ak – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 464 Ergebnisse  www.2wayradio.eu  Seite 8
  Kışdişi Birimler - Tota...  
Doğrudan Kaos Diyarı’ndan çağrılan yırtıcı canavarlar, canlı et parçalamak için doymak bilmez bir açlıkla salya akıtır.
Des bêtes affamées invoquées depuis les Royaumes du Chaos salivant d'une faim insatiable de déchirer la chair fraîche.
Gefräßige Bestien, herbeigerufen aus dem Reich des Chaos selbst; sie sabbern und ihr Hunger auf lebendes Fleisch ist unstillbar.
Unas voraces bestias, convocadas desde el mismísimo Reino del Caos. De sus fauces cae la baba a causa de su insaciable hambre de carne humana.
Bestie fameliche evocate dal Regno del Caos stesso, sbavanti per la voglia insaziabile di strappare carne viva!
Krvelačné bestie přivolané ze samotného království Chaosu se třesou neukojitelným hladem po mase živých.
카오스 렐름에서 소환한 굶주린 야수로, 살아있는 육신을 찢어 발기고자 하는 채울 수 없는 허기로 침을 질질 흘립니다.
Żarłoczne bestie przyzwane z samej Krainy Chaosu. Ślinią się i są kierowane nienasyconym głodem, który skłania je, żeby rozszarpywać żywe ciało.
Прожорливые обитатели Царства Хаоса, призванные в мир смертных, чтобы терзать и пожирать живуют плоть.
  Kışdişi Birimler - Tota...  
Savaş Tazılarının iyi yerleştirilmiş barınakları sayesinde, düşman hatları akına uğrayabilir; birimleri yaralanabilir.
Un chenil de Chiens de Guerre bien situé, ouvert sur les rangs ennemis, peut infliger de terribles blessures à l'ennemi.
Ein wohl platziertes Rudel Kriegshunde, das auf den Feind losgelassen wird, kann ihm schreckliche Verletzungen beibringen.
Una perrera bien posicionada de Mastines Bárbaros, soltados contra el enemigo, pueden infligir terribles heridas al enemigo.
Un gruppo di Mastini da Guerra, se ben posizionato e sguinzagliato sui nemici, può causare orrende ferite tra gli avversari.
Smečka válečných psů vypuštěných v pravý čas do nepřátelských řad způsobí nepříteli značné škody.
Spuszczone na wroga stado ogarów potrafi zadać ogromne straty jego żołnierzom.
Свора боевых псов, спущенная в удачный момент, способна всерьез ослабить врага.
  Oksilyer Contarii - Par...  
Kuyl - Paralı Sakson Hafif Akıncıları
Kuyl - Mercenary Saxon Light Raiders
Kuyl - Pilleurs saxons légers mercenaires
Kuyl - Söldner der sächsischen leichten Plünderer
Kuyl - Predoni leggeri sassoni mercenari
Kuyl - Saští nájezdníci, lehkooděnci, žoldnéři
Kuyl - Najemni lekcy najeźdźcy Sasów
Куил - Наемные легкие саксонские налетчики
  Roma Şehir Merkezi Bina...  
Yunan bir köle yalnızca acı kuvvete sahip değildir, ayrıca akıllıdır da.
Un esclave grec est plus qu'un dos robuste, il dispose aussi d'un bon esprit.
Ein griechischer Sklave hat nicht nur starke Arme, sondern auch einen guten Verstand.
Un esclavo griego no solo tiene una recia espalda, también posee una gran mente.
Uno schiavo greco non ha solo una schiena poderosa, ma anche una grande mente.
A Greek slave is not just a strong back, but a good mind too.
Řecký otrok nemá jen silná záda, ale i bystrý rozum.
Grecki niewolnik to nie tylko mocne plecy, ale i niezgorszy umysł.
Греческий раб - не только крепкая спина, но и быстрый ум.
  Galyalı Roma (Bölünmüş ...  
Akıllı bir komutan her zaman yenilginin sonuçlarını hesaba katar.
The wise commander always considers the consequences of defeat.
Le sage commandant considère toujours les conséquences de la défaite.
Ein kluger Kommandant denkt immer an die Konsequenzen einer Niederlage.
El sabio comandante siempre considera las consecuencias de la derrota.
Il comandante saggio considera sempre le conseguenze della sconfitta.
Moudrý velitel vždy zvažuje důsledky porážky.
Mądry dowódca zawsze rozważy konsekwencje porażki.
Мудрый военачальник всегда учитывает возможность поражения.
  Roma Oksilyer Sınıfı - ...  
Akıllı bir Romalı komutan, süvarilerin yeteneklerini bilir ve onlara değer verir.
A wise Roman commander recognises cavalry talent, and values it.
Un commandant romain bien avisé reconnait le talent de la cavalerie et y attache de l'importance.
Ein weiser römischer Kommandant erkennt Kavallerietalent und nutzt es auch.
El comandante romano astuto sabe valorar el talento de la caballería y lo tiene en cuenta.
Un saggio comandante romano sa riconoscere il talento della cavalleria e dargli il giusto valore.
Moudrý římský velitel chápe přednosti jízdy a váží si jich.
Mądry rzymski dowódca docenia talenty jeźdźców i umie je wykorzystać.
Толковый римский полководец знает, какая конница лучшая.
  Roma Altın Binalar - To...  
Suyun akışını denetlemek toprağın sürtünmeyle kazınmasını sağlar ve maden cevherlerini açığa çıkarır.
Contrôler le flux de l'eau ratisse le sol et révèle les dépôts.
Ein kontrollierter Wasserfluss schrubbt den Boden und deckt Erzablagerungen auf.
Controlar el flujo de agua remueve la tierra y revela los depósitos de minerales.
Controllando il flusso dell’acqua si possono individuare depositi di minerali.
Controlling the flow of water scours the soil to reveal ore deposits.
Kontrolované oplachování vodou odplaví půdu a odhalí rudná ložiska.
Regulowany przepływ wody pozwala na odkrywanie złóż kryjących się w ziemi.
Управляемый поток воды заставляет землю показать свои сокровища.
  Hunlar Çobanlar Binalar...  
Ak Hunlar
White Huns
Huns blancs
Weiße Hunnen
Unni bianchi
Heftalité
Biali Hunowie
Белые гунны
  Kışdişi Birimler - Tota...  
Salyalar akıtan ve gözleri dönmüş Buz Kurtları yedeğinde baltalar savuran Yağmacılar olduğu halde ezici bir süratle savaş arabaları sürebilir.
Avec des Maraudeurs lanceurs de haches à leurs trousses, les Loups des Glaces baveurs et fous peuvent tirer des chars à une vitesse impressionnante.
Sabbernde, geifernde Eiswölfe können Streitwagen mit erstaunlicher Geschwindigkeit anziehen. Ihnen auf dem Fuße folgen axtschwingende Barbaren.
Unos enloquecidos y babeantes Lobos de Guerra son capaces de tirar de carros, a bordo de los cuales viajan Bárbaros lanzadores de hachas.
Con i predoni e le loro asce al seguito, i folli e bavosi Lupi del Ghiaccio tirano carri con una velocità sorprendente.
Se sekernickými marodéry za sebou dokáží slintající a pološílení ledoví vlci tahat vozataje neuvěřitelnou rychlostí.
Na rydwanach znajdują się walczący toporami grasanci, a rozszalałe, toczące pianę z pysków wilki lodowe ciągną je z zastraszającą prędkością.
Свирепые ледяные волки, истекая слюной, разгоняют колесницу грабителей до чудовищной скорости.
  Roma Felsefe - Total Wa...  
Eğitimli bir insan, akılsız uğraşlarla ilerleyemez; onunki daha zorlu bir yoldur.
Un homme éduqué ne s'épanouit pas dans le labeur sans intellect. Son travail à lui est bien plus difficile.
Der Erfolg eines gelehrten Mannes entstammt nicht hirnlosem Schuften; sein Weg ist beschwerlicher.
El hombre cultivado no vale para llevar a cabo estériles trabajos mecánicos; su mente requiere otros retos.
L’uomo istruito non fiorisce con le fatiche fisiche; ha bisogno di qualcosa di più elevato.
The man with learning does not thrive by mindless toil; his is a harder way.
Vzdělaný člověk nemarní čas bezduchou dřinou, volí tu těžší cestu.
Na nic uczonemu bezmyślna harówka. Musi podążać trudniejszą drogą.
Ученый человек живет не тяжким бессмысленным трудом; его путь труднее.
  Kuyl - Paralı Sakson Ha...  
Ana Sayfa / Total War: Attila / Paralı Askerler / Kuyl - Paralı Sakson Hafif Akıncıları
Home / Total War: Attila / Mercenaries / Kuyl - Mercenary Saxon Light Raiders
Accueil / Total War: Attila / Mercenaires / Kuyl - Pilleurs saxons légers mercenaires
Startseite / Total War: Attila / Söldner / Kuyl - Söldner der sächsischen leichten Plünderer
Pagina iniziale / Total War: Attila / Mercenari / Kuyl - Predoni leggeri sassoni mercenari
Domů / Total War: Attila / Žoldnéři / Kuyl - Saští nájezdníci, lehkooděnci, žoldnéři
Strona główna / Total War: Attila / Najemnicy / Kuyl - Najemni lekcy najeźdźcy Sasów
К началу / Total War: Attila / Наемники / Куил - Наемные легкие саксонские налетчики
  Ak Hunlar Toplum Binala...  
Ana Sayfa / Total War: Attila / Ak Hunlar / Binalar / Toplum Binalar
Home / Total War: Attila / White Huns / Buildings / Community Buildings
Accueil / Total War: Attila / Huns blancs / Bâtiments / Communauté Bâtiments
Startseite / Total War: Attila / Weiße Hunnen / Gebäude / Gemeinschaft Gebäude
Pagina iniziale / Total War: Attila / Unni bianchi / Edifici / Comunità Edifici
Domů / Total War: Attila / Heftalité / Budovy / Komunita Budovy
Strona główna / Total War: Attila / Biali Hunowie / Budynki / Społeczność Budynki
К началу / Total War: Attila / Белые гунны / Постройки / Общество Постройки
  Alemanni Military - Tot...  
Silahlı adamlara sıcak bir karşılama yapmak akıllıcadır.
It is sensible to receive armed men warmly.
Il est sage de bien recevoir des hommes armés.
Es ist vernünftig, bewaffnete Männer freundlich zu empfangen.
È saggio accogliere calorosamente gli uomini armati.
Ozbrojeného muže je lepší vřele přivítat.
Roztropnie jest ciepło witać uzbrojonych ludzi.
К вооруженным людям лучше проявить гостеприимство.
  Boğulmuş Military - Tot...  
Ne kadar akıllıysanız, limana o kadar fazla ve iyi ganimet getirirsiniz.
Je besser Euer Hirn funktioniert, desto mehr und bessere Beute werdet Ihr in den Hafen zurückbringen.
Cuanto más inteligente eres, más y mejor botín llevas a puerto.
Più hai cervello, più grande, e migliore, sarà il tuo bottino.
Čím více máš mozků, tím více lepší kořisti dovezeš zpátky do přístavu.
똘똘한 수하를 더 많이 둘 수록, 항구까지 가져올 수 있는 전리품의 질과 양이 모두 상승합니다.
Im więcej oleju masz w głowie, tym więcej skarbów zwieziesz do portu i tym będą one lepsze.
Чем больше у тебя мозгов, тем больше добычи ты привезешь в порт – и тем дороже она будет.
  Skeid Uzun Gemisi - Cer...  
Bu gemi ve askerleri rüzgar ve akıntı kadar güçlüdür.
This ship and the men it bears are as strong as wind and tide.
Ce navire et son équipage sont aussi forts que le vent et la marée.
Dieses Schiff und seine Besatzung sind so stark wie Wind und Wellen.
Questa nave e i suoi uomini sono forti come il vento e le correnti marine.
Loď a její posádka jsou stejně silní jako vítr a příliv.
Ten statek i jego załoga są silni jak wiatr i prądy morskie.
Этот корабль так же крепок и надежен, как и его команда.
  Sagena - Paralı Slav Ha...  
Kuyl - Paralı Sakson Akıncıları
Kuyl - Mercenary Saxon Raiders
Kuyl - Pilleurs saxons mercenaires
Kuyl - Söldner der sächsischen Plünderer
Kuyl - Predoni sassoni mercenari
Kuyl - Saští nájezdníci, žoldnéři
Kuyl - Najemni saksońscy najeźdźcy
Куил - Наемные саксонские налетчики
  Saba Ulus - Total War: ...  
Bununla birlikte, İpek Yolu üzerindeki Saba topraklarından geçen baharat ticaretinde tam bir tekel elde ederek, bölgenin hakim gücü olmaya odaklanmak yerine batıdaki halklarla kurulan iyi ticaret ilişkilerini korumak daha akıllıca olabilir.
Situé à l'extrémité sud de la Péninsule arabique, Saba a des frontières relativement sûres au sud et à l'ouest, accessibles seulement par la mer. Leurs talents de marins les ont portés jusqu'en Aethiopia. Néanmoins, il est peut-être plus sûr de garder de bonnes relations commerciales avec le peuple de l'ouest afin de devenir une puissance régionale dominante en s'assurant d'exercer un monopole sur le commerce des épices, qui passe par le territoire sabéen, le long de la route de la soie.
Saba liegt im südlichsten Teil der arabischen Halbinsel und hat im Süden und Westen relativ sichere, nur über das Wasser zu erreichende Grenzen. Ihr seefahrerisches Geschick könnte zu einer Expansion nach Aithiopia führen. Womöglich ist es jedoch weiser, die guten Handelsbeziehungen mit den Völkern des Westens zu wahren, und sich stattdessen darauf zu konzentrieren, ein Monopol auf den Gewürzhandel zu erhalten, der entlang der Seidenstraße durch das sabäische Gebiet fließt, und so zur vorherrschenden Macht der Region zu werden.
Saba, ubicada en el punto más meridional de la península arábiga, tiene unas fronteras relativamente seguras en el sur y en el oeste, a las que solo se puede acceder de manera acuática. Su pericia naval podría llevar la expansión a Etiopía. Sin embargo, quizás sería más inteligente conservar las buenas relaciones comerciales que han establecido con el oeste y centrarse en convertirse en la potencia dominante de la región alcanzando un monopolio absoluto sobre el comercio de especias que atraviesa el territorio sabeano por la Ruta de la Seda.
Trovandosi nell'area più a sud della Penisola arabica, il regno di Saba aveva confini piuttosto sicuri a sud e a ovest, accessibili solo via acqua. In quanto abili navigatori, ora i Sabei avrebbero potuto optare di espandersi in Etiopia. Tuttavia, forse sarebbe stato più saggio preservare i buoni rapporti commerciali instaurati con i popoli a ovest e concentrarsi invece sul diventare la potenza dominante della regione, ottenendo il monopolio totale sul commercio di spezie, che attraversava il territorio sabeo e proseguiva lungo la Via della seta.
Located at the southernmost part of the Arabian Peninsula, Saba has relatively secure borders to the south and west, accessible only by water. Their naval expertise could lead to expansion into Aethiopia. It might be wiser, however, to preserve the good trading relations that have been established with the people to the west, instead focusing on becoming the dominant power in the region by achieving a full monopoly on the spice trade that passes through Sabaean territory along the Silk Road.
Sába se nachází na nejjižnější části Arabského poloostrova, a tak má relativně bezpečnou jižní a západní hranici omývanou mořem. Díky mořeplaveckým schopnostem lze zvážit tažení do Aethiopie, ale možná bude lepší zaměřit se na zachování dobrých obchodních vztahů s národy na západě a stát se dominantní regionální velmocí díky dosažení monopolu v obchodu s kořením procházejícím po Hedvábné stezce přes území Sabejců.
Saba leży na południowym krańcu Półwyspu Arabskiego. Południowa i zachodnia granica tego królestwa sąsiaduje z Morzem Czerwonym, dzięki czemu jest stosunkowo bezpieczna. Sabejczycy to wytrawni marynarze, którzy mogliby poprowadzić ekspansję na Aethiopię. Rozsądniejszym krokiem może być jednak utrzymanie dobrych stosunków handlowych z ludami z zachodu i skupienie się na osiągnięciu dominacji w regionie poprzez zdobycie monopolu na handel przyprawami na terenach sabijskich leżących wzdłuż Jedwabnego Szlaku.
Саба находится в самой южной части Аравийского полуострова, и ее южные и западные границы достаточно защищены, так как оттуда в страну можно попасть только по морю. Морские экспедиции могут привести к захвату Эфиопии. Однако лучше было бы сохранить торговые связи с народами, живущими на западе, и сосредоточиться на том, чтобы стать главной силой в регионе, создав монополию на торговлю пряностями, которые попадают в Сабу по Великому шелковому пути.
  Avelorn Birimler - Tot...  
Ak Kule sakinleri düşmanlarını yok edip müttefiklerine destek olmak için Yüksek Büyü kullanır.
Les habitants de la Tour Blanche utilisent la Haute Magie pour détruire leurs ennemis et soutenir leurs alliés.
Die Bewohner des Weißen Turms nutzen Weiße Magie, um Feinde zu zerstören und Verbündete zu stärken.
Los moradores de la Torre Blanca emplean la Alta Magia tanto para destruir al enemigo como para potenciar a sus aliados.
Obyvatelé Bílé věže používají vznešenou magii ke zničení nepřátel a posílení spojenců.
Mieszkańcy Białej Wieży wykorzystują Wysoką Magię, żeby niszczyć wrogów i wzmacniać sojuszników.
Мудрецы Белой башни губят врагов и помогают союзникам с помощью высшей магии.
  Vandallar Savaş Yorgunl...  
Hamleler çoğu zaman akıllıca değil çaresizce yapılır. Güçü olan hayatta kalır ve başarılı olur.
Les sages se déplacent. Les désespérés se déplacent beaucoup. Et les forts survivent et prospèrent.
Wer weise ist, zieht um. Wer verzweifelt ist, zieht oft um. Wer mächtig ist, überlebt und wächst.
I saggi si spostano. I disperati lo fanno spesso. I potenti sopravvivono e prosperano.
Moudří se stěhují. Zoufalci se stěhují často. Mocní zůstávají, kde jsou, a vede se jim dobře.
Roztropni podejmują działanie, desperaci czynią to częściej, a silni trwają i prosperują.
Мудрые действуют. Отчаянные действуют чаще. Сильные выживают и процветают.
  Taifal Süvarileri - Ala...  
Binekli Kılıç Akıncıları
Pilleurs bretteurs à cheval
Berittene Schwertplünderer
Razziatori a cavallo con spada
Šermíři na koních, nájezdníci
Konni grabieżcy z mieczami
Конные налетчики с мечами
  Galyalı Roma (Bölünmüş ...  
Süvariler savaş akışına yön verebilir, kargılardan oluşan bir duvar onları engellemedikçe.
Un régiment de cavalerie peut décider de l'issue d'une bataille, à moins d'être contré par un mur de piques.
Die Kavallerie kann eine Schlacht entscheiden, solange sie nicht von einem Wall aus Piken aufgehalten wird.
La caballería podría decidir las batallas, a menos que la bloqueara un muro de picas.
La cavalleria può decidere le sorti della battaglia, a meno che non venga fermata da un muro di picche.
Jízda může rozhodnout leckterou bitvu, nesmí však narazit na hradbu pík.
Jazda może decydować o losach bitwy, o ile nie napotka tylko na drodze ściany pik.
Конница может решить исход битвы, если ее не остановит стена копий.
  Kışdişi (Ölümlü İmparat...  
Salyalar akıtan ve gözleri dönmüş Buz Kurtları yedeğinde baltalar savuran Yağmacılar olduğu halde ezici bir süratle savaş arabaları sürebilir.
With axe-flinging Marauders in tow, drooling and crazed Ice Wolves can pull chariots with overwhelming speed.
Avec des Maraudeurs lanceurs de haches à leurs trousses, les Loups des Glaces baveurs et fous peuvent tirer des chars à une vitesse impressionnante.
Sabbernde, geifernde Eiswölfe können Streitwagen mit erstaunlicher Geschwindigkeit anziehen. Ihnen auf dem Fuße folgen axtschwingende Barbaren.
Unos enloquecidos y babeantes Lobos de Guerra son capaces de tirar de carros, a bordo de los cuales viajan Bárbaros lanzadores de hachas.
Con i predoni e le loro asce al seguito, i folli e bavosi Lupi del Ghiaccio tirano carri con una velocità sorprendente.
Se sekernickými marodéry za sebou dokáží pološílení a slintající ledoví vlci tahat vozy neuvěřitelnou rychlostí.
Na rydwanach znajdują się walczący toporami grasanci, a rozszalałe, toczące pianę z pysków wilki lodowe ciągną je z zastraszającą prędkością.
Свирепые ледяные волки, истекая слюной, разгоняют колесницу грабителей до чудовищной скорости.
  Skeid Uzun Gemisi - Cer...  
Bu gemi ve askerleri rüzgar ve akıntı kadar güçlüdür.
Ce navire et son équipage sont aussi forts que le vent et la marée.
Dieses Schiff und seine Besatzung sind so stark wie Wind und Wellen.
Questa nave e i suoi uomini sono forti come il vento e le correnti marine.
Loď a její posádka jsou stejně silní jako vítr a příliv.
Ten statek i jego załoga są silni jak wiatr i prądy morskie.
Этот корабль так же крепок и надежен, как и его команда.
  Paralı Got Kargıcıları ...  
Uzun Gemi - Paralı Viking Akıncıları
Longship - Mercenary Viking Raiders
Langschiffe - Söldner der wikingischen Plünderer
Langeskip - Predoni vichinghi mercenari
Drakkar - Vikingští nájezdníci, žoldnéři
Langskip - Najemni najeźdźcy wikingów
Драккар - Наемные викинги-налетчики
  Danlar Krallığı (Age of...  
Uzun Gemi - Viking Ağır Akıncıları
Drakkar - Pilleurs vikings lourds
Langschiffe - Schwere Wikingerplünderer
Langeskip - Predatori pesanti vichinghi
Drakkar - Vikingští těžcí nájezdníci
Langskip - Ciężcy najeźdźcy wikingów
Драккар - Тяжел. викинги-налетчики
  Antesliler Umumi Mekanl...  
Akıllı bir cenkbeyi en güçlü adamlarını daima yanında tutar.
A wise warlord keeps his strongest men about him at all times.
Un seigneur de guerre avisé garde ses meilleurs éléments à ses côtés, à tout moment.
Ein weiser Kriegsherr versammelt stets die stärksten Männer um sich.
Un saggio signore della guerra tiene vicini i suoi uomini più forti in ogni momento.
Moudrý náčelník je za všech okolností obklopen svými nejsilnějšími.
Mądry wódz trzyma najsilniejszych wojów przy sobie.
  Danlar Krallığı (Age of...  
Uzun Gemi - Viking Akıncıları
Drakkar - Pilleurs vikings
Langschiffe - Wikingerplünderer
Langeskip - Predatori vichinghi
Drakkar - Vikingští nájezdníci
Langskip - Wikingowie najeźdźcy
Драккар - Викинги-налетчики
  Paralı Got Kargıcıları ...  
Paralı Berberi Akıncıları
Mercenary Berber Raiders
Söldner der berberischen Plünderer
Predoni berberi mercenari
Berberští nájezdníci, žoldnéři
Najemni najeźdźcy berberyjscy
Наемные берберские налетчики
  Avelorn Birimler - Tot...  
Chrace'in Ak Aslanları
Lions blancs de Chrace
Weißer Löwe von Chrace
Leones Blancos de Cracia
Bílí chracesští lvi
크레이스의 화이트 라이언
Białe Lwy z Chrace
Белые львы Крейса
  Alanlar (Bölünmüş İmpar...  
At akıllı bir hayvandır, muharebenin çetrefillerini öğrenmeye de isteklidir.
The horse is a clever beast, eager to learn the intricacies of battle.
Les chevaux sont des animaux intelligents, désireux d'apprendre les subtilités du combat.
Pferde sind kluge Tiere, die gerne die Feinheiten des Kampfes erlernen.
El caballo es una bestia inteligente, dispuesta a aprender los entresijos del combate.
Kůň je chytré zvíře, které je ochotno naučit se všem zákonitostem boje.
Koń to pojętna bestia – szybko uczy się zachowania na polu walki.
Лошадь — умное животное, она хочет научиться всем тонкостям военного дела.
  Hunlar Military - Total...  
Ak Hunlar
White Huns
Weiße Hunnen
Unni bianchi
Heftalité
Biali Hunowie
Белые гунны
  Vizigot Krallığı (The L...  
Ak Hunlar
White Huns
Huns blancs
Unni bianchi
Heftalité
Biali Hunowie
Белые гунны
  Avelorn Birimler - Tot...  
Safyele Bölüğü (Chrace’in Ak Aslanları)
Le Bataillon des Crinières Pures (Lions blancs de Chrace)
Die Weißmähnenkompanie (Weiße Löwen von Chrace)
La Compañía Melenapura (Leones Blancos de Cracia)
Rota čistohřívých (Bílí chracesští lvi)
퓨어메인 컴퍼니 (크레이스의 화이트 라이언)
Kompania Czystogrzywych (Białe Lwy z Chrace)
Породистые львы (белые львы Крейса)
  Taifal Süvarileri - Ala...  
Süvari Akıncıları
Cavalerie de pilleurs
Plündererkavallerie
Razziatori a cavallo
Nájezdníci na koních
Konni grabieżcy
Конные налетчики
  Taifal Süvarileri - Ala...  
Alan Seçkin Akıncıları
Pilleurs alains élus
Alanische auserwählte Plünderer
Razziatori scelti alani
Vybraní alanští nájezdníci
Alańscy wybrani grabieżcy
Отборные аланские налетчики
  Hunlar Sanatçılar Binal...  
Ak Hunlar
Huns blancs
Weiße Hunnen
Unni bianchi
Heftalité
Biali Hunowie
Белые гунны
  Antesliler Umumi Mekanl...  
Ak Hunlar
White Huns
Huns blancs
Weiße Hunnen
Unni bianchi
Heftalité
Biali Hunowie
  Ak Hunlar Savaş Yorgunl...  
Ak Hunlar Savaş Yorgunluğu
Huns blancs Lassitude de guerre
Weiße Hunnen Kriegsmüdigkeit
Unni bianchi Affaticamento da guerra
Heftalité Válečná únava
Biali Hunowie Zmęczenie wojną
Белые гунны Усталость от войн
  Lepidus'un Roması (İmpa...  
Akıllı bir Romalı komutan, süvarilerin yeteneklerini bilir ve onlara değer verir.
Un commandant romain bien avisé reconnait le talent de la cavalerie et y attache de l'importance.
Ein weiser römischer Kommandant erkennt Kavallerietalent und nutzt es auch.
El comandante romano astuto sabe valorar el talento de la caballería y lo tiene en cuenta.
Un saggio comandante romano sa riconoscere il talento della cavalleria e dargli il giusto valore.
Moudrý římský velitel chápe přednosti jízdy a váží si jich.
Mądry rzymski dowódca docenia talenty jeźdźców i umie je wykorzystać.
Толковый римский полководец знает, какая конница лучшая.
  Paralı Got Kargıcıları ...  
Paralı Slav Akıncıları
Mercenary Slav Raiders
Söldner der slawischen Plünderer
Predoni slavi mercenari
Slovanští nájezdníci, žoldnéři
Najemni słowiańscy najeźdźcy
Наемные славянские налетчики
  Paralı Got Kargıcıları ...  
Kuyl - Paralı Sakson Akıncıları
Kuyl - Mercenary Saxon Raiders
Kuyl - Söldner der sächsischen Plünderer
Kuyl - Predoni sassoni mercenari
Kuyl - Saští nájezdníci, žoldnéři
Kuyl - Najemni saksońscy najeźdźcy
Куил - Наемные саксонские налетчики
  Ak Hunlar Savaş Yorgunl...  
Ana Sayfa / Total War: Attila / Ak Hunlar
Accueil / Total War: Attila / Huns blancs
Startseite / Total War: Attila / Weiße Hunnen
Pagina iniziale / Total War: Attila / Unni bianchi
Domů / Total War: Attila / Heftalité
Strona główna / Total War: Attila / Biali Hunowie
К началу / Total War: Attila / Белые гунны
  Paralı Got Kargıcıları ...  
Kuyl - Paralı Sakson Hafif Akıncıları
Kuyl - Mercenary Saxon Light Raiders
Kuyl - Söldner der sächsischen leichten Plünderer
Kuyl - Predoni leggeri sassoni mercenari
Kuyl - Saští nájezdníci, lehkooděnci, žoldnéři
Kuyl - Najemni lekcy najeźdźcy Sasów
Куил - Наемные легкие саксонские налетчики
  Alanlar Civil - Total W...  
Akıllı bir hükümdarın kendi yokluğunda yerel meseleleri halledebilecek pek çok sadık adamı olmalı.
A wise ruler has many loyal people to manage local affairs in his stead.
Ein weiser Herrscher verfügt über viele treue Gefolgsleute, die Dinge vor Ort für ihn regeln.
Un governante accorto ha molte persone fidate che amministrano le questioni locali in sua vece.
Moudrý vládce má mnoho věrných, kteří vyřizují místní záležitosti za něj.
Mądry władca ma wielu lojalnych poddanych, którzy rządzą w jego imieniu.
У мудрого правителя всегда есть верные сторонники, которые решают местные дела от его имени.
  Octavius'un Roması (İmp...  
Akıllı bir Romalı komutan, süvarilerin yeteneklerini bilir ve onlara değer verir.
Un commandant romain bien avisé reconnait le talent de la cavalerie et y attache de l'importance.
Ein weiser römischer Kommandant erkennt Kavallerietalent und nutzt es auch.
El comandante romano astuto sabe valorar el talento de la caballería y lo tiene en cuenta.
Moudrý římský velitel chápe přednosti jízdy a váží si jich.
Mądry rzymski dowódca docenia talenty jeźdźców i umie je wykorzystać.
Толковый римский полководец знает, какая конница лучшая.
  Kelt Baltalı Paralı Ask...  
Paralı Slav Akıncıları
Pilleurs slaves mercenaires
Söldner der slawischen Plünderer
Predoni slavi mercenari
Slovanští nájezdníci, žoldnéři
Najemni słowiańscy najeźdźcy
Наемные славянские налетчики
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow