aita – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  corp.alsi.kz
  Seme-alabek ikusten edo...  
“Gure seme-alabek ikusi eta entzuten dutena ikasten dute?” izeneko saioaren inguruan honakoa aurreratu dute arduradunek; "Familia bakoitzean, hezteko modu propio bat dago. Estilo bat edo beste hautatzen da. Aita edo/eta ama batek bere seme-alabekin duen harremanean ikus daitezke estilo horren ezaugarriak. Hezteko modua bat edo beste izatea, faktore askoren ondorio izan daiteke: nortasuna, tenperamentua (heldu, ume edo nerabeena), testuingurua (kanpoko zirkunstantziek eraginda egoerei aurre egiteko modua…). Arauak eta mugak ezartzeko modua, afektiboki babesa emateko edo beraien behar emozionalei erantzuteko modua edota kiden artean komunikatzeko duten moduak definitu dezake familian eratu eta garatzen den harremana. Baina, Zergatik? Nola? Seme-alabek gurasook imitatzen ahal gaituzte? Interesatzen zaiena soilik edo egin eta esaten dugun guztia? Gure erreakzioek eraginik ahal dute gure seme-alabek pentsatzeko edo sentitzeko eran?".
El Ayuntamiento de Bergara y Etxadi han organizado una charla-taller sobre si las hijas-hijos aprenden los visto y escuchado. La charla tendrá lugar mañana, jueves, de 18:00 a 19:00 horas en el palacio Irizar. Los y las responsables han adelantado sobre la sesión, que tiene como titulo “Nuestras hijas e hijos ¿Lo que ven y oyen es lo que aprenden?” lo siguiente; "Las relaciones de los padres o las madres con sus hijos e hijas de cualquier edad se caracterizan, generalmente, por un estilo concreto que se refleja en la relación cotidiana y depende de muchos factores, como la personalidad, el temperamento de las personas que intervienen (personas adultas, niños y niñas o adolescentes) del entorno (circunstancias externas que influyen en la manera de afrontar la realidad según el momento…). La manera de poner los límites y las normas, la manera de reconfortar afectivamente o de dar respuestas a las necesidades emocionales, incluso, la manera de comunicarse entre ellos y/o ellas pueden ayudar a definir las relaciones establecidas en la familia. Pero ¿Por qué? ¿Cómo? Es que ¿nos ven a los adultos y nos imitan? O es que ¿imitan lo que les interesa? O puede ser que ¿según como sean nuestras relaciones esto tiene unas consecuencias en lo que nuestros hijos e hijas piensan o sienten?".
  Gurasotasunaz hitz egit...  
Gurasotasuna, haurren beharrizanen errespetuan eta garapena bultzatzen duten ekintzetan oinarritzen da, hala nola, atxikimendua indartzea, jolasaren bitarteko elkarreragina, gatazkarik gabeko komunikazioa..., familia bakoitzaren testuingurua eta aita edo/eta amen trebetasunak aintzat hartuz.
El servicio de Prevención del Ayuntamiento de Bergara ha organizado una charla sobre la parentalidad positiva. La charla,  “Marentalidad y parentalidad positiva: ¿Qué necesitan nuestros hijos e hijas? será impartida por el equipo de Etxadi, es decir, profesionales que atienden en el Servicio de Orientación Psicológica mañana, jueves, a las 18:00 horas en el palacio Irizar. La parentalidad positiva está basada en el respeto a las necesidades de los niños y niñas y en la puesta en marcha de acciones que favorezcan su desarrollo, como pueden ser el fortalecimiento del apego, la interacción a través del juego, la comunicación sin exposición al conflicto..., teniendo en cuenta el entorno de cada familia y las habilidades de los padres y/o madres. Los buenos tratos a niñas y niños favorecen un desarrollo y un bienestar adecuados. Para ello, los y las profesionales deben transmitir a las familias las necesidades infantiles de atención, respeto, educación, normatividad y afecto. Esto permitirá que los niños y las niñas puedan desarrollarse como personas con una buena autoestima, lo que les hará crecer de forma sana y feliz en sociedad. Más información, aquí; parentalidad_positiva.pdf. La charla está abierta a todo el público por lo que no es necesario apuntarse de antemano. Para aclarar cualquier duda se puede llamar a alguno de estos números; 943 779 126/ 943 779 165.