als – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.google.com.br
  Genehmigungen – Google  
Die Nennung von "Google" oder die Einblendung des Google-Logos ist als Namensnennung nicht ausreichend, wenn die Bilder Daten von Drittanbietern enthalten. Der Hinweistext zur Namensnennung wird automatisch in die Inhalte eingefügt, wenn Sie Folgendes tun:
Only including “Google” or the Google logo is not proper attribution when there are third-party data providers cited with the imagery. Attribution information will appear automatically on the Content if you:
La mera inclusione della scritta "Google" o del logo di Google non costituisce un'attribuzione corretta quando ci sono fornitori di dati di terze parti menzionati insieme alle immagini. Le informazioni sull'attribuzione verranno visualizzate automaticamente sui Contenuti se:
Если при создании изображения использовались сторонние данные, недостаточно указать рядом с ним слово или логотип Google. Данные об авторстве указываются вместе с контентом в следующих случаях:
  Genehmigungen – Google  
Wenn Sie im Rahmen eines Projekts oder einer Initiative mit Google zusammenarbeiten, erkundigen Sie sich bei Ihrem Google-Ansprechpartner, welche Marketingmaßnahmen Dritter für uns akzeptabel sind. Unsere Anbieter sind nicht berechtigt, uns auf ihrer Website und in ihren Werbematerialien als Kunden anzugeben.
Si colaboras con Google en un proyecto o en una iniciativa, ponte en contacto con la persona adecuada de Google para conocer las actividades de marketing de terceros que podemos permitir. Asimismo, nuestros proveedores no deben anunciarnos como clientes en sus sitios web ni en su material promocional.
Se stai lavorando con Google a un progetto o a un'iniziativa, collabora con il tuo contatto Google per discutere delle attività di marketing di terze parti consentite. Chiediamo ai nostri fornitori di non presentarci come clienti sui loro siti web e nel loro materiale promozionale.
Als u met Google samenwerkt aan een project of initiatief, kunt u met uw Google-contactpersoon bespreken of externe marketingactiviteiten zijn toegestaan. We vragen onze leveranciers ons niet te noemen als klant op hun websites of promotiemateriaal.
If you are working with Google on a project or initiative, please work with your Google contact to discuss third-party marketing activities which we could permit. We ask that our vendors not advertise us as clients on their websites and promotional pieces.
  Genehmigungen – Google  
Wenn Ihnen Google die Genehmigung zur Verwendung von Google-Marken, -Logos, -Webseiten, -Screenshots oder anderen charakteristischen Merkmalen ("Google-Marken") erteilt, erklären Sie sich als an die nachfolgend aufgeführten Bedingungen (die "Vereinbarung") gebunden.
If Google approves your request to use any Google trademarks, logos, web pages, screen shots, or other distinctive features ("Google Brand"), you agree to be bound by the following terms and conditions (the "Agreement").
Si Google accède à votre demande et vous autorise à utiliser l'ensemble des marques, logos, pages Web, captures d'écran de Google ou d'autres signes distinctifs de Google ("Marque Google"), vous reconnaissez être lié par les présentes Conditions ("Accord").
Si Google aprueba tu solicitud para utilizar marcas comerciales, logotipos, páginas web, capturas de pantalla u otros elementos distintivos de Google (en adelante, "Marca de Google"), aceptas cumplir los siguientes términos y condiciones (en adelante, el "Acuerdo").
Se Google approva la tua richiesta per l'utilizzo di marchi, loghi, pagine web, screenshot o altri elementi distintivi del brand Google ("Brand Google"), accetti di essere vincolato dai seguenti termini e condizioni (il "Contratto").
Als Google uw verzoek goedkeurt om handelsmerken, logo's, webpagina's, screenshots of andere onderscheidende kenmerken van Google te gebruiken ('Google-merk'), gaat u ermee akkoord gehouden te zijn aan de volgende voorwaarden en bepalingen (de 'Overeenkomst').
  Genehmigungen – Google  
Mit Ausnahme der obigen Bestimmungen wird Ihnen weder durch eine der hierin gemachten Angaben ein Recht, Rechtsanspruch oder Nutzungsrecht hinsichtlich der Google-Markenkennzeichen erteilt noch dürfen die hierin gemachten Angaben als diesbezügliche Erteilung ausgelegt werden.
Except as set forth above, nothing herein grants or should be deemed to grant to you any right, title or interest in or to the Google Brand Features. Your use of the Google Brand Features will inure to the benefit of Google. You agree not to challenge or assist others to challenge the Google Brand Features (except to the extent such restriction is prohibited by applicable law), and you agree not to register or attempt to register any domain names, trademarks, trade names, or other distinctive brand features that are confusingly similar to those of Google.
À l'exception de ce qui est énoncé ci-dessus, rien dans les présentes ne vous confère, ni ne doit être interprété comme vous conférant un droit, titre ou intérêt dans les signes distinctifs de Google. Votre utilisation des signes distinctifs de Google s'effectue au bénéfice de Google. Vous vous engagez à ne pas remettre en question, et à ne pas aider des tiers à remettre en question, les signes distinctifs de Google (sauf dans la mesure où une telle restriction est interdite par la législation en vigueur). Vous vous engagez par ailleurs à ne pas déposer, et à ne pas tenter de déposer, de nom de domaine, marque, nom commercial ou autre signe distinctif pouvant être confondus avec ceux de Google en raison de leur similitude.
A excepción de lo expuesto anteriormente, ninguna de las disposiciones aquí incluidas otorgará ni implicará la concesión de derechos, títulos o intereses sobre los Elementos de Marca de Google. El uso de los Elementos de Marca de Google deberá redundar en beneficio de Google. Asimismo, aceptas no impugnar ni ayudar a otros a impugnar los Elementos de Marca de Google (excepto en la medida en que dicha restricción esté prohibida por la legislación aplicable) y te comprometes a no registrar o intentar registrar ningún nombre de dominio, marca comercial, nombre comercial u otro elemento de marca distintivo que sea confusamente similar a los de Google.
Ad eccezione di quanto sopra indicato, nulla nel presente documento concede o può essere considerato come una concessione all'utente di alcun diritto, titolo o interesse relativo agli Elementi distintivi del brand Google. L'utilizzo degli Elementi distintivi del brand Google da parte dell'utente verrà attuato a vantaggio di Google. L'utente accetta di non entrare in competizione e di non assistere altri a entrare in competizione con gli Elementi distintivi del brand Google (tranne nei casi in cui tale divieto sia proibito dalla legge vigente), inoltre l'utente accetta di non registrare o tentare di registrare nomi di dominio, marchi, nomi commerciali o altri elementi distintivi del brand che possano essere confusi con quelli di Google.
Behalve zoals hierboven uiteengezet, verleent niets in deze overeenkomst u rechten, titel of aandeel met betrekking tot de Google-merkkenmerken, en zou niets in deze overeenkomst als zodanig moeten worden geïnterpreteerd. Uw gebruik van de Google-merkkenmerken komt ten goede aan Google. U gaat ermee akkoord de Google-merkkenmerken niet te betwisten en andere niet te helpen deze te betwisten (behalve in zoverre een dergelijke beperking niet is toegestaan onder de toepasselijke wetgeving), en u gaat ermee akkoord geen domeinnamen, handelsmerken, handelsnamen of andere onderscheidende merkkenmerken te registreren of te proberen te registreren die zozeer lijken op die van Google dat verwarring kan ontstaan.
  Funktionsweise von Goog...  
Über Ihr Google Voice-Konto können Sie Ihre Anrufliste, Mailbox-Ansagen und -Nachrichten (sowohl Sprachaufnahmen als auch Transkriptionen), SMS-Nachrichten und aufgezeichnete Gespräche bearbeiten oder löschen.
Puedes organizar o eliminar tu historial de llamadas, los saludos del buzón de voz, los mensajes del buzón de voz (tanto audio como transcripciones), los mensajes SMS y las conversaciones grabadas a través de tu cuenta de Google Voice. Estas eliminaciones se reflejarán de forma inmediata en la vista de tu cuenta, salvo en tu bandeja de entrada. Asimismo, tu historial de llamadas para llamadas facturables permanecerá visible en tu cuenta. Las copias residuales de las cuentas y de los datos eliminados, salvo la información del registro de llamadas, pueden tardar hasta 90 días en eliminarse de nuestros servidores activos y pueden permanecer en nuestros sistemas de copia de seguridad. Se mantendrán copias anónimas de la información del registro de llamadas, sin información de identificación personal, en nuestros sistemas para cumplir los requisitos de auditoría e informes.
Puoi organizzare o eliminare la cronologia delle chiamate, i messaggi di saluto, i messaggi in segreteria (audio e/o trascrizioni), gli SMS e le conversazioni registrate attraverso il tuo account Google Voice. Tali eliminazioni avranno effetto immediato nella visualizzazione del tuo account tranne che nella Posta in arrivo e la cronologia delle chiamate fatturabili rimarrà visibile nell'account. Le copie residue dei dati e degli account eliminati, fatta eccezione per le informazioni del registro chiamate, potrebbero richiedere fino a 90 giorni per essere eliminate dai nostri server attivi e potrebbero rimanere memorizzate nei nostri sistemi di backup. Le copie anonime delle informazioni del registro chiamate, prive di dati personali, verranno conservate nei nostri sistemi per soddisfare i nostri requisiti di reporting e auditing.
يمكنك تنظيم كل من سجل المكالمات ورسائل الترحيب عبر البريد الصوتي (كل من الصوت و/أو النصوص) والرسائل القصيرة SMS والدردشات المسجلة أو حذف كل ما سبق عبر حسابك في Google Voice. ستسري عمليات الحذف هذه بشكل فوري في طريقة عرض حسابك، باستثناء أن البريد الوارد وسجل المكالمات للمكالمات التي تفرض رسومًا سيظلان مرئيين في حسابك. وقد يستغرق حذف النسخ المتبقية من البيانات والحسابات التي تم حذفها، باستثناء معلومات سجل المكالمات، من خوادمنا النشطة، فترة زمنية تصل إلى 90 يومًا وقد تظل هذه النسخ المتبقية في أنظمتنا الاحتياطية. وسيتم الاحتفاظ بنسخ مجهولة الهوية من معلومات سجل المكالمات، بدون أية معلومات يمكن أن تحدد الهوية الشخصية، وذلك على أنظمتنا لتلبية متطلبات إعداد التقارير والتدقيق.
Svou historii volání, nahrané uvítací zprávy, hlasové zprávy (zvukové i přepisy), zprávy SMS i nahrané hovory můžete uspořádat nebo vymazat pomocí svého účtu Google Voice. Vymazání se v zobrazení účtu projeví okamžitě, viditelná zůstane jen vaše doručená pošta a historie placených hovorů. Kopie vymazaných dat a účtů, kromě informací o hovorech, budou z našich aktivních serverů vymazány do 90 dní a mohou zůstat v našich záložních systémech. Anonymizované kopie informací o hovorech, které neumožňují osobní identifikaci, v našich systémech zůstanou kvůli přehledům a auditům.
Voit järjestää ja poistaa puheluhistoriasi, vastaajan tervehdyksen, vastaajan viestit (ääniversiot ja/tai puhtaaksikirjoitetun version), tekstiviestit (SMS) sekä Google Voice -tilin kautta nauhoitetut keskustelut. Poistot näkyvät heti tilisi tiedoissa, paitsi postilaatikon ja laskutettavien puheluiden historian osalta. Poistettujen tietojen ja tilien jäännöskopiot, poislukien puhelutiedot, saattavat pysyä varmuuskopiointijärjestelmässämme jopa 90 päivää, ennen kuin ne poistetaan aktiivisilta palvelimilta. Anonyymit (ei mitään henkilökohtaisia tietoja sisältävät) kopiot nauhoitetuista puheluista säilytetään järjestelmässämme raportointi- ja auditointitarkoituksia varten.
Anda dapat mengelola atau menghapus riwayat panggilan, salam kotak pesan, pesan di kotak pesan (baik audio dan/atau transkripsi), pesan Layanan Pesan Singkat (SMS), dan percakapan yang disimpan melalui akun Google Voice Anda. Penghapusan seperti itu akan berpengaruh langsung pada tampilan akun Anda, kecuali kotak masuk dan riwayat panggilan untuk panggilan yang dapat ditagih, yang akan tetap terlihat di akun. Salinan data dan akun yang dihapus yang tersisa, kecuali informasi catatan panggilan, dapat disimpan hingga 90 hari sebelum dihapus dari server aktif kami dan tetap ada dalam sistem cadangan kami. Salinan informasi catatan panggilan yang dianonimkan, tanpa informasi yang dapat diidentifikasi secara pribadi, akan dipertahankan di sistem kami untuk memenuhi persyaratan pelaporan dan audit.
Du kan organisere eller slette anropsloggen, taleposthilsener, talepostbeskjeder (både lyd og/eller transkripsjoner), tekstmeldinger og samtaler som er tatt opp via Google Voice-kontoen din. Når du sletter, påvirker dette kontovisningen din med en gang, bortsett fra at innboksen og anropsloggen for faktureringsbelagte anrop forblir synlige i kontoen din. Gjenværende kopier av slettede data og kontoer, bortsett fra informasjon om anropslogg, kan forbli på våre tjenere i opptil 90 dager før de slettes, og kan fortsatt bli liggende i systemene våre for sikkerhetskopiering. Anonymiserte kopier av anropslogg, uten personlig identifiserbar informasjon, beholdes i systemene våre for å tilfredsstille kravene vi har til rapportering og revisjon.
Konto w usłudze Google Voice umożliwia porządkowanie bądź usuwanie historii połączeń, powitań poczty głosowej, wiadomości nagranych na poczcie głosowej (dźwiękowych i/lub transkrypcji), wiadomości SMS oraz nagranych rozmów. Operacje kasowania mają natychmiastowy efekt na poziomie widoku konta, z wyjątkiem skrzynki odbiorczej i historii połączeń fakturowanych, które pozostają widoczne z poziomu konta. Kasowanie z aktywnych serwerów kopii usuniętych danych oraz kont, z wyłączeniem informacji dotyczących zapisu połączeń, może trwać do 90 dni. Dane zapisane w systemach kopii zapasowych mogą nie zostać usunięte. Zanonimizowane kopie informacji dotyczących zapisów połączeń, po usunięciu wszystkich danych osobowych, pozostaną w systemach na potrzeby sprawozdawczości wewnętrznej oraz audytów.
Войдя в аккаунт Google Voice, вы можете упорядочить или удалить историю звонков, приветствия и сообщения голосовой почты (как аудиозаписи, так и расшифровки), SMS, а также записи телефонных разговоров. Изменения отобразятся в вашем аккаунте немедленно. Исключение составляет история платных звонков и входящих сообщений. Удаление копий данных и записей (кроме информации о звонках) с действующих серверов занимает до 90 дней. Также в системе могут оставаться резервные копии. Для отчетности и аудита мы сохраняем сведения о звонках, не связанные с какими-либо личными данными.
Du kan organisera eller ta bort samtalshistoriken, röstmeddelanden (både ljud och/eller transkriptioner), SMS och inspelade samtal via ditt Google Voice-konto. När du tar bort uppgifter försvinner de direkt från kontovyn, men inkorgen och samtalshistoriken för debiterbara samtal visas även fortsättningsvis i kontot. Det kan ta upp till 90 dagar innan kvarvarande kopior av borttagna uppgifter och konton tas bort från våra aktiva servrar och de kan finnas kvar i våra säkerhetskopieringssystem. Detta gäller dock inte samtalshistorik. Anonymiserade kopior av samtalshistorik utan information som kan användas för att avslöja någons identitet lagras i våra system för att uppfylla våra rapporterings- och granskningskrav.
คุณสามารถจัดระเบียบหรือลบประวัติการโทร การทักทายด้วยข้อความเสียง ข้อความเสียง (ทั้งเสียงและ/หรือการถอดความเสียงเป็นข้อความอักษร) บริการข้อความสั้น (SMS) และบันทึกการสนทนาผ่านทางบัญชี Google Voice การลบดังกล่าวจะมีผลทันทีในมุมมองบัญชี ยกเว้นกล่องจดหมายและประวัติการโทรสำหรับการโทรแบบเรียกเก็บเงินได้จะยังคงแสดงอยู่ในบัญชีของคุณ สำเนาที่เหลือของข้อมูลที่ถูกลบและบัญชี (ยกเว้นข้อมูลบันทึกการโทร) อาจใช้เวลานานถึง 90 วันก่อนที่จะถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์ที่ใช้งานของเราและอาจยังคงอยู่ในระบบสำรองข้อมูลของเรา สำเนาที่ไม่ระบุตัวตนของข้อมูลบันทึกการโทร ซึ่งไม่มีข้อมูลที่สามารถใช้ระบุตัวบุคคลได้จะถูกเก็บรักษาไว้ในระบบเพื่อเป็นไปตามข้อกำหนดด้านการรายงานและการตรวจสอบของเรา
Bạn có thể sắp xếp hoặc xóa lịch sử cuộc gọi, lời chào thư thoại, tin nhắn thư thoại (cả âm thanh và/hoặc bản ghi), tin nhắn gửi qua Dịch vụ tin nhắn ngắn (SMS) và các cuộc trò chuyện được lưu lại thông qua tài khoản Google Voice. Các thao tác xóa này sẽ có hiệu lực ngay lập tức trong chế độ xem tài khoản của tài khoản, ngoại trừ hộp thư đến, và lịch sử cuộc gọi của các cuộc gọi tính phí sẽ vẫn hiển thị trên tài khoản của bạn. Có thể mất tối đa 90 ngày để xóa các bản sao còn lại của dữ liệu và tài khoản bị xóa, ngoại trừ thông tin hồ sơ cuộc gọi, khỏi các máy chủ đang hoạt động và các bản sao này vẫn có thể lưu lại trong hệ thống sao lưu của chúng tôi. Các bản sao thông tin hồ sơ cuộc gọi ẩn danh, không chứa thông tin nhận dạng cá nhân sẽ được lưu giữ trong hệ thống của chúng tôi để đáp ứng các yêu cầu về báo cáo và kiểm toán.
  +1-Schaltfläche  
Mit der Verwendung der +1-Schaltfläche erteilen Publisher Google die Erlaubnis, ein automatisiertes Softwareprogramm (häufig als "Web-Crawler" bezeichnet) zu nutzen, um die mit der +1-Schaltfläche verknüpften Websites abzurufen und zu analysieren.
Google peut évaluer l'utilisation du Bouton +1 par l'Éditeur, en particulier pour vérifier s'il respecte les présentes règles et pour faciliter l'amélioration de cette fonctionnalité. En utilisant le Bouton +1, l'Éditeur autorise Google à se servir d'un logiciel automatisé (souvent désigné par le terme "robot d'exploration Web") afin d'extraire et d'analyser les sites Web associés au Bouton +1.
Google puede analizar el uso que el Editor haga del Botón +1 con el fin, entre otros, de comprobar que cumple con las presentes políticas y de facilitar el desarrollo del mencionado botón por parte de Google. Al utilizar el Botón +1, los Editores otorgan permiso a Google para utilizar un programa de software automático (también denominado "rastreador web") con el fin de obtener y de analizar sitios web asociados con el Botón +1.
Google può analizzare l'uso del pulsante +1 da parte dei Publisher per garantire, ad esempio, la conformità dei publisher a queste norme e per facilitare lo sviluppo del pulsante +1 da parte di Google. Con l'uso del pulsante +1 i Publisher autorizzano Google a utilizzare un programma software automatizzato (spesso denominato "crawler web") per recuperare e analizzare i siti web associati al pulsante +1.
O Google pode analisar a utilização do botão +1 por parte dos editores, inclusive para garantir a conformidade dos editores com as políticas e para facilitar o desenvolvimento do botão +1 do Google. Ao usar o botão +1, os editores permitem que o Google utilize um programa de software automatizado (geralmente chamado de "rastreador") para restaurar e analisar websites associados com o botão +1.
قد تعمل Google على تحليل استخدام الناشرين لزر ‎+1، ويشمل ذلك التزام الناشرين بهذه السياسات وتسهيل عملية تطوير Google لزر ‎+1. باستخدام الناشرين لزر 1+؛ فهم يمنحون Google إذنًا باستخدام أحد البرامج التي يتم تشغليها تلقائيًا (يُسمى غالبًا "زاحف الويب") لاستعادة مواقع الويب المقترنة بزر 1+ وتحليلها.
Η Google ενδέχεται να αναλύσει τη χρήση του κουμπιού +1 από τον Εκδότη, για να διασφαλίσει, μεταξύ άλλων, τη συμμόρφωση του Εκδότη με τις παρούσες πολιτικές και για να διευκολύνει την ανάπτυξη του κουμπιού +1 από την ίδια. Μέσω της χρήσης του κουμπιού +1, οι εκδότες παραχωρούν στην Google την άδεια να χρησιμοποιήσει ένα αυτοματοποιημένο πρόγραμμα λογισμικού (συχνά καλείται "ανιχνευτής ιστού") για την ανάκτηση και την ανάλυση ιστοτόπων που σχετίζονται με το κουμπί +1.
Google kan het gebruik van de +1-knop door Uitgevers analyseren om ervoor te zorgen dat Uitgevers aan dit beleid voldoen en om Google te helpen de +1-knop verder te ontwikkelen. Door de +1-knop te gebruiken, geven Uitgevers Google toestemming een geautomatiseerd programma (vaak een webcrawler genoemd) te gebruiken voor het ophalen en analyseren van websites die gebruikmaken van de +1-knop.
Google استفاده ناشرین از دکمه 1+ را مورد تجزیه و تحلیل قرار می دهد، از جمله با این هدف که نسبت به تبعیت ناشرین از این خط مشی ها اطمینان یابد و پیشبرد دکمه 1+ را توسط Google بهبود بخشد. ناشرین با استفاده از دکمه 1+ به Google این اجازه را می دهند تا از یک برنامه نرم افزاری خودکار (که معمولاً "کراولر وب" نامیده می شود) برای بازیابی و تجزیه و تحلیل سایت های همراه با دکمه 1+ استفاده کند.
Google може да анализира начина, по който издателите използват бутона +1, в това число с цел осигуряване на спазването на настоящите правила от тяхна страна и улесняване на по-нататъшното разработване на функцията. С използването на бутона +1 издателите дават на Google разрешение да употребява автоматизирана софтуерна програма (често наричана „уеб робот“), за да извлича и анализира уебсайтове, свързани с бутона +1.
Google pot analitzar l'ús que fan els Editors del Botó +1, inclòs el compliment per part dels Editors d'aquestes polítiques i per facilitar el desenvolupament del Botó +1 de Google. En fer servir el Botó +1, els Editors donen permís a Google per utilitzar un programari automàtic (anomenat sovint "rastrejador web") per recuperar i analitzar els llocs web associats amb el botó +1.
Google može analizirati način na koji izdavač upotrebljava gumb +1, što obuhvaća provjeru usklađenosti izdavača s tim pravilima, te radi omogućivanja razvoja gumba +1 od strane Googlea. Korištenjem gumba +1 izdavači Googleu daju dozvolu za korištenje automatiziranog softverskog programa, koji se često naziva "web-paukom", radi dohvaćanja i analiziranja web-lokacija koje se odnose na gumb +1.
Společnost Google může používání tlačítka +1 majitelem stránek analyzovat za účelem kontroly dodržování těchto zásad. Výstupy analýzy mohou být také využity při dalším vývoji tlačítka +1. Používáním tlačítka +1 udělují majitelé stránek společnosti Google oprávnění vyhledávat a analyzovat webové stránky spojené s tlačítkem +1 pomocí automatizovaného softwarového programu (označovaného také jako webový prohledávač).
Google forbeholder sig ret til at analysere udgivernes brug af +1 knappen for bl.a. at sikre, at udgiverne overholder disse politikker og for at fremme Googles udvikling af +1 knappen. Ved at bruge +1 knappen giver udgivere Google tilladelse til at anvende et automatiseret softwareprogram (som ofte kaldes en "webcrawler") til at hente og analysere websteder, der er knyttet til +1 knappen.
Google võib analüüsida Avaldaja nupu +1 kasutamist, et tagada Avaldajate vastavus eeskirjadele ja lihtsustada Google'il nupu +1 arendamist. Nupu +1 kasutamisega lubavad Avaldajad Google'il kasutada nupuga +1 seotud veebisaitide leidmisel ja analüüsimisel automatiseeritud tarkvaraprogrammi (sageli nimetatud „veebiroomajaks”).
Google voi analysoida julkaisijoiden +1-painikkeen käyttöä esimerkiksi sen varmistamiseksi, että julkaisijat noudattavat näitä sääntöjä, sekä helpottamaan +1-painikkeen kehittämistä. Käyttämällä +1-painiketta julkaisijat myöntävät Googlelle luvan hakea ja analysoida +1-painikkeeseen liittyviä verkkosivustoja automaattisella ohjelmalla, joista yleensä käytetään nimeä indeksointirobotti.
Google प्रकाशकों द्वारा +1 बटन के उपयोग का विश्लेषण कर सकता है, ताकि सुनिश्चित हो सके कि प्रकाशक इन नीतियों का अनुपालन करते हैं. इसके अलावा ऐसा Google की +1 बटन सुविधा को बेहतर बनाने के लिए भी किया जा सकता है. +1 बटन का उपयोग करके, प्रकाशक Google को एक स्वचालित सॉफ़्टवेयर प्रोग्राम (जिसे आमतौर पर "वेब क्रॉलर" कहा जाता है) का उपयोग करने की अनुमति देते हैं ताकि +1 बटन से संबद्ध वेबसाइटों का पता लगाकर उनका विश्लेषण किया जा सके.
A Google kielemezheti a +1 gomb Megjelenítők által történő használatát, többek között abból a célból, hogy ellenőrizze, megfelel-e a Megjelenítő a jelen irányelveknek, vagy hogy támogassa a +1 gomb Google által végzett fejlesztési tevékenységét. A +1 gomb használatával a Megjelenítők engedélyezik a Google számára, hogy egy automatizált szoftver (amelyet keresőrobotnak is neveznek) segítségével letöltse és elemezze azokat a webhelyeket, amelyek kapcsolódnak a +1 gombhoz.
Google dapat menganalisis penggunaan Tombol +1 oleh Penayang, termasuk memastikan kepatuhan Penayang terhadap kebijakan tersebut dan memfasilitasi pengembangan Google pada Tombol +1. Dengan menggunakan Tombol +1, Penayang memberikan izin kepada Google untuk menggunakan program perangkat lunak otomatis (sering disebut "perayap web") untuk mengambil dan menganalisis situs web yang terkait dengan Tombol +1.
„Google“ gali analizuoti, kaip leidėjai naudoja mygtuką „+1“, kad užtikrintų politikos nuostatų atitikimą ir palengvintų „Google“ darbą tobulinant mygtuką „+1“. Naudodami mygtuką „+1“, leidėjai leidžia „Google“ naudoti automatizuotą programinės įrangos programą (dažnai vadinamą „žiniatinklio tikrinimu“) siekiant išgauti ir analizuoti svetaines, susijusias su mygtuku „+1“.
Google kan analysere utgivernes bruk av +1-knappen, blant annet for å sikre at utgiverne overholder disse retningslinjene og for å støtte Googles utvikling av +1-knappen. Ved å bruke +1-knappen gir utgiverne Google tillatelse til å bruke et automatisk program (som ofte kalles en søkerobot) til å hente og analysere nettsteder som er forbundet med +1-knappen.
Google może analizować sposób korzystania przez Wydawcę z przycisku +1 także w celu zapewnienia zgodności Wydawcy z niniejszymi zasadami oraz ułatwienia firmie Google rozwoju funkcji przycisku +1. Korzystając z przycisku +1, Wydawca zezwala firmie Google na używanie automatycznego oprogramowania (zwanego „robotem indeksującym”) do pobierania i analizy witryn powiązanych z przyciskiem +1.
Google are dreptul să analizeze utilizarea butonului +1 de către editori, pentru a se asigura că editorii respectă aceste politici şi pentru a facilita dezvoltarea de către Google a butonului +1. Prin utilizarea butonului +1, editorii oferă companiei Google permisiunea de a utiliza un program software automat (deseori denumit „crawler web”) pentru a identifica şi a analiza site-urile web asociate butonului +1.
Компания Google может проанализировать данные об использовании издателем кнопки +1, чтобы проверить, не нарушаются ли настоящие правила. Кроме того, данные об использовании помогут Google определить направления для улучшения сервиса +1. Используя кнопку +1, издатели дают компании Google разрешение на применение автоматизированной программы (часто называемой "роботом") для получения и анализа веб-сайтов, использующих кнопку +1.
Google lahko analizira izdajateljevo uporabo gumba +1 vključno z zagotavljanjem, da izdajatelj upošteva te pravilnike, in spodbujanjem razvoja gumba +1. Z uporabo gumba +1 izdajatelji Googlu omogočajo uporabo samodejnega programa (pogosto ga imenujemo »Pregledovalnik spleta«), s katerim Google pridobiva in analizira spletna mesta, ki so povezana z gumbom +1.
Google har rätt att analysera utgivarnas användning av +1-knappen för att säkerställa att dessa policyer efterlevs samt för att underlätta Googles vidareutveckling av +1-knappen. Genom att använda +1-knappen ger utgivarna Google rätt att använda automatisk programvara (ofta kallad "sökrobot") för att hämta och analysera webbplatser som är kopplade till +1-knappen.
Google, Yayıncıların +1 Düğmesini kullanımını analiz edebilir. Buna, Yayıncıların bu politikalara uygun hareket etmesini sağlamak ve +1 Düğmesinin Google tarafından geliştirilmesini kolaylaştırmak için yapılan analizler dahildir. Yayıncılar, +1 Düğmesini kullanmakla Google'a +1 Düğmesiyle ilişkili web sitelerini almak ve analiz etmek üzere otomatik bir yazılım programı (genelde "web tarayıcı" olarak adlandırılır) kullanmak için izin vermiş olur.
Google có thể phân tích việc sử dụng Nút +1của Nhà xuất bản, kể cả để đảm bảo việc tuân thủ những chính sách này của Nhà xuất bản và để tạo điều kiện phát triển Nút +1của Google. Bằng cách sử dụngNút +1, Nhà xuất bản cho phép Google sử dụng chương trình phần mềm được tự động (thường được gọi là "trình thu thập thông tin web") để truy lục và phân tích các trang web được kết hợp vớiNút +1.
Google var analizet to, ka publicetajs lieto pogu +1, tostarp, lai nodrošinatu publicetaju atbilstibu šim politikam un veicinatu Google pogas +1 izstradi. Lietojot pogu +1, publicetaji pieškir Google atlauju izmantot automatizetu programmaturas programmu (bieži devetu par timekla rapuli), lai izgutu un analizetu vietnes, kas saistitas ar pogu +1.
Компанія Google може аналізувати використання Видавцями Кнопки +1, зокрема для того, щоб переконатись у дотриманні Видавцями умов цієї політики, а також для вдосконалення функцій Кнопки +1. Розміщуючи на своїх сторінках Кнопку +1, Видавці надають компанії Google дозвіл на використання автоматичних програм (які часто називають "веб-сканерами") для отримання й аналізу даних про веб-сайти, пов’язані з Кнопкою +1.
Google boleh menganalisis penggunaan Butang +1 oleh Penerbit, termasuk untuk memastikan pematuhan Penerbit dengan dasar ini dan untuk memudahkan pembangunan Butang +1 oleh Google. Dengan menggunakan Butang +1, Penerbit memberi kebenaran kepada Google untuk menggunakan sebuah program perisian automatik (selalunya dipanggil "perangkak web") untuk mendapatkan dan menganalisis tapak web yang dikaitkan dengan Butang +1.
  +1-Schaltfläche  
Publisher dürfen Nutzer nicht dazu aufrufen, auf die +1-Schaltfläche zu klicken, um andere Nutzer zu täuschen. Publisher dürfen keine Prämien, Gelder oder sonstige geldwerte Vorteile als Gegenleistung für Klicks auf die +1-Schaltfläche versprechen.
L'Éditeur ne doit pas inciter les internautes à cliquer sur le Bouton +1 dans le but de les tromper. L'Éditeur ne doit pas favoriser l'octroi de prix, de sommes d'argent ou de tout autre équivalent monétaire en échange de clics sur le Bouton +1. Par souci de clarification, notez que l'Éditeur peut orienter les internautes vers le Bouton +1 afin d'activer le contenu et les fonctionnalités qui sont destinés à ces derniers et aux contacts de leurs réseaux. Lorsqu'un Éditeur oriente les internautes vers le Bouton +1, l'action +1 doit être liée au contenu de l'Éditeur, et tant le visiteur que les contacts de son réseau doivent pouvoir accéder au contenu ou aux fonctionnalités.
Los Editores no pueden dirigir a los usuarios a hacer clic en el Botón +1 con fines engañosos. Los Editores no deben promocionar premios, dinero ni equivalentes monetarios a cambio de hacer clic en el Botón +1. En aras de evitar dudas, los Editores pueden dirigir a los usuarios al Botón +1 a fin de habilitar contenido y funciones para los usuarios y sus conexiones sociales. En ese caso, la acción del botón debe estar relacionada con el contenido del Editor y dicho contenido o la función deben estar disponibles tanto para el visitante del sitio como para sus conexiones sociales.
I Publisher non possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 al fine di trarre in inganno gli utenti. I Publisher non devono promuovere premi, compensi in denaro o equivalenti in cambio di clic sul pulsante +1. A scanso di dubbi, i Publisher possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 per attivare contenuti e funzionalità per gli utenti e le loro connessioni sociali. Quando i Publisher invitano gli utenti a fare clic sul pulsante +1, l'azione +1 deve essere correlata ai contenuti dei Publisher e i contenuti o le funzionalità devono essere disponibili sia ai visitatori sia alle loro connessioni sociali.
Os editores não podem orientar os usuários a clicar no botão +1 com o propósito de enganá-los. Os editores não podem promover prêmios, recompensas em dinheiro ou equivalentes monetários em troca de cliques no botão +1. Para evitar dúvidas, os editores podem orientar os usuários a clicar no botão +1 para ativar um conteúdo e funcionalidades para os usuários e suas conexões sociais. Quando os editores orientam os usuários a clicar no botão +1, sua ação deve estar relacionada ao conteúdo dos editores, e o conteúdo ou a funcionalidade devem estar disponíveis para o visitante e suas conexões sociais.
لا يجوز للناشرين توجيه المستخدمين للنقر على زر ‎+1 لأغراض تضليل المستخدمين. يتعين على الناشرين عدم الترويج لأية جوائز أو نقود أو مرادفات مالية مقابل النقر على زر ‎+1. وتجنبًا للشك، يمكن للناشرين توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1 لتمكين المحتوى والوظائف للمستخدمين واتصالاتهم الاجتماعية. عندما يعمل الناشرون على توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1، يجب أن ترتبط إجراءات زر ‎+1 بمحتوى الناشرين، كما يجب أن يتوفر المحتوى والوظائف لكلٍّ من الزائرين واتصالاتهم الاجتماعية.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 με σκοπό την παραπλάνησή τους. Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται να προσφέρουν δώρα, χρήματα ή χρηματικά ισοδύναμα ως αντάλλαγμα για τα κλικ στο κουμπί +1. Για την αποφυγή αμφιβολιών, οι Εκδότες μπορούν να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 για την ενεργοποίηση περιεχομένου και λειτουργιών που σχετίζονται με τους χρήστες και τις κοινωνικές επαφές τους. Όταν οι Εκδότες κατευθύνουν τους χρήστες στο κουμπί +1, η ενέργεια +1 θα πρέπει να σχετίζεται με το περιεχόμενο του Εκδότη, ενώ το περιεχόμενο και οι λειτουργίες θα πρέπει να είναι διαθέσιμες για τον επισκέπτη αλλά και για τις κοινωνικές επαφές τους.
Uitgevers mogen gebruikers niet aansporen op de +1-knop te klikken om andere gebruikers te misleiden. Uitgevers mogen geen prijzen, geldbedragen of geldelijke equivalenten aanbieden in ruil voor klikken op hun +1-knop. Om elke twijfel uit te sluiten: uitgevers mogen gebruikers wel aansporen op de +1-knop te klikken om extra inhoud en functionaliteit voor gebruikers en hun sociale connecties vrij te geven. Wanneer Uitgevers gebruikers aansporen op de +1-knop te klikken, moet de actie van de +1-knop betrekking hebben op de inhoud van deze Uitgevers en moet de inhoud of functionaliteit beschikbaar zijn voor zowel de bezoeker als diens sociale connecties.
ناشرین به منظور منحرف کردن کاربران، آنها را هدایت نخواهند کرد تا بر روی دکمه 1+ کلیک کنند. ناشرین نباید در ازای کلیک کردن روی دکمه 1+، پیشنهاد بردن جایزه، پول یا موارد مشابه مالی را ارائه کنند. برای از بین بردن هرگونه تردید، ناشرین می توانند کاربران را به دکمه 1+ هدایت کنند تا محتوا را فعال کرده و عملکرد این دکمه نیز برای کاربران و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، فعال شود. هنگامی که ناشرین، کاربران را به دکمه 1+ هدایت می کنند، عملکرد 1+ باید در ارتباط با محتوای ناشر باشد، همچنین محتوا یا عملکرد این دکمه باید برای بازدید کنندگان و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، قابل دسترسی باشد.
Издателите нямат право да насочват потребителите да кликват върху бутона +1 с подвеждаща цел. Те не бива да популяризират награди, парични средства или парични равностойности в замяна на кликвания върху него. За избягване на съмнения издателите могат да насочват потребителите към него с цел активиране на съдържание и функционалност за тях и техните социални връзки. При насочване на потребителите към бутона +1 издателите трябва да обвържат използването му със своето съдържание, като то или функционалността трябва да са налице както за посетителя, така и за социалните му връзки.
Els Editors no poden dirigir els usuaris a fer clic al Botó +1 amb finalitat d'enganyar-los. Els Editors no haurien de promocionar premis, diners ni equivalents monetaris, a canvi de clics al Botó +1. Per tal d'evitar confusions, els Editors poden dirigir els usuaris al Botó +1 per activar contingut i funcionalitats per als usuaris i per als seus contactes socials. En aquest cas, l'acció del Botó +1 ha d'estar relacionada amb el contingut de l'Editor i el contingut o la funcionalitat ha d'estar disponible tant per a l'usuari com per als seus contactes socials.
Izdavači ne smiju korisnike navoditi na klikanje gumba +1 u svrhu obmanjivanja korisnika. Izdavači ne smiju oglašavati nagrade, novac ni novčane iznose u zamjenu za klik na gumb +1. Da ne bi bilo zabune, izdavači smiju usmjeriti korisnike na gumb +1 radi omogućivanja sadržaja i funkcija za korisnike i njihove društvene veze. Kada izdavač korisnike usmjeri na gumb +1, akcija +1 mora se odnositi na izdavačev sadržaj, a sadržaj ili funkcija moraju biti dostupni posjetitelju i njegovim društvenim vezama.
Majitelé stránek nesmí uživatele nabádat ke kliknutí na tlačítko +1 s cílem uvést jiné uživatele v omyl. Majitelé stránek nesmí výměnou za kliknutí na tlačítko +1 nabízet ceny, finanční částky ani peněžní ekvivalenty. Aby nevznikly pochybnosti, majitelé stránek mohou podněcovat uživatele ke kliknutí na tlačítko +1 za účelem zpřístupnění obsahu a funkcí těmto uživatelům a okruhu jejich přátel. Pokud majitelé stránek podněcují uživatele ke kliknutí na tlačítko +1, musí být +1 uděleno obsahu majitele stránek a tento obsah nebo funkce musí být k dispozici těmto návštěvníkům i okruhu jejich přátel.
Udgivere må ikke dirigere brugere til at klikke på +1 knappen med det formål at vildlede brugere. Udgivere må ikke promovere præmier, pengebeløb eller tilsvarende pengemæssige beløb i bytte for klik på +1 knappen. For at undgå tvivl skal det bemærkes, at udgivere kan dirigere brugere til +1 knappen for at aktivere indhold og funktionalitet for brugere og deres sociale forbindelser. Når udgivere dirigerer brugere til +1 knappen, skal +1 handlingen være knyttet til udgivernes indhold, og indholdet eller funktionaliteten skal være tilgængeligt for både den besøgende og deres sociale forbindelser.
Avaldajad ei tohi kasutajate eksitamisekssuunata kasutajaid klikkima nupul +1. Avaldajad ei tohi reklaamida auhindu, raha ega raha ekvivalente vahetusena nupul +1 klikkimise vastu. Kahtluse vältimiseks võivad Avaldajad suunata kasutajaid nupu +1 juurde kasutajatele ja nende sotsiaalsetele sidemetele sisu ja funktsioonide lubamiseks. Kui Avaldajad suunavad kasutajad nupu +1 juurde, peab nupu +1 toiming olema seotud Avaldaja sisuga või sisu ja funktsionaalsus peavad olema kättesaadavad nii külastajatele kui ka nende sotsiaalsetele sidemetele.
Julkaisijat eivät saa ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta käyttäjien harhaanjohtamiseksi. Julkaisijat eivät saa mainostaa palkintoja, rahaa tai rahaan verrattavia kannustimia vastineeksi +1-painikkeen napsautuksista. Epäselvyyksien välttämiseksi julkaisijat saavat ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta sisällön ja ominaisuuden ottamiseksi käyttöön käyttäjiä ja heidän sosiaalisia yhteyksiään varten. Kun julkaisijat ohjaavat käyttäjät +1-painikkeeseen, +1-toiminnon on liityttävä julkaisijoiden sisältöön ja sisällön tai ominaisuuden on oltava sekä kävijän että hänen sosiaalisten yhteyksiensä käytettävissä.
प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को भ्रमित करने के उद्देश्य से उन्हें +1 बटन पर क्लिक करने के लिए निर्देशित नहीं कर सकते. प्रकाशक + 1 बटन क्लिक्स के बदले पुरस्कार, पैसे, या पैसे की समतुल्य वस्तुओं का प्रचार नहीं कर सकते. संदेह दूर करने के लिए, प्रकाशक उपयोगकर्ताओं और उनके सामाजिक संपर्कों के लिए सामग्री और कार्यप्रणाली को सक्षम करने हेतु उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर भेज सकते हैं. जब प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर निर्देशित करते हैं, तो +1 गतिविधि प्रकाशक की सामग्री से संबंधित होनी चाहिए और सामग्री तथा कार्यप्रणाली विज़िटर और सामाजिक संपर्क दोनों के लिए उपलब्ध होनी चाहिए.
A Megjelenítők nem utasíthatják arra a felhasználókat a felhasználók félrevezetésének a céljával, hogy kattintsanak a +1 gombra. A Megjelenítők nem reklámozhatnak díjakat, pénzt, pénzbeli ellenértéket a +1 gombra történő kattintásért cserébe. Az egyértelműség kedvéért a Megjelenítők abból a célból a +1 gombhoz irányíthatják a felhasználókat, hogy tartalmakat és funkciókat engedélyezzenek a felhasználók és azok közösségi ismerősei számára. Ha a Megjelenítők a +1 gombhoz irányítják a felhasználókat, akkor a +1 műveletnek kapcsolódnia kell a Megjelenítő tartalmához, és a tartalomnak vagy funkciónak mind a látogató, mind a látogató közösségi ismerősei számára elérhetőnek kell lennie.
Penayang tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengeklik Tombol +1 dengan tujuan menyesatkan pengguna. Penayang tidak boleh mempromosikan hadiah, uang, atau barang-barang yang sebanding dengan uang sebagai imbalan bila mengeklik Tombol +1. Untuk menegaskan, Penayang dapat mengarahkan pengguna ke Tombol +1 untuk mengaktifkan konten dan fungsi bagi pengguna dan hubungan sosial mereka. Jika Penayang mengarahkan pengguna ke Tombol +1, tindakan +1 tersebut harus berkaitan dengan konten Penayang dan konten atau fungsi tersebut harus tersedia bagi pengunjung dan hubungan sosial mereka.
Leidėjai negali nukreipti naudotojų spustelėti mygtuko „+1“ siekdami juos suklaidinti. Leidėjai negali reklamuoti prizų, pinigų sumų ar piniginių atitikmenų mainais už mygtuko „+1“ paspaudimus. Kad būtų išvengta abejonių, leidėjai gali nukreipti naudotojus į mygtuką „+1“ ir leisti naudotojams ir jų socialiniams ryšiams naudotis turiniu bei funkcijomis. Kai leidėjai nukreipia naudotojus į mygtuką „+1“, veiksmas „+1“ turi būti susietas su leidėjų turiniu, o turinys arba funkcija turi būti prieinama ir lankytojui, ir jo socialiniams ryšiams.
Utgiverne skal ikke lede brukerne til å klikke på +1-knappen for å villede dem. Utgiverne skal ikke tilby premier, pengeutbetalinger eller tilsvarende i bytte for +1-klikk. Utgiverne kan lede brukerne til +1-knappen for å aktivere innhold og funksjonalitet for brukerne og deres sosiale forbindelser. Når utgiverne leder brukerne til +1-knappen, må +1-handlingen være relatert til utgiverens innhold, og innholdet eller funksjonaliteten må være tilgjengelig for både de besøkende og deres sosiale forbindelser.
Wydawca nie może bezpośrednio zachęcać użytkowników do klikania przycisku +1, jeśli działanie takie jest mylące dla użytkowników. Wydawca nie może oferować nagród, pieniędzy ani równowartości pieniężnej w zamian za kliknięcie przycisku +1. Aby uniknąć wątpliwości – Wydawca może kierować użytkowników do przycisku +1, aby umożliwić im korzystanie ze swoich treści i funkcji oraz powiązań społecznościowych użytkowników. Kiedy Wydawca kieruje użytkowników do przycisku +1, przycisk ten musi być powiązany z treścią Wydawcy, a treści i funkcje muszą być dostępne zarówno dla użytkowników, jak i dla osób powiązanych z nimi w sieciach społecznościowych.
Editorii nu au dreptul să îndemne utilizatorii să facă clic pe butonul +1, inducându-i în eroare. Editorii nu au dreptul să ofere premii, bani sau echivalente în bani în schimbul clicurilor pe butonul +1. Pentru evitarea confuziei, editorii pot direcţiona utilizatorii către butonul +1 pentru a activa conţinut şi funcţii pentru utilizatori şi conexiunile lor sociale. Când editorii direcţionează utilizatorii către butonul +1, acţiunea +1 trebuie să aibă legătură cu conţinutul editorului, iar conţinutul sau funcţia trebuie să fie disponibilă atât pentru vizitatori, cât şi pentru conexiunile lor sociale.
Издатели не должны призывать пользователей нажимать кнопку +1 в обманных целях. Издателям не разрешается предлагать призы или денежные вознаграждения в обмен на клики по кнопкам +1. Однако издателям разрешено направлять пользователей к кнопке +1, чтобы они и их знакомые могли воспользоваться предлагаемым контентом и функциональностью кнопки. В таких случаях действие кнопки +1 должно быть связано с контентом издателя, а контент и функции должны быть доступны как посетителю, так и его знакомым.
Izdajatelji ne smejo uporabnikov usmerjati k odločitvi, da kliknejo gumb +1 za namene zavajanja. Izdajatelji uporabnikom ne smejo ponujati nagrad, denarnih zneskov ali denarnih ustreznikov v zameno za klike gumba +1. Za izognitev dvoumnostim je treba opozoriti, da lahko izdajatelji usmerjajo uporabnike k uporabi gumba +1, da omogočijo vsebino in funkcije za uporabnike in njihove družabne povezave. Ko izdajatelji uporabnike usmerijo k uporabi gumba +1, mora biti to dejanje povezano z izdajateljevo vsebino, vsebina ali funkcija pa mora biti na voljo tako uporabniku kot tudi njegovim družabnim povezavam.
Utgivare får inte uppmana användarna att klicka på +1-knappen i syfte att vilseleda användarna. Utgivare får inte marknadsföra priser, pengar eller motsvarigheter till pengar i utbyte mot klick på +1-knappen. För att undvika tvivel har Utgivare rätt att leda användarna till +1-knappen i syfte att aktivera innehåll och funktioner för användarna och deras sociala kontakter. När utgivare leder användare till +1-knappen måste +1-åtgärden vara kopplad till utgivarens innehåll och innehållet eller funktionerna måste vara tillgängliga för både besökaren och dennes kontakter.
Yayıncılar, kullanıcıları +1 Düğmesini tıklamaya, onları yanıltmak amacıyla yönlendiremez. Yayıncılar +1 Düğmesi tıklamaları karşılığında, ödüller, paralar veya parasal karşılıklar verileceği şeklinde tanıtım yapmamalıdır. Kuşkuya mahal vermemek üzere, Yayıncılar, kullanıcılar ve onların sosyal bağlantıları için içerik ve işlevler sağlamak üzere kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirebilir. Yayıncılar kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirdiğinde, ilgili +1 işlemi Yayıncıya ait içerikle alakalı olmalı ve içerik veya işlevler hem ziyaretçi hem de onun sosyal bağlantıları için kullanılabilir olmalıdır.
Nhà xuất bản không được hướng dẫn người dùng nhấp vào Nút +1với mục đích làm cho người dùng hiểu lầm. Nhà xuất bản không được quảng bá giải thưởng, tiền hoặc nội dung tương đương tiền nhằm trao đổi các nhấp chuột lên Nút+1. Để tránh nghi ngờ, Nhà xuất bản có thể hướng người dùng đến Nút +1để bật nội dung và chức năng dành cho người dùng và các mạng kết nối xã hội của họ. Khi Nhà xuất bản hướng người dùng đếnNút +1, hành động +1phải có liên quan đến nội dung của Nhà xuất bản và nội dung hoặc chức năng phải có sẵn cho cả khách truy cập và mạng kết nối xã hội của họ.
Publicētāji nedrīkst mudināt lietotājus klikšķināt uz pogas +1 maldinošos nolūkos. Publicētāji nedrīkst reklamēt balvas, naudas balvas vai citus finanšu ieguvumus apmaiņā pret klikšķināšanu uz pogas +1. Lai novērstu šaubas, publicētāji nedrīkst novirzīt lietotājus uz pogu +1, lai iespējotu lietotājiem un to sociālajiem sakariem noderīgu saturu un funkcijas. Ja publicētāji novirza lietotājus uz pogu +1, pogas +1 darbībai jābūt saistītai ar publicētāju saturu un saturam vai funkcionalitātei jābūt pieejamai gan apmeklētājiem, gan viņu sociālajiem sakariem.
Видавцям забороняється спрямовувати користувачів до Кнопки +1 із метою введення їх в оману. Видавцям забороняється пропонувати бонуси, гроші або грошові еквіваленти в обмін на натискання Кнопки +1. Для уникнення сумнівів слід зауважити, що Видавці можуть спрямовувати користувачів до Кнопки +1, щоб надати користувачам і їхнім соціальним зв’язкам доступ до вмісту й функцій. Якщо Видавці спрямовують користувачів до Кнопки +1, натискання Кнопки +1 має бути пов’язано з вмістом Видавців і вміст або функція повинні бути доступні як для відвідувача, так і для його соціальних зв’язків.
Penerbit tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengklik Butang +1 atas tujuan memperdayakan pengguna. Penerbit tidak boleh mempromosikan hadiah, wang atau nilai yang setara dengan wang sebagai pertukaran untuk klikan Butang +1. Untuk mengelakkan keraguan, Penerbit boleh mengarahkan pengguna kepada Butang +1 untuk mendayakan kandungan dan kefungsian kepada pengguna dan hubungan sosial mereka. Apabila Penerbit mengarahkan pengguna ke Butang +1, tindakan +1 mestilah berkaitan dengan kandungan Penerbit dan kandungan atau kefungsian mesti tersedia untuk pelawat dan juga hubungan sosial mereka.
  +1-Schaltfläche  
Publisher dürfen Nutzer nicht dazu aufrufen, auf die +1-Schaltfläche zu klicken, um andere Nutzer zu täuschen. Publisher dürfen keine Prämien, Gelder oder sonstige geldwerte Vorteile als Gegenleistung für Klicks auf die +1-Schaltfläche versprechen.
L'Éditeur ne doit pas inciter les internautes à cliquer sur le Bouton +1 dans le but de les tromper. L'Éditeur ne doit pas favoriser l'octroi de prix, de sommes d'argent ou de tout autre équivalent monétaire en échange de clics sur le Bouton +1. Par souci de clarification, notez que l'Éditeur peut orienter les internautes vers le Bouton +1 afin d'activer le contenu et les fonctionnalités qui sont destinés à ces derniers et aux contacts de leurs réseaux. Lorsqu'un Éditeur oriente les internautes vers le Bouton +1, l'action +1 doit être liée au contenu de l'Éditeur, et tant le visiteur que les contacts de son réseau doivent pouvoir accéder au contenu ou aux fonctionnalités.
Los Editores no pueden dirigir a los usuarios a hacer clic en el Botón +1 con fines engañosos. Los Editores no deben promocionar premios, dinero ni equivalentes monetarios a cambio de hacer clic en el Botón +1. En aras de evitar dudas, los Editores pueden dirigir a los usuarios al Botón +1 a fin de habilitar contenido y funciones para los usuarios y sus conexiones sociales. En ese caso, la acción del botón debe estar relacionada con el contenido del Editor y dicho contenido o la función deben estar disponibles tanto para el visitante del sitio como para sus conexiones sociales.
I Publisher non possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 al fine di trarre in inganno gli utenti. I Publisher non devono promuovere premi, compensi in denaro o equivalenti in cambio di clic sul pulsante +1. A scanso di dubbi, i Publisher possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 per attivare contenuti e funzionalità per gli utenti e le loro connessioni sociali. Quando i Publisher invitano gli utenti a fare clic sul pulsante +1, l'azione +1 deve essere correlata ai contenuti dei Publisher e i contenuti o le funzionalità devono essere disponibili sia ai visitatori sia alle loro connessioni sociali.
Os editores não podem orientar os usuários a clicar no botão +1 com o propósito de enganá-los. Os editores não podem promover prêmios, recompensas em dinheiro ou equivalentes monetários em troca de cliques no botão +1. Para evitar dúvidas, os editores podem orientar os usuários a clicar no botão +1 para ativar um conteúdo e funcionalidades para os usuários e suas conexões sociais. Quando os editores orientam os usuários a clicar no botão +1, sua ação deve estar relacionada ao conteúdo dos editores, e o conteúdo ou a funcionalidade devem estar disponíveis para o visitante e suas conexões sociais.
لا يجوز للناشرين توجيه المستخدمين للنقر على زر ‎+1 لأغراض تضليل المستخدمين. يتعين على الناشرين عدم الترويج لأية جوائز أو نقود أو مرادفات مالية مقابل النقر على زر ‎+1. وتجنبًا للشك، يمكن للناشرين توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1 لتمكين المحتوى والوظائف للمستخدمين واتصالاتهم الاجتماعية. عندما يعمل الناشرون على توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1، يجب أن ترتبط إجراءات زر ‎+1 بمحتوى الناشرين، كما يجب أن يتوفر المحتوى والوظائف لكلٍّ من الزائرين واتصالاتهم الاجتماعية.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 με σκοπό την παραπλάνησή τους. Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται να προσφέρουν δώρα, χρήματα ή χρηματικά ισοδύναμα ως αντάλλαγμα για τα κλικ στο κουμπί +1. Για την αποφυγή αμφιβολιών, οι Εκδότες μπορούν να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 για την ενεργοποίηση περιεχομένου και λειτουργιών που σχετίζονται με τους χρήστες και τις κοινωνικές επαφές τους. Όταν οι Εκδότες κατευθύνουν τους χρήστες στο κουμπί +1, η ενέργεια +1 θα πρέπει να σχετίζεται με το περιεχόμενο του Εκδότη, ενώ το περιεχόμενο και οι λειτουργίες θα πρέπει να είναι διαθέσιμες για τον επισκέπτη αλλά και για τις κοινωνικές επαφές τους.
Uitgevers mogen gebruikers niet aansporen op de +1-knop te klikken om andere gebruikers te misleiden. Uitgevers mogen geen prijzen, geldbedragen of geldelijke equivalenten aanbieden in ruil voor klikken op hun +1-knop. Om elke twijfel uit te sluiten: uitgevers mogen gebruikers wel aansporen op de +1-knop te klikken om extra inhoud en functionaliteit voor gebruikers en hun sociale connecties vrij te geven. Wanneer Uitgevers gebruikers aansporen op de +1-knop te klikken, moet de actie van de +1-knop betrekking hebben op de inhoud van deze Uitgevers en moet de inhoud of functionaliteit beschikbaar zijn voor zowel de bezoeker als diens sociale connecties.
ناشرین به منظور منحرف کردن کاربران، آنها را هدایت نخواهند کرد تا بر روی دکمه 1+ کلیک کنند. ناشرین نباید در ازای کلیک کردن روی دکمه 1+، پیشنهاد بردن جایزه، پول یا موارد مشابه مالی را ارائه کنند. برای از بین بردن هرگونه تردید، ناشرین می توانند کاربران را به دکمه 1+ هدایت کنند تا محتوا را فعال کرده و عملکرد این دکمه نیز برای کاربران و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، فعال شود. هنگامی که ناشرین، کاربران را به دکمه 1+ هدایت می کنند، عملکرد 1+ باید در ارتباط با محتوای ناشر باشد، همچنین محتوا یا عملکرد این دکمه باید برای بازدید کنندگان و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، قابل دسترسی باشد.
Издателите нямат право да насочват потребителите да кликват върху бутона +1 с подвеждаща цел. Те не бива да популяризират награди, парични средства или парични равностойности в замяна на кликвания върху него. За избягване на съмнения издателите могат да насочват потребителите към него с цел активиране на съдържание и функционалност за тях и техните социални връзки. При насочване на потребителите към бутона +1 издателите трябва да обвържат използването му със своето съдържание, като то или функционалността трябва да са налице както за посетителя, така и за социалните му връзки.
Els Editors no poden dirigir els usuaris a fer clic al Botó +1 amb finalitat d'enganyar-los. Els Editors no haurien de promocionar premis, diners ni equivalents monetaris, a canvi de clics al Botó +1. Per tal d'evitar confusions, els Editors poden dirigir els usuaris al Botó +1 per activar contingut i funcionalitats per als usuaris i per als seus contactes socials. En aquest cas, l'acció del Botó +1 ha d'estar relacionada amb el contingut de l'Editor i el contingut o la funcionalitat ha d'estar disponible tant per a l'usuari com per als seus contactes socials.
Izdavači ne smiju korisnike navoditi na klikanje gumba +1 u svrhu obmanjivanja korisnika. Izdavači ne smiju oglašavati nagrade, novac ni novčane iznose u zamjenu za klik na gumb +1. Da ne bi bilo zabune, izdavači smiju usmjeriti korisnike na gumb +1 radi omogućivanja sadržaja i funkcija za korisnike i njihove društvene veze. Kada izdavač korisnike usmjeri na gumb +1, akcija +1 mora se odnositi na izdavačev sadržaj, a sadržaj ili funkcija moraju biti dostupni posjetitelju i njegovim društvenim vezama.
Majitelé stránek nesmí uživatele nabádat ke kliknutí na tlačítko +1 s cílem uvést jiné uživatele v omyl. Majitelé stránek nesmí výměnou za kliknutí na tlačítko +1 nabízet ceny, finanční částky ani peněžní ekvivalenty. Aby nevznikly pochybnosti, majitelé stránek mohou podněcovat uživatele ke kliknutí na tlačítko +1 za účelem zpřístupnění obsahu a funkcí těmto uživatelům a okruhu jejich přátel. Pokud majitelé stránek podněcují uživatele ke kliknutí na tlačítko +1, musí být +1 uděleno obsahu majitele stránek a tento obsah nebo funkce musí být k dispozici těmto návštěvníkům i okruhu jejich přátel.
Udgivere må ikke dirigere brugere til at klikke på +1 knappen med det formål at vildlede brugere. Udgivere må ikke promovere præmier, pengebeløb eller tilsvarende pengemæssige beløb i bytte for klik på +1 knappen. For at undgå tvivl skal det bemærkes, at udgivere kan dirigere brugere til +1 knappen for at aktivere indhold og funktionalitet for brugere og deres sociale forbindelser. Når udgivere dirigerer brugere til +1 knappen, skal +1 handlingen være knyttet til udgivernes indhold, og indholdet eller funktionaliteten skal være tilgængeligt for både den besøgende og deres sociale forbindelser.
Avaldajad ei tohi kasutajate eksitamisekssuunata kasutajaid klikkima nupul +1. Avaldajad ei tohi reklaamida auhindu, raha ega raha ekvivalente vahetusena nupul +1 klikkimise vastu. Kahtluse vältimiseks võivad Avaldajad suunata kasutajaid nupu +1 juurde kasutajatele ja nende sotsiaalsetele sidemetele sisu ja funktsioonide lubamiseks. Kui Avaldajad suunavad kasutajad nupu +1 juurde, peab nupu +1 toiming olema seotud Avaldaja sisuga või sisu ja funktsionaalsus peavad olema kättesaadavad nii külastajatele kui ka nende sotsiaalsetele sidemetele.
Julkaisijat eivät saa ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta käyttäjien harhaanjohtamiseksi. Julkaisijat eivät saa mainostaa palkintoja, rahaa tai rahaan verrattavia kannustimia vastineeksi +1-painikkeen napsautuksista. Epäselvyyksien välttämiseksi julkaisijat saavat ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta sisällön ja ominaisuuden ottamiseksi käyttöön käyttäjiä ja heidän sosiaalisia yhteyksiään varten. Kun julkaisijat ohjaavat käyttäjät +1-painikkeeseen, +1-toiminnon on liityttävä julkaisijoiden sisältöön ja sisällön tai ominaisuuden on oltava sekä kävijän että hänen sosiaalisten yhteyksiensä käytettävissä.
प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को भ्रमित करने के उद्देश्य से उन्हें +1 बटन पर क्लिक करने के लिए निर्देशित नहीं कर सकते. प्रकाशक + 1 बटन क्लिक्स के बदले पुरस्कार, पैसे, या पैसे की समतुल्य वस्तुओं का प्रचार नहीं कर सकते. संदेह दूर करने के लिए, प्रकाशक उपयोगकर्ताओं और उनके सामाजिक संपर्कों के लिए सामग्री और कार्यप्रणाली को सक्षम करने हेतु उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर भेज सकते हैं. जब प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर निर्देशित करते हैं, तो +1 गतिविधि प्रकाशक की सामग्री से संबंधित होनी चाहिए और सामग्री तथा कार्यप्रणाली विज़िटर और सामाजिक संपर्क दोनों के लिए उपलब्ध होनी चाहिए.
A Megjelenítők nem utasíthatják arra a felhasználókat a felhasználók félrevezetésének a céljával, hogy kattintsanak a +1 gombra. A Megjelenítők nem reklámozhatnak díjakat, pénzt, pénzbeli ellenértéket a +1 gombra történő kattintásért cserébe. Az egyértelműség kedvéért a Megjelenítők abból a célból a +1 gombhoz irányíthatják a felhasználókat, hogy tartalmakat és funkciókat engedélyezzenek a felhasználók és azok közösségi ismerősei számára. Ha a Megjelenítők a +1 gombhoz irányítják a felhasználókat, akkor a +1 műveletnek kapcsolódnia kell a Megjelenítő tartalmához, és a tartalomnak vagy funkciónak mind a látogató, mind a látogató közösségi ismerősei számára elérhetőnek kell lennie.
Penayang tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengeklik Tombol +1 dengan tujuan menyesatkan pengguna. Penayang tidak boleh mempromosikan hadiah, uang, atau barang-barang yang sebanding dengan uang sebagai imbalan bila mengeklik Tombol +1. Untuk menegaskan, Penayang dapat mengarahkan pengguna ke Tombol +1 untuk mengaktifkan konten dan fungsi bagi pengguna dan hubungan sosial mereka. Jika Penayang mengarahkan pengguna ke Tombol +1, tindakan +1 tersebut harus berkaitan dengan konten Penayang dan konten atau fungsi tersebut harus tersedia bagi pengunjung dan hubungan sosial mereka.
Leidėjai negali nukreipti naudotojų spustelėti mygtuko „+1“ siekdami juos suklaidinti. Leidėjai negali reklamuoti prizų, pinigų sumų ar piniginių atitikmenų mainais už mygtuko „+1“ paspaudimus. Kad būtų išvengta abejonių, leidėjai gali nukreipti naudotojus į mygtuką „+1“ ir leisti naudotojams ir jų socialiniams ryšiams naudotis turiniu bei funkcijomis. Kai leidėjai nukreipia naudotojus į mygtuką „+1“, veiksmas „+1“ turi būti susietas su leidėjų turiniu, o turinys arba funkcija turi būti prieinama ir lankytojui, ir jo socialiniams ryšiams.
Utgiverne skal ikke lede brukerne til å klikke på +1-knappen for å villede dem. Utgiverne skal ikke tilby premier, pengeutbetalinger eller tilsvarende i bytte for +1-klikk. Utgiverne kan lede brukerne til +1-knappen for å aktivere innhold og funksjonalitet for brukerne og deres sosiale forbindelser. Når utgiverne leder brukerne til +1-knappen, må +1-handlingen være relatert til utgiverens innhold, og innholdet eller funksjonaliteten må være tilgjengelig for både de besøkende og deres sosiale forbindelser.
Wydawca nie może bezpośrednio zachęcać użytkowników do klikania przycisku +1, jeśli działanie takie jest mylące dla użytkowników. Wydawca nie może oferować nagród, pieniędzy ani równowartości pieniężnej w zamian za kliknięcie przycisku +1. Aby uniknąć wątpliwości – Wydawca może kierować użytkowników do przycisku +1, aby umożliwić im korzystanie ze swoich treści i funkcji oraz powiązań społecznościowych użytkowników. Kiedy Wydawca kieruje użytkowników do przycisku +1, przycisk ten musi być powiązany z treścią Wydawcy, a treści i funkcje muszą być dostępne zarówno dla użytkowników, jak i dla osób powiązanych z nimi w sieciach społecznościowych.
Editorii nu au dreptul să îndemne utilizatorii să facă clic pe butonul +1, inducându-i în eroare. Editorii nu au dreptul să ofere premii, bani sau echivalente în bani în schimbul clicurilor pe butonul +1. Pentru evitarea confuziei, editorii pot direcţiona utilizatorii către butonul +1 pentru a activa conţinut şi funcţii pentru utilizatori şi conexiunile lor sociale. Când editorii direcţionează utilizatorii către butonul +1, acţiunea +1 trebuie să aibă legătură cu conţinutul editorului, iar conţinutul sau funcţia trebuie să fie disponibilă atât pentru vizitatori, cât şi pentru conexiunile lor sociale.
Издатели не должны призывать пользователей нажимать кнопку +1 в обманных целях. Издателям не разрешается предлагать призы или денежные вознаграждения в обмен на клики по кнопкам +1. Однако издателям разрешено направлять пользователей к кнопке +1, чтобы они и их знакомые могли воспользоваться предлагаемым контентом и функциональностью кнопки. В таких случаях действие кнопки +1 должно быть связано с контентом издателя, а контент и функции должны быть доступны как посетителю, так и его знакомым.
Izdajatelji ne smejo uporabnikov usmerjati k odločitvi, da kliknejo gumb +1 za namene zavajanja. Izdajatelji uporabnikom ne smejo ponujati nagrad, denarnih zneskov ali denarnih ustreznikov v zameno za klike gumba +1. Za izognitev dvoumnostim je treba opozoriti, da lahko izdajatelji usmerjajo uporabnike k uporabi gumba +1, da omogočijo vsebino in funkcije za uporabnike in njihove družabne povezave. Ko izdajatelji uporabnike usmerijo k uporabi gumba +1, mora biti to dejanje povezano z izdajateljevo vsebino, vsebina ali funkcija pa mora biti na voljo tako uporabniku kot tudi njegovim družabnim povezavam.
Utgivare får inte uppmana användarna att klicka på +1-knappen i syfte att vilseleda användarna. Utgivare får inte marknadsföra priser, pengar eller motsvarigheter till pengar i utbyte mot klick på +1-knappen. För att undvika tvivel har Utgivare rätt att leda användarna till +1-knappen i syfte att aktivera innehåll och funktioner för användarna och deras sociala kontakter. När utgivare leder användare till +1-knappen måste +1-åtgärden vara kopplad till utgivarens innehåll och innehållet eller funktionerna måste vara tillgängliga för både besökaren och dennes kontakter.
Yayıncılar, kullanıcıları +1 Düğmesini tıklamaya, onları yanıltmak amacıyla yönlendiremez. Yayıncılar +1 Düğmesi tıklamaları karşılığında, ödüller, paralar veya parasal karşılıklar verileceği şeklinde tanıtım yapmamalıdır. Kuşkuya mahal vermemek üzere, Yayıncılar, kullanıcılar ve onların sosyal bağlantıları için içerik ve işlevler sağlamak üzere kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirebilir. Yayıncılar kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirdiğinde, ilgili +1 işlemi Yayıncıya ait içerikle alakalı olmalı ve içerik veya işlevler hem ziyaretçi hem de onun sosyal bağlantıları için kullanılabilir olmalıdır.
Nhà xuất bản không được hướng dẫn người dùng nhấp vào Nút +1với mục đích làm cho người dùng hiểu lầm. Nhà xuất bản không được quảng bá giải thưởng, tiền hoặc nội dung tương đương tiền nhằm trao đổi các nhấp chuột lên Nút+1. Để tránh nghi ngờ, Nhà xuất bản có thể hướng người dùng đến Nút +1để bật nội dung và chức năng dành cho người dùng và các mạng kết nối xã hội của họ. Khi Nhà xuất bản hướng người dùng đếnNút +1, hành động +1phải có liên quan đến nội dung của Nhà xuất bản và nội dung hoặc chức năng phải có sẵn cho cả khách truy cập và mạng kết nối xã hội của họ.
Publicētāji nedrīkst mudināt lietotājus klikšķināt uz pogas +1 maldinošos nolūkos. Publicētāji nedrīkst reklamēt balvas, naudas balvas vai citus finanšu ieguvumus apmaiņā pret klikšķināšanu uz pogas +1. Lai novērstu šaubas, publicētāji nedrīkst novirzīt lietotājus uz pogu +1, lai iespējotu lietotājiem un to sociālajiem sakariem noderīgu saturu un funkcijas. Ja publicētāji novirza lietotājus uz pogu +1, pogas +1 darbībai jābūt saistītai ar publicētāju saturu un saturam vai funkcionalitātei jābūt pieejamai gan apmeklētājiem, gan viņu sociālajiem sakariem.
Видавцям забороняється спрямовувати користувачів до Кнопки +1 із метою введення їх в оману. Видавцям забороняється пропонувати бонуси, гроші або грошові еквіваленти в обмін на натискання Кнопки +1. Для уникнення сумнівів слід зауважити, що Видавці можуть спрямовувати користувачів до Кнопки +1, щоб надати користувачам і їхнім соціальним зв’язкам доступ до вмісту й функцій. Якщо Видавці спрямовують користувачів до Кнопки +1, натискання Кнопки +1 має бути пов’язано з вмістом Видавців і вміст або функція повинні бути доступні як для відвідувача, так і для його соціальних зв’язків.
Penerbit tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengklik Butang +1 atas tujuan memperdayakan pengguna. Penerbit tidak boleh mempromosikan hadiah, wang atau nilai yang setara dengan wang sebagai pertukaran untuk klikan Butang +1. Untuk mengelakkan keraguan, Penerbit boleh mengarahkan pengguna kepada Butang +1 untuk mendayakan kandungan dan kefungsian kepada pengguna dan hubungan sosial mereka. Apabila Penerbit mengarahkan pengguna ke Butang +1, tindakan +1 mestilah berkaitan dengan kandungan Penerbit dan kandungan atau kefungsian mesti tersedia untuk pelawat dan juga hubungan sosial mereka.