|
Parni kabilesinin lideri Arşak, kuzey doğu İran'daki Partya'yı fethetmiş, daha sonra Selevkos İmparatorluğu'nda çıkan bir isyandan sonra da Parthava satraplığını ele geçirmişti.
|
|
Arsace, le chef de la tribu des Parni, conquit la Parthie au nord-est de l'Iran, puis s'assura la satrapie de Parthava de l'empire séleucide suite à une rébellion.
|
|
Arsakes, Anführer des Parni-Stammes, eroberte Parthien im Nordosten des Irans und sicherte sich die Parthava-Satrapie aus dem Seleukidenreich nach einer Rebellion.
|
|
Arsaces, líder de la tribu de los parnos, conquistó Partia, al noreste de Irán, y arrebató la satrapía de Partavas al imperio seléucida, que había sufrido una rebelión.
|
|
Arsace, il leader della tribù dei Parni, conquistò la Partia nel nord-est dell’Iran e difese la satrapia di Parthava dall’Impero seleucide a seguito di una rivolta.
|
|
Arsaces, the leader of the Parni tribe, conquered Parthia in northeastern Iran, then secured the satrapy of Parthava from the Seleucid Empire following a rebellion.
|
|
Arsakés byl vůdcem Parnů, skytského kočovného kmene, který dobyl oblast Parthie v severovýchodním Íránu a během povstání ubránil satrapii Parthava před Seleukovskou říší.
|
|
Arsakes, wódz plemienia Parnów, podbił Partię w północno-wschodnim Iranie – odbił tym samym satrapię Parthava imperium Seleucydów.
|
|
Аршакиды назывались по имени одного из предводителей народа парнов. Аршак (Арсак) завоевал Парфию, северо-восточную сатрапию Персии, а его преемники, принимавшие, входя на престол, то же имя, сумели создать настоящую великую империю.
|