnych nadwyżkach oddanych sieci.
  AB et Galbani, leaders ...  
L’installation de la ligne ECOMAX® Natural Gas (ECOMAX® 33HE), alimentée par du gaz naturel, est une construction modulaire en containers, délivrant à pleine charge une puissance nominale totale égale à 3349 kWe et une puissance thermique introduite totale de 7642 kW.
Activity of the Galbani plant in Corteolona is focused on the production and packaging of mozzarella, gorgonzola, confectionery products for desserts, ricotta and whey concentrate. The plant from the ECOMAX® Natural Gas range (ECOMAX® 33HE) is fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 3,349 kWe and total thermal power input of 7,642 kW.
Activity of the Galbani plant in Corteolona is focused on the production and packaging of mozzarella, gorgonzola, confectionery products for desserts, ricotta and whey concentrate. The plant from the ECOMAX® Natural Gas range (ECOMAX® 33HE) is fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 3,349 kWe and total thermal power input of 7,642 kW.
L’attività dell’impianto Galbani di Corteolona è finalizzata alla produzione e confezionamento di mozzarelle, gorgonzola, prodotti dolciari da dessert, ricotta e siero concentrato. L’impianto della Linea ECOMAX® Natural Gas (ECOMAX® 33HE) è alimentato a gas naturale ed è una soluzione modulare in container, di potenza nominale complessiva a pieno carico pari a 3.349 kWe e con potenza termica complessiva introdotta di 7.642 kW.
Activity of the Galbani plant in Corteolona is focused on the production and packaging of mozzarella, gorgonzola, confectionery products for desserts, ricotta and whey concentrate. The plant from the ECOMAX® Natural Gas range (ECOMAX® 33HE) is fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 3,349 kWe and total thermal power input of 7,642 kW.
Activity of the Galbani plant in Corteolona is focused on the production and packaging of mozzarella, gorgonzola, confectionery products for desserts, ricotta and whey concentrate. The plant from the ECOMAX® Natural Gas range (ECOMAX® 33HE) is fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 3,349 kWe and total thermal power input of 7,642 kW.
Activity of the Galbani plant in Corteolona is focused on the production and packaging of mozzarella, gorgonzola, confectionery products for desserts, ricotta and whey concentrate. The plant from the ECOMAX® Natural Gas range (ECOMAX® 33HE) is fuelled by natural gas and is a modular container solution with total nominal power at full charge of 3,349 kWe and total thermal power input of 7,642 kW.
  Le Groupe Nestlé reconf...  
Nestlé a décidé de s’associer avec AB pour la réalisation d’une installation de cogénération de 6 MW mise en place en 2006 à la Perugina comme pour celle d’une trigénération qui sera installée bientôt dans l’établissement de Acqua Nestlè Vera dans la région de Padoue. Il s’agit de deux modules de 2,7 MW produits qui fourniront une puissance électrique complète égale à 5 358 kWe.
Der Konzern investiert kontinuierlich in Hightech und setzt dabei insbesondere auf eine „grüne“ Politik im Zeichen der Energieeffizienz. Mithilfe von AB wird die Nutzung der fossilen Energiequellen rationalisiert, was sich in Kostenersparnis und Umweltschutz durch reduzierte Emissionen von Treibhausgasen niederschlägt. Nach einer 6 MW starken Kraft-Wärme-Kälte-Kopplungsanlage von AB, die bereits 2006 bei Perugina in Betrieb genommen wurde, orderte Nestlé nun eine KWKK-Anlage, die demnächst im Werk Acqua Nestlé Vera bei Padua installiert werden wird. Es handelt sich um zwei 2,7 MW-Module, die eine Stromleistung von insgesamt 5.358 kWe liefern werden.
El grupo está invirtiendo constantemente en alta tecnología, eligiendo una política “verde” vinculada a la eficiencia energética y concentrándose en AB para racionalizar el uso de fuentes de energía fósiles con el consiguiente ahorro económico y mejora de las condiciones medioambientales relativas a las emisiones de gases de efecto invernadero. Nestlè ha decidido confiar en AB tanto para la realización de una planta de cogeneración de 6 MW instalada en 2006 para Perugina como para la de trigeneración que se instalará próximamente en la fábrica de agua de Nestlé Vera en Padua. Se trata de dos módulos de 2,7 MW que proporcionarán una potencia eléctrica total de 5.358 kWe.
Il Gruppo investe costantemente in alta tecnologia scegliendo una politica “green” legata all’efficienza energetica e puntando su AB per razionalizzare l’utilizzo delle fonti di energia fossile con conseguente risparmio economico e miglioramento della condizione ambientale relativamente ai gas serra emessi. Nestlè ha deciso di affidarsi ad AB sia per la realizzazione di un impianto di cogenerazione da 6 MW installato nel 2006 alla Perugina che per quello di trigenerazione che verrà installato a breve presso lo stabilimento di Acqua Nestlè Vera nel padovano. Si tratta due moduli da 2,7 MW prodotti che forniranno una potenza elettrica complessiva pari a 5.358 kWe.
O Grupo investe constantemente em alta tecnologia, optando por uma política “green” vinculada à eficiência energética e escolhendo a AB para racionalizar a utilização das fontes de energia fóssil, com uma consequente economia de dinheiro e um melhoramento das condições do meio ambiente para o que se refere à emissão de gases de efeito estufa. A Nestlè decidiu confiar à AB a realização tanto de uma planta de cogeração de 6 MW instalada em 2006 na fábrica da Perugina, como da planta de trigeração, que será instalada em breve no estabelecimento da Água Nestlè Vera na província de Pádua. Trata-se de dois módulos de 2,7 MW produzidos que fornecerão uma potência global de 5.358 kWe.
Grupa cały czas inwestuje w zaawansowane technologie, kierując się ekologicznym podejściem związanym z wydajnością energetyczną i stawiając na AB w celu racjonalizacji wykorzystania kopalnych źródeł energii przy jednoczesnym zmniejszeniu kosztów i poprawie stanu środowiska w zakresie emisji gazów cieplarnianych. Firma Nestlè postanowiła powierzyć AB zamontowanie instalacji kogeneracji o mocy 6 MW, zainstalowanej w 2006 r. w zakładzie Perugina, jak również trójgeneracji, która niedługo zostanie zainstalowana w fabryce Acqua Nestlè Vera w Padwie. Będą to dwa moduły o mocy 2,7 MW, które dostarczą energię elektryczną o mocy całkowitej 5 358 kWe.
Группа постоянно инвестирует в высокие технологии, следуя “зеленой” политике, направленной на повышение энергетической эффективности, и обращается к AB для еще большей оптимизации использования ископаемого топлива с обеспечением экономии и снижением выбросов парниковых газов. Nestlè решила положиться на AB для поставки как когенерационной установки установленной мощностью 6 МВт в 2006 году на Perugina, так и установки для тригенерации, которая скоро будет установлена на предприятии Acqua Nestlè Vera в районе Падуи. Это два модуля вырабатываемой мощностью 2,7 МВт, которые обеспечат в общей сложности 5.358 кВт электрической мощности.
  La cogénération d'AB en...  
L’installation, une ECOMAX® 20 HE, est alimentée au gaz naturel et se définit comme une solution modulaire en containeur, d’une puissance nominale totale à pleine charge égale à 1893 kWe, avec une puissance thermique cogénérée égale à 1893 kW, référée à une puissance thermique introduite de 4604 kW.
La cogeneración de AB se confirma como la solución ideal para la industria alimentaria, así como Pizzoli SpA, siempre conforme a las políticas medio ambientales y a eficiencia energética, que ha decidido contar con la tecnología de la empresa de Orzinuovi, referencia mundial en el sector. Forma parte ya de la filosofía ecológica de Pizzoli, empresa italiana histórica activa en la producción y comercialización de patatas frescas y congeladas, el desarrollo de un plano de eficiencia energética que se beneficia de un nuevo sistema de cogeneración AB, una solución concreta que permite a la planta de Budrio (BO) producir energía eléctrica y térmica cuidando del medio ambiente. La instalación, un ECOMAX® 20 HE, se alimenta de gas natural y es una solución modular en contenedor, de potencia nominal global a plena carga de 2.004 kWe, con potencia térmica cogenerada de 1.893 kW, y una potencia térmica de 4.604 kW. El nuevo sistema produce energía eléctrica que, netamente a los consumos de los sistemas auxiliares de central, se usa para satisfacer el consumo energético de la planta, mientras la energía térmica cogenerada se emplea para aplicaciones tecnológicas mediante la producción de agua caliente (aproximadamente 90°C) y vapor (aproximadamente 16 barg). Con el nuevo sistema, en funcionamiento desde enero de 2015, se calcula un ahorro de aproximadamente 2.000 toneladas de CO2 emitidas al año y una operatividad del Grupo equivalente a unas 6.800 horas al año. La elección de Pizzoli SpA de elegir a AB, líder mundial del sector y con una gran experiencia en la optimización de la industria alimentaria, para la realización de un sistema de cogeneración dentro de la propia planta productora principal, sin duda, es un éxito, con resultados evidentes a nivel económico y ambiental.
A cogeração da AB confirma ser a solução ideal para a industrial alimentar e assim também a Pizzoli SpA, desde sempre atenta às políticas ambientais e à eficiência energética, escolheu valer-se da tecnologia da empresa de Orzinuovi, referência mundial do setor. Está na filosofia green da Pizzoli, empresa italiana histórica, ativa na produção e comercialização de batatas frescas e congeladas, o desenvolvimento de um plano de eficiência energética que é enriquecido por uma nova planta de cogeração da AB, uma solução concreta que permite à fábrica de Budrio (BO) produzir energia elétrica e térmica, protegendo o ambiente. A planta, uma ECOMAX®20 HE, é alimentada com gás natural e é uma solução modular em conteiner, de potência nominal global em plena carga igual a 2.004 kWe, com potência térmica cogerada igual a 1.893 kW, referida a uma potência térmica introduzida de 4.604 kW. A nova planta produz energia elétrica que, no total líquido dos consumos dos equipamentos auxiliares da central, é utilizada para satisfazer o rendimento energético da fábrica, enquanto a energia térmica cogerada é explorada para utilizações tecnológicas mediante a produção de água quente (aproximadamente 90°C) e vapor (aproximadamente 16 barg). Com a nova planta, em função de janeiro de 2015, está prevista uma economia de aproximadamente 2.000 toneladas de CO2 emitidas por ano e uma operatividade do grupo igual a aproximadamente 6.800 horas/ano. A escolha da Pizzoli SpA de confiar à AB, líder mundial do setor e com uma grande experiência na eficiência da indústria alimentícia, a realização de uma uma planta de cogeração no interior da sua principal fábrica de produção, se revelou assim uma escolha vencedora, com resultados tangíveis a nível econômico e ambiental.
Kogeneracja AB po raz kolejny okazuje się idealnym rozwiązaniem dla przemysłu spożywczego, także dla firmy Pizzoli SpA, od zawsze popierającej politykę środowiskową i wydajność energetyczną, która postanowiła zaufać technologii firmy z Orzinuovi, światowemu liderowi w tym sektorze. Rozwój planu udoskonalenia energetycznego, wzbogaconego o nowe urządzenie kogeneracyjne AB, stanowi część filozofii green firmy Pizzoli, historycznej firmy włoskiej, zajmującej się produkcją i komercjalizacją świeżych i mrożonych ziemniaków, co jest konkretnym rozwiązaniem pozwalającym zakładowi w Budrio (BO) na produkcję energii elektrycznej i termicznej, chroniąc przy tym środowisko. Urządzenie ECOMAX® 20 HE zasilane jest gazem ziemnym i jest ono rozwiązaniem modularnym w kontenerze, o całkowitej mocy nominalnej przy pełnym załadowaniu wynoszącej 2004 kWe, o mocy termicznej kogeneracyjnej równej 1893 kW, odnoszącej się do wprowadzonej mocy termicznej o wartości 4606 kW. Nowe urządzenie produkuje energię elektryczną, która za wyjątkiem zużycia dodatkowego oprzyrządowania centrali, używana jest w celu zaspokojenia potrzeb energetycznych zakładu, a kogeneracyjna energia termiczna wykorzystana zostaje do celów technologicznych poprzez produkcję ciepłej wody (około 90°C) i pary (około 16 bar). Dzięki nowemu urządzeniu, wprowadzonemu do użytku w styczniu 2015 roku, przewiduje się oszczędność około 2000 ton CO2 rocznie oraz operatywność Grupy AB równą 6800 godzin w roku. Zaufanie jakim firma Pizzoli SpA obdarzyła Grupę AB, światowego lidera w sektorze, posiadającego wielkie doświadczenie w udoskonalaniu wydajności przemysłu spożywczego oraz realizacja urządzenia kogeneracyjnego na terenie głównego zakładu produkcyjnego okazała się trafnym wyborem, przynoszącym namacalne efekty z ekonomicznego i środowiskowego punktu widzenia.
  La cogénération d'AB en...  
L’installation, une ECOMAX® 20 HE, est alimentée au gaz naturel et se définit comme une solution modulaire en containeur, d’une puissance nominale totale à pleine charge égale à 1893 kWe, avec une puissance thermique cogénérée égale à 1893 kW, référée à une puissance thermique introduite de 4604 kW.
La cogeneración de AB se confirma como la solución ideal para la industria alimentaria, así como Pizzoli SpA, siempre conforme a las políticas medio ambientales y a eficiencia energética, que ha decidido contar con la tecnología de la empresa de Orzinuovi, referencia mundial en el sector. Forma parte ya de la filosofía ecológica de Pizzoli, empresa italiana histórica activa en la producción y comercialización de patatas frescas y congeladas, el desarrollo de un plano de eficiencia energética que se beneficia de un nuevo sistema de cogeneración AB, una solución concreta que permite a la planta de Budrio (BO) producir energía eléctrica y térmica cuidando del medio ambiente. La instalación, un ECOMAX® 20 HE, se alimenta de gas natural y es una solución modular en contenedor, de potencia nominal global a plena carga de 2.004 kWe, con potencia térmica cogenerada de 1.893 kW, y una potencia térmica de 4.604 kW. El nuevo sistema produce energía eléctrica que, netamente a los consumos de los sistemas auxiliares de central, se usa para satisfacer el consumo energético de la planta, mientras la energía térmica cogenerada se emplea para aplicaciones tecnológicas mediante la producción de agua caliente (aproximadamente 90°C) y vapor (aproximadamente 16 barg). Con el nuevo sistema, en funcionamiento desde enero de 2015, se calcula un ahorro de aproximadamente 2.000 toneladas de CO2 emitidas al año y una operatividad del Grupo equivalente a unas 6.800 horas al año. La elección de Pizzoli SpA de elegir a AB, líder mundial del sector y con una gran experiencia en la optimización de la industria alimentaria, para la realización de un sistema de cogeneración dentro de la propia planta productora principal, sin duda, es un éxito, con resultados evidentes a nivel económico y ambiental.
A cogeração da AB confirma ser a solução ideal para a industrial alimentar e assim também a Pizzoli SpA, desde sempre atenta às políticas ambientais e à eficiência energética, escolheu valer-se da tecnologia da empresa de Orzinuovi, referência mundial do setor. Está na filosofia green da Pizzoli, empresa italiana histórica, ativa na produção e comercialização de batatas frescas e congeladas, o desenvolvimento de um plano de eficiência energética que é enriquecido por uma nova planta de cogeração da AB, uma solução concreta que permite à fábrica de Budrio (BO) produzir energia elétrica e térmica, protegendo o ambiente. A planta, uma ECOMAX®20 HE, é alimentada com gás natural e é uma solução modular em conteiner, de potência nominal global em plena carga igual a 2.004 kWe, com potência térmica cogerada igual a 1.893 kW, referida a uma potência térmica introduzida de 4.604 kW. A nova planta produz energia elétrica que, no total líquido dos consumos dos equipamentos auxiliares da central, é utilizada para satisfazer o rendimento energético da fábrica, enquanto a energia térmica cogerada é explorada para utilizações tecnológicas mediante a produção de água quente (aproximadamente 90°C) e vapor (aproximadamente 16 barg). Com a nova planta, em função de janeiro de 2015, está prevista uma economia de aproximadamente 2.000 toneladas de CO2 emitidas por ano e uma operatividade do grupo igual a aproximadamente 6.800 horas/ano. A escolha da Pizzoli SpA de confiar à AB, líder mundial do setor e com uma grande experiência na eficiência da indústria alimentícia, a realização de uma uma planta de cogeração no interior da sua principal fábrica de produção, se revelou assim uma escolha vencedora, com resultados tangíveis a nível econômico e ambiental.
Kogeneracja AB po raz kolejny okazuje się idealnym rozwiązaniem dla przemysłu spożywczego, także dla firmy Pizzoli SpA, od zawsze popierającej politykę środowiskową i wydajność energetyczną, która postanowiła zaufać technologii firmy z Orzinuovi, światowemu liderowi w tym sektorze. Rozwój planu udoskonalenia energetycznego, wzbogaconego o nowe urządzenie kogeneracyjne AB, stanowi część filozofii green firmy Pizzoli, historycznej firmy włoskiej, zajmującej się produkcją i komercjalizacją świeżych i mrożonych ziemniaków, co jest konkretnym rozwiązaniem pozwalającym zakładowi w Budrio (BO) na produkcję energii elektrycznej i termicznej, chroniąc przy tym środowisko. Urządzenie ECOMAX® 20 HE zasilane jest gazem ziemnym i jest ono rozwiązaniem modularnym w kontenerze, o całkowitej mocy nominalnej przy pełnym załadowaniu wynoszącej 2004 kWe, o mocy termicznej kogeneracyjnej równej 1893 kW, odnoszącej się do wprowadzonej mocy termicznej o wartości 4606 kW. Nowe urządzenie produkuje energię elektryczną, która za wyjątkiem zużycia dodatkowego oprzyrządowania centrali, używana jest w celu zaspokojenia potrzeb energetycznych zakładu, a kogeneracyjna energia termiczna wykorzystana zostaje do celów technologicznych poprzez produkcję ciepłej wody (około 90°C) i pary (około 16 bar). Dzięki nowemu urządzeniu, wprowadzonemu do użytku w styczniu 2015 roku, przewiduje się oszczędność około 2000 ton CO2 rocznie oraz operatywność Grupy AB równą 6800 godzin w roku. Zaufanie jakim firma Pizzoli SpA obdarzyła Grupę AB, światowego lidera w sektorze, posiadającego wielkie doświadczenie w udoskonalaniu wydajności przemysłu spożywczego oraz realizacja urządzenia kogeneracyjnego na terenie głównego zakładu produkcyjnego okazała się trafnym wyborem, przynoszącym namacalne efekty z ekonomicznego i środowiskowego punktu widzenia.